新編大學英語2翻譯答案
⑴ 急求新編大學英語第二冊課後題答案 外文出版社
《新編大學英語綜合教程(2)》(第3版)學習指南【詞彙短語+課文精解+全迴文翻譯+練答習答案】
本書是《新編大學英語綜合教程(2)(第3版)》的配套輔導用書,按照原教材的課次進行編寫,每單元涉及詞彙短語、課文精解、全文翻譯以及練習答案等內容。詞彙短語中精選每單元的重難點詞彙,每個詞後除了釋義,還給出了相應的例句,及一些常用的搭配、片語、助記方法等。課文精解從文中選出重點句子及難以理解的句子加以講解,其中包括對句子結構分析、相關知識點講解和延伸。全文翻譯在參閱了大量與教材相關用書的基礎上總結編寫而成。練習答案提供每單元習題的參考答案。本書旨在幫助學生更好、更高效地學習和掌握教材中的重點及難點知識,具有很強的針對性和實用性。
⑵ 新編大學英語第二版第二冊第八單元課文翻譯
基因、環境與雙胞胎 遺傳與環境究竟哪一個影響更大呢?從某種程度上講,一個人生來具有的潛力將決定他一生的作為。因此遺傳即命運,是命中註定的東西。然而,基因並不是在真空中發揮作用的;一旦我們開始認識到基因在個人發展中所起的作用,我們就會明白,沒有與其相互作用的環境,就不可能有任何個人的發展。沒有一個特點是完全由環境或者完全由基因造成的。遺傳和環境的相互影響在同卵雙胞胎中最易觀察到。大多數的同卵雙胞胎是在一起撫養長大的,因而無論在外表還是行為上都驚人的相像。這些實例說明,若在同樣的環境中撫養長大,具有相同基因的個體就會以幾乎同樣的方式對環境做出反應。但這些例子並不能說明如果把這些同卵雙胞胎分開撫養會發生什麼情況。對分開撫養的同卵雙胞胎已進行了許多研究。被研究的這些雙胞胎都生活在美國,成長的自然環境幾乎相同,並且具有幾乎相同的營養史。因而,正如所料,他們在外表、身高和體重上極其相似。但也有例外:一對雙胞胎中的一個患了相當嚴重的疾病而另一個卻沒生病;但是總體而言,同卵雙胞胎,甚至從嬰兒時就分離的同卵雙胞胎,在心理和身體上會如此相似,給每個人留下了深刻的印象。在對從一出生就分離的19對雙胞胎的研究中,研究者發現,其中約三分之二的雙胞胎之間的差異與一起長大的雙胞胎之間的差異一樣不明顯。這有力地說明了基因的影響力和環境作用的局限性。然而,必須記住的是,盡管被研究的同卵雙胞胎生活在不同家庭里且相距甚遠,但總體而言,那些家庭的環境基本上沒有什麼差異。人們通常都會千方百計地將每個孩子安置在和他自己原來的家庭背景相同的家庭里,因而發現這些雙胞胎成長中有不少相似之處就不足為奇了。但是在那些分開撫養的雙胞胎的生長環境有較大差異的實例中,雙胞胎之間的差異就很大了。下面的例子說明了在對比度很大的環境中成長的同卵雙胞胎的情況。格拉迪斯和海倫出生於俄亥俄州的一個小鎮,在大約18個月大時被分開撫養。她們直到18歲才再次相遇。海倫被領養了兩次。由於她最初的養父母靠不住,兩年後海倫又被送回到孤兒院。過了幾個月,她再一次被住在密歇根東南部的一對農場主夫婦領養。此後25年她一直住在那裡。她的第二個仰慕盡管本身沒受過什麼教育,卻下決心要讓海倫得到良好的教育;海倫最終大學畢業,教了12年的書,26歲時結婚,並有了一個女兒。格拉迪斯被加拿大的一個列車乘務員及其妻子領養。她讀三年級的那一年,全家搬到了加拿大落基山脈一帶一個相當偏僻的地方,那兒沒有學校,格拉迪斯的正是教育也就此結束,知道全家搬到安大略省後才得以繼續。於是格拉迪斯就呆在家裡幹家務,一直到她17歲,隨後在一家針織廠工作。19歲那年她去了底特律,找到了一份工作,21歲時結了婚。海倫在兒童和成年時期都一直比格拉迪斯健康,但除了這一點以及各自所受的教育不同之外,她們的生活環境十分相似。她們的體重、身高、發色和牙齒都十分相似。她們之間的區別顯然與她們各自的社交生活不同有關。 海倫自信、舉止得體、充分利用了她外表的優勢,在社交中也顯得很從容、有修養。格拉迪斯則害羞、忸怩、沉默寡言,缺乏迷人或優雅的風度。一位研究她們的科學家曾經說過:「這兩個雙胞胎之間的懸殊差異真可謂是大學教育的頗有說服力的廣告。」 考慮到她們在環境方面的經歷的本質不同,海倫和格拉迪斯之間的差異也就不足為怪了。由於心理特點在很大程度上取決於經歷,可想而知心理特點也反映經歷。另一方面,那些不易受環境影響的特點更有可能在同卵雙胞胎中表現出高度的相似性。盡管基因十分重要,但是基因本身絕不能完全決定任何一個特點。我們的能力會達到什麼程度由基因註定,而我們真正做了什麼則主要由環境決定。 科學再次關注雙胞胎 如果你對雙胞胎感興趣的話,那麼雙胞胎鎮會使你著迷。從1976年起的每個夏天,這個位於俄亥俄州克利夫蘭郊外的小鎮都會擠滿眾多的雙胞胎。