北京語言大學博士學制
『壹』 北京語言大學都有什麼專業有自考本科嗎
漢語言 Chinese Language
中國語言文化 Chinese Language and Culture
漢語言文學 Chinese Language and Literature
對外漢語 Teaching Chinese as Foreign Language
英語 English
法語 French
德語 German
西班牙語 Spanish
日語 Japanese
阿拉伯語 Arabic
朝鮮語(韓國語方向) Korean
義大利語 Italy Language and Literature
翻譯 Translation and Interpretation
計算機科學技術 Computer Science and Technology
信息管理與信息系統 Information Management and Information Systems
數字媒體技術 Technology of Digital Media
金融學 Finance
會計學 Accounting
繪畫 Painting
新聞學 Journalism
國際政治 International Politics
國際經濟與貿易 International Economics and Trade
碩士專業 Master's Degree Programs
漢語言文字學 Chinese Linguistics and Philology
語言學及應用語言學 Linguistics and Applied Linguistics
課程與教學論 Course Design and Teaching Theories
專門史 Special Historical Studies
中國古代文學 Chinese Ancient Literature
外國語言學及應用語言學 Foreign Linguistics and Applied Linguistics
比較文學與世界文學 Comparative Literature and World Literature
國際政治 International Politics
中國現當代文學 Contemporary Chinese Literature
文藝學 Literary Theory
中國古典文獻學 Ancient Chinese Philology
英語語言文學 English Language and Literature
法語語言文學 French Language and Literature
日語語言文學 Japanese Language and Literature
西班牙語語言文學 Spanish Language and Literature
阿拉伯語語言文學 Arabic Language and Literature
歐洲語言文學 European Languages and Literatures
亞非語言文學 Asian and African Languages and Literatures
思想政治教育 Ideological and Political Ecation
基礎心理學 Basic Psychology
中國少數民族語言文學 Chinese Ethnic Languages and Literatures
漢語國際教育碩士
Master's program of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages (MTCSOL)
計算機應用技術 Technology of Computer Application
博士專業 Doctoral Degree Programs
語言學與應用語言學 Linguistics and Applied Linguistics
比較文學與世界文學 Comparative Literature and World Literature
中國古代文學 Chinese Ancient Literature
英語語言文學 English Language and Literature
文藝學 Theory of Literature and Art
漢語言文字學 Chinese Philology
中國古典文獻學 Studies of Ancient Chinese Documents
中國現當代文學 Modern and Contemporary Chinese Literature
