南開大學考研英語
A. 南開大學英語筆譯考研經驗分享
今天分享的是來自南開大學英語筆譯經驗貼

教訓:
注意說普通話。
2.語速不要過快,不然如果碰到了不會翻的句子,卡殼就顯得很明顯,很影響整體聽感。
問答
這方面沒什麼好說的,去搜集各種問題,然後自己寫答案(不然如果和別人的答案重復了,會很尷尬),多練多背。我報了2017級南開學姐的課,學姐給我改了好多問答的答案,有很多點是我自己完全想不到的,真的非常感謝學姐。
最後總結一下我個人經歷的教訓
1.不要盲目做筆記。只寫了一遍卻不看第二遍第三遍的筆記沒有任何意義。備考期間我寫了很多亂七八糟的東西,但是後來都來不及復習,也就全都忘了。特別是考完初試才發現自己的網路筆記里居然還記了去年剛剛考的《紅高粱》,然而在考場上我完全不記得自己背過這個名詞解釋……
2.不要懶得動筆。無論是英語作文也好,名詞解釋也好,翻譯也好,只有動筆才會發現自己茶壺煮餃子——倒不出來。
3.自己學沒有動力的同學可以找個研友。第一類型:同樣考南開,但是是別的專業的(比如說我室友,南開金融專碩上岸了,大四上學期我倆從十一月期末考試結束之後,天天一起去圖書館再一起回寢室);第二類型:同樣考翻譯碩士,但是報了別的學校的(比如說我七月份和備考西外的小夥伴互相批改譯文,今年她也上岸了)
4.不要和別人比較學習總時長。也不要聽別人每天五點半/六點就起床,十二點/一點才睡就效仿別人。找到適合自己的學習模式才是關鍵。我從五月中旬開始使用番茄todo來計時(必要情況下可以開學霸模式),截止到初試前一天,日均學習時間是7小時29分鍾,雖然比不上那些每天11乃至13小時的,但是我能確保我學習的時候心無旁騖,能記得住知識點。
5.在考試前兩個月開始,不要看電視劇追番(一集以上的都不行,如果想放鬆可以適當看電影)。這個真的是我血與淚的教訓。斜對床的室友不考研,我一個考研的人卻稀里糊塗跟著她一起追《咒術回戰》追巨人4追《棋魂》,而且每一部都很上頭,導致看完之後還想去B站搜點相關cut,搜原著漫畫,搜知乎上的解說(手動捂臉♀)。(不知道看到這里有沒有小夥伴也在屏幕面前內心OS:沒錯沒錯,的確這樣。)看一部劇或追一部番的時間可能不是很長,但是牽扯到的學習時間是真的長。
6.面試的時候演練好,如果網斷了要怎麼應對。我覺得我面試分很低的原因之一就是我以為斷網的時候下意識地問了一句Hello?但是後來想想這是很不禮貌的一種行為,不知道老師們有沒有聽到。問「Excuse me?」也要比hello強很多。
感謝父母能支持我放棄原專業跨考。也感謝往屆學長學姐能分享經驗,對我幫助很大。感謝南開監考的工作人員,一口山東口音的考務主任第一天下午結束基英考試之後還一再督促大家,「不管考得怎樣明天一定要來繼續考完」。也感謝你讀到這里。
說在最後
大家在問學姐學長問題時候盡量禮貌一點,我們本身是沒有義務的,這也是備考時候比較重要的,你的禮貌會帶來意想不到的收獲。
(一)一定要給自己放假,玩就大膽玩,學就好好學,看電影,喝奶茶,玩游戲,玩好了,快學習,不要一直學也學不好,玩也玩不好。
(二)一定要讓自己好好睡覺,一周睡一次懶覺,睡到自然醒,下一周會精力充沛。更有效率。
(三)一定要處理好朋友關系,保持情緒穩定,相互支持,互相體諒。
不論你現在對自己是否滿足,不要氣餒,要相信自己,別人能做到的,自己也一定可以。雖然競爭對手很多,但是你要始終相信,只要不斷超越自我,你就已經成功了一大半,你就可以越來越強大!阻礙你前進的,往往不是別人,而是自己心裡那道一直邁不過去的坎兒。因此,你要充分相信你自己,心中要裝著夢想,不論走到哪裡都有一束光照向你。歡迎大家在備考過程中有問題聯系我,知無不答。
B. 鍗楀紑澶у﹁嫳璇璇璦鏂囧﹁冪爺鎶ュ綍姣
鍗楀紑澶у﹁嫳璇璇璦鏂囧﹁冪爺鎶ュ綍姣斻傛牴鎹鏌ヨ㈢浉鍏沖叕寮淇℃伅鏄劇ず錛2022騫村崡寮澶у﹁嫳璇璇璦鏂囧﹁冪爺鎶ヨ冧漢鏁頒負154浜猴紝褰曞彇浜烘暟涓10浜猴紝鎶ュ綍姣斾負1/16銆傝嫳璇璇璦鏂囧︿笓涓氬煿鍏誨︾敓鍏鋒湁鍧氬畾姝g『鐨勬斂娌繪柟鍚戙佽壇濂界殑鍝佸痙淇鍏匯佸仴搴風殑蹇冪悊緔犺川銆
C. 南開大學英語口譯考研經驗分享
南開大學英語口譯考研經驗分享
個人情況:來自山東某雙非學校。2019年考取英語專四90分,裸考雅思7分。二筆2019年下半年實務差幾分沒過,2020年下半年,也就是考研前夕終於通過了二筆。
