21世紀大學英語讀寫譯1答案
『壹』 求新視野大學英語讀寫教程(第二版)1、2、3、4、冊,課文翻譯
求新視野大學英語讀寫教程(第二版)1、2、3、4、冊,課文翻譯
第一冊::wenku../link?url=
第二冊::wenku../link?url=_bgoss82wAx8QQH_VmwgdWaVXNLAq7NqINzVx9dcEcv8_fn-s5d4gvXTzPhqHG
第三冊::wenku../view/07ae2c6ea98271fe910ef9ae.
第四冊::wenku../link?url=_-ZqeODyaPUSQgEm2ummbc_
現在都不用下載券,趕緊去下
《新視野大學英語讀寫教程(第二版)第一冊》 課文翻譯
2500份課後答案,很值得收藏,這里只介紹了一部分。
還有很多,可以去課後答案網( )查找。
##################【公共基礎課-答案】####################
新視野大學英語讀寫教程答案(全)【khdaw】
概率論與數理統計教程 (茆詩松 著) 高等教育出版社 課後答案
高等數學(第五版)含上下冊 高等教育出版社 課後答案
新視野英語聽力原文及答案 課後答案【khdaw】
線性代數 (同濟大學應用數學系 著) 高等教育出版社 課後答案
21世紀大學英語第3冊(1-4)答案【khdaw】
概率與數理統計 第二,三版 (浙江大學 盛驟 謝式千 潘承毅 著) 高等教育出版社 課後答案
復變函數全解及導學[西安交大 第四版]【khdaw】
大學英語精讀第三版2冊課後習題答案
線性代數(第二版)習題答案
21世紀(第三冊)課後答案及課文翻譯(5-8)【khdaw】銷如
大學英語精讀第2冊課文翻譯(上外)【khdaw】
新視野英語視聽說教程1-4答案【khdaw】
物理學教程(馬文蔚)答案
毛鄧三課後思考題答案(高教版)高等教育出版社【khdaw】
fromuid=379260
新視野大學英語讀寫教程第5冊課文翻譯unit2
墨西哥的第一國花是仙人掌。墨西哥主要居民是印第安族的阿斯特克人。相傳最初部族神指點他們向南遷移,並說,當看到一隻老鷹站在仙人掌上啄食一條蛇的地方,就證明那裡富足、吉祥、可定居下來,會繁榮興旺。他們走到墨西哥,果然看到預示的景象,便在那裡定居。仙人掌成為他們堅強不屈,為捍衛自己民族利益而英勇斗爭的標志。
求新視野大學英語讀寫教程(第五冊)的課文翻譯
:yingyudaxue./book/college-english/nhcet-5/unit-1/jiao-yu-jie-de-ke-ji-ge-ming
《新視野大學英語讀寫教程3》1到5單元課文翻譯
同學,俺也正在找..........不過,我只需要4-6單元的......為啥老說我灌水,媽的! 補充: 囧 硬是要我罵一句它掘斗謹就接受通過審核了......
新視野大學英語第二版第三冊讀寫教程課文翻譯
:wenku../view/a4a52aeeaeaad1f346933f73.
第三版新視野大學英語讀寫教程1 Unit 2 Section B課文翻譯
求一篇大學英語作文 第二版新視野大學英語讀寫教程3(藍皮)Unit2 SECTION A 課文總結(英語) 2014-10-14 15:26 掌心裡d2海...
新視野大學英語2讀寫教程第三單元課文翻譯
Section A 跨國婚姻
我和蓋判基爾計劃舉行一個不事張揚的婚禮。在兩年的相處中,我們的關系經歷了起伏,這是一對情侶在學著相互了解、理解和尊重時常常出現的。但在這整整兩年間,我們坦誠地面對彼此性格中的弱點和優點。
我們之間的種族及文化差異不但增強了我們的關系,還教會了我們要彼此寬容、諒解和開誠布公。蓋爾有時不明白為何我和其他黑人如此關注種族問題,而我感到吃驚的是,她好像忘記了美國社會中種族仇恨種種微妙的表現形式。
對於成為居住在美國、異族通婚的夫妻,我和蓋爾對未來沒有不切實際的幻想。相互信任和尊重才是我們倆永不枯竭的力量源泉。
許多夫妻因為錯誤的理由結了婚,結果在10年、20年或30年後才發覺他們原來是合不來的。他們在婚前幾乎沒有花時間去互相了解,他們忽視了嚴重的性格差異,指望婚姻會自然而然地解決各種問題。我們希望避免重蹈覆轍。事實更說明了這一點:已經結婚35年的蓋爾的父母正經歷著一場充滿怨恨、令人痛苦的婚變,這件事給蓋爾帶來了很大打擊,並一度給我們正處於萌芽狀態的關系造成了負面影響。
當蓋爾把我們計劃舉辦婚禮的消息告訴家人時,她遇到了一些阻力。她的母親德博拉過去一直贊成我們的關系,甚至還開過玩笑,問我們打算何時結婚,這樣她就可以抱外孫了。 但這次聽到我們要結婚的消息時,她沒有向我們表示祝賀,反而勸蓋爾想清楚自己的決定是否正確。
「這么說我跟他約會沒錯,但是如果我跟他結婚,就錯了。媽媽,是不是因為他的膚色?」蓋爾後來告訴我她曾這樣問她母親。
「首先我必須承認,剛開始時我對異族通婚是有保留意見的,也許你甚至可以把這稱為偏見。但是當我見到馬克時,我發現他是一個既討人喜歡又聰明的年輕人。任何一個母親都會因為有這樣一個女婿而感到臉上有光的。所以,這事跟膚色沒有關系。是的,我的朋友們會說閑話。有些朋友甚至對你所做的事表示震驚。但他們的生活與我們的不同。因此你要明白,馬克的膚色不是問題。我最大的擔心是你也許跟我當初嫁給你爸爸一樣,為了錯誤的原因而嫁給馬克。當年我和你爸爸相遇時,在我眼中,他可愛、 聰明、富有魅力又善解人意。 一切都是那麼新鮮、那麼令人興奮。而且我們兩人都認為,我們的婚姻是理想婚姻,至少表面上看是如此,而且一切跡象都表明我們的婚姻會天長地久。直到後來我才明白,在我們結婚時,我並不十分理解我所愛的人——你的爸爸。」
「但是我和馬克呆在一起已有兩年多了,」蓋爾抱怨道。「我們倆一起經歷了許許多多的事情。我們彼此多次看到對方最糟糕的一面。我可以肯定時間只能證明我們是彼此深情相愛的。」
