大學英語精讀第三冊翻譯答案
1. 求大學英語精讀(第三版)第一冊第5課的課後翻譯題答案
1、 off the shelf took a magazine, start hitotsuyanagi page West page idly. 2、I attached the story of a few photographs. 3、It is an ancient building surrounded by a high wall. 4、Marain doctor busy developing a AIDS drugs, but in the next month he will be able to arrange a time in the Monday morning at 20 000 patients. 5、He told a story to explain why more view the terms and conditions before you never in any contract signed. 6、They always told her she has the mathematical genius, she felt very sorry. 7、Who knows how long our son of a gun when can graate from high school. 8、Henry's latest novel and his daughter's first book is in three months prior to publication, so that they surprise, the latter has already sold 100 million copies.
2. 為什麼找不到大學英語精讀3的課後閱讀翻譯和答案呢
你可以買一本參考書,找學姐學長買一本,很便宜的,一般5元,答案都有了,建議自己還是先做一遍再對照答案。
3. 上海外語教育出版第三版社大學英語精讀4課後習題翻譯答案
Key to the Exercises
II. Vocabulary
I. Practice using the rules of word formation.
1) Examine how the compound nouns from the text are formed Work out their meanings. Add more words that are formed in the same way.
These compound nouns are formed by noun+noun.
2) Examine how the word "sincerity" is formed. Find out the meaning of the noun suffix "-ty" with the help of a dictionary.
sincerity; sincere + -ity
The suffix "-ty", from French, is used to form abstract nouns that refer to the state of having a particular quality or sth. that has that quality.
e. g. certain + -ty —? certainty
Note: "-ity" is a variant form of "-ty".
3)Turn the following adjectives into nouns ending with "-ty" or "-ity" and then vice versa. Add more words to the list.
Adjective Noun Adjective Noun
able ability stupid stupidity
active activity capable capability
available availability creative creativity
certain certainty human humanity
cruel cruelty responsible responsibility
curious curiosity original originality
relative relativity possible possibility
probable probability
special specialty
visible visibility
4) Complete the sentence with the words in the brackets in their noun forms.
(1) construction (8) humanity
(2) Creativity (9) Poverty
(3) motivation (10) ignorance
(4) difference (11) sincerity
(5) investment (12) Politeness
(6) capabilities (13) Curiosity
(7) activity (14) shortness
2. Give words or expressions with similar meanings.
1) to freeze 10) to pick/to pull off
2) precious 11) exactly
3) soft 12) true/genuine/actual
4) low/soft/weak 13) foolish/stupid/unwise/mb/brainless
5) to throw/to toss/to cast 14) to watch over/to look after/to control/to
6) big/gigantic/huge/large preside over/to manage/to direct/to guide
7) to cut/to cut short/to cut off/to destroy 15) to shake/to shiver/to quiver
8) ache/pain 16) to sob/to cry
9)area/field/patch/space/section/lot 17) miserable/unhappy/pitiful/unfortunate/
sorrowful/ broken-hearted
3. Complete the sentences with the expressions listed below in their proper forms .
1) blind with 2) pressed, against 3) For want of
4) in return 5) lingered on 6) compared to
7) was fond of, something of 8) Compared to 9) For want of
10) compared to 11) was blue with
4. Put the following into English.
1) to give/hold/have a ball 8) to press the doorbell
2) to give/hold/have/throw a party 9) to sacrifice/give/lay down one's life'
3) to give a press conference 10) to nip the buds
4) to bury the treasures 11) to pierce the heart
5) to bury/cover one's face in one's hands 12) to deny the fact
6) to pluck/pick the flowers 13) to deny the charge
7) to pay the price 14) to fill up the bottle
5. Complete the sentences with the following phrasal verbs of "go" in their proper
forms.
1) go ahead 2) go by 3) went off 4) going up
5) going on 6) went on with 7) gone over 8) going through
9) go into 10) go with, go together
6. Give the meanings of the underlined parts in the sentences below. Note how the meanings are different in different contexts.
1) 清了清(嗓子) 7)細胞
2) 放晴了 8)登機
3)清醒清醒(頭腦) 9)董事(委員)會
4)還清(債務) 10)伙食
5)清楚地 11)木板
6)牢房
7. Give the sentence patterns of the underlined parts in the sentences below, and then using the patterns, rewrite the sentences that follow.
Sentence patterns: imperative + and + clause
imperative + or + clause
One possibility of the sentences;
1) Read Lu Xun and your mind will include a piece of his.
2) Drink tomato juice for some time and you will not be afraid of seeing blood.
3) Rest for a while and your headache will be gone.
4) Give Jimmy less money, or he will develop some bad habit.
5) Improve the quality of your proct, or you will lose your market.
6) Punish these people severely, or illegal trade in wild life will never stop.
7) Take this opportunity, or you will live to regret it.
8) Stop polluting our rivers and lakes immediately, or we will be in deep trouble.
8. Put in the missing words.
(1) lives (2) noticed (3) but (4) or (5) heard
(6) to (7) plant (8) by (9) calmed (10) used
(11) dollars (12) seems (13) slower (14) shopping (15) weekends
(16) be (17) create (18) to
III. Grammar
1. Combine each pair of the sentences as shown in the example.
1) Xiao Fang is the smartest girl I've ever known.
2) This is the most fantastic story I've ever heard.
3) 15,000 yuan is the lowest price we can offer for this laptop.
4) Pearl Harbor is the best American film I've seen for quite a while.
5) Lin is the most easy-going professor I've ever met.
6) The storm last night was the worst I can remember.
7) I think Dialogue is the most thought-provoking talk show CCTV offers.
8) I think Mr. Cui is the wittiest talk show host you can find at the moment.
9) In the 1930s, nursing and teaching were the best jobs capable women could dream of.
10) These are the most delicious noodles we've had since a long time ago.
2. Complete the sentences by translating the -Chinese in the brackets Into English, using "all/everything etc. +a relative clause".
1) The doctors did all they could
2) I don't always agree with everything he says
3) anything they ask for
4) All he got from a week of hard work
5) All that is written in his wife's letter
6) Nothing the doctors said
7) anything you suggest
8) Something he read in a popular magazine
9) All that can be done is done
10) Anything the artist painted
11) something that never existed before
3. Put in the blanks proper modals listed below.
(1) can't (ability)
(2) must (obligation)
(3) mustn't (obligation)
(4) must (obligation) , had to (necessity)
(5) cannot (possibility), can (possibility)
(6) May (permission), can't (permission), might (possibility)
(7) can (possibility), must (obligation)
(8) can/may (possibility), must (subject certainty)
(9) might (possibility), have to (necessity), can't (possibility)
(10) could (possibility), could (possibility), might (possibility)
(11) must (necessity), can't (possibility), have to (necessity)
Note: According to the Ox ford Advanced Learner's Dictionary, the 2000 edition, there
isn't much difference between "must" and "have to" in American English. The latter is more common, especially in speech. In British English there is a difference between them. "Must" is used to talk about what the speaker or listener wants, and "have (got) to" about rules, laws and other people's wishes. There are no past or future forms of "must".
4. Put in proper prepositions.
1) through 2) over 3) like 4) As, like
5) through 6) Over/In/During, into 7) through 8) over
9) As, from, without, around. As, with, with, to
10) with, for, Besides/Apart from, at, at, between, of, on round/around
5. Identify and correct the mistake in each of the sentences.
1) Something (that) a witness said ring the trial has been bothering me.
