韓國大學本科要學漢字課程
❶ 為什麼韓國人,日本人都要學漢字
你認得漢字嗎?」在韓國,不少企業都會對應聘者提出這樣的問題,漢字考試也出現在企業的招聘考試中;在日本,每年都有...韓國:漢字與中國「同行」幾年前,如果有韓國人要學漢語和漢字,很多人會不理解。如今,韓國的各大媒體上,有關漢字...
漢字是韓國語的古老載體,所以必須先充分掌握漢字,必須知道原中國文字的意義,所以一直到六十年代漢語漢字都是韓國學校中學生的必修課,但是到了七、八十年代以後,政府逐漸『廢除』停用了中國漢字.
現在,韓國人30歲以下人士無法閱讀歷史古籍,前韓國總統金大中說:「韓國的各種歷史古典文章和史料仍以中國漢字書寫,如果無視中國漢字,將難以理解我們的古典文化和歷史傳統,有必要實行韓、漢兩種文字同時並用」。而且韓國的許多專家、學者和居民都強烈呼籲加強漢字教育,要求全面恢復使用中國漢字。
在韓國人的詞彙中有很多與漢語一樣的發音:
心臟麻痹民族自尊心中間重要存在矛盾戰爭損毀總統信心公民長官日本總理真正雷達司令權力院長政務開通美國統一政治經濟文化韓國主義想像力戰敗代價青瓦台後來教授批准......等等還有很多.

❷ 韓國大學各個專業都有的必修課程有哪些
每個專業都有的?這個太難回答了。
❸ 韓國年輕人學漢字嗎
是的,在韓國漢字的使用是比較常見的,最主要用於人名、地名、歷史建築等等,韓國國民教學必備3000漢字,他們也練習書寫毛筆字,所以沒什麼大驚小怪的;下次見了韓國人或日本人如果語言不通你就給他們寫,我在學校念書時就經常這么做很管用,當然有些詞彙意思可能不一樣,最好給他們寫繁體!
至於讀法,韓國語中的漢字音有兩個體系,一個就是漢字本身讀音,聽起來就像是漢語的方言只是加了些修飾;一個就是對應的韓語意思!韓語是很年輕的語言,他正是走上舞台是李氏朝鮮的《訓民正音》,而真正為朝鮮人運用不過不到一百年的歷史,二戰後才真正在朝鮮半島全民推廣,此前都是使用漢字,但是韓語本身誕生就和給漢字注音有關,所以離開漢字的韓語就會發生很多詞不達意的情況
❹ 本人現在在韓國,想教漢語需要什麼條件越詳細越好,謝謝!
首先你的韓語得過關,估計你在韓國了,基本的語言應該沒有問題。
韓國人,L,R,F,P這幾個音不太好發,F很容易發成P,
你想做單純的漢語家教,還是進到韓國專業的培訓機構?建議一對一,這樣對你來說,也簡單一點。
我是鮮族,教過韓國人中文。感覺不是太難,樓主加油。
❺ 現在的朝鮮、韓國學生還學不學習漢字
學,但學繁體字,比我們還厲害,美中不足就是雖然掌握的挺多,但讀起來,真叫人郁悶,他們的老師都是怎麼教的,一點都不標准,我都聽不懂中文系的學生到底說什麼。既然讀的不好,就應該找中國留學生學多好啊,根本不跟中國留學生來往,一幫韓國學生聚在一起,自個學中國語。。。很不贊同這樣的學習方式,永遠不會進步的。
字數嗎,反正要考試嗎,掌握的越多越好。我看他們1天學的太多,進度也太快了,所以感覺學的不精。
不一定全都看懂漢字,自己國家的語言都看不懂,寫不出的老年人也有,世上竟有這樣的事 里好象有過這樣的老年人,反正韓國的節目里以前介紹過,因為貧窮,無法讀書的老年人,現在托子孫的福,晚年上學的事跡。所以不懂漢字的老年人可以理解。
❻ 韓國人為何要學漢字
1從專業角度來看,韓語是在1433年由韓國的世宗大王發明的,之前他們用的都是漢語,所以現在的韓語里有好多漢字詞,也就是說他們在很早以前就學漢語了2有句話說了「施夷長技以制夷」,這不只用於我們古代時對待夷邦異族,他們學漢語也是為了更好的了解我們,不用說文化交流了,更確切的說是想文化侵略3中國地大物博,發展潛力更是無窮,他們也正在改變以前對中國的貧窮面貌的認知,所以學習漢語必定會給他們帶來巨大的經濟利益4再說了,漢語是全球使用人數最多的語言之一,他們學漢語算他們有眼光
❼ 現在韓國學生必須學習漢語嗎
還是學好,如果不學將來發展會遇到困難。那是再學就晚了!決定由你。不要放棄!
❽ 韓國人學中文嗎
首先,漢語在韓國的普及程度遠遠高於韓語在中國,這點毫無疑問。而且從古至今一直如此。
韓國人的名字大部分是有漢字名字的,所以他們大部分人起碼會寫自己名字的漢字。很多韓國店鋪也常常用漢字標記。
韓國學生從高中時就可以選修漢語課,在韓國還有漢字水平等級考試,所以很多韓國人都認識漢字。
另外,由於找工作興趣等原因,韓國很多人在補習班學習漢語。
說點具體的吧。
我現在在韓國大學中文系教課,一年級班裡30人,15人在中國學習過,僅2個人一點沒學過。
而在上學期期末考試中,很多課的第一名都不是中文系學生。別的專業也有很多漢語很好的學生。
在免稅店,旅遊點,化妝品店,甚至地鐵站下面的小店裡都有會會講漢語的服務員。
現在中文系學生倒是努力學習英語,因為找工作兩個外語都很重要。
❾ 韓國有中文課么
正常的話應該是算沒有吧。
只是因為中韓交流(我們為了讓世界了解中國,確實在海外花大力氣推廣漢語),以課外活動或興趣小組形式的中文課這幾年在韓國的小學中學里推廣開來。坦白說效果不是很好,韓國人學習外語的順序還是英語,日語和中文。教得是簡體漢語。
另外韓國曾經淡化了學校的漢字教育(韓文里的漢字詞),但可能因為歷史學家「發現」了原來韓國發明了漢字啊~~(我猜測是這個原因),所以心理障礙沒了,現在漢字教育又有復甦。這部分是繁體漢字,不過不能算是中文課了,是他們國文教育的一部分。
❿ 韓國學生學習中文嗎
想學的學,不想學的不學,就像我們國家對英語,不是每個地方每個學校的學生都是學英語的,有的也是學其他語種的。