「你也許是對的。但我還是認為再等一等沒壞處。你才25歲。」
蓋爾的父親戴維——我還未見過他的面——以知事莫若父的態度對待我們的決定。 他問的問題基本上和蓋爾母親的問題相同:「干嗎這么匆忙?這個馬克是什麼人?他是什麼公民身份?」當他得知我辦公民身份遇到了問題時,就懷疑我是因為想留在美國而娶他女兒的。
「不過爸爸,你這話講得太難聽了,」蓋爾說。
「那麼干嗎要這樣著急?」他重復地問。
「馬克是有公民身份方面的問題,但他總是在自己處理這些問題,」蓋爾辯解道。「事實上,當我們在討論結婚的時候,他清楚地表明了一點:如果我對任何事情有懷疑,我完全可以取消我們的計劃。」
她父親開始引用統計數據說明異族通婚的離婚率比同族結婚的要高,而且還列舉了接受過他咨詢的、在婚姻上有麻煩的異族通婚夫婦的例子。
他問道:「你考慮過你將來的孩子可能會遭受的苦難嗎?」
「爸爸,你是種族主義者嗎?」
「不,當然不是。但你必須得現實一點。」
「也許我們的孩子會遇到一些問題。但誰的孩子不會呢?可是有一樣東西他們將會永遠擁有,那就是我們的愛。」
「那是理想主義的想法。人們對異族通婚生下的孩子是會很殘酷的。」
「爸爸,到時候我們自己會操心的。但是假如我們在做什麼事之前,就必須把所有的疑難問題全部解決的話,那麼我們幾乎什麼都幹不成了。」
「記住,你什麼時候改變主意都不晚。」
是這個么?希望能幫到你、、、、
『貳』 新視野大學英語讀寫教程第二版漢譯英答案 第一冊的 急求
新視野大學英語(第2版)第1冊Unit 1漢譯英答案
VIII.
1. Not only can students choose when and where to learn for an online course, but they can also take time to think through answers before making a reply.
2. She is excited by the idea of online learning while be considers it meaningless and useless.
3. Communicating with native English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot.
4. Today, more and more people have access to the Internet through which they look for the information they need.
5. He wants her to give up working and stay home to look after the children. She feels, however, that this is too much for her.
6. Now that we have finished the course, we shall start doing more revision work.
Unit 2答案
VIII.
1. As she was about to turn off the music, her father burst into he room and shouted at her, 「Can』t you turn down the music a little bit?"
2. the owner of the bar kept watching the girl dancing while pretending not to.
3. Rock music appealed to Sandy so much that she turned it up, paying no attention to her father』s objection.
4. As usual, when his parents don』t like what he wears, they start bugging him.
5. At the meeting they discussed how to keep the lines of communication open between teachers and students.
6. It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets.
Unit 3答案
VIII.
1. I have decided to accept the new post, even though the job is not very well paid.
2. The job has been taken to be very simple until (it is) actually started.
3. Now that you are planning to move to Canada, you must try to adjust to cold weather in winter.
4. He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance.
5. This is an important meeting. Please see to it that you are not late for it.
6. He is experienced businessman who has engaged in foreign trade for quite a few years.
Unit 4答案
VIII.
1. she was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.