去年夏天,有2356對雙胞胎從世界各地來到這里,參加並觀看遊行、焰火、魔術表演、五公里賽跑以及100多項的比賽:評選出年紀最大的、年紀最小的、最像的、最不像的,以及兩人相加笑起來嘴咧得最大的雙胞胎。你要是去過那兒的話,你可能會注意到有很多科學家也參加了這個盛會。有些科學家是來尋找引起疾病的緣由——例如皮膚病、癌症、心臟病。另外一些科學家則對雙胞胎自身的感受感興趣。但是在所有的科學家中,從事最重要的——也是最有爭議的——工作的是這樣一些科學家,他們專門研究先天遺傳和後天培養這個由來已久的問題,即研究我們是如何發展成現在這個樣子的。為什麼我們有些人精通數學或擅長寫作,而另外一些人則在藝術或籃球上出類拔萃?是什麼造成了我們在智力、才能和品味上的差異?這些主要是由我們從父母那裡繼承來的基因(先天遺傳)決定的嗎?同我們的生活經歷(後天培養),也就是我們成長的社會環境又有多大關系呢?如果你是一個對這個問題感興趣的科學家,你難道不想研究一下同卵雙胞胎嗎?想一想,從同一受精卵發育出來了兩個人。也就是說,兩個人有完全相同的基因。同卵雙胞胎之間存在的任何不同都只能是他們成長環境不同的結果。但是你能說他們之間的任何相同點都是基因相同的緣故嗎?不一定吧。記住,大多數雙胞胎都有相似的成長環境——同樣的房子,同樣的飲食,同樣的親戚等等。研究在不同環境下撫養的同卵雙胞胎,或許是你能准確衡量先天遺傳和後天培養所起的作用的唯一方法。在過去的10年間,由心理學家小托馬斯·J·布沙爾帶領的一組科學家研究了大約65對分開撫養的同卵雙胞胎。他們還研究了大約45對分開撫養的異卵雙胞胎。科學家們把每對雙胞胎帶到明尼蘇達大學進行為期一周、深入細致的檢測。小組里的醫生和牙醫們給這些雙胞胎進行了全面的體檢。他們記錄了雙胞胎的身高、體重、眼睛顏色、耳朵的形狀和頭圍。同時,心理學家們還對雙胞胎進行了智商和性格測試。為了測試性格,心理學家們設法測定了:雙胞胎們對事情擔憂的程度,他們是謹慎型的還是魯莽型的,以及他們的創造力如何。他們根據雙胞胎們對一些陳述的回答來衡量這些方面以及其他一些性格特徵,這些陳述包括「我很少魯莽行事」,「木柴燃燒的火焰激發我的想像力」等。一周結束時,每個雙胞胎都回答了大約15000個問題。布沙爾小組對分開撫養的雙胞胎之間的相似之處感到非常吃驚。例如他們的手勢和姿勢經常很相似,真是令人驚奇。在照片上,很多雙胞胎擺出的姿勢幾乎一模一樣。有些同卵雙胞胎還發現他們的生活方式極其相似。「吉姆兄弟」是布沙爾研究的第一對同卵雙胞胎,他們出生四周後就被不同的家庭領養。他們都在俄亥俄州長大,彼此相隔45英里。當他們在39歲重逢時,發現了一系列驚人的相同之處:兩個人都叫吉姆,都開同一型號的藍色雪佛蘭,都喜歡做木工,都有啃手指甲的習慣,養的狗都叫「Toy」。兩個人都有傍晚頭痛的毛病,都是在18歲時開始的。在吉姆兄弟之間所發現的相同點在明尼蘇達小組研究的雙胞胎身上都普遍存在的。有些對明尼蘇達小組研究工作持批評態度的人說「這些巧合沒什麼可奇怪的」。他們認為每個人的生活里都有很多的細節,因此必然會有巧合。而且,對於異地撫養的同卵雙胞胎之間發現的任何一個巧合,持懷疑態度者都能指出大量未被發現的不同點。同一對雙胞胎可能有不同型號的電視機,支持不同的足球隊。但不同點是不會被報道的,因為它們不會使人吃驚。但是除了巧合之外,明尼蘇達的科學家們收集並分析了有關雙胞胎的健康、智力和個性方面的大量數據。布沙爾認為,有關異地撫養的同卵雙胞胎的數據清楚地顯示了:先天遺傳,即我們所繼承的基因,對我們的生活有顯著的影響。該小組發現,這些同卵雙胞胎在身高、指紋和心率等生理特徵方面極其相似。成年的同卵雙胞胎還往往有相似的病史,例如同時得了青光眼。明尼蘇達小組報告說智力似乎也更受基因的影響而不是環境。盡管由不同的家庭撫養長大,布沙爾小組研究的同卵雙胞胎在成人智力測驗中所得的分數完全相同或幾乎相同。但是最令人吃驚的是,明尼蘇達小組發現基因對於個性的形成起著重要作用,例如,會決定我們是尊重傳統、循規蹈矩,還是會成為堅定的離經叛道者。根據布沙爾的看法,你與生俱來的基因對你是否自信、快樂、樂觀或者對世界上的事是否持消極態度有很大影響。明尼蘇達小組的一位心理學家南希·西格爾說:「這項研究令人信服地表明:基因影響人們行為的每個方面。」另一些科學家不同意這個說法。他們質問:既然光是對智力的定義就多種多樣,你們又怎麼能夠去研究智力是否是遺傳的呢?他們認為同樣的問題也存在於其它的性格特徵中。布沙爾本人表示了這樣的觀點:即使是他所研究過的最相似的雙胞胎也是彼此不同的。因此即便基因對我們的生活有很大的影響,它們也不是唯一起影響作用的因素。我們的日常經歷也有助於塑造我們。你知道這意味著什麼:為了考試,你還得學習! 