新視野大學英語unit7答案
A. 新視野大學英語讀寫教程第三版第一冊第七單元課後習題答案
Part II key to exercises
Section A
Pre-reading activities
1
1B 2D 3C 4A 5E
3
1 In fact all the pieces of advice mentioned in the interview are very useful. But if I have t choose one as the most useful, I』d choose 「 a balance」. When we were in high school, we spent almost all our time studying. There lacked a balance between social life and academic life in high school. It』s important to keep a balance between life and work because it will give us a sound mind in a sound body. Now we have much more free time, so we can join student organizations or go to different activities.
2 Before I left for college my parents did have a talk with me. They told me how important college experience would be in my life. They told me about the opportunities that college ecation would open up to me. They told me to try to develop more interests and join some student clubs. The most impressive advice they gave me was that I should not only read books about my major; instead, they advise
B. 新視野大學英語第四冊 unit7A The coming energy crisis
Two hundred years ago, the world experienced an energy revolution that launched the Instrial Age. Ever since then, with the rapid increase of population density, the instrialized world's thirst for energy has more than tripled. Petroleum and natural gas are exploited as versatile and high quality energy procts. Uranium is also tapped to fuel nuclear reactors and provide atomic energy.
兩百年前,全球經歷了一場能源革命,由此引發了工業時代的到來。從那時起,隨著人口密度的迅速增加,工業國家對於能源的需求成倍成倍增加。石油和天然氣被看作是用途多、質量好的能源產品而得到開發,而鈾也得以開發,為核反應堆提供燃料並供應原子能源。
Cheap energy is the lifeblood of human society. But there is a dark side to the near monopoly of non-renewable fossil fuels like coal, oil and natural gas, along with controversial uranium, to supply our growing energy demands.
廉價能源是人類社會的命脈。但是,幾乎壟斷煤炭、石油和天然氣等不可再生化石燃料,以及有爭議的鈾,以滿足我們日益增長的能源需求,還有一個陰暗面。
The supply of these fuels is physically limited, and their use threatens our health and environment. Multiple international treaties have been proposed to limit the use of fossil fuels for this very reason.
這些燃料的供應實際上是有限的,它們的使用威脅到我們的健康和環境。為此,已經提出了多項國際條約來限制化石燃料的使用。
Fears of global warming aside, burning fossil fuels releases chemicals and particulates that can cause breathing problems, cancer as well as brain and nerve damage. Nuclear energy, once hailed as"too cheap to meter", has never been economically successful when all costs are factored in.
拋開對全球變暖的擔憂不談,燃燒化石燃料會釋放出化學物質和微粒,導致呼吸問題、癌症以及大腦和神經損傷。核能曾被譽為「太便宜,無法計量」,但如果將所有成本都考慮在內,它在經濟上從未取得成功。
Furthermore, public opinion polls show nuclear energy is too closely associated with disasters like the Chernobyl reactor meltdown and the Fukushima explosion, and with the danger that: rebel insurgents could do damage with the toxic waste.
此外,民意調查顯示,核能與切爾諾貝利(Chernobyl)反應堆熔毀和福島(Fukushima)爆炸等災難有著太密切的聯系,而且還存在著這樣的危險:反叛分子可能用有毒廢料造成破壞。
Inexpensive and seemingly abundant non-renewable energy from dead plants and extinct animals fueled the 20th century economy, but geologists, climatologists,environmentalists, and many others are warning that the honeymoon may soon be over.