中國少數民族語言文學
Chinese Ethnic Languages and Literatures
『貳』 北京語言大學的在職博士是否是全日制
是的。在職博士獲得的畢業證書與全日制博士獲得的畢業證是一樣的,學位證也是一樣的,沒有區別。
『叄』 北京語言大學和中國社會科學院的博士都是公費的還是都要交學費
北語的不知道,但社科院的都是要交學費的了,1萬一年。
『肆』 北語博士值得讀嗎
值得讀的,就業前景還是很樂觀的。
北京語言大學(Beijing Language and Culture University),簡稱「北語」,中華人民共和國教育部直屬高等學校,入選國家建設高水平大學公派研究生項目、特色重點學科項目、教育部來華留學示範基地、中國政府獎學金來華留學生接收院校,是在周恩來總理的親自關懷下建立的,創辦於1962年,時名為「外國留學生高等預備學校」;1964年6月由國務院批準定名為「北京語言學院」;1974年毛澤東主席為學校題寫校名;1996年6月更名為「北京語言文化大學」;2002年校名簡化為「北京語言大學」。
北京語言大學是中國唯一一所以對來華留學生進行漢語、中華文化教育為主要任務的國際型大學,素有「小聯合國」之稱;學校對中國學生進行外語、中文、信息科學、經濟、藝術等專業教育,同時承擔著培養漢語師資、出國留學預備人員出國前的外語培訓工作等任務。北語已經發展成為一所以語言教學與研究為特色和優勢,中文、外語及相關學科協同發展的多科性大學,學科涵蓋文學、經濟學、法學、工學、歷史學、教育學、管理學和藝術學等八個門類。
『伍』 北京語言大學是一本院校嗎
目前根據教育部公開信息規定,已經沒有明確的本科一批次、二批次概念,北京語言大學是一所本科類院校,有英語專業、西班牙語專業、 日語專業、 德語專業、朝鮮語專業、 法語專業、 阿拉伯語專業、義大利語專業、 漢語國際教育專業等專業,建校60年。

科研平台
截至2017年10月,該校建有語言科學院、對外漢語研究中心、語言資源高精尖創新中心,設有孔子學院可持續發展協同創新中心、中國周邊語言文化協同創新中心等33個校級研究機構。
建設成果
2013年度,該校從事科研活動的人員總計789名,共發表論文441篇(其中國內學術刊物395篇,國外學術刊物27篇,港澳台刊物14篇,譯文5篇),出版著作86部(其中專著37部,編著或教材37部,古籍整理1部,譯著11部),提交被採納研究與咨詢報告15篇,獲得1項新的發明專利。新立項的科研項目總計177項(其中縱向項目54項,橫向項目24項,校級項目99項)
學術資源
截至2017年10月,該校編輯出版學術刊物九種,其中《世界漢語教學》、《語言教學與研究》、《中國文化研究》為核心期刊,《漢學研究》為核心輯刊,《國際漢語教學》和Translating China(《翻譯中國》)為一般刊物,《語言規劃學研究》、《文獻語言學》、《漢風》為以書代刊的刊物。
下面以2022年北京語言大學碩士研究生招生規定為例介紹:
報考條件
1.中華人民共和國公民。
2.擁護中國共產黨的領導,品德良好,遵紀守法。
3.身體健康狀況符合國家規定的體檢要求。
4.考生學業水平必須符合下列條件之一:
(1)國家承認學歷的應屆本科畢業生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學歷教育等應屆本科畢業生)及自學考試和網路教育屆時可畢業本科生。考生錄取當年入學前必須取得國家承認的本科畢業證書或教育部留學服 務中心出具的《國(境)外學歷學位認證書》, 否則錄取資格無效。
(2)具有國家承認的大學本科畢業學歷的人員。
(3)獲得國家承認的高職高專畢業學歷後滿2 年(從畢業後到錄取當年入學之日,下同)或2 年以上的人員,以及國家承認學歷的本科結業生,按本科畢業同等學力身份報考。復試時須提交到普通高校進修本科課程10門以上的成績單(教務處蓋章有效);須提交一篇以上(包括一篇)在公開出版的刊物上發表的與所報專業相關的學術論文(署名前2位);復試時加試兩門所報專業大學本科主幹課程。
(4)已獲碩士、博士學位的人員。 在校研究生報考須在報名前徵得所在培養單位同意,並在錄取前先辦理原就讀院校的退學手續。
5. 推薦免試碩士生招錄詳見研究生院網站公布的相關通知。
『陸』 英語研究生學制兩年的高校有哪些
比較好的主要有以下幾所院校,參考一下吧:
1、北京大學
英語語言文學為國家重點學科、與外國語言學及應用語言學均為一級博士點