父母健談,孩子聰明 「具有代表性的」家長在孩子出生之後最初的幾年中是如何與孩子交談的,就這一問題有一項詳盡的研究,並已獲得了大量的富有價值的數據和一些具有重要社會意義的初步發現。 父母與9個月到3歲大的孩子的交流在性質和范圍上有著顯著的階級差異。這種差異的結果是:白領家庭的孩子智力有顯著的提高,藍領家庭的孩子智力有所提高,而在(依靠)福利救濟(維持生活)的家庭中,孩子(在智力方面)得到的幫助少得令人擔憂。這項研究的兩位合作負責人是堪薩斯大學的杯底·哈利和阿拉斯加大學的托德·里斯利。他們認為父母與之交談很大的小孩同父母與之交談很少的小孩相比,在日後的智力測驗中得分要高的多。 「父母與他們的小孩交談越多,對以後小孩的智力發展越有好處,」里斯利說。「但是,家長行為中存在的這種巨大的階級差異使我們感到震驚,它表明靠福利救濟的家庭中的孩子所面臨的問題靠每周上幾小時海德思達舉辦的幼兒教育課是無法克服的。」 上周在多倫多舉行的美國心理學協會的年會上,哈特和里斯利報告了對堪薩斯城地區42戶人家的觀察結果。 早先關於環境和基因對個人和種族群體的智商和智力潛能的相對影響就已經爭論得很激烈了,哈特和里斯利的這一研究又激化了這一爭論。兩年半的調查以及隨後三年中研究者們對大量的觀察資料——文字的和磁帶記錄的——所進行的分析為爭論中的環境因素這一方增加了新的內容。 哈特和里斯利研究的家庭都很正常,沒有出現類似虐待兒童或精神疾病等嚴重問題。在13個職業家庭中,父母雙方至少有一人屬於白領階層;23個工人家庭中,父母所做的工作包括電工和管道工等;有6個家庭主要靠福利救濟維持生活。這些家庭還代表了相當廣泛的種族和民族群體;有8個是單親家庭。家庭中孩子數目也從1個到7個不等。 受過訓練的觀察者們從每家選擇一個小孩,從這個孩子9個月大時,每兩個月花一小時用錄音和文字記下這期間孩子在家庭里的全部交流情況。觀察者們只關注這個孩子以及與之談話、交流的人。他們從不向父母提任何建議,即使被問到也不說。 里斯利說,每家的父母與孩子談話,隨著一個月又一個月的時間推移,呈現出富有特色的層次。總體說來,職業家庭的父母最健談;他們每小時對孩子說的話幾乎是工人家庭父母的兩倍,是福利救濟家庭父母的四倍。 所有家庭的父母都傾注了幾乎同樣的精力看管孩子,不讓他們有麻煩和危險。但是那些跟孩子說話最多的父母,在與孩子的交流中又加入了至關重要的因素,例如對孩子做出的努力予以肯定和支持,回答孩子提出的問題,給孩子提供指導以及使用豐富的詞彙。經常與父母進行高水平交談的小孩在他們3歲時進行的智力狀況測試中表現得格外出色,即使把社會經濟和其他因素都考慮進去結果也是一樣。9歲時進行的後續調查表明,這些孩子在智商上仍然保持優勢。 紐約城市大學的心理學家弗朗西斯·D·霍洛維茨認為,雖然基因能影響人的智力,但是新的數據卻顯示,父母與孩子交談的方式以及表達對孩子在學習上的期望的方式也會對孩子的智力發展產生很大的影響。霍洛維茨說:「這份不同尋常的報告賣出了很有意義的一步,使人們對正常兒童的發展有了更好的理解。」
⑶ 我需要新編大學英語第二版的翻譯答案!!!
你到書店買上海外國語大學編輯的相應教材翻譯書就可以了,一般都有買的。不性的話,讓出版社給你郵寄一本教師用書。
⑷ 急求新編大學英語第二冊課後翻譯答案,包括translation practice答案翻譯!拜謝
Unit One
1.He walked slowly because of his broken leg.
2.Despite his serious illness, he attended the meeting.
3.He saw to it that the same mistakes would not happen any more.
4.Now that they know each other much, they could get along well.
5.I found myself surrounded by five or six boys at this time.
6.On the happy occasion, I give my best wishes to you.
Unit Two
1.I went to the dentist to have my bad teeth pulled out.
2.The development of thing is depend on the internal causes.
3.All roads lead to Rome.
4.I intended to give you the book, but I forgot to take.