2) Many parents mistakenly believe that the more toys children have, the more creative they will be.
3) A house without a book is like a room without a window.
4) He was 50 glad to see his old friend that tears ran down his cheeks.
5) People believe that tomorrow's car will be bigger, faster, and more comfortable than before.
6) Both on land and at sea, helicopters have rescued many people.
7) Jim is intelligent, but not as hard-working as his sister.
8) The most humorous person (that) I've ever met is my teacher of Chinese.
9) I don't believe an old man of 80 could be so strong as to knock down a door.
10) All that the people want are lasting peace and social progress.
4. 大學英語精讀第三版第一冊英語課後翻譯答案_百度文庫
Unit 1
1、他這次考試的失敗使他意識到定期復習功課的重要。
His failure in the exam has made him aware of the importance of reviewing his lessons regularly.
2、請一定不要忘記離家前你父母對你說過的話。
Be sure not to forget what your parents said to you before you left home.
3、我確信她的英語知識對這項工作來說是足夠的了。
I'm sure her knowledge of English is adequate for the job.
4、這篇文章的目的是告訴學生怎樣培養良好的學習習慣。
The purpose of this article is to tell the students how to develop good study habits.
5、在當今時代,人們越來越多地依靠計算機(computers)來解決各種各樣的問題。
In our age, people depend more and more on computers to solve various kinds of difficult problems.
6、略讀不僅可以幫助你對將要閱讀的東西有所了解,還可以幫助你讀得快些,提高你的閱讀理解力。
Skimming not only helps you get some idea of what you are going to read but also helps you read faster and improve your comprehension.
7、有些人以為男孩子比女孩子聰明。然而,事實未必如此。
Some people believe that boys are cleverer than girls. This is not necessarily the case, however.
8、即使智力一般的學生也可以通過改進學習習慣習慣而成為優等生。
Even students of average intelligence can become top students by improving their study habits.
Unit 2
1、幸好附近有家醫院,我們立刻把他送到了醫院。
Fortunately there was a hospital nearby and we took him there at one.
2、勝利登上喬治島後,船長向指揮部發了一份無線電報。
After succeeding in landing on George Island, the captain sent a radio message to his headquarters.
3、他決心繼續他的實驗,不過這次他將用另一種辦法來做。
He is determined to continue his experiment but this time he』ll do it another way.
4、她讀這部小說時,不禁想起了她在農村度過的那五年。
When she read the novel, she couldn』t help thinking of the five years she had spent in the countryside.
5、瑪麗覺得單靠自己的力量執行她的計劃是困難的。
Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself.
6、我們認為他不能在一刻鍾內走完那段距離,但他卻成功地做到了這一點。
We didn't think he could cover the distance in a quarter of an hour, but he succeeded in doing it.
7、甚至在他的醫生告訴他患有肺癌之後,奇切斯特仍不肯放棄環球航行的宿願。
Even after his doctor told him he had lung cancer, Chichester would not give up his old dream of sailing round the world.
8、我正忙著在做一種新的捕鼠(rats)裝置時,馬克走來拖著我出去看花展了。
I was busy making a new device for catching rats when Mark came and dragged me out to a flower show.
Unit 4
1、接受這份工作就得經常在周末上班,但約翰並不在意。
To take this job would involve working on weekends frequently, but John didn』t mind.
2、眾所周知,肺癌至少部分地是由於吸煙過多而引起的。
It is well know that lung cancer is caused at least in part by smoking too much..
3、我祖父母說,發明電視的那個人曾住在他們那個地段。
My grandparents said that the man who invented television had once lived in their neighborhood.
4、我提議咱們會後馬上去辦公室找史斯密教授,邀請他參加我們的英語晚會。
I propose that we go to find Prof. Smith in his office right after the meeting and invite him to our English evening.
5、她因那病開過兩次刀,身體十分虛弱,幾乎站不起來。
Having been operated on twice for the disease, she was so weakened that she could barely stand up.
6、教育家們認為,伴隨著電視機長大的一代人,在電視機前花的時間太多,以致沒有足夠的時間學習了。
Ecators think that the generation growing up with television spend so much of their time in front of the TV that they do not have enough time to study.
7、我真希望你能拿出一個比這更好的解決辦法來。
I do hope that you can come up with a better solution than this.
8、乍一看,這幅畫並不好,但經過仔細觀察,我們才發現它的的確觀察,我們才發現它的確是一幅傑作。
At first glance the picture didn』t look very good, but after examining it carefully we found that it was indeed a masterpiece.
Unit 7
1、薩姆買不起他極想要那種照相機,因為那相機太貴了。
Sam could not afford (to buy) the camera he longed for because it was too expensive.
2、整個上午他都在忙驚天動地寫那篇故事,只是偶爾停下來喝杯茶。
He was busy writing the story all the morning , only breaking off occasionally to have some tea.
3、他是個富人家的兒子,不過看上去已經家道中落了。
He is the son of a wealthy family, but he seems to have come down in the world.
4、他常利用她缺乏(lack)生意頭腦(business sense)而欺騙她。
He often took advantage of her lack of business sense to cheat her.
5、王教授,請您賞光來參加我們星期六的英語晚會好嗎?
Prof. Wang , would you do us a favor by coming to our English evening this Saturday?
6、看外表他一點也不像是個八十多歲的老人。
He does not seem to be an old man in his eighties, considering his appearance.
7、他們肯定沒打算把他培養成一名工程師,我猜想他們永遠也不會這樣做。
Undoubtedly they do not have the intention of making an engineer of him, and I suspect they never will.
8、我懷疑這家工廠什麼質量控制也沒有。經過一周的觀察,我發現情況果真如此。
I suspected there was no quality control whatsoever in the factory. After making observations for a week I found it was indeed the cases.
Unit 9
1、某些化學葯品不該混和在一起,因為它們可能引起劇烈的反應。
Certain chemicals should not be mixed, as they may have a violent reaction.
2、最近的事件證明他們對政府新的外交政策所持的態度是正確的。
Recent events have proved that their attitude to the government's new foreign policy is correct.
3、這位古希臘哲學家似乎能夠用簡單的文字表達復雜的思想。
This philosopher of ancient Greece seemed able to put complicated thoughts into simple words.
4、那個國家一再捲入戰爭。
Over and over again, the nation has got involved in foreign wars.
5、我們就這個問題進行了一番非常熱烈的討論,然而要確切地說出每個人講了些什麼卻不容易。
We had a very heated discussion about the question. However, it』s not easy to tell exactly what each person said.
6、在過去二十年中,對於癌的起因的研究在數量上有了很大的增長。
In the past twenty years, there has been a great increase in the amount of research being done on the cause of cancer.
7、人們學習的能力似乎是無限的。
There seems to be no limit to human beings' ability to learn.
8、科學家們一致認為更好地了解人腦將有助於人們充分利用其無限的潛力。
Scientists all agree that a better understanding of the human brain will help man to make full se of its limitless potential.
Unit 3
1、那位演員似乎很樂意在劇中扮演一個次要角色。
That famous actor seemed content to play a minor part in the play.