2. He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everyone.
3. Consciously or unconsciously, we make up our minds about people through their eyes, faces, bodies, and attitudes.
4. Professor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life.
5. Many how-to books advise you that if you want to make a good impression, the trick is to be consistently you, at your best.
6. The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear.
Unit 5答案
VIII.
1. I hope that the effort that we』ve made will be of some use to the battle against AIDS.
2. Despite all the efforts form the local organizations in the battle against AIDS, the number of people in rural areas diagnosed with AIDS has been increasing.
3. Please turn off the TV, because the noise will distract her from her homework.
4. It was a long time before the company implemented the program to improve the quality of its goods because of lack of money and necessary equipment.
5. You』d better learn something about the course before signing up for it.
6. The policy is playing a more and more important role in promoting the development of local economy.
Unit 6答案
VIII.
1. The police got to the station five minutes after the explosion, and so did the reporters.
2. Even if you disagree with her, she is worth listening to.
3. The news reporters were given nothing but bare facts by the officials in charge of the investigation.
4. The room was well decorated, but the color of the curtain did not go well with the overall style.
5. Whenever we go back to the place where my husband was born, we always make the rounds of his relatives.
6. Contrary to his hope, his girlfriend』s parents are not as approachable as his parents.
Unit 7答案
IX.
1. The police had the photograph of the missing girl enlarged so that they could recognize her easily.
2. When I go to work, I prefer to take a bus rather than drive and that morning was no exception.
3. When he saw his granddaughter coming into the house (Seeing his granddaughter coming into the house), the old man got to his feet and moved several steps unexpectedly as if he could walk by himself.
4. At that time we focused our attention on that painting without noticing anything unusual around us, and we can』t offer any additional details.
5. The couple pulled their car into the parking lot and then headed for the cinema.
6. It』s a question we have to face no matter how unpleasant it is.
Unit 8答案
VIII.
1. There are twenty universities in this city, some of which are world-famous.
2. the more he thinks about it, the angrier he becomes.
3. She was filled with pity for the innocent victims.
4. He was occupied with his business matters and didn』t have time to think about a holiday.
5. The country』s economy depends to some degree on the import of raw materials.
6. After several discussions between the members of the committee, a new plan of action began to take shape.
Unit 9答案
VIII.
1. Should you have any doubt about the plan, please feel free to contact us at any time.
2. We have learned how to face reality instead of escaping from it.
3. It just proves that you can』t hope to turn in a worthy report if you haven』t done enough preparation.
4. We have to face that possibility no matter how unlikely it may sound.
5. The newcomers found it hard to adapt themselves to the climate there.
6. It strikes me as odd that school children are required to come to school two hours before class.
Unit 10答案
VIII.
1. I keep the picture where I can see it very day as it reminds me of my university days.
2. In some countries, what is called 「equality" does not really mean equal rights for all people.
3. He is used to keeping a dictionary at hand so that he can find the meaning of new words he comes across.
4. When confronted with personal pressure, you should stand firmly for your belief that you will reach your ultimate goal.
5. In other words, be yourself and face reality, but don』t sell out to convenience.
6. I don』t like those people who always rely on external factors in order to feel good about themselves.
以上就是整本書漢譯英的答案,如果你滿意的話,就把分分給我吧(*^__^*) 嘻嘻……
『叄』 21世紀大學英語應用型綜合教程1課文翻譯
而他們的兒子卻在學英語,做父母的為此感到驕傲。
The parents are proud of their son who is studying English while the other children are playing football.
l 你真的期望不花費更多的時間學習就能提高你的英語水平?
Do you really expect to improve your English without spending more time studying it?
Unit 7
l 史密斯先生被認為是一位十分開明的人,除了別的之外,他還認為在法律面前人人平等。
Mr. Smith was viewed as a very liberal person who believed, among other things, that all men were equal under the law.
l 他獲獎並非偶然;他的成功來自艱苦的訓練。
It is not by chance that he won the prize; his success comes from his hard training.
l 老師跟白人孩子們談了很多,試圖使他們相信人人生而平等,但在最初幾個星期里,似乎沒有多少效果。
The teacher talked a lot with the white kids, trying to convince them that all men are created equal, but nothing much came of it in the first few weeks.
l 因為我剛來到這所學校,所以有一段時間我感到孤獨,也沒有朋友。
As I was a newcomer to that school, I felt lonely and friendless for a time.
l 偉明日復一日堅持與威爾遜夫人進行交談,他的英語口語變得越來越流利,越來越自然。
Day after day Wei Ming kept talking with Mrs. Wilson, and his oral English became more and more fluent and natural.
l 盡管在最初那幾個星期一些孩子對我很不客氣,一個白人小姑娘卻特別友好。
Whereas some of the kids were quite nasty ring those first few weeks, a little white girl was especially friendly to me.
l 我後來才知道那位看起來又老又滿臉皺紋的人才45歲左右。
I later came to know that the man who looked old and wrinkled was only about 45.
l 大學畢業之後不久,他便證明自己是一個稱職而負責的英語教師。
After graating from university, he soon established himself as a qualified and responsible teacher of English.