5.I was on the verge of accepting his suggestion.
6.We can't take divorce lightly.
Unit Three
1.Lack of confidence contributes to his failure.
2.In the face of severely diease, he showed great courage.
3.We come to a conclusion that shi is telling the truth.
4.His secreary failed to tell him about the meeting.
5.Learning a language is not only a matter of memorizing words.
6.Once she comes to some decision, on one can hold her back.
7.It is difficult to live up to the standard made by our captain.
8.The scientist refers to this discovery as the most exciting new development in this field.
Unit Four
1.All that I can say is that we are so sorry.
2.In many cases, rules alone will not work.
3.Because of his intelligence and diligence, he's highly likely to succeed.
4.She stared at me, as if she didn't know me.
5.It is reported that three people were injured in the accident yesterday.
6.I was angry the way he treated me.
7.The patient is much the same this morning as he was yesterday.
8.I want to stay at home rather than go out tonight.
Unit Five
1.You will see what I say will come true.
2.The lecture was so boring that half of students fell asleep.
3.Unemployment is tied up with the development of technology.
4.His appearance change so greatly that you may well not recognize him.
5.The history of castle can date back to 14 century.
6.She never did anything for them, whereas they have done anything they could for her.
Unit Six
1.We regard him as one of the most excellent players in this match.
2.The scientist picked those small stones up, and put them into a box carefully.
3.The population of China is almost five times as big as that of America.
4.The reason why grass is green was ever a mystery to the little boy.
5.She was standing by a window, apparently very calm and relaxed.
6.Recently, as a result of sales volume drop down, profits have declined.
7.She wears darkglasses as a protection against the strong light.
8.Through that things, peple will no longer believe him.
Unit Seven
1.If you sing the song for several times, the children can pick up lyrics of it.
2.We try our best to assure the nervous old man that plane taking is safe.
3.The inadequate supply of vitamin A can lead to night blindness.
4.I can use computers, but when it comes to repairing computers, I know nothing.
5.Many a mother try to make their dreams come true on their daughters.
6.The nasty weather discouraged people from attending the parade.
7.I gave him some pills to ease his pain.
8.This job involves going abroad for three months every year.
Unit Eight
1.I think I should piont out how dangerous it is.
2.Their opinions can not affect my decision.
3.When it comes to modern art, few people know more than Tom.
4.When someone asks her, she confirms she will retire.
5.The cough medicine tastes nice, but it doesn't me any good.
6.If we couldn't sell out more goods, we have to cut back on proction.
7.The film is all but three hours.
8.I assure you my story is true, lest someone feel strange.
Unit Nine
1.You should arrange things well prior to your setting off.
2.This behavior may result in the manager's being fired.
3.Our procts could compete with those of other factories in terms of quality, reliabilty, especially varity.
4.Because of the heavy rain, the performance of the team was affected a lot.
5.I can appreciate the reason why you are against this suggestion.
6.To some extent, she should be responsible for this accident.
7.The thought that life is too comfortable, makes me deeply upset.
8.Women tend to live longer than men.
Unit Ten
1.We can go to the performance at 7o'clock or 8o'clock whichever suits you best.
2.People always think that men are stronger, but most women know the fact is reverse.
3.He was sentenced for five years, but he was released after two years in the jail.
4.You look equally nice on both the clothes, I don't know which one to advice.
5.This candidate has an impressively diverse range of interests and rich experiment.
6.The child suddenlly let go of her hand and run to the opposite side of the road.
7.In a great degree, the result of match depends on the judge's opinions.
8.I'm tired of telling you what I should do all the time.
⑸ 新編大學英語第三版第二冊答案!
我只有課後翻譯的答案,不過考試出原題的也只有課後翻譯而已,所以應內該夠用了吧😂
http://wk..com/view/612b525569eae009581bec3f#page/1/1417329155887
望採納~容~
⑹ 新編大學英語第二版第一冊課後翻譯答案
看清楚頁碼哦 有的是part 4 的
p13
1.I'm tired,I should not have gone to bed so late last night.
2.I don't/didn't know Bob very well,but we go/went out for an occasional drink together.
3.We are supposed to meet her at the train station.
4.You could clearly see people drowning,but/and yet you took no action to save them.
5.Including weekends,there are only twelve more days to buy Christmas presents.
6.Without immediate action,many kinds of wild animals would die from hunger.
P47
1.That songs always reminded her of the night spent in Chicago.
2.There happened to be a policeman on the corner,so I asked him the way.
3.All flights to New York today are delayed because of the bad weather.
4.Whoever is responsible willl have to pay for the damage.
5.I can not find my checkbook ,i must have left it at home.
6.By the time ,the football match was going to start ,the storm had already stopped.
p68
1.A young man came to the check-in counter and asked if his briefcase had been turned in.
2.He looked over my shoulder at the conveyer belt and shouted that he had seen his briefcase going through the opening at the end of the conveyor belt.
3.Unfortunately,his briefcase had already been loaded on one of the flights.
4.I assured him that we would calll him as soon as we found his briefcase.
5.To our great surprise ,the young man said that he had already found his briefcase in his car .
P81
1.You won't get the job unless you have got the experience.
2.Most of my time is spent studying the differences between Chinese and American cultures.
3.The statement/sentence is so clear that it can't cause any misunderstanding.
4.He wishes he could give her more help than what he does now .