2、國慶節要到了,咱們把寢室徹底打掃一下吧。
National day is round the corner. Let』s give our bedroom a thorough clean.
3、她非常勉強地同意讓一位年青的醫生為她作手術。
She agreed, very reluctantly, to be operated on by a young doctor.
4、他們已安排好讓我們明天去游覽長城,我相信我們在那兒一定會玩得很開心。
They』ve arranged for us to visit the Great Wall tomorrow . I』m sure we』ll have a good time there (we』ll enjoy ourselves there).
5、老人讀完信後失望之極,竟用顫抖的手指把它撕得粉碎。
After reading the letter the old man was so disappointed that he tore it into little bits with trembling fingers.
6、老兩口為他們的孫子感到驕傲,因為他在第二十六屆奧運會上獲得了兩塊金牌和一枚銅牌。
The old couple were proud of their grandson, who got/won two gold medals and one bronze medal at the 26rd Olympic Games.
7、即使他的祖母不能來參加他的生日宴會,她也會寄給他一件可愛的禮物。對這一點湯姆深信不疑。
Even if his grandmother could not come to his birthday party, she would send him a lovely present. Tom was sure of that.
8、昨天是瑪麗的二十歲生日。她父親寄給她一雙靴子,她母親為她買了一盒巧克力糖。而她的男朋友則給她一束紅玫瑰。
It was Mary』s twentieth birthday yesterday. Her father sent her a pair of boots. Her mother bought her a box of chocolates. And her boy friend brought her a bunch of red roses.
Unit 5
1、史密斯醫生從窗口望出去,突然看到一個年輕人正向他的診所奔來。
Looking out of the window, Dr. Smith caught sight of a young man running towards his clinic.
2、艾米過去除了咖啡什麼都不喝。
Amy used to drink nothing but coffee.
3、邁拉得知丈夫在事故中受了傷便哭了起來。
Myra broke into tears when she learned that her husband had got injured in an accident.
4、我們好幾天沒有看見懷特小姐了。她是病倒了還還是怎麼了?
W haven』t seen Miss White for quite a few days. Has she fallen ill of something?
5、研究所所長親自查明一切都沒有問題。
The director of the research institute came in person to make sure that everything was all right.
6、倫尼今天早晨上學又遲到了。他應該早一點起床的。肯定是昨晚睡得太遲了。
Lennie was late for school again this morning. He ought to /should have got up earlier. He must have stayed up too late last night.
7、嗨,你不應該把那些孩子趕跑。他們是來幫忙的,不是來搗蛋的。
Say you oughtn』t to have driven away those kids. They came to lend you a hand, not to make trouble.
8、對護士來說,堅持這項規定是很重要的。
It is important for nurses to stick to this rule.
Unit 6
1、據報道,那條鐵路曾因洪水而停止修建。
It was reported that the building of the railway had been held up by a flood.
2、罷工結果,資方接受了工人的要求。
The strike resulted in the management accepting the workers』 demands.
3、煤礦工人們決定為爭取更好的工作條件舉行罷工。
The coalminers decided to go on strike for better working conditions.
4、我很想買下這本英文詞典,遺憾的是我身上帶的錢不夠。
I』d like very much to buy the English dictionary Unfortunately , I haven』t got enough money on me.
5、我想先和你討論一下這篇文章的英譯稿,然後再把它寄給霍布斯先生。
I』d like to talk over with you the English translation of the article before sending it to Mr. Hobbs.
6、那位外國專家希望在三年內達到所有的目標。
The Blacks happened to be at the cinema when their house caught fire.
7、一個科學家要跟上本領域的新發展,你認為必須做些什麼?
What do you think a scientist must do in order to keep up with the latest developments in his field?
8、作者認為,如果優秀工人經常得到加薪和提級,他們就會有更大的生產積極性。
The author thinks that if excellent workers get frequent pay increases and promotions, they will have greater incentive to proce.
Unit 8
1、她彎腰撿起手帕在桌子上把它弄平。
She stooped to pick up the handkerchief and smoothed it out on the table.
2、他那句話的含意是他想在政府部門找個工作。
The implication of his statement is that he'd like a job in a government department.
3、她停頓了一會,用一塊小手帕擦了擦嘴,然後又繼續給我們講襯衫廠里發生的事情。
She paused a moment, wiped her mouth with a small handkerchief and then went on to tell us what had happened in the shirt factory.
4、亞當斯先生發現他十三歲的兒子正從他的皮夾子里偷錢大為震驚。
Mr. Adams was greatly shocked to find his 13-year-old son stealing money from his wallet.
5、「請不要打斷我,」亞當斯先生對妻子說:「我正在跟湯姆談他剛才做的事情。」
「Please do not interrupt me , 」 said Mr. Adams to his wife. 「I』m talking to Tom about what he was just done.」
6、我怎麼能為他講的話負責呢?
How can I be responsible for what he says?
7、小男孩急於想減輕那位婦人的痛苦,但不知道該怎麼辦。
The young boy was eager to make the woman less unhappy, but he did not know what to do.
8、他努力控制住自己的感情,假超前享受沒有聽見那個令人悲痛的消息。
With an effort, he held in his feelings and pretended not to hear the sad news.
Unit 10
1、教授走進教室時,我們正興致勃勃地討論中東的形勢。
We were caught up in a discussion about the situation in the Middle East when the professor walked into the classroom.
2、一輛卡車駛進了學校積雪覆蓋的操場。
A truck pulled into the snow-covered playground of the school.
3、午夜後某個時候,敵人被迫撤退了。
Sometime after midnight, the enemy was/were forced to retreat.
4、就是在那間斗室里,他們勤奮地工作著,憧憬著美好的未來。
It was in that small room that they worked diligently and dreamed of better days to come.
5、老太太聽到鈴響,便從椅子上站起來,向門口走去。
When she heard the bell ringing, the old lady rose from her chair and made her way to the door.
6、經過一天的戰斗,我們的士兵成功地佔領了敵人的一些重要陣地。
After a day』s fight, our soldiers succeeded in taking over some important enemy positions.
7、老婦人憤憤地大聲叫喊說,那個女店員欺騙了她。
The elderly woman angrily exclaimed that she had been cheated by the shop girl.
8、我上汽車不久就注意到一個外貌很怪的男人。他穿著一件不合身的上衣,一動不動地坐在位子上。
Soon after I boarded the bus, I noticed a strange-looking man. He wore an ill-fitting coat, and sat rooted in his seat.
5. 關於大學英語精讀3的課文翻譯
大學英語精讀三課後翻譯題及答案
UNIT1-P14
1.發言人明確表示總統在任何情況下都不會取消這次旅行。
The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip under any circumstances.
2.我們相信他所說的,因為他受過良好的教育,出生於受人尊敬的家庭,更重要的是他為人可靠。
We believe what he has said, because he is well-ecated, comes from a respectable family, and what's more, he is reliable.
3.隨後發生的那些事件再次證明了我的猜疑是對的。
The subsequent events confirmed my suspicions/ confirmed me in my suspicions once again.
4.在賽後舉行的記者招待會上,這位足球教練因該隊表現不佳而向球迷們致歉。
At the press conference held after the game, the football coach apologized to the fans for his team's poor performance.
5.令我們吃驚的是,這位常被贊為十分政治的州長竟然是個貪官。
To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to be a corrupt official.
