本科生導師制英文
㈠ 請問「導師」的英文用哪個最恰當
如果你是大學部的學生,正確的作法是叫Professor + last name 或是 Dr. + last name,而不要叫 first name。
對於研究所學生,在正式場合,特別是在email裡面,應該是要叫 Dr. + last name,通常不會有錯。
tutor:較為常用,大概就像我們上學時課後的輔導老師;
supervisor:一般論文老師就叫supervisor;
advisor:和老師關系不大,一般是什麼顧問、參謀之類的。
personal看情況,不加都沒關系。

(1)本科生導師制英文擴展閱讀:
你的導師是中文母語者,這時候你就要小心點了,如果你稱呼其它美國老師是用 first name (在他們的允許下),這不代表你就可以直接稱呼用你導師的 first name 來稱呼他。雖然在美國,用 first name 稱呼老師也不算太過奇怪的事,但這一套並不一定適用於以中文為母語者的老師。如果你與老師說中文的話,用中文說「姓+ 老師」是比較傳統的作法。
那稱呼 Dr. + last name,要用到什麼時候呢?這沒有什麼特別的規定,但你論文答辯完,已經是博士的時候,你就不需要稱 Professor + last name 或 Dr. + last name 了。至於以中文為母語者的老師,一日為師,終身為父,許多老師我還是用中文說「姓+ 老師」。
㈡ 「博士生導師」的英文怎麼說
博士生導師的英文是:Doctoral supervisor

例句:
1.ProfessorGuhaoshuang,;
材料學學科帶頭人、博士生導師顧豪爽教授;
2.Chinafineartscollegeprofessor,Doctoralsupervisor,.In2002,nce.
中國美術學院教授、博士生導師、中國美術家協會會員,2002年應邀參加浙江省十大畫家首都展。
3.luniversitiesandcolleges.
第二部分:博士生導師隊伍管理理論研究。
doctoral
英[ˈdɒktərəl] 美[ˈdɑ:ktərəl]
adj.博士的;
supervisor
英[ˈsu:pəvaɪzə(r)] 美[ˈsu:pərvaɪzə(r)]
n. 監督者,管理者; 鎮長;
復數:supervisors
(2)本科生導師制英文擴展閱讀
博士生導師的英文也可以寫成:Ph.D. adviser
Ph.D.
abbr.Doctor of Philosophy 哲學博士(代號);Philosophiae Doctor (Latin=Doctor of Philosophy) (拉丁語)哲學博士
adviser
英[ədˈvaɪzə(r)] 美[ædˈvaɪzɚ]
n. 顧問,勸告者; (美大學) 指導教授,導師;
復數:advisers㈢ 翻譯:「實習」英文怎麼說才准確還有「導師制」又應該怎麼說。
intern, internship
a practicing doctor實習醫生
student teaching 實習教師
mentor system
㈣ 英語翻譯 請問「系主任」,「副院長」,「博士生導師」譯成英文是什麼呢(是大學里的名稱)
按順序依次是:
"Department Director"
"Deputy Dean"
"Doctoral Student Supervisor"
這就是完美的答案.
你有任何問題都可以問我.
㈤ 導師制英語怎麼說
tutorial system 或者 Mentor System
例句:
本科生導師制是我國高等教育改革的又一重大舉措。
Undergraate's tutorial system is a great move of high ecational reform in our country.
㈥ 本科論文的"導師"英語怎麼表達
通常有:
supervisor
mentor
tutor
mentor 是比較常用
㈦ 請問碩士生導師的英文簡寫是什麼
不存在。 因為那不是一個常用的職業術語。
假如對外交流用的話,不如寫 assistant professor, associate professor, professor 等。 以上各回種教授都可以帶答碩士及博士。沒必要強調只能帶碩士生。
㈧ 本科畢業論文中的指導老師英語怎麼說
指導老師的英文:
adviser 讀法 英[əd'vaɪzə]美[əd'vaɪzɚ]
作名詞的意思是: 顧問;勸告者;指導教師(等於advisor)
短語:
1、technical adviser技術顧問
2、investment adviser投資顧問
3、economic adviser經濟顧問
4、class adviser班主任
例句:
In Washington, the president and his advisers spent the day in meetings.
在華盛頓,總統和他的顧問們開了一天的會。

(8)本科生導師制英文擴展閱讀
一、adviser的動詞原型:advise
advise 讀法 英[əd'vaɪz]美[əd'vaɪz]
1、作及物動詞的意思是:建議;勸告,忠告;通知;警告
2、作不及物動詞的意思是: 建議;與…商量
短語:
1、please advise請指導;請指示
2、advise of通知
例句:
I would strongly advise against it.
我會強烈建議不要這樣做。
二、advise的詞義辨析:
warn, caution, advise, admonish, counsel這組詞都有「勸告、忠告、警告」的意思,其區別是:
1、warn含義與caution相同,但語氣較重,尤指重後果。
2、caution主要指針對有潛在危險而提出的警告,含小心從事的意味。
3、advise普通用詞,泛指勸告,不涉及對方是否聽從勸告。
4、admonish一般指年長者或領導對已犯錯誤的或有過失的人提出的忠告或警告以避免類似錯誤。
5、counsel正式用詞,語氣比advise強一些,側重指對重要問題提出的勸告、建議或咨詢。