5.Put on your coat ,or you will catch a cold .
6.She has added a picture of Picasso to her collection.
7.I am not aware of ever having been here before.
8.You will soon find yourself without any friends at all if you keep on being so rude to everybody.
P103
1.First,you must be aware that feeling nervous is very normal in a strange environment./It is quite normal to feel nervoust in a strange environment.
2.Our thoughts can race a long several times faster than most people speak.
3.In order to get other』s attention, you must learn how to be a good and sympathetic listener.
4.One of the essential points is that you should try to broaden your horizens.
5.The sense of humor is of use/help.Telling a joke about yourself sometimes can lighten the conversation.
6.Only when you are willing to talk and listen attentively,can/will you succeed in making friends with the people around you.
P117
1.It』s far too hot in the room,open the window,please!
2.The noise woke us up in the middle of the night.
3.he should have been angry at what I said.It was nothing more than a joke.
4.We invited all our friends to the picnic but it rained and only five of them showed up.
5.She views marriage as a serious matter.
6.To my disappointment ,the movie didn』t live up to my expectations.
P153
1.I used to go to the cinema/movies a lot,but I neer have the time now.
2.The two workers cooperated with each other to fix the broken pipe.
3.this is a cruel practice which should be stopped immediately.
4.What aspect of your job/work is(the)most difficult,and what aspect is(the)most rewarding?
5.Some people think he is rude,but that』s not the case.
6.I』ll help as much as I can,but there is a limit to what I can do.
P190
1. Her hard work resulted in a big bonus for her.
2. Children were watching the planes take off and load.
3. As soon as I』m on board a ship I always feel sick.
4. A total of 20000 people visited the museum on the first day when it was open to the public.
5. The committee consists of scientists and engineers.
6. I wouldn』t dare to go home with the job unfinished.
P221
1. We are considering selling the house.
2. I suggest he wait a while before he makes an decisions.
3. John is very likely to come to the party tomorrow.
4. We』d like to know the reason why she didn』t accept the job.
5. You shouldn』t have gone back t the burning building,you might have been badly/seriously burnt.
6. It/The thought had never crossed my mind that there might have be a problem.
P257
1. World warⅡtook place in 1945.
2. My grandfather drinks a great deal.
3. He was still working by the age of 65.
4. The teacher knows all his students by name.
5. The police have finally succeeded in solving the mystery.
6. He likes all kinds of eports,but most of all,basketball.
7. Talking on the phone is different from talking face to face.
8. They fell in love with each other because they had common interests.