6.只有少數工人得到提升,與此同時卻又數百名工人被解僱。
A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed.
7.如果有機會,約翰也許已成為一位傑出的畫家了。
Given the chance, John might have become an outstanding painter.
8.起初我以為他是開玩笑的,可後來我知道他是當真的。
At first I thought he was joking, but then I realized he was serious/ he meant business.
UNIT2-P36
1.在醫院的急診室里常常聽到痛苦的呻吟聲。
Groans of pain can often be heard in a hospital emergency room.
2.這位美國前國務卿已重新回到公眾生活中來,擔任了駐外大使。
The former U.S. Secretary of State has returned to public life as an ambassador to a foreign country.
3.兌現支票時大多數銀行要求提供身份證明。
Proof of identity is required for cashing a check at most banks.
4.這位通俗歌星在舞台上的出現引起了全場觀眾起立鼓掌。
The pop star's presence on the stage brought the audience to its/their feet in applause.
5.她驚異地發現許多人仍然不辦保險就冒險旅行。
She was amazed to learn that many people still risk traveling without insurance.
6.請務必做到不讓孩子們探身窗外。
Will you see to it that no children(should) lean out of the window?
7.他在睜中被俘,不論敵人如何殘酷的折磨他,他從不屈服。
He was captured/taken prisoner in the war, but never gave in no matter how cruelly the enemy tortured him.
8.亨利.比德爾雖然傷勢嚴重,但貝蒂在醫生的幫助下終於使他轉危為安。
Henry Bedell was seriously wounded, but Bettie, with the help of the doctor, finally brought him through.
UNIT3-P57
1.許多美國大學生申請政府貸款交付學費。
Many American students apply for government loans to pay for their ecation/tuition.
2. 除閱讀材料外,使用電影和錄像會激發學生學習的興趣。
Besides reading materials, the use of films and videotapes can stimulate students' interest in a subject.
3.這位律師試圖說服陪審團他的當事人是無辜的。
The attorney/lawyer tried to convince the jury of his client's innocence.
自從20世紀80年代初以來,醫學方面的科學家一直在努力尋找治療艾滋病的方法。
Medical scientists have been working on/ at finding a cure for AIDS since the early 1980s.
5.我已經把我的簡歷寄往幾家公司,但尚未收到回復。
I have sent off my resume to several corporations, but haven't yet received a reply.
不少人希望有機會去國外學習,然而僅有少數人有此可能。
Many people wish for an opportunity to study abroad; only a few, however, have this chance.
7.我們滿懷期望地來參加會議,離開時卻大失所望。
We came to the meeting full of expectations, yet we left very disappointed.
8.盡管這位教授詳細地講解了這一點,但許多學生仍然不理解。
Although the professor(had) explained this point in great detail, many students still failed to understand.
UNIT4-P80
1.在即將畢業的大學生中,有人希望去自己的家鄉工作,有人志願去不發達地區工作。
Among those university students who will graate soon, some prefer/wish to return to their hometown to work, others volunteer to work in the underdeveloped areas/regions.
2.如今學生們熱衷於學習電腦,因為他們很清楚在信息時代這是必不可少的技能。
Nowadays, students are keen on learning to use the computer, because they are well aware that this is an indispensable skill in the information age.
3.他在世界各地周遊了三年,但不論走到哪兒,他都眷念著自己的祖國。
He had traveled around the world for three years, but wherever he went, he missed his country.
4.起初他間或給我寫信,後來再也沒有聽到他的音信。
At first, he wrote to me once in a while, and then I did not hear from him any more.
5.一般地說,人們總會結婚成家的,而不是單身過一輩子。
In general, people tend to get married and have a family rather than remain single for life.
6.不論他如何努力,他就是無法弄懂高等數學。
No matter how hard he tried, he just could not understand higher mathematics.
7.連續工作六個月後,雇員可以享受帶薪假期和病假。
After working for six months on end, employees are entitled to paid holidays and sick leaves.
8.我已無法繼續按月支付汽車款項了,真不知如何辦才好。
I am unable to keep up my monthly payments on the car and I am at a complete loss as to what to do.
UNIT5-P100
1.這位面試的目的主要是測試申請者的英語口語水平。
The purpose of the interview is primarily to test the applicant's proficiency in spoken English.
2.認為約翰會因為他的失禮而向他們正式道歉,那就錯了。
It is wrong to assume that John will formally apologize to them for being impolite.
3.這一丑聞對正在力爭贏得大選的工黨來說,無疑是意見尷尬的事、
This scandal will undoubtedly be an embarrassment to the Labor Party which is trying hard to win the election.
4.我正在努力地寫學期論文,我的小妹妹連蹦帶跳地上了樓,沖進了我的房間。
I was hard at work on a term papers when my baby sister bounded up the stairs and burst into my room.
5.我問了她數次,可她拒絕回答我的問題。
I asked her several times, but she refused to respond to my question.
6.在西方,人們常常郵購商品,這可以節省許多時間。
In the West, people often send away for mail-order goods, which can save a lot of time.
7.老一輩的人往往發現,在現代社會,不論他們如何努力,要阻擋青年人發生變化是困難的。
No matter how hard they try, the older generation often finds it difficult to hold back changes among the young in a modern society.
8.既然你決心盡快完成碩士課程,那就別讓你的社交生活妨礙你的學習。
Since you have set your mind to finish your master's program as soon as possible, don't let your social life stand in the way of your studies.
UNIT6-P130
1.裝了假肢,他起初走路走不穩,但經過鍛煉他的步子穩了。
Fitted with the artificial leg, he walked unsteadily at first, but with practice his steps became steady.
2.醫生說我得了重感冒,給我開了四種葯,三種是葯片,飯後服,另一種是葯水,睡前服。
The doctor said I had caught a severe cold and she prescribed me four different medicines. Three of them are pills to be taken after meals and the other is liquid to be drunk before going to bed.
3.我寧可到外面去散步也不願在這房間里待上兩個小時什麼事也不做。
I would rather go out for a walk than stay in the room doing nothing for two hours.
4.汽車早已開走看不見了,珍妮還站在大門口凝視著路的盡頭。
Jenny was still standing at the gate gazing at the end of the road long after the car was out of sight.
5.就我所知,他們相互感情上疏遠已有一些時間了。
As far as I know, they have been emotionally detached from each other for some time.
6.一般來說,通過增加供給或減少需求可以降低物價。
In general, prices may be brought down by increasing supply or decreasing demand.
Unit7-P157
1.就像平常一樣,他在開始洗漱前,將收音機調至早晨7點的新聞廣播。
As usual, he tuned his radio for the 7 a.m news broadcast before he began to get washed.
2.隊員們抽簽決定誰先上場。
The members of the team drew lots to decide who would play first.
3.在該市,因吸毒和賭博而引發的罪行在發展,當地政府似乎找不出對付這一問題的辦法。
In that city crime born of drug abuse and gambling is on the rise, and the local government seems unable to figure out a way to cope with it.
4.在那些日子裡,我能弄到什麽就看什麽,只要是英文寫的。
In those days , I would read everything I could get my hands on so/as long as it was written in English.
5.我敢肯定那座樓在空襲中一定被完全炸毀了。
I bet that building must have been completely destroyed in the air raid.