南開英語口譯初試381(政治67;基英83;翻譯基礎115;漢語網路116),擦線進復試,排名倒數。在復試中發揮比較好,成績排第三,初復試總分上升到前20名。
今年南開初試線380(65/65/110/110),去年初試線375(65/65/110/110)。這個單科線需要值得報考南開的同學的警惕,四門單科線在所有MTI院校中是比較高的,所以千萬不能偏科。在初試成績出來後,我在微博看到有385+的考生網路低於110,單科被卡無緣復試,非常可惜。

兩個避雷:
1.暑假聽了徐濤網課,但是之後又忘了,所以個人不建議太早看政治。
2.我後期花費時間過長,做了市面所有老師的選擇題,但是選擇還是35分,所以不建議全做。重要的是揣摩真題的出題方法和角度。
一個推薦:肖四肖八全做,腿姐、徐濤選擇,余鋒選擇。
作息問題:
每個人作息都不太一樣,但是考研期間的作息我推薦早睡早起,不要熬夜,中午一定要午睡,每周要適當運動1-2次,跑步、舉鐵什麼都可以,要勞逸結合,高效利用學習時間。
如果有研友和你一起備考最好,作息可以同步,也能互相督促學習,一起通勤時候也能互相考考詞條之類。我和一個舍友每天路上都在互考詞條或者是翻譯某個句子,這對加深記憶還是很有幫助的。
考研初試前大概有8-10次左右月測,每次月測要嚴格對待,全真模擬,每科嚴格劃定時間,模擬時不要藉助網路或者詞典。月測是階段性評測學習成果最有效的手段,譯國譯民批改老師都非常嚴格負責,我每次的月測譯文基本都是全篇標滿批註。
現在回顧過去一年多的備考,自己還是不可避免地在各科復習時間上分配不均,不過我深感慶幸的是通過和班主任老師一下午的擇校,以及和第一個一對一老師的交流,一番波折最終把一志願定為南開。在此期間班主任也幫我pass掉了一些原本想報的院校,因為這些學校競爭實在太激烈。最後非常感謝備課充分、講解到位的Andrew老師,答疑非常詳細的Robert老師,幽默的Delle老師,班主任老師,為我一對一提供指導的Candice老師和復試指導時候的男老師(一直沒問老師英文名哈哈)。
相比考試經驗,我這篇帖子很大一部分是告訴大家,針對南開英語口譯來說,哪些是不推薦做的,或者是哪些學習方法對提分效果不大,這可能比告訴你們一大堆方法而言重要的多,畢竟經驗都是別人的,大家還是要根據自己的情況量身定做學習計劃。
祝大家都能如願以償上岸理想的高校!
D. 南開英語專業翻譯專業研究生好考嗎
1.難度。
肯定是比較大的,畢竟是南開,有名的三十四所之一。自主命題和劃線的的高等學府。
2.比例。
一般來說,尤其是名校,對於外校的學生沒有多大的歧視,只要你足夠優秀。當然這也和每一年的報考人數有很大的關系。譬如說如果今年本校生報考本校研究生人數很多的話,還是有些競爭壓力的。不管怎麼說,本校生多少還是有優勢,在復試中就能夠看出來(拿入學獎學金或公費名額的人數)。但是實際來看,只要你綜合比較好,就不用過度擔心。
3.復習方法。
上南開大學的網站查看招生簡章裡面的考研參考書籍以及資料,然後可以在網上聯系購買歷年來的真題和考研筆記。南開是名校,不用擔心買不到,而且價錢不會很貴。
PS: 我考研的時候用的《環球時代》系列的英語專業考研輔導叢書。文化、基礎英語、文學都是一套的,非常實用哈,裡面還有各大高校的真題,南開的也有。
加油吧同學,現在開始來得及,千萬要堅持到底,只要不放棄,最後都成功了。我就是這樣過來的~~~
E. 南開大學英語專業考研參考書目都什麼啊
南開大學英語專業翻譯碩士參考書目沒有新編英語教程,也不考二外日語。
2017年南開大學翻譯專碩士考研屬參考初試參考書目:
(1)南開大學MTI歷年真題及解析
(2)張漢熙 《高級英語》第1、2冊
(3)星火英語 英語專業八級考試寫作標准範文背誦
(4)CATTI《英語筆譯實務》(三級)
(5)武峰 《12天突破英漢翻譯》(筆譯篇)
(6)新東方 GRE單詞 (7)《參考消息》(當年1月份到10月中旬)
(8)專八閱讀(自選版本即可)
(9)夏曉鳴 《應用文寫作》
(10)李國正《網路知識考點精編與真題解析》
(11)《經濟學人》
(12)China Daily新聞熱詞(1月份至11月份)
(13)CATTI英語筆譯常用詞語應試手冊
(14)英語筆譯全真試題解析2級(強烈推薦)
(15)黃艷明:高考議論文、記敘文問題高分突破攻略
(16)葉子男《高級英漢翻譯理論與實踐》
(17)張培基《英漢翻譯教程》
(18)庄繹傳《英漢翻譯簡明教程》
