本科生導師英文
㈠ 導師用英語怎麼說
導師用英語怎麼說
professor專指(大學)教授
instructor在美國就等於teacher
導師你可以直接說teacher的
上面兩個就instructor適合點
tutor是家庭教師,大學的指導教師
㈡ 導師用英語怎麼說
導師用英語怎麼說
professor專指(大學)教授 instructor在美國就等於teacher 導師你可以直接說teacher的 上面兩個就instructor適合點 tutor是家庭教師,大學的指導教師
㈢ 本科論文的"導師"英語怎麼表達
通常有:
supervisor
mentor
tutor
mentor 是比較常用
㈣ 本科畢業論文中的指導老師英語怎麼說
指導老師的英文:
adviser 讀法 英[əd'vaɪzə]美[əd'vaɪzɚ]
作名詞的意思是: 顧問;勸告者;指導教師(等於advisor)
短語:
1、technical adviser技術顧問
2、investment adviser投資顧問
3、economic adviser經濟顧問
4、class adviser班主任
例句:
In Washington, the president and his advisers spent the day in meetings.
在華盛頓,總統和他的顧問們開了一天的會。

(4)本科生導師英文擴展閱讀
一、adviser的動詞原型:advise
advise 讀法 英[əd'vaɪz]美[əd'vaɪz]
1、作及物動詞的意思是:建議;勸告,忠告;通知;警告
2、作不及物動詞的意思是: 建議;與…商量
短語:
1、please advise請指導;請指示
2、advise of通知
例句:
I would strongly advise against it.
我會強烈建議不要這樣做。
二、advise的詞義辨析:
warn, caution, advise, admonish, counsel這組詞都有「勸告、忠告、警告」的意思,其區別是:
1、warn含義與caution相同,但語氣較重,尤指重後果。
2、caution主要指針對有潛在危險而提出的警告,含小心從事的意味。
3、advise普通用詞,泛指勸告,不涉及對方是否聽從勸告。
4、admonish一般指年長者或領導對已犯錯誤的或有過失的人提出的忠告或警告以避免類似錯誤。
5、counsel正式用詞,語氣比advise強一些,側重指對重要問題提出的勸告、建議或咨詢。
㈤ 導師用英語怎麼說
tutor(英國常用)
adviser(美國常用)
instructor
hierophant
mentor
teacher
以上這些都有「導師」的意思。
㈥ 導師用英語怎麼說
tutor
1. 家庭教師,私人教師
2. 輔導教師
3. 【美】(大學中的)助教
4. 【英】(大學中的)導師
5. 【律】(未成年者的)監護人
㈦ Supervisor,Instructor和Mentor之間有哪些區別
區別是:
supervisor指的是研究生導師,含有監督者的意思。
instructor 指的是指導員或者是非授課導師。
mentor:指的是人生的導師,偏重精神上的指導。
詳細解釋:
supervisor
英[ˈsu:pəvaɪzə(r)] 美[ˈsu:pərvaɪzə(r)]
n. 監督者,管理者; 鎮長;
[例句]Each student has a supervisor to advise on the writing of the dissertation.
每個學生都有導師指導他們寫論文。
instructor 英[ɪnˈstrʌktə(r)] 美[ɪnˈstrʌktɚ]
n. 指導者,教師;
[例句]My instructor and I had a brief disagreement.
我和我的導師有過一次小摩擦。
mentor 英[ˈmentɔ:(r)] 美['mentɔ:r]
n. (無經驗之人的) 有經驗可信賴的顧問;
vt. 做…的良師;指導;
[例句]He had mentored scores of younger doctors.
他指導過許多更年輕的醫生。
㈧ 研究生導師的「導師」的英文是什麼
研究生導師的「導師」的英文是 :supervisor英 ['suːpəvaɪzə(r)] 美 ['suːpərvaɪzər]
釋義:n. 監督人;主管人;管理人;督學;檢查員;導師
英英釋義Noun:
1、one who supervises or has charge and direction of
2、a program that controls the execution of other programs
例句
用作名詞 (n.)
1、If you still want to see this site, someone must type in the supervisor password.

(8)本科生導師英文擴展閱讀
例句:
用作名詞 (n.)
1、His parents employed a tutor to teach him Greek.
他父母僱傭了一位家庭教師來教他希臘語。
2、My tutor is an accomplished scholar.
我的導師是一位學識淵博的學者。
用作動詞 (v.)
1、Most parents have no time to tutor their children.
大部分家長沒有時間輔導孩子。
近義詞的用法
tutor英 ['tjuːtə(r)] 美 ['tuːtər]
釋義:n. 家庭教師;導師 ;v. 指導;當家庭教師;當導師
過去式: tutored 過去分詞: tutored 現在分詞: tutoring 第三人稱單數: tutors
㈨ 導師的英文單詞是什麼
supervisor
advisor
tutor
teacher
hierophant
,mentor
㈩ 請問「導師」的英文用哪個最恰當
如果你是大學部的學生,正確的作法是叫Professor + last name 或是 Dr. + last name,而不要叫 first name。
對於研究所學生,在正式場合,特別是在email裡面,應該是要叫 Dr. + last name,通常不會有錯。
tutor:較為常用,大概就像我們上學時課後的輔導老師;
supervisor:一般論文老師就叫supervisor;
advisor:和老師關系不大,一般是什麼顧問、參謀之類的。
personal看情況,不加都沒關系。

(10)本科生導師英文擴展閱讀:
你的導師是中文母語者,這時候你就要小心點了,如果你稱呼其它美國老師是用 first name (在他們的允許下),這不代表你就可以直接稱呼用你導師的 first name 來稱呼他。雖然在美國,用 first name 稱呼老師也不算太過奇怪的事,但這一套並不一定適用於以中文為母語者的老師。如果你與老師說中文的話,用中文說「姓+ 老師」是比較傳統的作法。
那稱呼 Dr. + last name,要用到什麼時候呢?這沒有什麼特別的規定,但你論文答辯完,已經是博士的時候,你就不需要稱 Professor + last name 或 Dr. + last name 了。至於以中文為母語者的老師,一日為師,終身為父,許多老師我還是用中文說「姓+ 老師」。