6.她被這突如其來的打擊嚇得好幾分鍾講不出一句話來。
She was so scared by the unexpected blow that she could not speak a word for several minutes . /
Scared by the unexpected blow, she could not speak a word for several minutes.
Unit8 -P177
1.如果你每晚開夜車工作,身體必然會受影響。
If you stay up late working every night, your health will surely be affected.
2.即使你是班上最好的學生之一,要保住成績也得常常溫習功課才行。
Even if you are one of the best students in the class, in order to maintain your grades you must review your lessons often.
3.人們常把美國看成是一個不同民族的大熔爐。
The United States is often viewed as a melting pot of different nationalities.
4.情況確實如此,有些人一生中很早就獲得成功,而另一些人則要工作很長時間方能實現自己的目標。
It is true that some people achieve success very early in life, while others must work a long time before attaining their goals.
5.他堅持認為這次實驗的失敗主要是由於准備不足。
He maintained that the failure of the experiment was largely e to inadequate preparation.
6.如今研究人員提倡我們應該每天花些時間將自己想要達到的目標投射到心靈的屏幕上。
Researchers now recommend that we take time off every day to project our desired goals onto the screen in our minds.
Unit9-P201
1.她行醫至今已有三年零四個月了。
It has been three years and four months to the day since she began to practice medicine.
2.孩子們在到處奔跑,老師正吃力地把他們集隆起來帶?教師。
The children were running all over the place , and the teacher was having a hard time rounding them up and bringing them back to the classroom.
3.這一發現進一步堅定了我的觀點:這座火山在不久的將來會爆發。
The discovery further strengthened my belief that the volcano would erupt in the near future.
4.既然亨得森教授答應出席會議,我們想請他演講。
Now that Professor Henderson has promised to attend the conference, we would like to request him to deliver a speech.
5.瑪麗最終會離開家自己生活的,不過在這期間她仍需要你們的支持。
Eventually Mary will leave home to lead her own life, but in the meantime she will needs your support.
6.令我欣慰的是,觀眾對我們的演出十分欣賞,他們中大多數是大學生。
Much to our relief, our performance was fully appreciated by the audience, mostly college students.
Unit10-P221
1.事實上,對於這次海灘報紙上的說法不一。
In fact ,there are different accounts of the shipwreck in the newspapers.
2.據說這一地區早在兩千年前農業就很先進。
It is said that the area was well advanced in agriculture as early as 2000 years ago.
3.自動取款機的功能是,無論在銀行營業時或是關門時都能讓人們用一種特殊的卡從銀行帳戶取出錢。
The function of an ATM is to allow people to take out money from their bank account with a special card whether the bank is open or closed.
4.孔繁森體現了一位共產黨人的全部優秀品質。
Kong Fansen embodies all the fine qualities of a communist.
5.如果你想在一生中有所成就的話,最重要的是樹立信心。
It is most essential to build up your confidence if you want to achieve some thing in life.
6.你若要申請,就得做好面試的准備,到時常常得回答些棘手的問題。
If you apply for a job, you should be ready for an interview in which you often have to answer some difficult questions.
6. 大學英語精讀第三冊全部課文翻譯
一個年輕人發現,漫無目的地在街上閑逛也會帶來涉及法律問題的麻煩。一種誤解導致另一種誤解,直到最終他必須在法庭上接受審判。
法律小沖突
我生平只有一次陷入與法律的沖突。被捕與被帶上法庭的整個經過在當時是一種令人極不愉快的經歷,但現在這卻成為一個好故事的素材。尤其令我惱怒的是我被捕及隨後在法庭上受審時的種種武斷情形。
事情大約發生在十二年前的二月,那是我中學畢業已經幾個月了,但要等到十月份才能上大學,所以當時我仍在家中。
一天上午,我來到離我住地不遠的、位於倫敦郊區的里士滿。那是我正在找一份臨時的工作,以便賺點錢去旅遊。由於天氣晴朗,又沒什麼急事,我便悠然自得得看著商店櫥窗,逛逛公園,有時乾脆停下來四處觀望,一定是這種無所事事的樣子使我倒了霉。
事情發生在十一點半左右,我在當地圖書館謀職未成,剛從那出發,就看到一個人從馬路對面走過來,顯然是想跟我說話。我原以為他要問我時間,想不到,他說他是警官,要逮捕我,開始我還以為這是個玩笑,但接著又來了身穿警服的警察,這下我無可置疑了。
「為什麼要抓我?」我問。
「四處游盪,有作案嫌疑。」他說。
「做什麼案?」我又問。
「偷東西。」他說。
「偷什麼?」我追問。
「牛奶瓶。」他說,表情十分嚴肅。
「哦。」我說。
事情後來是這樣的,這一帶經常發生小偷小摸案件,尤其是從門前台階上偷走牛奶瓶。
接著,我犯了個大錯。那時我才十九歲,留著一頭凌亂的長發,自認為是六十年代「青年反主流文化」的一員。因此,我想對此表現出一種冷漠,滿不在乎的態度,於是用一種很隨便無所謂的腔調說:「你們跟蹤我多久了?」這樣一來,在他們眼裡,我是慣於此種情形的,這又使他們確信我是一個徹頭徹尾的壞蛋。
幾分鍾後,來了一輛警車。
「坐到後面去,」他們說,「把手放在前排的座椅上,不許亂動。」
他倆分坐在我的左右,這下了不是鬧著玩的了。
在警察局,他們審問了我好幾個小時。我繼續裝作老於世故,對此事習以為常的樣子。當他們問我一直在干什麼時,我告訴他們在找工作。「啊哈!」這下我可看到他們在想,「無業遊民」。
最後,我被正式指控,並得到通知下周一到里士滿地方法院受審。他們這才讓我走。
我本想在法庭上作自我辯護。但父親一弄清事情的原委後,就為我請了一位很不錯的律師。就在那個星期一,我們帶著各種證人出庭了,其中包括我中學的英語老師作為我品行的見證人,但法庭並沒有傳話他作證。對我的「審判」也並沒有進行到那一步,開庭才十五分鍾,法官就駁回了此案,我被無罪釋放。可憐的警察毫無勝訴的機會。我的律師甚至成功地使警察承擔了訴訟費。
這樣,我沒有留下犯罪記錄。但當時,最令人震驚的是我被無罪釋放所明顯依賴的證據。我有標準的口音,有受人尊敬的中產階級的父母來到法庭,有可靠的證人,還有,很明顯我請得起很好的律師。想到這次指控含混不清的特點,我敢斷定,如果我出生在一個不同背景的家庭,並真失了業,則完全可能被判為有罪。當我的律師要求賠償訴訟費時,他的辯詞很明顯地圍繞著我「學習成績優秀」這一事實。
與此同時,在法庭外面,曾經逮捕我的警察中的一個正沮喪地像我母親抱怨說,又有一個小夥子要與警察做對了。他以責備的口氣對我說:「我們抓你的時候,你本來可以幫幫忙的。」
他這話是什麼意思?也許是說我應該做出大發雷霆的樣子,並說:「喂,你知道是在和誰說話嗎?我是品學兼優的高材生。你們怎敢抓我?」那樣的話,他們也許會向我道歉,可能還會脫帽致意,讓我揚長而去。
Unit 2
獲益匪淺的問題
詹姆斯·索利斯克描述了他是如何受他的孩子們能用新方法看待事物的影響而認清創造性思維的本質的。
不久前的一個晚上,在餐桌旁,我的三個孩子——年齡分別為9歲、6歲和4歲——停止了爭搶食物,教我關於範式變換、線性思考的局限以及如何重新看待相關的各種因素的知識。
事情是這樣的:當時我們在玩自己那套口頭兒的「哪個不是同一類?」的芝麻街頭游戲。玩這游戲時,孩子們要看三張畫並挑出那張不屬同一類的。我說:「來吧,哪個不是同一類,橘子,西紅柿,還是草莓?」
老大很快就說出了自以為非常得意的答案:「西紅柿,因為另外兩種都是水果。」我承認這是正確答案,盡管有些純粹主義者堅持認為西紅柿是一種水果。對我們這些從小就不得不吃拌在色拉里的西紅柿的人來說,西紅柿永遠是蔬菜。正當我准備再出別外一組三個東西時,我4歲的孩子說:「正確答案是草莓,因為別外兩種都是圓的,草莓卻不是。」我怎麼能駁斥他的觀點呢?