1919年北京大學建立英語系,胡適任系主任。至今已有83年的歷史。北大英語系是我國第一批碩士點和博士點之一,也是外國語言文學專業的博士後流動站和國家第一批重點學科點。研究門類齊全、研究實力雄厚。英語系研究生共設有英語文學、英語語言學、美國研究、翻譯研究、和英語教育等五個專業方向,學制為3年。現任院長程朝翔教授。
教授23名。具有博士學位的22名。英語系出版了大量學術專著、骨幹教材和優秀譯作。
2、北京外國語大學
英語語言文學為國家重點學科、與外國語言學及應用語言學均為一級學科博士點
英語學院成立於2001年,現任院長為孫有中教授。下設英語系、國際新聞與傳播系和翻譯系,並設有十個研究中心:英美文學研究中心、語言學研究中心、翻譯研究中心、美國研究中心、英國研究中心、澳大利亞研究中心、加拿大研究中心、愛爾蘭研究中心、華裔美國文學研究中心、國際傳播研究中心。英語系教學層次齊全,除優秀的本科教學外,還擁有歷史較悠久的英語語言文學專業碩士點、博士點及博士後流動站。英語系碩士研究生層次有語言學、英美文學、翻譯、美國研究、英國研究和澳大利亞研究六個專業,學制兩年半。每年的招生規模為90人左右。碩士研究生一般要求在兩年內修完專業課程12門,在第二學年結束之前(5月),通過資格考試和開題報告。英語系博士研究生層次有英美文學,語言學,美國研究三個專業,有博士生導師12人,每年招生約20人。
擁有博導師 41人、碩導221人,教授113人、副教授177人。其中,國務院學位委員會成員2名,教育部高校外語專業教學指導委員會13名,國家級有突出貢獻中青年專家4名,享政府津貼128名。
3、北京師范大學
英語語言文學博士點
1912年成立。2002年12月,外國語言文學學院成立。現有英語語言文學碩士點、外國語言學與應用語言學碩士點,以及英語語言文學博士點。
教師人數 117,教 授 20人,副教授 42。外籍教師 12。
4、北京語言大學
英語語言文學博士點
外國語學院始創於1964年,下設英語系、亞歐語系和日語系。有英語、法語、日語、德語、西班牙語、阿拉伯語、朝鮮語(韓國語方向)等七個專業。英語系現有英語語言文學博士點,英語語言文學碩士點,外國語言學及應用語言學碩士點。現有本科生、研究生、博士生1,600餘人。學院各專業研究方向鮮明,在語言文學研究、翻譯理論與實踐研究、語言學及應用語言學、當代西方文論、同傳教學研究具有明顯的特色。
有教師35名,其中正副教授22人,外國專家8名。方立、朱文俊、李燕姝、王振亞、寧一中等為我系教授。
畢業生活躍在外交、外事、傳媒、外貿、金融、中外文化交流、教學科研等崗位
5、清華大學
英語語言文學博士點
清華大學外國語言文學系成立於1926年。我國許多著名學者、教授均出自本系,如曹禺、錢鍾書、季羨林、榮高棠、查良錚、王佐良、許國璋、李賦寧、英若誠、胡壯麟等,他們為清華大學外語系贏得了極高的聲譽。1983年外國語言文學系復建,現設有英語語言文學博士點,外國語言學及應用語言學、英語語言文學、日語語言文學三個碩士學位點。科研方面成績顯著,有20多篇被SSCI和 A&HCI 收錄。
有教授21人,博導 6人,外語系現主任羅立勝教授,副系主任劉世生教授、呂中舌教授、張文霞教授。
6、對外經貿大學
英語語言文學一級學科碩士點
英語專業設立於1951年學校成立之時,現為"211工程"大學校級重點學科。其中商務英語專業2007年已獲得國家教育部批准,為全國高校唯一招收商務英語本科的專業。英語學院下屬的四個學系,即通用英語系、商務英語系、語言文學系、及翻譯系。英語專業下設翻譯方向及英語傳播方向。翻譯方向研究生階段分為口譯和筆譯兩方向。在教學和科研上取得了顯著成果,發表近500多項科研成果,其中論文/譯文249篇,出版專著/譯著/教材220部,詞典13部,從國家、教育部、學校共獲得科研項目46項,經費總額85.6萬元,其中包括有影響的國家社科基金、教育部及北京市等國家及或省部級項目。此外,《商務英語閱讀》、《金融英語閱讀》、《 高級商務英語聽說 》等三門課程還獲得北京市精品課程。對外合作和交流不斷擴大,
學院師資力量雄厚,現有教師94人,60%具有副教授以上職稱,90%以上的教師擁有博士或碩士學位。
就業率和就業層次歷年名列前茅。20%考取本國及英美研究生,80%在外企外貿、企事業單位及外交部、商務部、駐外使領館、銀行、國際組織任職。
『柒』 北京語言大學翻譯專業招生簡介
高考之後面臨的最大的選擇就是報考學校和專業了,這也是大家人生中做出的比較重要的選擇。下面我為大家整理了北京語言大學翻譯專業的招生簡介,供大家參考!
