大學生翻譯兼職
A. 大學生 非英語專業 想做兼職筆譯 需要具備什麼條件
告訴你吧,其實不管你是英語還是非英語專業,只要你的英語翻譯水平夠好,當然可以兼職翻譯了呀。
至於條件,個人建議你可以考CATTI 口筆譯二級,這個是在翻譯界認可度最高的一種翻譯考試。只要你過了二級,找個翻譯的工作沒一點問題的:專八水平,有1---2年左右翻譯實踐的可以報考二級;
當然能考個三級也不錯的了。
但是要告訴你的是翻譯考試和英語6級完全是不同的考試哦,二者沒有很大聯系,可以說比6級難很多的。
如果你是兼職的話,當然可以在網上查找翻譯公司,並協商,然後一般通過EMAIL方式翻譯公司把翻譯資料給你,你在規定時間內翻譯完後,再EMAIL給翻譯公司,公司再付款。
當然這其中需要你特別留心了呀,以免受騙什麼的,特別是新手只得。你可以在翻譯網站查找資料了。
B. 英語翻譯兼職需要滿足什麼條件
1.要有英語翻譯資格證書
很多人只是知道做英語翻譯,這一行會掙很多錢,但是他們不知道的事,做英語翻譯,這一行也有等級之分。比如不同的兩個人同時在英語翻譯公司工作,其中一個人只有普通的英語翻譯資格證書,而另外一個人擁有全國英語翻譯證書。那麼這兩個人在工作的過程當中所獲得的酬勞就有很大的區別,在翻譯的能力上也有差異。現在很多高材生,尤其是一些學英語專業的在校大學生經常會做一些英語翻譯的兼職。
2.英語翻譯兼職有哪幾種類型
做英語翻譯兼職的話,也有幾個類型選擇,本身英語翻譯這一行就有兩種不同的翻譯情況。一種是書面翻譯,一種是口語翻譯。相對於書面翻譯而言,口語翻譯更難,他講究我們要有非常強的英語知識基礎以及龐大的英語詞彙量,並且在翻譯的過程當中要懂得隨機應變反應快,這樣才能勝任口語翻譯的工作。書面翻譯就好很多,因為他不需要我們立刻做出正確的翻譯,有緩沖的時間,碰到一些難翻譯的語句或者詞語時,還可以查相關資料。
3.什麼人適合做英語翻譯這種工作
其實只要我們將英語這門外語學好了,那都是可以做英語翻譯這份工作的,當然如果你想有更高的成就,或者想要通過做英語翻譯這份工作掙更多的工資,那麼就一定要不斷的提升自己的英語知識和口語能力。至於說什麼樣的人適合做英語翻譯這份工作,其實只要你的英語能力過關就可以,當然一個專業的英語翻譯是基本上都要有正規的英語翻譯資格證。如果你英語能力好,但是沒有資格證書沒關系,可以去考一個。