接著,我6歲的孩子說:「是橘子,因為別外兩種都是紅色的。」9歲的孩子不想讓弟弟妹妹占上風,說道:「是橘子因為其他兩種都長在藤上。」
毫無疑問,這里正發生著什麼事兒。這事兒比爭搶食物還亂,比西紅柿是水果還是蔬菜還要重要。哥白尼把太陽視為宇宙中心,重新調整了地心說這一長達數世紀的範式,我的孩子們正做著哥白尼當年所做的事。魯賓·馬修斯把他的布朗克斯冰激凌改名為哈根達斯,在不變換產品的情況下提高了價格,我的孩子們正在做著魯賓·馬修斯所做過的事。愛德華·詹納放棄了尋找治療天花的特效葯,從而發現了能預防這一疾病的疫苗,我的孩子們正做著愛德華·詹納所做過的事。
他不去研究得了天花的患者,而是去研究接觸天花卻從未染上此病的人。他發現他們都患了一種類似天花但比較輕微的疾病:牛痘;這使得他們對致命的天花得以免疫。
他們在重新審視相關的各種因素。他們在重新界定他們的問題。他們在重新表述他們的問題。總之,他們正做著每位歷史上做出過重大發現的科學家所做的事,依據托馬斯·庫恩在他的《科學革命的結構》一書中所說:他們在改變舊的範式。
但倘若這是學校里練習冊上的一個練習,那麼沒有把西紅柿圈出來的孩子全都會被批為答錯。凡沒有把問題都解讀為「哪個不是水果」的孩子都是錯誤的。也許這就說明的為什麼世界上最傑出的科學家和發明家中有那麼多的人讀書時不及格,其中最顯著的是職權爾伯特·愛因斯坦,他也許是本世紀最有影響的範式改變者。
這樣說,並非是想對學校評頭論足。天知道那有多容易。這樣說,不過是想提醒大家信息的價值實在是有限的。我提出這一點,是因為我們的社會似乎發展到了這樣一個階段,人們都大聲嚷嚷著要求得到更多的技術,要求即刻享用不斷膨脹的信息。
學生們必須上網。你們家必須用數碼與環球信息網聯通。企業必須能即時下載大量資料。但是,除非我們改變範式、重新審視相關的各種因素,否則,信息高速公路就不會給我們帶來什麼結果。
無論是現在還是最近,我們都不缺乏信息。試想我們擁有的信息比四面年前的哥白尼多了多少。但他作出了足以震撼全球的(權作雙關語)驚人之舉,完全改變了人們對宇宙的看法。他作出此舉不是靠發現更多的信息,而是靠用不同的眼光看大家都看到過的信息。愛德華·詹納不是靠積累信息發明了預防葯物,而是靠重新表述問題。
當我們開始駛入信息高速公路時,我們所需要的不是更多的信息,而是看等信息的新方法。我們應該像我的孩子所做的那樣,去發現有不止一個的正確答案、有不止一個的正確問題、有不止一個的看大量信息的方法。我們需要記住:當你只有一把錘子時,你往往把每一個問題都看做釘子。
Unit 3
我為什麼當老師
你為什麼要教書呢?當我告訴一位朋友我不想謀求行政職務時,他便向我提出這一問題。所有美國人受的教育是長大成人後應該追求金錢和權力,而我卻偏偏不選擇明明是朝這個目標「邁進」的工作,他們對此感到迷惑不解。
當然,我之所以教書並不是因為我覺得教書輕松。我做過各種各樣的工作藉以謀生:機修工、木工、作家,教書可是其中最難的一行。對我來說,教書是個會令人熬紅眼睛、掌心出汗、精神沮喪的職業。說熬紅眼睛,這是因為我晚上不管備課到多晚,總覺得准備得還不充分。說掌心出汗,是因為我跨進教室之前總是非常緊張,自信學生一定會發覺我其實是個傻瓜笨蛋。說精神沮喪,這是因為我1小時後走出教室時,確信這堂課上得比平常還要平淡無味。
我之所以教書,也不是因為我認為自己能夠解答問題,或者因為我有滿腹學問,非與別人分享不可。有時我感到很吃驚,學生竟真的把我課上講的東西做了筆記!
這樣說來,我為什麼還要教書呢?
我教書,是因為我喜愛校歷的步調。6月、7月和8月提供了一個供思考、研究和創作的機會。
我教書,是因為教學是建立在「變化」這一基礎上的職業。教材還是原來的教材,但我自身卻變了——更重要的是,我的學生變了。
我教書,是因為我喜歡有讓自己犯錯誤的自由,有自己吸取教訓的自由,有激勵自己和激勵學生的自由。作為教師,我可以自行做主。如果我想要求一年級的學生通過自行編寫課本的辦法來學習寫作,誰能說我不可以那樣做呢?這樣的課程也許會徹底失敗,但我們都可以從失敗的嘗試中獲得教益。
我教書,是因為我喜歡學生提出必須絞盡腦汁才能回答的問題。我們這個世界有無窮無盡的正確答案來對付拙劣的問題。何況我在教學過程有時也會想到一些出色的問題。
我教書,是因為我喜歡想方設法使自己和我的學生從象牙塔里走出來,進入現實世界。我曾經開過一門叫做「在工業技術社會里如何自力更生」的課程。我教的15位學生讀了愛默生、梭羅和赫胥黎的作品,記了日記,還寫了學期論文。
但除此之外,我們還辦起一個公司,借錢買下一所破舊的房屋,通過整修翻新這一建築物,我們就自力更生對這一課題進行了一次實踐活動。學期結束時我們把房子賣掉,還清貸款,繳了稅,餘下的收益分給了參加實踐的學生。
所以說,教學使我的工作進程有了規律,使我的生活變得豐富多彩,教學向我提出了挑戰,也給了我不斷學習的機會。
不過,我漏下了我要教書的最重要的幾個原因。
其中一個原因與維基有關。維基是我的第一個博士生。她精力旺盛,孜孜不倦地撰寫她那篇論述14世紀一位不知名詩人的學術論文。她寫了一些文章寄給學術刊物。這一切都由她獨立完成,我偶爾從旁略加指點。我親眼看到了她完成論文,看到她得知自己的文章被採用,親眼目睹她找到了工作並獲得了在哈佛大學當研究員的職位,並著書論述她在做我學生時萌發的思想。
再一個原因與喬治有關。他開始學的是工程學,後來他深信自己愛人勝過愛物,所以改學英語。
還有珍妮。她中途輟學,但是她的同學把她拉了回來,因為他們想讓她看自力更生整修舊房這一項目的結果。我親眼看到她回來了。我親耳聽到她對我說,她後來對城市貧民產生了興趣,繼而成了捍衛分民權的律師。
還要談一談清潔女工傑基。她憑直覺了解的事情比我們多數人通過分析弄清的東西還要多。傑基已經決定讀完中學,然後還要上大學。
這些在我眼前成長、變化的人,便是我要當教師的真正原因。當一名教師意味著做創造的見證人,他目睹人體開始呼吸,開始了生命。,
不再教書,獲得「提升」,也許會給我帶來金錢和權力。可是我現在也有錢。我拿了薪金去做自己樂意做的事:讀書、交談、提問,妣如問:「做個富翁有什麼意思呢?」
我現在也有了權力。我有權力啟迪,有權激發才智,有權開出書目,有權指點迷津。還有其他什麼權力比這更值得考慮呢?