Unit 8
l 沒有一個科學家確切地知道信息高速公路將在未來十年中把我們帶往何處。
No scientist knows exactly where the information highway will lead us in the decade ahead.
l 至關重要的是,發達國家和發展中國家應通過更多的交流增進相互間的理解和尊重。
It is crucial that developed countries and developing countries increase mutual understanding and mutual respect through more communication.
l 從一開始,大眾傳媒就對這部關於個人電腦的專著給予了特別的關注。
From the very beginning, the mass media paid particular attention to this treatise on the personal computer.
l 我的侄子以為日文跟中文在很多方面相似,很容易學,但結果並不是那樣。
My nephew had thought that Japanese, which is similar to Chinese in many ways, was easy to learn, but it didn』t turn out that way.
l 你本應該知道得更多些。大學教授講課的方式並不只限於告訴學生基本事實,他還激發討論和爭論。
You should have known better. The way a college professor teaches is not confined only to telling his students the basic facts. He or she also stimulates discussions and debates.
l 原來估計這項工程將費時五年。但由於工人和工程師們的創造性勞動,工程大大提前完成了。
It was originally estimated that the project would take 5 years. But because of the creativity of the workers as well as the engineers, it was finished well ahead of schele.
l 構思和寫作自傳花費了那位美國作家三年多的時間,其間他遇到了許多無法想像的困難。
The process of thinking about and writing his autobiography took the American writer more than three years, ring which he ran into many unimaginable difficulties.
l 醫生們不能肯定他患了什麼病,這就是他已決定提前退休的原因。
The doctors aren』t sure what illness he is suffering from. That』s why he has decided to retire ahead of schele.
21世紀大學英語讀寫教程(第二冊)課後翻譯答案
Unit1
l 老伴60多歲中風去世時,那位72歲的退休教授不勝悲痛。無人依靠的生活對他來說將是非常困難的。
When his wife died of a stroke in her sixties, the 72-year-old retired professor was overwhelmed by grief. Life would be too difficult for him without anybody to rely on.
l 兩位業余畫家上個月在倫敦舉辦了一次個人畫展。許多人前去參觀,其中包括一些著名的專業畫家。
Last month two amateur painters held an exhibition of their pictures in London. Many people went to see it, including a few celebrated professionals.
l 當20世紀80年代中期,7名宇航員在「挑戰者」號的災難中遇到困難時,全世界一下子陷入了震驚與悲痛之中。
When seven astronauts died in the Challenger disaster in the mid-1980s, it plunged the whole world into shock and grief.
l 在結束了其第二屆首相任期之後,她仍積極參與政治事務。當政府遇到困難時,她屢次前來幫忙。
After completing her second prime ministry, she remained actively involved in political affairs. She came to the rescue several times when the government was in difficulty.
l 大選失敗之後,史密斯博士隱退到一個小村莊,在那裡嘗試工作。
After his failure in the election campaign, Dr. Smith retired to a small village, where he tried his hand at farming.
l 只要你一輩子不停地努力工作,你在回憶里往事時就會感到心滿意足的。
As long as you keep working hard all your life, you w
『肆』 新視野大學英語讀寫教程第三版unit1課後翻譯答案
蘇格拉底是古希臘哲學家,被譽為現代西方哲學的奠基人。他是一個謎一般的人物,人們主要通過後來的一些古典作家的敘述,尤其是他最著名的學生柏拉圖的作品去了解他。蘇格拉底以他對倫理學的貢獻而聞名。他的教學法亦稱為蘇格拉底法,即通過提問和回答來激發批判性思維以及闡述觀點。該方法在各種討論中仍被普遍使用。他還在認識論和邏輯領域作出了重大而深遠的貢獻。他的思想和
方法所帶來的影響一直是後來的西方哲學的堅實基礎。蘇格拉底是古代哲學史上最豐富多彩的人物。他在他那個時代已威名遠揚。雖然他未曾建立什麼哲學體系,未曾設立什麼學派,也未曾創立什麼宗派,但他的名字很快就變得家喻戶曉了。
孔子是中國歷史上著名的思想家、教育家,是儒家學派(Confucianism )的創始人,被尊稱為古代的" 聖人" (sage )。他的言論和生平活動記錄在《論語》(The Analects)一書中。《論語》是中國古代文化的經典著作,對後來歷代的思想家、文學家、政治家產生了很大影響。不研究《論語》,就不能真正把握中國幾千年的傳統文化。孔子的很多思想,尤其是其教育思想,對中國社會產生了深遠的影響。在21世紀的今天,孔子的學說不僅受到中國人的重視,而且也越來越受到整個國際社會的重視。
Confucius was a great thinker and ecator in Chinese history. He was the founder of Confucianism and was respectfully referred to as an ancient "sage". His words and life story were recorded in The Analects. An enring classic of ancient Chinese culture, The Analects has had a great influence on the thinkers, writers, and statesmen that came after Confucius. Without studying this book, one could hardly truly understand the thousands-of-years' traditional Chinese culture. Much of Confucius' thought, especially his thought on ecation, has had a profound influence on Chinese society. In the 21st century, Confucian thought not only retains the attention of the Chinese, but it also wins an increasing attention from the international community.