P291
1. The topic of the speech is announced a week in advance,but the name of the apeaker ia not.
2. It seemed incredible that some students still played football before the exams.
3. Mr.Auden is a happy man who derives pleasure from helping others.
4. Two Americans shared last year』s Nobel Prize for Medicine.
5. First of all I』d like to welcome you to the meeting.
6. I』m not accustomed to such luxury.It』s a waste of money.
7. The results of the exam will be put up on Friday afternoon.
8. Some cruel experiments on animals are carried out in the name of science.
P330
1. The best way to lose weight is to avoid eating fatty foods.
2. One of the main causes of hunger used to be lack of transportation.
3. Wasteful packaging will add to the price of food/food price.
4. Economic reform would not be successful without the development of agriculture.
5. The farmers will grow more cash crops next year instead of grains.
6. At present,there are still places in the world where farmers make use of animal labor.
⑺ 急求翻譯,新編大學英語2【浙大版】課文閱讀 b2u3_passage_1和2,即課後閱讀。
善良之心, 久久相依 當時我沒有意識到,是爸爸幫我保持平衡 奧古斯塔斯 J 布洛克
1 隨著我漸漸長大,當別人看見我和爸爸在一起,我會覺得很尷尬。他身材矮小,走起路來跛得很厲害。我們一起走時,他要把手搭在我的肩上才能保持平衡,人們就會盯著我們看。對這種不必要的注意我覺得非常難堪。他也許曾注意到,或著覺得煩惱,但他從來沒有流露出來。2 要協調我們的步伐並不容易,他(的步子)一瘸一拐的,我(走起來)則缺乏耐心。因此,我們走路的時候並不怎麼說話。但出發時,他總是說:「你定步伐,我會盡量跟上。」3 我們通常在家和地鐵之間來往,這是他上班的必由之路。不論生病還是碰到惡劣的天氣他都去上班,幾乎沒有曠過一天工。即使別人無法上班,他也要去辦公室。對他來說這是一種自豪。4 當地上有冰或雪的時候,即使有人幫忙他也無法走路。這時,我或者我的姐妹就用孩子玩的雪撬拉著他,穿過紐約布魯克林的街道,直到地鐵的入口處。一到那兒,他就能緊緊抓住扶手一直走下去, 地鐵道里比較暖和,下面的樓梯不結冰。曼哈頓的地鐵站正好是他辦公樓的地下室,因此除了從布魯克林我們去接他的地方到回家為止,他都不用再出去。5 一個成年男子要有多少勇氣才能承受這種屈辱和壓力,我現在想來驚訝不已。他從沒有痛苦或抱怨,他是怎麼做到這一步的我感到不可思議。6 他從不把自己當作同情的對象,也從不對更幸運的或更能乾的人表示任何嫉妒。他在別人身上所尋找的是一顆「善心」。如果他找到了一顆善心,那麼有這么顆心的人對他來說就是一位大好人了。7 由於年齡的增長,我相信那是一種用來判斷人的恰當的標准,盡管我還不能精確地知道什麼是一顆「善心」。但是,當我自己沒有的時候,我是知道的。8 盡管很多活動我爸爸不能參加,但他還是盡量用某種方式參與。當本地的一支棒球隊發現缺經理的時候,他使它維持下去。他是一個很懂行的棒球迷,經常帶我去埃貝茨球場看布魯克林的道奇隊打球。他喜歡參加舞會和聚會,就是坐在一旁觀看,也很開心。9 有一件事我至今難忘。一次沙灘聚會上,人們打了起來,每個人都在推推搡搡,拳頭你來我往。於是他無法袖手旁觀,但沒有人幫忙,在松軟的沙灘上他站不起來。困窘之際,他開始大叫:「誰坐到我這兒來,我就跟他打!誰坐到我這兒來,我就跟他打!」 10 沒人坐下和他打。但是第二天,人們都和他開玩笑說,拳擊尚未開始,對手就故意認輸了,這還是第一次。 11 我現在才明白,有些事他是通過我,他唯一的兒子,間接參與的。當我打球(打得很糟糕)的時候,他也在「打」。我加入海軍,他也「加入」。當我休假回家的時候,他總要我去他的辦公室。 在介紹我的時候,他實際上是在說:「這是我的兒子,但也是我。如果不是這種情形的話,我也能做這些。」可是這些話從沒有說出來。12 父親已去世多年。但我還是經常想起他。不知道他當時是否感覺到了我曾不願意別人看見我和他走在一起。如果他感覺到了,我很遺憾我從沒有告訴過他後來我感到多麼難過,多麼渺小,多麼後悔。每當我為瑣事抱怨的時候,每當我嫉妒別人好運的時候,每當我沒有一顆「善心」的時候,就想起了他。13 在這種時候,我就把手放在他的手臂上,來重新獲得平衡,並說:「你定步伐,我會盡量跟上。」
獻給凱特的吻
1 作為晚間護土,每天下午我值班的時候,都要走過養老院的過道,在每個門口停下來看一看,聊一聊。經常,凱特和克里斯兩個人腿上放著大大的剪貼本,他們看著相片,緬懷往事。凱特很驕傲地向我展示逝去歲月的相片:克里斯——高個,金黃色頭發,瀟灑,而凱特是美麗的,黑頭發,愛笑。兩個年輕的戀人穿越時間隧道燦爛地笑著。他們現在坐在那兒,光線灑在他們白發蒼蒼的頭上,他們那飽經滄桑而布滿皺紋的的臉上盪漾著對往事的回憶的笑容,一切的往事都被照相機攝下並永久性地保留在了剪貼簿上,這時候他們看起來真可愛。2 年輕人對愛情的了解少得可憐,我常常這樣想。然而對於這樣珍貴的東西卻以為他們才擁有專利權,那真是太可笑了。愛情真正意味著什麼,老年人知道;年輕人只能猜測。3 凱特和克里斯總是在一起——在食堂、休息廳,沿著長廊和草坪漫步,總在一起,總是拉著手。我們這些工作人員吃晚飯的時候,有時凱特和克里斯正慢慢地走過餐廳門口。這時話題就會轉向對這一對老夫婦的討論,關於他們的愛和忠誠執著,以及他們之一去世了另一個會怎麼樣。