從死去的植物和滅絕的動物身上獲得的廉價且看似豐富的不可再生能源推動了20世紀的經濟發展,但地質學家、氣候學家、環境學家和許多其他人警告說,蜜月可能很快就結束了。

(2)新視野大學英語unit7答案擴展閱讀
主要考察的是過去完成進行時的知識點:
用法:
表示過去某一時間之前一直進行的動作。過去完成進行時表示動作在過去某一時間之前開始,一直延續到這一過去時間。和過去完成時一樣,過去完成進行時也必須以一過去時間為前提。
I had been looking for it for days before I found it.這東西我找了好多天才找著的。
They had only been waiting for the bus a few moments when it came.他們只等了一會兒車就來了。
表示反復的動作。
He had been mentioning your name to me.他過去多次向我提到過你的名字。
You had been giving me everything.你對我真是有求必應。
常用於間接引語中。
The doctor asked what he had been eating.醫生問他吃了什麼。
I asked where they had been staying all those days.我問他們那些天是呆在哪兒的。
接具有「突然」之意when句。
I had only been reading a few minutes when he came in.我剛看了幾分鍾他就進來了。
She'd only been reviewing her lessons for a short while when her little sister interrupted her.她溫習功課才一會兒,她妹妹就打斷她了。
I had been sleeping when my friend telephoned me.我正在睡覺時,我的朋友給我打電話。
C. 求新視野大學英語視聽說教程3(第三版)Unit7-8答案,謝謝你。
Unit7
I. 1-5 CBCBA
II. 1. somewhere 2.practice 3. myself 4. ill5. quietly 6. mind 7. throw
III. 1. are going to have 2.loudly 3. myself4. smoking
IV. 1. do me a favor 2. fell ill 3. good atplaying 4. mind not talking 5.about it
6. make the bed
Unit8
I. 1-5 BBCBC
II. 1. reading 2.badly 3. visitors 4. hosted5. ourselves
III. 1. are a symbol 2. stand for 3. at least
IV. 1-5 ACACC 6-10 ABCCB
VI. One possible version:
The 29thOlympics has been over. Beijing is getting moreand more beautiful. And therewill be more foreigners in Beijing. We should plant more trees andgrass. Weshould improve our environment. We should do more exercise to buildourselvesup. We should make our country strong. Everyone in China should be friendly tothepeople all over the world.
D. 新視野大學英語第1冊Unit7課後答案和翻譯第3版
新視野大學英語第1冊Unit7課後答案和翻譯(第3版)
《新視野大學英語》系列教材是普通高等教育「十一五」國家級規劃教材。下面我分享新視野大學英語第1冊Unit7課後答案和翻譯(第3版),歡迎參考!
新視野大學英語第1冊Unit7課後答案和翻譯第3版 篇1
Vocabulary
III.
1.identify 2.attach 3.instinct 4.polish 5.unusual 6.offend 7.detail 8.slight 9.foundation 10.rob
IV.
1.details 2.robbed 3.offended 4.polishing 5.identify 6.slight 7.instinct 8.attached 9.foundation 10.unusual
V.
1.attached to 2.Looking through 3.hold dear 4.pulling into 5.face to face with 6.rather than 7.out of control 8.eaten away at 9.have mercy on 10.got to their feet
VI.
1.G 2.H 3.J 4.L 5.O 6.A 7.C 8.M 9.D 10.E
Sentence structure
1.They should have their pay increased.
2.I had my first book accepted for publication that year.
3.George had his papers taken form him at the police station
4.I had my wallet stolen while I was on holiday.
5.The couple are going to have their wedding photos enlarged at the store.
VIII.
1.rather than to her daughter
2.rather than harm them
3.rather than leaving everything to the last minute
4.Rather than using the last of my cash
5.rather than increase pay
Translation
IX.
1.The police had the photograph of the missing girl enlarged so that they could recognize her easily.
2.When I go to work, I prefer to take a bus rather than drive and that morning was no exception.
3.When he saw his granddaughter coming into the house (Seeing his granddaughter coming into the house), the old man got to his feet and moved several steps unexpectedly as if he could walk by himself.
4.At that time we focused our attention on that painting without noticing anything unusual around us, and we can』t offer any additional details.
5.The couple pulled their car into the parking lot and then headed for the cinema.
6.It』s a question we have to face no matter how unpleasant it is.
X.
1.經驗告訴他,婦女的天性昌保護自己而不是去傷害攻擊者。
2.自從她把牆重新粉刷了後,這房間好看多了。
3.在這個國家的許多地方,青少年犯罪已經失去了控制,這個城市也不例外。
4.搶劫案發生後的幾周,他不敢出門,害怕自己再次與劫匪面對面遭遇。
5.受害者向警察描述她是怎樣突然遭到一個從灌木叢中出來的人搶劫的。
6.如今,對許多美國人來說,周末工作已經不幸地成為了慣例,而不是例外。
Cloze
XI.
1.C 2.B 3.C 4.A 5.A 6.B 7.B 8.C 9.A 10.C
11.A 12.B 13.C 14.A 15.B 16.B 17.C 18.A 19.C 20.C
Text Structure Analysis
XII.
Analysis:
The set of actions leading to the main idea:
got up to his feet, found the keys, entered his house and called 911
the operator took a description and sent a police car
had a drink, the policemen came and took a report
Main idea: He reported the robbery to the police.
Structured Writing
XIII.
I climbed the ladder, heard my dive announced, and started the moves to thrust myself into the air.Then I dove into the pool.I enjoyed the quietness underwater, and then swam to the side of the pool.I was wondering about my score when suddenly, my coach leaped into the air.The crowd cheered, and I knew I'd won the gold medal.
