專科起點本科翻譯
Ⅰ 專升本畢業證怎麼翻譯
Undergraate study after graating from junior college ecation
Ⅱ 專升本的英文怎麼說
upgrade from junior college student to university student
1、讀音:英 [ˌʌpˈɡreɪd frəm ˈdʒuːniə(r) ˈkɒlɪdʒ ˈstjuːdnt tu ˌjuːnɪˈvɜːsəti ˈstjuːdnt] 美 [ˌʌpˈɡreɪd frəm ˈdʒuːniər ˈkɑːlɪdʒ ˈstuːdnt tu ˌjuːnɪˈvɜːrsəti ˈstuːdnt]
2、釋義:專升本。
3、語法:upgrade的基本意思是使當前的狀況再提高一個等級。university的基本意思是「大學」,通常指由多個學院組織而成的綜合性學府,既可用作可數名詞,也可用作不可數名詞。
4、例句:I'm going to upgrade from junior college student to university student我要從大專生升到大學生。

(2)專科起點本科翻譯擴展閱讀
upgrade的近義詞:promote
1、讀音:英 [prəˈməʊt] 美 [prəˈmoʊt]
2、釋義:促進,推動,促銷。
3、語法:promote作「提升為…」「使升入…」解時多指按常規次序遞進。用作及物動詞,接名詞或代詞作賓語,可接「(to be+) n. 」充當補足語的復合賓語,promote常與介詞to連用,此時通常用於被動結構。
4、例句:. 搞懂了這一切就是提升了自己的能力。
Ⅲ 「茲證明XXX現就讀於XX大學專科起點的兩年制本科」怎麼翻譯
It is hereby testified that xxx is currently studying in xx University for a 2-year undergraate program starting from an associate degree.
Ⅳ 翻譯英文:在本校計算機科學與技術專業網路教育專科起點本科學習
In this school, the Computer Science, Technology Profession and Internet Ecation starts the college undergraate studies.
Ⅳ 專本溝通畢業證書上專科起點本科學習怎麼翻譯
Has diploma in the communication specialist starting point for undergraate study
Ⅵ +20 翻譯一句話 修完專科起點升本科教學計劃規定的全部課程 英文
(sb.) has completed all courses required in the teaching plan of upgrading from associate degree to undergraate degree.
Ⅶ 專科起點本科 英文怎麼翻譯
upgrade from junior college student to university
Ⅷ 專本溝通畢業證書上「專科起點本科學習」怎麼翻譯
Specialist from undergraate study
有專業人員進行翻譯
Ⅸ "專升本"應該如何翻譯成英語比較恰當謝謝
這是中國國情的產物,無法簡單地用英語來解釋。建議為避免外國人誤會,你將其說全,即:
I got the bachelor based on the former junior college ecation。
專科:junior college ecation,目前美國人懂的。
Ⅹ 專科起點用英語怎麼說
community college ecation;
junior college ecation;
Orthopaedic ecation