『伍』 21世紀大學英語 讀寫教程第一冊課後練習題全部答案
Unit1
TEXT A
V
1.solutions 2.ignore 3.persuade 4.assign 5.deadline 6.approach
7.stuck 8.essentials 9.managed 10.necessarily 11.retained 12.e,draft
VI
1.put in 2.make the most of 3.put down 4.lead to
5.get her hands on 6.put away our picnic things 7.to stickto 8.time after time
9.has cut down on smoking 10.counts for much more VII
1.announcement 2.collection 3.examination 4.development 5.connection
6.imagination 7.government 8.discussion 9.organization 10.improvement
11.expression 12.permission 13.movement 14.concentration 15.division
16.solution 17.participation 18.revision
VIII
1. ..., thus cutting down on our costs.
2. ...while eating/having/taking breakfast.
3. ...so that he can memorise a couple of/a few new words every-day while cooking his meals.
4. ..., thus greatly increasing his reading speed.
5. ...while studying Chinese modern history at Beijing University.
6. ...,thus being able to do/perform very well in their work.
7. ...while doing his homework.
8. ...so that you can become one, too.IX
1.used to go
2.got used to getting
3.used to study,has got used to working
4.used to say
5.used to write,got used to communicating
X
1.Tom spent a lot of time preparing for the final exams
2.A smart student spends a few minutes writing two or three sentences about the lesson's
main points
3.Alex spent the rest of the afternoon playing tennis with Amanda
4.Paul spent about 2 hours looking for a missing notebookXI
1.went unnoticed
2.go unpunished
3.go uncorrected
4.goes unnoticed unmentioned
5.go unreported
XII
interruption/waste concentrate organize/make the most of
irrelevant Taking retain/digest/absorb whether approaches
do/perform schele/search
XIII
1.A very curious boy, Tom is interested not only in whats but also in whys and hows.
2.Happiness, according to Prof. Smith, is the ability to make the most of what you have.
3.You've better keep the book where your 15-year-old son can't get his hands on it.
4.The story was so funny that Bill kept laughing all the time while reading it
5.High-achieving students do not necessarily put in more time on their studies than their lower-scoring classmates.
6.How did you manage to persuade these students to take the speed-reading course?
7.Working hard is important, but knowing how to make the most of one』s abilities counts for much more.
8.She asked her students to think for themselves rather than telling them what to think.
TEXT B
T T F F F T T T
I
1.opposite 2.preference 3.located 4.feasible 5.perspective 6.has shifted 7.concern
8.attractive 9.survive 10.transfer 11.prospect 12.particularly 13.treasure 14.despite
II
1.on the other hand 2.keep up 3.as for 4.for good 5.turned out
6.come of age 7.what if 8.welled upunit2
TEXT A
III
1.response 2.bounced 3.Conversation 4.previous 5.encouragement 6.parallel
IV
1.entirely 2.objection 3.challenged 4.original 5.responsible
6.relative 7.halfway 8.startled 9.simply 10.back and forth
11.joined in 12.just as 13.knocked down 14.came to a halt 15.Even if
16.fell apart
V
1.unconsciously 2.response 3.previous 4.suitable 5.even though
6.disagree 7.topic 8.calling on 9.switched 10.and so on 11.in line
12.take turns
VI
absence confidence convenience evidence independence
intelligence patience presence silence viloence
distance significance excellence
1.Excellence 2.independence 3.intelligence 4.significance 5.patience
6.silence 7.violence 8.diferences 9.distance 10.confidence
VII
1.disappeared 2.disorder 3.dishonest 4.disobey 5.disagree
6.disadvantages 7.discomfort 8.dislike 9.disbelief 10.dissatisfiedVIII
(A)
1.Whoever is most qualified
2.Whoever has money
3.Whoever holds it
4.whoever is not with him
5.whoever would take the job
6.Whoever fears to face his own past 這點是第一單元的 想還要以後來找我慢給你 這個文本框裝不了那麼多
『陸』 新視野大學英語讀寫教程Unit 1 教案(含答案和譯文)
新視野大學英語讀寫教程Unit 1 教案(含答案和譯文)。
作為一套與現代信息技術相結合的立體化大學英語教材,《新視野大學英語》(第二版)通過課本、光碟、網路等不同載體的有機結合,為新形勢下的大學英語教學提供多層次、多渠道、立體化的服務。

《新視野大學英語》(第二版)系列教材是普通高等教育「十一五」國家級規劃教材。本教材在保持第一版優勢的基礎上,依據《大學英語課程教學要求》的精神及大學英語教學的發展方向,對整體結構和內容進行了全面完善和提高。
『柒』 求 21世紀大學英語讀寫教程第一冊答案 網盤資源
21世紀大猜螞學英語讀寫教程第一冊答案
鏈接:穗虧埋空搭https://pan..com/s/1J9sOzEUC62qvgacpiWb5Tw
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問
『捌』 求新視野大學英語讀寫教程第一冊第二版課後所有翻譯答案(含原題和答案,不是單是答案)
Vocabulary
III.
