湖南大學筆譯考研
Ⅰ 2012考研,湖南大學,英語翻譯碩士355,復試線360沒上,能調到哪去
三區的非285院校、211院校。
Ⅱ 我是湖南省大二英語專業學生,我想考翻譯方向的研究生
很多學校都招收翻譯方向研究生的啊,下面給你介紹一些比較好的院校吧:
1.北二外:英語學院英語語言文學專業翻譯理論與實踐方向;翻譯學院外國語言學及應用語言學專業應用翻譯方向以及國際會議傳譯方向。
2.對外經濟貿易大學:英語學院外國語言學及應用語言學專業筆譯研究,口譯研究和會議口譯3個方向。
3.廣外:高級翻譯學院翻譯學專業國際會議傳譯方向,口譯理論與實踐方向,商務翻譯研究方向,法律翻譯研究方向,傳媒翻譯研究方向,文學翻譯研究方向,翻譯學研究方向。
4.上外:英語學院英語語言文學專業翻譯學方向,口譯學方向;高級翻譯學院翻譯學專業口譯實踐與研究方向,筆譯實踐與研究方向,譯學理論研究方向。
5.北外:英語學院翻譯學專業英語翻譯理論與實踐方向;高級翻譯學院外國語言學及應用語言學專業翻譯理論與實踐(英語同聲傳譯)方向。
6.西南政法大學:外語學院外國語言學及應用語言學專業法律英語翻譯理論與實踐方向。
7.中山大學:外國語學院外國語言學及應用語言學專業翻譯理論與實踐方向。
8.湖南師范大學:外國語學院英語語言文學專業翻譯學研究方向,筆譯與同聲傳譯方向;外國語言學及應用語言學專業翻譯學研究方向,筆譯與同聲傳譯方向。
9.復旦大學:外國語言文學學院英語語言文學專業翻譯學方向;外國語言學及應用語言學專業翻譯理論與實踐方向。
10.上海交大:外國語學院英語語言文學專業翻譯方向。
Ⅲ 湖南大學考研的英語每年分數高嗎
應該說不低--
湖南大學2005年研究生招生復試分數基本要求
http://yz.chsi.com.cn/kyzx/fsfsx/2005/200503/20050328/5475.html
湖南大學2006年考研復試基本分數線公布
http://e.sina.com.cn/exam/2006-03-15/182330908.html
Ⅳ 湖南大學翻碩怎樣
湖大對於出身其實不是很要求的,我不是英語系的,但是我可以告訴你一般考研真題可以在圖書館里買到。。也可以在湖大周圍的書店裡買到。。參考書目剛翻了一下說翻碩說是教育部公布。。。一般也是在湖大研究生網站就有公布的。但你要考的翻譯碩士就不是太了解了,但如果是自主命題的話,去弄到英語系的筆記那是相當重要的。
Ⅳ 湖南大學的英語的研究生好不好考
除了一般意義上的大學整體排名,英語專業相關的國家官方排名(主要針對研究生層面,但客觀上可以體現本科生層面)如下。
通常,排名越靠前的,考研也就越熱,湖南大學屬於英語專業相對比較好的學校之一。
http://www.cdgdc.e.cn/webrms/xww/queryXKPG.do?flag=1&xkpgdxselect=0502
0502 外國語言文學
本一級學科中,全國具有「博士一級」授權的高校共34所
,本次有30所參評;還有部分具有「博士二級」授權和碩士授權的高校參加了評估;
參評高校共計92所。以下得分相同的高校按學校代碼順序排列。
學校代碼
學校名稱
學科整體水平得分
10001
北京大學
93
10030
北京外國語大學
88
10271
上海外國語大學
88
10284
南京大學
88
11846
廣東外語外貿大學
84
10212
黑龍江大學
82
10319
南京師范大學
79
10335
浙江大學
79
90008
解放軍外國語學院
79
10003
清華大學
76
10027
北京師范大學
76
10036
對外經濟貿易大學
76
10246
復旦大學
76
10248
上海交通大學
76
10384
廈門大學
76
10650
四川外語學院
76
10184
延邊大學
75
10200
東北師范大學
75
10269
華東師范大學
75
10285
蘇州大學
75
10422
山東大學
75
10486
武漢大學
75
10532
湖南大學
75
10558
中山大學
75
10610
四川大學
75
10724
西安外國語大學
75
10006
北京航空航天大學
73
10055
南開大學
73
10068
天津外國語大學
73
10172
大連外國語學院
73
10247
同濟大學
73
10475
河南大學
73
10635
西南大學
73
10002
中國人民大學
72
10511
華中師范大學
72
10611
重慶大學
72
10280
上海大學
70
10487
華中科技大學
70
11646
寧波大學
70
10004
北京交通大學
69
10007
北京理工大學
69
10008
北京科技大學
69
10065
天津師范大學
69
10213
哈爾濱工業大學
69
10231
哈爾濱師范大學
69
10252
上海理工大學
69
10270
上海師范大學
69
10273
上海對外貿易學院
69
10346
杭州師范大學
69
10698
西安交通大學
69
10736
西北師范大學
69
10151
大連海事大學
67
10217
哈爾濱工程大學
67
10255
