大學生的日語怎麼說
Ⅰ 我是大學生,要寫日語自我介紹,幫忙翻譯一下
在學期間中、奨學金を3回、そして優秀班幹部と優秀學生稱號を獲得した。
Ⅱ 本科生用日語怎麼翻譯
(ほんかせい)抄 這個單詞,在日語詞典里的解釋也是「在中國使用的」,所以它不是日語的說法。日語正確的說法是「學部生(がくぶせい)」。
本科生,即普通高等教育本科層次的在校生、畢業生。區別於預科、專科,學生畢業後可獲學士學位。
學制為二年制(專科起點兩年制本科),四年制(一般),五年制(醫學類、建築學)。在我國普通高考當中,本科錄取分為本科一批(一本)、本科二批(二本)和本科三批(三本)(2017年部分地區取消

(2)大學生的日語怎麼說擴展閱讀:
普通三本院校與傳統一、二本(包括重本、普本)院校的區別:
1.高考中本科按錄取批次順序劃分為三個批次,一本(包括重本、普本)為第一批次、二本為第二批次、三本為第三批次。
2.普通三本和普通一、二本在本質上沒有什麼區別(都是普通本科層次的高校,沒有高低之分,所謂的普通三本只不過是錄取先後批次順序排在第三)。
普通一本、二本、三本都是屬於「普通高等學校」教育系列,學制都為四年,畢業證書和學位證書都是相同(相等)水平的,是不標明幾本的,只表明是本科,都以自己高校的名稱具印,都是「普通高等學校」教育證書。
Ⅲ 在校大學生學習日語
不要想是可以使用的,喜歡去。我得知這個消息,但還自學日語後1。
,如語言表達能力,尤其是日本或大的少數民族語言,總是被使用,你知道,中國廣大的在校大學生,或只有英文,你會一點點的日本是不是好如果你很好,這是核心競爭力。
例如,我一直在公司做一個英語的不到幾個業務,人力資源都知道我會在日本,我轉移到了日本業務部。因此,將一個技能的機會。
如果你問我他們能學到任何有用的工作,我的答案是:有用的工作技能,工作緩慢和理解。通常一個專業的話,最好的,唱歌,跳舞,繪畫書寫工具攝影......這些可以縮小你的同事上司的距離,提高你的印象。
Ⅳ 大學生學習日語
一般就用標准日本語那本教材吧 人民教育出版社的那個 我用的是這個
我是學國貿的 然後因為喜歡動漫和日劇第二專業輔修了日語 也才學了一個學期
我覺得學了東西肯定不會沒有用的 對找工作或多或少有點優勢吧 現在日企也很多 不過至少得考個二級才算會日語吧 一級就更好了
個人認為如果自學的話 比較困難 而且沒有毅力 畢竟學語言就是需要背需要記的 背單詞也是很痛苦的過程 而且學日語一開始就是很簡單的那些語法 後面就越來越難了 所以把標日的初級上下兩本書學完就差不多能考三級 內容也挺多的 時間的話要看個人了 這個說不好
樓主加油
Ⅳ 我是大學生日語怎麼說
私は大學生です
羅馬音:wa da shi
語法:
1、他動詞として使用され、その後に名詞または代名詞がオブジェクトとして続きます。 パッシブ構造に使用できます。用作及物動詞,後接名詞或代詞作賓語。可用於被動結構。
2、一般的に単科大學または総合大學の単科大學と呼ばれ、可算名詞または不可算名詞として使用できます。一般指綜合大學中的學院或高等專科學校,既可用作可數名詞,也可用作不可數名詞。

(5)大學生的日語怎麼說擴展閱讀
性質:
1、新しい社會技術と新しいアイデアのフロンティアグループ、および州によって訓練された高度に専門化された専門家として。 大學生は若くて元気な人々を代表し、社會的進歩の柱です。作為社會新技術、新思想的前沿群體、國家培養的高級專門專業人才。大學生代表年輕有活力一族,是推動社會進步的棟梁之才。
2、現在、學校、學校、または他の學習場所で教育を受けている人々を指すために使用されますが、研究機関または作業単位(病院や研究所など)で學習する人々も學生であると主張します。以前は、同様の性質を持つ學生は弟子であり、弟子です。 ちょっと待って用於一般指正在學校、學堂或其他學習地方受教育的人,而在研究機構或工作單位(如醫院、研究所)學習的人也自稱學生,以前與學生的性質相似的還有徒弟、弟子等等。
3、基本的な高等教育および専門的な高等教育を受けており、卒業していない、または高等教育を受けて社會に卒業した人々のグループ向け。用於正在接受基礎高等教育和專業高等教育還未畢業或受過高等教育已經畢業走進社會的一群人。
4、「大學」是對「小學」而言,是說它不是講「詳訓詁,明句讀」的「小學」,而是講治國安邦的「大學」。大學生則應學習「大學」之道,努力把自己塑造成為具備一定「治國安邦」才能的人。「大學」は「小學校」の意味であり、「詳細で雄弁な読書」を話す「小學校」ではなく、國を統治する「大學」であることを意味します。 大學生は「大學」アプローチを學び、「國を統治し、國を維持する」能力を持つ人々に自分自身を形作るよう努力する必要があります。
Ⅵ 大學生的日語發音,最好有諧音
大學生(だいがくせい)
Ⅶ 你好我是大學生用日語怎麼翻譯
明確的說,比較好一些。
こんにちは、私はxx大學の2年生です。
你好我是某某大學的二年生
Ⅷ 大學生學習日語
朝日的比較老牌 但教學方式也相對比較傳統
櫻花有小班教學 對口語應該也有幫助 但收費相對較貴
昂立
新東方(個人認為除了英語其他都不是特別的給力。。)
Ⅸ 本科生,日語怎麼說,是學部學生嗎,不是的話是什麼
四年制の大學生