新視野大學英語第1冊Unit7課後答案和翻譯第3版 篇2
Reading Skills
I.
1.For self-defense
2.She is afraid that she might kill someone.
3.According to the following paragraphs, the write feels uncomfortable about the imagined robbery because she unfairly imagined the robber was a black man.
4.According to common sense, a robber must be physically strong.The writer doesn』t see women as being strong enough to rob someone, and she thinks of black men as particularly dangerous.
5.A neighborhood with a bad name because of frequent crime, violence, or safely dangerous.
6.Killing a human being just for money is wrong, according to the writer.
7.Locking the doors at the sight of a black man is really shameful.
8.This means that the writer hopes the robber takes away the money and no violence occurs.
Comprehension of the Text
II.
1.C 2.B 3.C 4.B 5.C 6.B 7.A 8.C
Vocabulary
III.
1.intention 2.advocates 3.violence 4.dominate 5.reveal 6.omitted 7.confronted 8.affected 9.intended 10.transported
IV.
1.is intended for 2.be capable of 3.At the sight of 4.live with 5.are immune to 6.keep… from 7.Ignorance of 8.heard of 9.affected by 10.in reality
拓展閱讀: 新視野大學英語課文翻譯
Unit1SectionA
我哥哥吉米出生時遇上難產,因為缺氧導致大腦受損。兩年後,我出生了。從此以後,我的生活便圍繞我哥哥轉。伴隨我成長的,是「到外面去玩,把你哥哥也帶上。」不帶上他,我是哪裡也去不了的。因此,我慫恿鄰居的孩子到我家來,盡情地玩孩子們玩的游戲。我母親教吉米學習日常自理,比如刷牙或系皮帶什麼的。我父親宅心仁厚,他的耐心和理解使一家人心貼著心。我則負責外面的事,找到那些欺負我哥哥的孩子們的父母,告他們的狀,為我哥哥討回公道。父親和吉米形影不離。他們一道吃早飯,平時每天早上一道開車去海軍航運中心,他們都在那裡工作,吉米在那搬卸標有彩色代號的箱子。晚飯後,他們一道交談,玩游戲,直到深夜。他們甚至用口哨吹相同的曲調。所以,父親1991年因心臟病去世時,吉米幾乎崩潰了,盡管他盡量不表現出來。他就是不能相信父親去世這一事實。通常,他是一個令人愉快的人,現在卻一言不發,無論說多少話都不能透過他木然的臉部表情了解他的心事。我雇了一個人和他住在一起,開車送他去上班。然而,不管我怎麼努力地維持原狀,吉米還是認為他熟悉的世界已經消失了。有一天,我問他:「你是不是想念爸爸?」他的嘴唇顫抖了幾下,然後問我:「你怎麼看,瑪格麗特?他是我最好的朋友。」接著,我倆都流下了眼淚。六個月後,母親因肺癌去世,剩下我一人來照顧吉米。吉米不能馬上適應去上班時沒有父親陪著,因此搬來紐約和我一起住了一段時間。我走到哪裡他就跟到哪裡,他好像適應得很好。但吉米依然想住在我父母的房子里,繼續干他原來的工作。我答應把他送回去。