但教書還會帶來金錢和權力以外的東西:那就是愛。不僅是愛學習、愛書本、愛思想,而且還有老師對出類拔萃的學生的愛。這樣的學生走進了老師的生活,他們自己也開始成長了。愛這個字也許用得不恰當:說是方魔力可能更合適些。
我教書,是因為與開始成長的學生朝夕相處,我有時感到自己也和他們一起開始成長了。
只有這么多,希望對你有幫助!
7. 大學英語精讀第三冊4-9單元翻譯句子答案
去網路搜!!!
8. 求大學英語精讀第三冊 第一單元至第六單元 動詞填空的答案和翻譯
Unit 1 Personality
Vocabulary (P16)
1. 1) self-conscious 2) self-confidence 3) self-esteem 4) self-destructive 5) self-worth
6) self-concept 7) Self-awareness 8) self-assurance/self-confidence
2. 1)B 2)I 3)L 4)A 5)H 6)D 7)E 8)N 9)J 10)M 11)C 12)F 13)G 14)K
3. 1) profound 2) jealousy 3) numerous 4) overweight 5) overcome 6) eventually 7) slim
8) compliments 9) diminish 10) reassurance 11) detrimental 12) isolated 13) self-esteem 14) accented
4. 1) reflected 2) concerned/worried 3) profound effect/influence 4) viewed/regarded 5)sensitive
6) respond/react 7)eliminated 8)overcome my fear 9) concentrate on 10) made no comment
Translation (P17)
1) You should spend a reasonable amount of time relaxing and exercising.
2) In general children are healthier and better ecated than ever before.
3) When the right opportunity comes along, he』ll take it.
4) Every day he sets aside some time to be with his family and enjoy life.
5) I remember those dark streets and walking hand in hand with my father.
6) He finally failed to live up to his parents』 expectations.
7) In contrast, our use of oil has increased enormously.
8) He succeeded in his efforts to overcome his fatal weakness.
Part Four Writing and Translation (P46)
2. Translation Practice
1) It is believed that pessimism often leads to hopelessness, sickness and failure.
2) Optimism, by contrast, can make you happy, healthy and successful.
3) When you fail in something, profit from the failure as a learning experience.
4) Think about your strengths and build up self-confidence in front of problems or difficulties.
5) Don』t let negative thoughts hold you back.
6) Everyone has experienced failures and disappointments, so don』t blame yourself too much.
Unit 2 Myths and Legends
Vocabulary (P62)
1. 1) A. invitation B. invited C. inviting 2) A. prepare B. prepared C. preparation D. preparatory/preparation
3) A. discoveries B. discoverers C. discovered
4) A. approval B. approve C. approved D. approving E. disapprove
5) A. eloquent B. eloquence C. eloquently
6) A. faithful B. unfaithful/faithless C. faith d. faithfully
7) A. occasional B. occasionally C. occasion
8) A. delivery B. delivering C. delivered
9) A. troublesome B. troubled C. troubled D. troubling
10) A. assurance B. assured C. assure
2. 1) got/ran into trouble 2) no trouble 3) asking for trouble 4) have … trouble 5) trouble with
6) in serious/deep/big trouble 7) get/getting … into trouble 8) took the trouble
3. 1) with a pattern of roses 2) prepared a wonderful/goof meal for us
3) promised faithfully 4) deliver this letter
5) a selection of milk and plain chocolate 6) keep out of mischief/behave themselves
7) the sound of distant thunder 8) received approval from the government
9) in spite of the fact that he drank too much 10) agree whether the drug is safe or not
Part Three Further Development
5. Complete the following Ancient Chinese story by translating the Chinese into English(P93)
1) the true reason why there was no such animal in Guizhou
2) they were of no use at all in this place
3) when he saw the donkey all of a sudden, he thought it was a monster
4) he hid himself in the trees while looking at the donkey
5) what kind of animal is this and why does it look different from other animals that I』ve seen?
6) But one day the donkey stretched its thin neck and cried
7) the tiger discovered that the donkey didn』t have any other skills besides crying
8) But he dared not rush to it and eat it just as he did to other animals
9) This did irritate the donkey (made the donkey angry), who raised its hind leg and kicked the tiger
10) This time he rushed to it without hesitation and bit its rhroat
Part Four Writing and Translation
2. Translation Practice(P96)
萬物之初,天地還是一體,充滿混沌。宇宙如同一個大黑蛋,盤古就在黑蛋里。一萬八千年以後,盤古長睡醒來,他感到窒息,於是他拿起一把斧子,用盡全身力量砸開黑蛋。輕的、透明的部分冉冉上升,變成了天;而冷的、渾濁的物體依然在下面,變成了大地。盤古站在中間,頂天立地。天地開始 以每天一長的速度分開,盤古的身子也隨著長高。一萬八千年後,天更高,地更厚,盤古像一根九百萬里高的柱子佇立其間,田地永遠也無法再合在一起。
Unit 3 Social Problems
Vocabulary (P112)
2. 1) constantly 2) impact 3) burden 4) Candidly 5) fulfillment
6) salaried 7) resentment 8)assistance 9)perfect 10) suppress
3. 1) successfully 2) resentment 3)security 4) necessity 5) advisable
6) access/accessibility 7) athletic 8) maturity 9) emotional 10) effectively
Translation (P113)
1) Because of an emergency, the doctor will not be available for several hours.
2) How will taxes affect people with low income?
3) My mother always told me that in the long run I would be glad I didn』t give up practicing the piano.
4) These books range in price form $10 to $20.
5) It seems to me that you don』t have much choice.
6) Given their inexperience, they have done quite a good job.
7) For such a big house the price is fairly cheap/low, but you』ve got to take into consideration the money you will spend on repairs.
8) Can we begin with discussing questions/problems arising from the last meeting?