北京語言大學翻譯專業招生簡介
北京語言大學翻譯專業本科
翻譯專業(英語方向)
培養目標
培養德才兼備,具有廣博國際視野的通用型翻譯專業人才。 畢業 生能勝任外事、經貿、 教育 、等領域的一般難度的筆譯、口譯或其他跨 文化 交際方面的工作。學生能夠完成中等難度、內容涉及文化交流、商務、新聞等實用類文本的翻譯,要求為250-320字詞/小時;能夠承擔聯絡口譯工作,交替傳譯能夠做到藉助筆記連續翻譯2-5分鍾、語速為120-140字詞/分鍾,語篇類型為敘述類、論述類或描述類一般難度的講話。
課程設置
【語言模塊】 綜合英語、 英語口語 、 英語寫作 、英語視聽說、英語國家概況、公眾演講、專題討論、高級英語、高級英語寫作、中文讀寫
【翻譯模塊】翻譯理論與實務、基礎筆譯、應用翻譯、經貿翻譯、中國文化外譯、語言與翻譯、文學翻譯、新聞編譯、基礎口譯、聯絡口譯、交替傳譯、專題口譯、科技翻譯、法律翻譯、視譯
【翻譯技術模塊】計算機輔助翻譯
北京語言大學翻譯專業(漢英法方向)
培養目標
培養德才兼備,具有廣博國際視野,高水平、復合型的漢、英、法多語語言服務人才。通過本專業的學習,學生需掌握較高水平英、法聽兩門外語的聽、說、讀、寫技能,具備較扎實的口、筆譯技能,掌握翻譯市場上主流的計算機輔助翻譯軟體,具有一定的翻譯項目管理能力。
課程設置
【語言模塊】綜合法語,法語視聽說,法語口語,綜合英語,英語口語,英語國家概況,英語視聽說,英語演講,英語 辯論 ,英語寫作,專題閱讀(英法),法語國家概況,中文讀寫,高級法語,高級英語,法語寫作,法語演講,法語辯論等
【翻譯模塊】翻譯理論與實務,筆譯(英法-漢),口譯(英法-漢),筆譯(漢-英法),口譯(漢-英法),科技翻譯,法律翻譯,翻譯實踐等
【翻譯技術模塊】計算機輔助翻譯等
北京語言大學翻譯專業(本地化方向)
培養目標
培養德才兼備,具有廣博國際視野的專業本地化人才。畢業生應熟練掌握相關工作語言,具備較強的 邏輯思維 能力,較寬廣的知識面,較高的跨文化交際素質和良好的職業道德,了解中外社會文化,熟悉翻譯基礎理論,較好地掌握口筆譯專業技能,熟練運用翻譯工具,熟練掌握計算機編程技能,了解語言服務行業、互聯網行業的運作流程,並具備較強的獨立思考能力、工作能力、溝通協調能力和項目管理能力。畢業生能勝任外事、經貿、教育、互聯網等領域的一般難度的筆譯、口譯、本地化、軟體開發或其他跨文化交際方面的工作。
課程設置
【語言模塊】綜合英語、IT 專業英語 、技術英語與寫作、英語談判、經典閱讀
【翻譯模塊】基礎筆譯、應用翻譯、經貿翻譯、科技翻譯、翻譯理論與實務、翻譯實踐
【計算機技術模塊】高等數學、計算機導論、計算機編程入門、高級計算機編程、數據結構與資料庫原理、網站設計、移動開發
【翻譯技術模塊】本地化概論、本地化實踐、計算機輔助翻譯
北京語言大學翻譯專業碩士(MTI)
招生專業
【口譯方向】英語口譯、法語口譯、日語口譯、朝鮮語口譯、西班牙語口譯、德語口譯、阿拉伯語口譯
【筆譯方向】英語筆譯、法語筆譯、日語筆譯、朝鮮語筆譯、西班牙語筆譯、德語筆譯、阿拉伯語筆譯
招生語種
英語、法語、
日語、韓語、德語、
阿拉伯語、西班牙語
培養目標
翻譯專業碩士設各語種筆譯、口譯兩個培養方向,以培養勝任不同領域和主題、不同題材和體裁、與口筆譯相關的各類跨文化交流工作的高層次、應用型、專業化語言服務人才為目標,面向海、內外招生。
課程設置
【筆譯方向】翻譯理論與實務、筆譯 方法 論、筆譯項目、一般性翻譯、口譯、經濟類翻譯、技術類翻譯、法律類翻譯、文學翻譯、中國文化外譯、高級外語聽說、高級外語讀寫、計算機輔助翻譯等。
【口譯方向】翻譯理論與實務、交替傳譯、同聲傳譯、口譯方法論、視譯、一般性翻譯、高級外語聽說、高級外語讀寫、公共演講、計算機輔助翻譯國際機構概況等。
北京語言大學翻譯學碩士、博士
招生方向
翻譯理論與教學法研究
翻譯與跨文化研究
翻譯與跨學科研究
翻譯技術與本地化研究
翻譯學(日語)
翻譯學(阿拉伯語)
招生語種
翻譯學(英語)
翻譯學(法語)
翻譯學(日語)
翻譯學(阿拉伯語)
培養目標
培養精通外語、理論基礎扎實、具有高水平口、筆譯能力和翻譯理論研究能力的高級研究型人才。
課程設置
開設翻譯學基礎理論、翻譯學研究方法、口筆譯專業技能和翻譯輔修四大類課程,具體課程有:翻譯學概論、交替傳譯、同聲傳譯、高級筆譯、中國文化外譯、文學與翻譯、語言與翻譯、翻譯與跨文化交際、翻譯史、翻譯研究方法論、研究設計與統計、翻譯測試、翻譯技術與應用、計算機輔助翻譯等。