此事最後做成了。如今,他在那裡生活了11年,在許多人的照料下,同時依靠自己生活得有聲有色。他已成了鄰里間不可或缺的人物。如果你有郵件要收,或有狗要遛,他就是你所要的人。當然,母親的話沒錯:可以有一個家,既能容納他的缺陷又能裝下我的雄心。事實上,關照像吉米這樣一個深愛又感激我的人,更加豐富了我的生活,其他任何東西都不能與之相比。這一點,在9·11災難後幾天更顯真切。那天是吉米57歲生日。我在紐約自己的家裡為他舉辦生日宴會,但是我們家的人都沒能來參加,因為交通困難,而且災難帶來的恐懼使他們依然心有餘悸。我邀請了我的好友,請他們來幫忙把宴會弄得熱鬧些,增加點歡快氣氛,沒去理會他們多數人在情感上都有些疲憊這一事實。於是我一反常態,沒說「請不要帶禮物」,而是向他們喊「請帶禮物來」。我的朋友──吉米認識他們多年了──帶來了中意的禮物:鄉村音樂CD、一件長袖運動衫、一條有「吉米」字樣的皮帶、一頂編織的羊毛帽,還有一套牛仔
服。那天晚上,我們先是送禮物,然後是切從他喜歡的麵包店裡買來的巧克力蛋糕,當然還唱了「生日歌」,否則宴會就不算完整了。吉米一次次地問:「該切蛋糕了吧?」等用完餐和送完禮物後,吉米再也控制不住了。他焦急地等著點上蠟燭,然後在我們「生日快樂」的歌聲中,一口長氣吹滅了蠟燭。戶然而吉米對我們的努力還是感到不滿足。他縱身跳到椅子上,直挺著身子,雙手食指朝天,一邊喊一邊指揮我們唱歌:「再──來──次!」我們全力以赴地唱。待我們唱完時,他翹起兩個拇指喊道:「好極了!」本來我們想讓他知道,無論世上有多難的事情,總是有人來關心他。現在反倒是提醒了我們自己。對於吉米來說,我們唱歌時的愛心,是他心中額外的禮物,但是他原先更想看到的,是別人再次感到快樂。有如父親的去世一夜之間改變了吉米的世界,9·11也改變了我們的生活;我們熟悉的世界不復存在了。但是,當我們為吉米唱歌,相互緊擁,祈禱全球和平時,我們也意識到,朋友、家人間永恆的愛和支持可以讓我們克服生活中的任何困難。吉米以樸素的方式為我們協調了眼前的一切,他做到這一點並不令人吃驚。吉米的愛可以征服一切,這是任何東西都限制不了的。
Unit1SectionB
時值秋夜,在我的故鄉新斯科舍,小雨淅瀝,輕叩錫鐵屋頂。我們周末度假寄住的古老小屋,彌漫著一股霉味。空氣寒冷得讓人發抖,於是我們點上了富蘭克林取暖爐。我們悠然地喝著熱朱古力,接著父親走向立式鋼琴,捲起襯衣袖,伸出一指敲一曲。他算不上一個鋼琴家,可他知道歌中的情、家中的愛。母親放下手中的針線活,和他同坐在一條凳子上,然後我哥哥也快緩步走向鋼琴。最後,不太能唱歌卻能拉拉小提琴的我也湊熱鬧唱了一兩句。一向體貼人的父親說:「你看,你也可以唱的,寶貝。唱得很好。」我常常記得成長的過程中感受到的溫暖、幸福和關愛。雖然我花了好些年才知道,家人的愛不是憑空產生的。葉事實上,愛從來就不是憑空產生的,甚至對那些看上去像我父母那樣天生充滿愛的人來說也一樣。但是,我願打賭,你必須生活於一個構架之中,方能讓愛這一無與倫比的禮物瓜熟蒂落。首先,愛需要時間。也許人們可以一眼看到愛的可能,見面幾周後就鄭重宣布「我愛你」等等,但是這樣的愛,相當於剛開始爬山,而這漫長的爬山之路充滿著起起落落。瓜熟蒂落之愛就像一個有生命的機體。它跟一棵橡樹的生命一樣,從土裡的一粒種子開始,慢慢地長成幾乎無葉的細枝,最後枝繁葉茂、足以遮蔭,成就其輝煌。我們不可調控或者加速其成長所需的年月,相反,我們必須用才智和耐心,始終欣賞相互間的差異,分享彼此的快樂和痛苦。因此,如果因小怒而離婚,父母孩子相互不信任,在第一次受傷害後中斷友誼,或不再相信愛,那是令人痛心的事情。我們常常未經深思熟慮就向某人說「再見」,結果付出了非常昂貴的感