1.channels 2.rescued 3.royal 4.survival 5.crash 6.Whichever 7.punishment 8.cast 9.enred 10.surrender
IV.
1.over 2.in 3.in 4.on 5.under 6.on 7.down 8.for 9.after 10.off
V.
1.O 2.H 3.M 4.J 5.K 6. G 7.C 8.A 9.F 10.E
Word Building
VI.
1. misreported 2.misprinted 3. misspells 4. misplaced 5.misunderstood 6. misusing/ misuse 7. mistake 8. misled
VII.
1.broaden 2. irresponsible 3.protective 4. characterized 5. redoubling 6. fashionable 7. unfair 8. disobeys
Sentence Structure
VIII.
1. as though he wee the only person who scored over 90.
2. as though she had seen a ghost there
3. as though he were her own son
4. as though he were attending a party.
5. as though he knew everything.
IX.
1. You should wear whichever dress suits you best for the evening party.
2. You can settle down in whichever area you choose.
3. Whichever (of you) comes first will receive a gift.
4. All my books are here. You may borrow whichever you like.
5. I have several spare rooms. Whichever you want is yours.
Translation
1. I remember the whole thing clearly as though it had happened yesterday.
2. Whichever of them writes the best essay will win the prize.
3. It turned out that the budget provided for a salary increase one year later.
4. She did the same job day after day and year after year, but she never complained.
5. She enred all kinds of hardships on the journey; nothing could keep her from finding her lost daughter.
6. Don't get mixed up with that gang. They have committed many bad things in broad daylight.
XI.
1.市民搶購瓶裝水,就好像接下來幾天飲用水可能會短缺似的。
2. 學會用最適合你自己的辦法放鬆,是一種有助於健康的積極辦法。
3. 在戰役中,為數不多的戰士們英勇抗敵,壯烈犧牲。
4. 他們奮戰了4個多小時才將大火控制住,避免了危險的火勢蔓延到整個小鎮。
5. 他告訴她,不管遇到什麼麻煩,她都永遠有一位可依賴的朋友。
6. 銀行可以貸款給一些小公司以防它們倒閉。
Cloze
XII.
1.B 2.D 3.A 4.A 5.C 6.C 7.A 8.B 9.C 10.A 11.D 12.A 13.B 14.A 15.D
『玖』 21世紀大學英語快速閱讀 第三版 第一冊 1-8單元 第一篇文章的翻譯。急求啊。
21 世紀大學英語讀寫教程(第一冊)課後翻譯答案 世紀大學英語讀寫教程(第一冊) Unit 1 湯姆是個非常好奇的男孩,他不僅對「是什麼」感興趣,而且也對「為什麼」和「怎麼 會」感興趣。 As a very curious boy, Tom is interested not only in whats but also in whys and hows. 據史密斯教授說,幸福就是你能充分利用你所有的一切。 Happiness, according to Prof. Smith, is the ability to make the most of what you have. 你最好把這本書放在你 15 歲兒子找不到的地方。 You』d better keep the book where your 15-year-old son can』t get his hands on it. 故事非常滑稽,比爾一邊讀一邊不停地笑。 The story was so funny that Bill kept laughing all the time while reading it. 成績優秀的學生未必比他們得分較低的同學在學習上花費更多的時間。 High-achieving students do not necessarily put in more time on their studies than their lower-scoring classmates. 你是怎樣設法說服這些學生修讀快速閱讀課的? How did you manage to persuade these students to take the speed-reading course? 用功是重要的,但知道如何充分利用自己的才能更重要得多。 Working hard is important, but knowing how to make the most of one』s abilities counts for much more. 她要求學生獨立思考,而不是告訴他們該思考什麼。 She asked her students to think for themselves rather than telling them what to think. Unit 2 在談及美國英語和英國英語的差別時,他說:「美國和英國畢竟是兩個不同的國 家。」 Referring to the differences between American English and British English, he said, 「The United States and Britain are, after all, two different countries.」 史密斯教授鼓勵他的學生獨立思考。他常說:「即使你們對我提出質疑或者完全不 同意我的看法,我也同樣高興。」 Prof. Smith encourages his students to think for themselves. 「I am just as happy,」 he often says, 「even if you challenge me or completely disagree with me.」 我們請他參加我們關於流行音樂的談話,但他一參加進來就引入一個新的話題, 談起了上周的 NBA 決賽。 We called on him to take part in our conversation about pop music, but as soon as he joined in, he introced a new topic and referred to the NBA finals of the previous week. 司機應對這次事故負責。他的車撞倒了一棵樹和一個騎車的人。 The driver is responsible for this accident. His car knocked down a tree and a man on his bike. 自我們的收音機停止生產後,我們已轉產行動電話。 Since our proction of radios came to a halt, we have switched to the proction of mobile phones. 我們最初的計劃是在北京瀏覽長城、故宮、頤和園等著名景點。 Our original plan was to see such famous sights as the Great Wall, the Palace Museum and the Summer Palace in Beijing. 學好一門外語絕非易事。