我們知道克里斯是強者,凱特總是依靠著他。4 如果克里斯先去世,凱特會怎麼過生活?我們常常在想這一問題。5 像往常一樣,到了上床睡覺的時候,我就把晚上的葯拿給凱特,她就坐在她的椅子里,穿著睡衣和拖鞋,等著我的到來。在我和克里斯的注視下,凱特吃下葯,然後克里斯幫她從椅子上扶到床上,給她那瘦弱的身上蓋好被子。6 看到這一愛的舉動,我又一次地想(盡管已經想過上千次了),天哪,養老院為什麼不給那些老年夫婦提供雙人床?整個一生中他們都睡在一起,但是到了養老院,卻要他們睡單人床。一夜之間他們就被剝奪了一生的安慰。7 這種政策真愚蠢,當我看著克里斯手伸上去,關上凱特床頭的電燈時常常會這樣想。然後克里斯彎下腰,兩人輕輕親吻。他拍拍她的臉頰,他們微笑著。他總是把她床邊上的橫檔拉上以後,然後才轉過身去拿自己的葯。當我走到過道上的時候,我能聽見克里斯說:「晚安,凱特」以及她回答的聲音「晚安,克里斯;」他們的兩張床在房間的兩邊,中間隔著整個房間。8 我有兩天休班,當我回來時,我聽到的第一個消息是:「克里斯昨天上午去世了。」9 「怎麼回事?」10 「心臟病,突發。」11 「凱特怎麼樣?」12 「不好。」13 我走進凱特的房間。她坐在椅子上,一動不動,手放在膝上,目光呆滯。我握著她的雙手說,「凱特,我是菲麗絲。」14 她的眼睛一動不動,只是獃獃地瞪著。我用手托著她的下巴,讓她慢慢轉過頭來,好讓她看著我。15 「凱特,我剛剛得知克里斯的事。我很難過。」16 聽到「克里斯」這個詞,她的眼睛重現生機。她看看我,迷惑不解,好像正奇怪我是怎麼突然出現的。「凱特,是我,菲麗絲。我對於克里斯的死真的很難過。」17 她認出我了,於是一臉悲傷,淚如泉涌並沿著臉頰流下來。「克里斯死了,」她輕聲說。18 「我知道,」我說,「我知道。」19 我們有一陣子對凱特特別照顧,讓她在自己的房間里吃飯,給予她特殊的關注。接著工作人員幫她漸漸回到敬老院以前的日程安排。常常,當我走過凱特的房間,我會發現她坐在椅子上,腿上放著剪貼本,悲傷地注視著克里斯的相片。20 對於凱特來說,晚間睡覺是最難熬的時候。雖然已允許她從自己的床上搬到克里斯的床上,雖然工作人員一邊為她掖好被子,一邊與她聊天說笑,凱特卻仍然沉默,仍然落落寡歡。她蓋上被子躺下後一個小時,我經過她的房間,總會發現她還沒睡,凝視著天花板。21 幾周過去了,她晚上依然不能成眠。看起來很焦躁,很不安。為什麼?我想著。為什麼晚上比其他時間更難過呢?22 於是,一天夜裡我走進她的房間,看見她還是那樣毫無睡意,我一時沖動就說:「凱特,會不會是因為沒人親吻你道晚安吧?」俯下身,我吻了吻她那布滿皺紋的臉頰。23 就好像我打開了感情的閘門,眼淚順著她的臉淌下來,她緊緊抓住我的手。「克里斯總是親吻我說晚安,」她哭道。24 「我知道,」我輕聲說。25 「我很想念他,這么多年以來他總是親吻我說晚安。」她停下來讓我幫她擦眼淚。「沒有他的吻我就是無法入睡。」26 她抬頭看著我,眼裡充滿了淚水。「噢,謝謝你給我一個吻。」27 她的嘴角浮起一絲微笑。「你知道」,她知心地對我說,「克里斯過去曾給我唱過一支歌。」28 「真的?」29 「是的」,她點點了點她那滿是白發的頭,「我晚上躺在這兒,就想著那首歌。」30 「怎麼唱?」31 凱特笑了,拉著我的手,清了清嗓子。然後她輕輕地提起嗓子唱起歌來,嗓音雖然年老細弱卻依然優美: 親我吧,我親愛的,讓我們分手(睡覺)吧,當我老得做不動夢時,你的吻會永遠留在我心裡。
得益於寵物
1 最近,許多美國報紙都刊登了一篇小短文,題目叫「你能從自己的狗身上學到什麼」。這篇文章列舉了寵物狗常常做的七件事情,並說如果主人也這樣做,對他們也會有益的。這些事情是:l)當你心愛的人回家,跑上去迎接他。2)愉快地吃東西。3)天熱時,大量地喝水。4)打盹。5)不咬人,只咆哮。6)當非常想要一件東西的時候,去努力尋找。7)給予無條件的愛。2 有許多人仍然堅持說只有人類才能感受到愛這種情感。然而,有更多的人,通常是寵物擁有者,覺得不僅僅他們愛寵物,寵物也回報給他們愛。這只是擁有寵物的一項好處,但卻是很重要的一項好處。我們每個人都想身體健康。報紙上和雜志上寫了成千上萬篇文章,給予種種建議,告訴我們如果想改善健康應該怎樣做。這種建議經常包括這樣的內容:飲食得當,鍛煉身體,服用維他命以及養寵物。為什麼要養寵物?因為越來越多的研究表明擁有寵物的人比沒有寵物的人身體上和精神上都更健康。目前美國有一半以上的家庭養動物做伴,其中有51,000,000隻狗,56,000,000隻貓,45,000,000隻鳥以及其他的小動物。3 除了這些顯而易見的事情,如聰明可愛,看起來有趣,逗樂外,寵物為我們做的事情是我們常常意識不到的。如果你正養著一隻寵物或者曾經養過寵物,你就知道家裡有個寵物在等著你是多麼美妙的感覺,不管你長得怎樣,穿著如何,或者在干著什麼行當。寵物愛你是無條件的,而且不要求你談吐不凡。只要簡單地說一聲「好孩子」,拍拍頭,撓撓下巴後面,對寵物們來說就足夠了。它們會想一些辦法讓你知道,它們對你的贊美非常感激,或許是搖搖尾巴,或許是蹭蹭你的身子,低聲嗚叫,或許只是用充滿愛意的眼睛看看你。4 擁有寵物的人常說它們是多好的陪伴以及與它們在一起有多少樂趣。寵物專家和研究者還確定了擁有寵物和與寵物交流而帶來的許多其他好處。除了已經提到過的,寵物還能緩和緊張和焦慮,有助身心放鬆,提供安全感,以及擺脫困擾。某醫學研究顯示,在人們撫摸寵物的時候,血壓會下降。 5 寵物正被越來越多地用於上了年紀的人和治療患有早老性痴呆病或其他生理疾病的患者身上。在亞利桑那州圖森的一位女士與許多住在養老院里的老人分享她可愛的小狗。她每周帶著狗去他們那兒至少一二次,讓老人們抱抱或者撫摸這只小狗。老人們急切地等著它的到來,並總是問她,她和她的狗什麼時候還會再來。與孤寡或年老的人分享寵物的人有許多,這位女士只是其中的一位。當然,還有無數的故事講述如何馴養狗來幫助盲、聾、或被束縛在輪椅上的人,常常這些狗能夠使他們獨立地生活,而要是沒有狗,這一切是不可能的。這些人與他們的四足朋友之間的愛是感人的。甚至給狗梳梳毛或者輕輕地拍拍它,都是很好的理療,而且我們都知道散步的好處,散步也是狗所需要的。6 詹姆斯·赫里奧特,一位英格蘭的鄉村獸醫,一直是英語國家裡受歡迎的作家。他寫過許多關於寵物主人及寵物的書和故事。他的許多故事都是關於寵物與主人之間的愛以及他們各自從對方那裡所獲的益處。他作為一名作家聲名大噪的部分原因,是寵物愛好者喜愛讀有關別的寵物愛好者的事並分享他們的感受。
⑻ 急急急 新編大學英語第二版2(浙江大學出版)課後的翻譯句子答案 速度 來啊
你確定是浙江大學出版的嗎
我只有浙江大學編著 外語教學與研究出版社出版的
Unit One
1.He walked slowly because of his broken leg.