Part Four Writing and Translation
2. Translation Practice (P142)
1) 孩子最好遠離毒品
一個電話報警者打來三個電話,報告毒品交易。他還對交易場所中小孩子的健康表示憂慮。有兩個人被發現因吸入過量毒品而深度中毒,現場還發現大量被使用過的注射器。屋內情況非常糟糕,孩子們立即得到了保護。
2) 在逃的武裝搶劫犯落入法網
四名武裝搶劫犯在逃離現場時,開槍打傷一名警察。警察抓住了兩名罪犯,但是不能確認另兩名逃走的罪犯的身份。打進警察熱線的一個電話准確、詳細地描述了這起事件和其中一個逃走的罪犯。不久,一名男子被抓獲,他被指控企圖謀殺及武裝搶劫。
Unit 4 Career Planning
Vocabulary (P161)
1. 1) acceptable 2) efficiency 3) implications 4) instability 5) rationalize 6) evaluation 7) foreseeable
8) invention 9) hastily 10)probability 11) professional 12)challenging 13)defensive 14) personality
2) 1) in case 2) Every so often 3) resort to 4) talk over 5) start over 6) in reality 7) at stake 8) seized on
9) leading to 10) take stock of
3. 1) programs 2) way 3) technical 4) both 5) provided 6) who 7) such 8) needed 9) opportunities
10) when 11) to 12) Completion 13) holding 14) early 15) hire 16) promote 17) up 18) ecating
Translation (P163)
1) He underwent a major heart surgery several years ago.
2) We estimated that it would take a week to finish the work.
3) I used to enjoy photography, but I now have no time to pursue any hobbies.
4) You may love someone but not necessarily have to marry him.
5) Terrorists resort to violence to achieve their political aims.
6) He says he』ll stay in the office this afternoon in case you want to see him.
7) Scientists have identified the gene that causes abnormal growth.
8) These examples demonstrate how badly some students write their resumes.
Part Four Writing and Translation
2. Translation Practice (P195)
A = Applicant I = Interviewer
A
I: Do you have a boyfriend?
A: Yes.
I: Is he here, in this city?
A: No, he is in another city.
I: Sorry, we will not employ you?
A: Why not?
I: You would not be keeping your mind on your work. What』s more, we do not want to see our telephone bill increase enormously because of you.
B
I: Do you have a girlfriend?
A: No. Have you ever dated a girl?
I: Yes, but she didn』t want to date me?
A: Do you want to date girls after you have a job?
I: I will set my mind on work first. I will not consider my marriage now.
A: Sorry, we will not employ you.
I: Why not?
A: You are lacking in the ability of dealing with interpersonal relationships. Also, you lack self-confidence.
C
I: Do you have a girlfriend?
A: Yes.
I: Is she pretty?
A: Not quite.
I: Sorry, we will not employ you.
A: Can it be that a plain girlfriend will affect your company』s image?
I: It』s not that. But our company engages in works of art. Your aesthetic judgment does not satisfy our company』s need.
D
I: Do you have a girlfriend?
A: Yes.
I: Is she pretty?
A: Very.
I: Is she your first love?
A: Yes.
I: Sorry, we will not employ you, because you lack the initiative in pursuing the better unceasingly.
E
I: Do you have a girlfriend?
A: Yes.
I: Is she your first love?
A: No, I have a couple of girlfriends before.
I: Sorry, we will not employ you, because you would soon job-hop.
F
I: Do you have a boyfriend?
A: Yes.
I: Is he very rich?
A: No.
I: Sorry, we will not employ you, because your job is to work with money. I am afraid you cannot resist the temptation.
G
I: Do you have a boyfriend?
A: Yes.
I: Is he very rich?
A: Yes, he has his own company.
I: Sorry, we will not employ you, because even your boyfriend』s company doesn』t employ you.
A: but that』s because his company doesn』t have a position suitable for me.
I: What』s your major then?
A: Secretary.
I: Sorry, we still cannot employ you. Pretty girls affect our manager』s work.
A: But I am not pretty.
I: That』s even worse. If you are not pretty, our manager will not be interested in you.
Unit 5 Language
Vocabulary (P215)
1. Section A 1) A 2) B 3) A 4) B 5) C 6) B 7) C 8) C 9) A 10) A
Section B 1) renewed 2) apply 3) persist 4) succeeded 5) drop
6) revealed 7) wonder 8) keenly 9) vainly 10) impressed
2. 1) unconsciously 2) expectant 3) eventful 4) immeasurable
5) imitation/imitating 6) continually 7) tenderness 8) impatient
Translation (P216)
1) Seeing all the people walking to and fro outside the office, I became more worried.
2) In time he will see who is his true friend.
3) That scientist』s experiment gave birth to a new drug.
4) He had been shut in by illness ring much of the winter.
5) They would practice spoken English at the first opportunity.
6) Everything she valued might be swept away overnight.
7) Towards the close of the term, all the students are busy preparing for the finals.
8) It is a very cold winter and we long for it to be over.
Part Four Writing and Translation
2. Translation Practice (P239)
1) 他欽佩布朗太太,這使我很驚奇。
2) 暴風雨持續了一整天;就在這段時間里船破裂了。
3) 雖然那個學生在做試驗前已仔細閱讀過實驗說明,但由於他生搬硬套,未能得到滿意的結果。
4) 我知道薩拉會將那個好消息告訴她姐姐的,而她姐姐又很可能將它告訴她的同學。
5) 史密斯先生很有教學經驗,他將在春天和我們一起工作。
6) 郵遞員早晨6點30分來。這個時候我通常還在睡大覺呢。
Unit 6 Man and Animals
Vocabulary (P254)
3. 1) survive 2) conflicts 3) available 4) likely 5) injuring
6) absorbed 7) competition 8) instinct 9) hesitated 10) similar
4. 1) ensure 2) population 3) characteristic 4) exhibit 5) defense
6) familiar 7) territory 8) case 9) minute 10) aggressive
Translation (P256)
1) She always behaves badly when her aunt comes to visit.
2) If it hadn』t been for your help, we wouldn』t have been able to finish the task in time.
3) I warned him off going to the east coast because it was full of tourists.
4) The fact that something is cheap doesn』t necessarily mean it』s of low quality.
5) Without anyone to turn to for help, making an appropriate choice can be difficult.
7) Only if Peter goes to the evening party will she go.
8) I can only compare the experience to a nightmare.
Writing and Translation
2. Translation practice (P279)
主語從句
1) 這種理論的核心是:我們的環境同我們的本能、性格特徵和行為,即使有什麼聯系的話,也是微不足道的。
2)遺憾的是,我們的呼籲沒有得到響應。
3)眾所周知,肺癌至少部分是由於吸煙過多引起的。
4)現在把話題轉到一個月以前發生的慘案上,這是很自然的事。
5)那位老太太解釋說她在為一個女孩找一副手套。
賓語從句
1)他想再次提醒大家,決定這件事的不止他一個人,還有其他許多人。
2)他們想要說明,為什麼我們有某些特徵並表現出某些行為。
3)在這場爭論中,贊成「天性」的那些人認為:我們的性格特徵和行為模式大多是由生物因素所決定的。
4)伽利略最光輝是業績在於他在1609年第一個把新發明的望遠鏡對准天空,證實了行星圍繞太陽而不是圍繞地球旋轉。
9. 大學英語精讀第三冊課文翻譯答案!哪個網站有謝謝
本人有,不知你要哪篇
4.At the press conference held after the game, the football coach apoligized to the fans for his team's poor performance.
暈 本人的版本里只有8個翻譯題