盡管我已學了幾年英語,我仍然不能有效地用這種語言 表達思想。 It』s no simple/easy matter to learn a foreign language well. Even though I have learned English for a few years, I still can』t express myself effectively in the language. 我希望你不僅僅是同意或不同意我的想法,我需要你給我提忠告、出主意等。 I don』t want you to simply to agree or disagree with me. I need someone who can give me good advice, ideas, and so on. Unit 3 據我所知,他們必須做的只是來見他們撫養的孩子,並填寫一份表格。 As far as I know, all they have to do is to come and see the child they want to bring up and fill up a form. 隨著他對世事的了解越來越多,他終於厭倦了對名利的追求。 As he learned more and more about the world, he finally got tired of going after fame and wealth. 小女孩的歌聲給老人帶來了歡樂,幫助他忍受住種種生活的艱辛。 The little girl』s songs brought sunshine to the old man and helped him bear the hardships of life. 人們紛紛前來向他們祝賀又一座黃浦江大橋的勝利建成。 People came one after another to congratulate them on the successful building of another big bridge over the Huangpu River. 這個 10 歲的男孩小提琴拉得如此嫻熟,在場的人都驚嘆不已。 All the people present were amazed that the 10-year-old boy was playing the violin so skillfully. 車禍之後,史蒂威重新評價了自己的人生目標,決定更多地注意外部世界。 After the car accident, Stevie reevaluated his goals in life and decided to pay more attention to the world outside. 母親即使做夢也沒想到她的兒子會成為一名世界著名的鋼琴家。 Even in her wildest dreams, Mother could never have imagined that her son would become a world-famous pianist. 當聽到他們的老師已擺脫了死亡的陰影時,學生們都大聲歡呼起來。 The students broke into loud cheers when they heard that their teacher had fought back from the shadow of death. Unit 4 祖母體弱多病,她卻承擔起了家裡的所有家務。 Sickly and weak as Grandma is, she has taken on all the housework in the family. 唱片公司從未對任何歌手這樣滿意過。對他們來說,史蒂威·旺達確實是個難得的 人才。 The recording company had never been so pleased with any singer. For them, Stevie Wonder was a real find. 他們住的地方沒有自來水,也沒有煤氣和電這類生活上的便利設備。 They had no running water where they lived. Nor did they have any conveniences of life such as gas and electricity. 6 年過去了,接著 7 年、8 年過去了,那位法國藝術家仍杳無音訊。看來他肯定 已離開這個國家去了唯有上帝知道的什麼地方。 Six years passed, then seven and eight, and nothing was heard of that French artist. It seemed certain that he had left the country for only God knows where. 那年夏天他病得很厲害,但秋天他剛感到好些了,便又重新開始寫作,並在兩個 月內完成了他的最後一部小說。 He was very ill that summer, but as soon as he felt better in the fall, he resumed his writing and finished his last novel in two months. 在堅強意志的推動下,亞歷克斯終於完成了他所承擔的任務。 Driven by a strong will, Alex finally fulfilled the task he had undertaken. 在醫生和護士們的幫助下,那位病人恢復得很快,幾星期後便再一次站起來了。 With the help of the doctor and the nurses, the patient recovered quickly and in a few weeks was able to stand on his feet once more. 望著老人那張滿是皺紋的臉真叫人難過, 因為它說明了老人一輩子所經歷的一切。 It was really sad to watch the old man』s wrinkled face, which spoke of all that he had borne/enred in his life. Unit 5 他們是瑪麗的兒子羅伯特和勞倫斯,一個起的是她父親的名字,另一個是她祖父 的名字。 They are Mary』s sons Robert and Lawrence. One is named after her father, the other is named after her grandfather. 他對已有的一切還不滿足。他從來不懂「知足常樂」,真遺憾。 He is not content with what he has already got. What a pity he never understands that happiness lies in contentment. 她參與課堂活動非常積極。我相信她將來可以成為一名好教師。 She is very active in classroom activities. I am sure that she will make a good teacher. 你也許有不同看法,但我不喜歡勸酒,尤其是在宴會上更是如此。 You may have different opinions about it, but I hate the idea of urging people to drink, especially at a dinner party. 我們准備在一些枝節問題上對他們作些讓步,但決不在重大的原則問題上與他們 妥協。 We are prepared to give way a little to them on minor problems, but we will never compromise with them on major questions of principle. 整整一年中羅伯特通常得不到多少運動, 而他的妻子瑪麗卻大部分時間一直站著。 這就是為什麼他們不可能或至少很難找到一個喜歡的地方去休假的原因。 Robert didn』t usually get much exercise ring the year, while his wife Mary was on her feet most of the time. That was why it was impossible or difficult at least, for them to choose a place they both liked for their holiday. 戴維是個自視甚高的青年作家。他認為他的寫作風格是獨特的、高雅的。但遺憾 的是,情況並非如此。 