2.Despite his serious illness, he attended the meeting.
3.He saw to it that the same mistakes would not happen any more.
4.Now that they know each other much, they could get along well.
5.I found myself surrounded by five or six boys at this time.
6.On the happy occasion, I give my best wishes to you.
Unit Two
1.I went to the dentist to have my bad teeth pulled out.
2.The development of thing is depend on the internal causes.
3.All roads lead to Rome.
4.I intended to give you the book, but I forgot to take.
5.I was on the verge of accepting his suggestion.
6.We can't take divorce lightly.
Unit Three
1.Lack of confidence contributes to his failure.
2.In the face of severely diease, he showed great courage.
3.We come to a conclusion that shi is telling the truth.
4.His secreary failed to tell him about the meeting.
5.Learning a language is not only a matter of memorizing words.
6.Once she comes to some decision, on one can hold her back.
7.It is difficult to live up to the standard made by our captain.
8.The scientist refers to this discovery as the most exciting new development in this field.
Unit Four
1.All that I can say is that we are so sorry.
2.In many cases, rules alone will not work.
3.Because of his intelligence and diligence, he's highly likely to succeed.
4.She stared at me, as if she didn't know me.
5.It is reported that three people were injured in the accident yesterday.
6.I was angry the way he treated me.
7.The patient is much the same this morning as he was yesterday.
8.I want to stay at home rather than go out tonight.
Unit Five
1.You will see what I say will come true.
2.The lecture was so boring that half of students fell asleep.
3.Unemployment is tied up with the development of technology.
4.His appearance change so greatly that you may well not recognize him.
5.The history of castle can date back to 14 century.
6.She never did anything for them, whereas they have done anything they could for her.
Unit Six
1.We regard him as one of the most excellent players in this match.
2.The scientist picked those small stones up, and put them into a box carefully.
3.The population of China is almost five times as big as that of America.
4.The reason why grass is green was ever a mystery to the little boy.
5.She was standing by a window, apparently very calm and relaxed.
6.Recently, as a result of sales volume drop down, profits have declined.
7.She wears darkglasses as a protection against the strong light.
8.Through that things, peple will no longer believe him.
Unit Seven
1.If you sing the song for several times, the children can pick up lyrics of it.
2.We try our best to assure the nervous old man that plane taking is safe.
3.The inadequate supply of vitamin A can lead to night blindness.
4.I can use computers, but when it comes to repairing computers, I know nothing.
5.Many a mother try to make their dreams come true on their daughters.
6.The nasty weather discouraged people from attending the parade.
7.I gave him some pills to ease his pain.
8.This job involves going abroad for three months every year.
Unit Eight
1.I think I should piont out how dangerous it is.
2.Their opinions can not affect my decision.
3.When it comes to modern art, few people know more than Tom.
4.When someone asks her, she confirms she will retire.
5.The cough medicine tastes nice, but it doesn't me any good.
6.If we couldn't sell out more goods, we have to cut back on proction.
7.The film is all but three hours.
8.I assure you my story is true, lest someone feel strange.
Unit Nine
1.You should arrange things well prior to your setting off.
2.This behavior may result in the manager's being fired.
3.Our procts could compete with those of other factories in terms of quality, reliabilty, especially varity.
4.Because of the heavy rain, the performance of the team was affected a lot.
5.I can appreciate the reason why you are against this suggestion.
6.To some extent, she should be responsible for this accident.
7.The thought that life is too comfortable, makes me deeply upset.
8.Women tend to live longer than men.
Unit Ten
1.We can go to the performance at 7o'clock or 8o'clock whichever suits you best.
2.People always think that men are stronger, but most women know the fact is reverse.
3.He was sentenced for five years, but he was released after two years in the jail.
4.You look equally nice on both the clothes, I don't know which one to advice.
5.This candidate has an impressively diverse range of interests and rich experiment.
6.The child suddenlly let go of her hand and run to the opposite side of the road.
7.In a great degree, the result of match depends on the judge's opinions.
8.I'm tired of telling you what I should do all the time.
⑼ 新編大學英語第二版第一冊翻譯答案
I'm tired.I should not went to bed so late last night.