東華大學
67
10272
上海財經大學
67
10320
江蘇師范大學
67
10353
浙江工商大學
67
10386
福州大學
67
10445
山東師范大學
67
10459
鄭州大學
67
10602
廣西師范大學
67
10636
四川師范大學
67
10699
西北工業大學
67
10730
蘭州大學
67
11117
揚州大學
67
10022
北京林業大學
66
10053
中國政法大學
66
10079
華北電力大學
66
10126
內蒙古大學
66
10140
遼寧大學
66
10165
遼寧師范大學
66
10288
南京理工大學
66
10294
河海大學
66
10295
江南大學
66
10299
江蘇大學
66
10359
合肥工業大學
66
10451
魯東大學
66
10520
中南財經政法大學
66
10637
重慶師范大學
66
10652
西南政法大學
66
10681
雲南師范大學
66
11414
中國石油大學
66
11482
浙江財經學院
66
10112
太原理工大學
64
10186
長春理工大學
64
10327
南京財經大學
64
10336
杭州電子科技大學
64
10351
溫州大學
64
10524
中南民族大學
64
11075
三峽大學
64
11258
大連大學
64
10434
山東農業大學
63
Ⅵ 湖南大學考研
湖南大學學校附近有一個書店叫「千里馬考研書店」 裡面的考研書籍算是比較全的 你可以去看看 我是學工科的 公共管理碩士不是很清楚,但是在網上可以具體查到考試科目和書籍的 加油
Ⅶ 哪些學校有英語筆譯(研究生)這個專業
大部分高校都有,比如你想查看上海外國語大學有沒有,就可以在網路直接搜,可以找到上外官網看。另外下面是開設有翻譯碩士的學校(一般有翻譯碩士MTI,就有專業翻譯研究生,二者有點差別)
第一批15所全國翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位名單
序號 培養單位
1 北京大學
2 北京外國語大學
3 南開大學
4 復旦大學
5 同濟大學
6 上海交通大學
7 上海外國語大學
8 南京大學
9 廈門大學
10 中南大學
11 湖南師范大學
12 中山大學
13 西南大學
14 廣東外語外貿大學
15 解放軍外國語學院
附表:3 第二批25所全國翻譯碩士專業學位(MTI)教育試點單位名單
序號 培養單位
1 北京第二外國語學院
2 首都師范大學
3 福建師范大學
4 北京航空航天大學
5 河南大學
6 黑龍江大學
7 南京師范大學
8 蘇州大學
9 華東師范大學
10 中國海洋大學
11 湖南大學
12 北京語言大學
13 對外經貿大學
14 山東大學
15 東北師范大學
16 武漢大學
17 北京師范大學
18 吉林大學
19 四川大學
20 大連外國語學院
21 西安外國語大學
22 天津外國語學院
23 四川外語學院
24 延邊大學
25 華中師范大學
Ⅷ 湖南大學翻譯碩士怎麼樣
湖南大學是全國少數開設翻譯碩士點的,有一定的實力!
翻譯碩士(MTI)是為適內應我國改革開放和社會主容義現代化建設事業發展的需要,促進中外交流,培養高層次、應用型高級翻譯專門人才,決定在我國設置的專業學位。翻譯碩士自從2007年招生以來,逐漸的成為了全國最熱門的專業之一。翻譯碩士就業面比較廣,個人能力和素質高的畢業生非常好找工作,而且薪金待遇很好。據權威調查顯示,翻譯碩士主要就業方向為:同聲傳譯、會議翻譯、外語培訓、教師行業等;收入水平為:同聲傳譯月收入10萬以上;科技翻譯月收入5萬以上;商務會議翻譯月收入3萬以上;文書翻譯月收入15000-30000;職業培訓月收入10000-25000;英語教師月收入3000-5000。
同時,我們也應該看到翻譯碩士在未來幾年的考試壓力也會比較大:1•報考該專業的人數也在逐年上漲,競爭日益激烈;2•各高校招收翻譯碩士的人數並沒有大幅度的上升,考核也比較嚴格;3•翻譯碩士不考二外,跨專業考翻譯碩士的人群也在增多。因此海天考研提醒廣大考生按照自己的實際情況去報考。
Ⅸ 湖南大學的英語專業考研~
這個真的不清楚呀,要問他們學校的具體情況,我們學校用標准日本語,有同學還買了配套的水煮日語學習軟體和講座在學著呢
Ⅹ 2018年湖南大學翻譯碩士MTI考研真題,參考書,復試線請學長學姐指導啊
備考攻略:45人,分數來線一般在355左右源。復試專業課:英語寫作與英漢互譯;英語口譯基礎。歡迎具有扎實的英漢語基礎的不同學科背景的學生報考。湖南大學翻譯碩士屬於中等水平,網路部分主要側重中外人文知識的考察,大家可以根據yuminge課程學習。參考書:1-《英譯中國現代散文選》張培基(三冊中至少一冊) 2-《高級翻譯理論與實踐》葉子南3-《中國文化讀本》葉朗 朱良志 4-《翻譯碩士英語真題解析》天津科技翻譯出版社:包含全國40多所名校的翻譯碩士英語真題,考研必備資料5-《漢語寫作與網路知識真題解析》天津科技翻譯出版社:59頁的翻譯碩士考試指南 30多所院校的448真題6-《漢語寫作與網路知識》 天津科技翻譯出版社