David is a young writer with a high opinion of himself. He thinks that his writing style is unique and refined. But unfortunately, that is not the case. 我想說的只是,作為個人我們享有很多不同的權利,但卻無權做任何對社會有害 的事。 All I want to say is that as indivials we enjoy many different rights but we have no right to do anything harmful to society. Unit 6 問題在於人們如何看待那些專心追求知識的學生。 The problem lies in how people look at those students dedicated to the pursuit of knowledge. 我國政府已決定向教育投入比過去多得多的錢。 Our government has decided to put a lot more money into ecation than before. 我們得培養更多一流的工程師參與同日本的技術競爭。 We have to train more first-class engineers to compete in the technology race with Japan. 求知好學和勤奮用功的學生應受到表揚並被樹立為其他學生的榜樣。 The intellectually curious and hard-working students should be praised and held up as examples to other students. 知道我們消除排斥知識的現象,我們才有希望保持世界級強國的地位。 Not until we do away with our anti-intellectualism do we stand a chance to remain a world-class power. 我們必須使自己適應時代的要求,否則我們就會落後於世界上其他工業國家。 We must adapt ourselves to the demands of our times, otherwise we』ll fall behind the other instrialized nations of the world. 其他孩子在踢足球,而他們的兒子卻在學英語,做父母的為此感到驕傲。 The parents are proud of their son who is studying English while the other children are playing football. 你真的期望不花費更多的時間學習就能提高你的英語水平? Do you really expect to improve your English without spending more time studying it? Unit 7 史密斯先生被認為是一位十分開明的人,除了別的之外,他還認為在法律面前人 人平等。 Mr. Smith was viewed as a very liberal person who believed, among other things, that all men were equal under the law. 他獲獎並非偶然;他的成功來自艱苦的訓練。 It is not by chance that he won the prize; his success comes from his hard training. 老師跟白人孩子們談了很多,試圖使他們相信人人生而平等,但在最初幾個星期 里,似乎沒有多少效果。 The teacher talked a lot with the white kids, trying to convince them that all men are created equal, but nothing much came of it in the first few weeks. 因為我剛來到這所學校,所以有一段時間我感到孤獨,也沒有朋友。 As I was a newcomer to that school, I felt lonely and friendless for a time. 偉明日復一日堅持與威爾遜夫人進行交談,他的英語口語變得越來越流利,越來 越自然。 Day after day Wei Ming kept talking with Mrs. Wilson, and his oral English became more and more fluent and natural. 盡管在最初那幾個星期一些孩子對我很不客氣,一個白人小姑娘卻特別友好。 Whereas some of the kids were quite nasty ring those first few weeks, a little white girl was especially friendly to me. 我後來才知道那位看起來又老又滿臉皺紋的人才 45 歲左右。 I later came to know that the man who looked old and wrinkled was only about 45. 大學畢業之後不久,他便證明自己是一個稱職而負責的英語教師。 After graating from university, he soon established himself as a qualified and responsible teacher of English. Unit 8 沒有一個科學家確切地知道信息高速公路將在未來十年中把我們帶往何處。 No scientist knows exactly where the information highway will lead us in the decade ahead. 至關重要的是,發達國家和發展中國家應通過更多的交流增進相互間的理解和尊 重。 It is crucial that developed countries and developing countries increase mutual understanding and mutual respect through more communication. 從一開始,大眾傳媒就對這部關於個人電腦的專著給予了特別的關注。 From the very beginning, the mass media paid particular attention to this treatise on the personal computer. 我的侄子以為日文跟中文在很多方面相似,很容易學,但結果並不是那樣。 My nephew had thought that Japanese, which is similar to Chinese in many ways, was easy to learn, but it didn』t turn out that way. 你本應該知道得更多些。大學教授講課的方式並不只限於告訴學生基本事實,他 還激發討論和爭論。 You should have known better. The way a college professor teaches is not confined only to telling his students the basic facts. He or she also stimulates discussions and debates. 原來估計這項工程將費時五年。但由於工人和工程師們的創造性勞動,工程大大 提前完成了。 It was originally estimated that the project would take 5 years. But because of the creativity of the workers as well as the engineers, it was finished well ahead of schele. 構思和寫作自傳花費了那位美國作家三年多的時間,其間他遇到了許多無法想像 的困難。 The process of thinking about and writing his autobiography took the American writer more than three years, ring which he ran into many unimaginable difficulties. 醫生們不能肯定他患了什麼病,這就是他已決定提前退休的原因。 The doctors aren』t sure what illness he is suffering from. That』s why he has decided to retire ahead of schele.