情代價。我曾經認識一對父子,他們被各自的生活困難困擾,多年來距離越拉越遠,結果相互間幾乎沒話可說,而相互間沒了依靠,他們的.生活變得空虛。兒子大學畢業後的那個夏天,打算開著黃色老卡車到連通全國的雙車道公路上周遊一番(那時還沒有免費高速公路)。有一天,在准備出發時,他看見父親沿著繁忙的街道走來。父親熟悉的臉上帶著的孤苦令他震動。他邀父親停下來喝杯啤酒。沖動之下,他說:「來吧,爸爸。讓我們一塊兒度過一個夏天吧。」他父親是個傢具推銷商。雖然冒著家裡生意受損失的大風險,父親還是跟兒子走了。他們一道宿營,一道爬山,一道坐在海邊,一道探索城市的街道和幽靜的鄉村。在他們旅行後不久,他父親告訴我:「在過去的兩個月里,我學到的為父之道比我在我兒子成長的21年的歲月里學到的都多。」每個人的生活,都應該為愛的人留出空間,為我們愛的人抽出我們認為抽不出的時間是值得的。我們不應該誤導自己,認為我們所愛的人必須像自己一樣。關鍵是認可和欣賞我們間的差異。這些差異使得人們之間的關系有了一絲神秘和新奇。愛也需要另一種更為難得的能力──放手的能力。在我結婚的頭幾年,我錯誤地認為我丈夫應該想時刻和我在一起。我們第一次去拜訪他家時,我發現他們家的人做事時男的和男的在一起,女的與女的在一起。我公公佔了我的位子,坐到前車座我丈夫的旁邊。他倆常常一道出去,將我留下和女人們在一起。我向我丈夫抱怨,讓他夾在他所愛的人當中,痛苦不堪。我婆婆說得好:「和父親在一起是他生活的一部分;和你在一起是另一部分。你對二者都該感到高興啊。」我明白,愛就像根松緊帶,在它將你們緊緊拉在一起之前,必須先松開。愛又像涌來的潮水,一浪過後先退卻一點,下一浪才會比前一浪離你的心更近。最後,愛需要言語來實現。沒有言語,爭吵不能得到解決,這樣我們就失去了分享自己生活意義的能力。重要的是承認並表達自己的情感。這樣,我們才能真正使我們自己和我們所愛的人興高采烈。愛不是一次性的行為,而是一生的探索。我們總是在這種探索中學習、發現和成長。一次失敗不能毀滅愛,一次親吻也不能贏得愛。唯有耐心和理解才能得到愛。
Unit3SectionA
海德中學的辦學宗旨是:如果你向學生傳授諸如求真、勇敢、正直、領導能力、好奇心和關心他人等美德的話,學生的學習成績自然就會提高。該校的創始人約瑟夫·高爾德聲稱學校的教學很成功。海德中學位於緬因州巴思市,每年的學費高達1.8萬美元,因其教導問題少年有方而聞名遐邇。「我們並不把自己看作一所專為某一類孩子而開設的學校,」馬爾科姆·高爾德說。他是約瑟夫的兒子,畢業於海德中學,現任海德中學校長。「我們把幫助孩子培養一種生活方式看作自己的職責,辦法是倡導一整套能影響所有孩子的價值觀念。」現在,喬·高爾德(約瑟夫·高爾德)正試圖將他尚有爭議的「品德第一」的理念向舊城區的公立學
校推廣。這些學校願意將用於傳統教學計劃的稅金用於實施這一新的教學方法。海德公立學校第一個教學計劃始於1992年9月。但幾個月後,該計劃即告暫停。教師們對教學計劃的高要求以及高強度工作所帶來的壓力表示抗議。今年秋天,海德基金會計劃在巴爾的摩啟動初步的公立學校教學計劃。教師要接受培訓,以便今後能在整個巴爾的摩體系內勝任工作。美國其他學校的領導們也在關注這個教學計劃。去年秋天,在家長的一片抗議聲中,海德基金會在康涅狄格州紐黑文市郊區的一所中學內啟動了一個引人注目的教學計劃。當地居民擔心該校可能招進來舊城區的少數民族學生和問題學生。就像在緬因州那樣,求真也在康涅狄格州的這所中學得到廣泛推崇。在一堂英語課上,11名學生用最後的5分鍾展開激烈的討論,依照1-10的評分標准相互評價他們當天的課堂表現。「我得10分。」「我有意見。你既沒做語法作業,也沒做拼寫練習。」「那好,就7分吧。」「你只能得6分。」「等等,我可是全力以赴的。」「是的,可你今天沒提問。」在解釋自己的教育方法時,喬·高爾德指出,對傳統的教育體制不能
只是改革。他說「無論怎樣改革」,用馬和馬車「是改革不出汽車的」。海德中學認為「每一個人都有自己的獨特潛能」,這種潛能的基礎是品格而不是智力或財富。良知和苦幹受到推崇。成功由不斷進步來衡量,而不是由學習成績來評定。學生必須相互負責。為了避免美國中學使用的其他品格培養方案所引發的爭議,高爾德解釋說,「全力以赴」這一概念並不是要強迫學生接受某一套道德原則或宗教觀念。海德中學的課程與那些為升入大學做准備的傳統學校所開設的課程相似,包括英語、歷史、數學和自然科學。但所有的學生都必須選修表演藝術和體育,還要提供社區服務。在每門課程中,學生都會得到一個綜合了學習成績和「努力程度」的分數。在巴思市,97%的海德中學畢業生都升入了大學本科。在海德中學的綜合教育中,父母的參與是一個關鍵的組成部分。為了使孩子被該校錄取,家長也必須同意接受並實踐學校的思想和觀點。家長們簽約同意每月出席一次區域小組會議(共20個區域小組),每年去區域休養所三天,每年至少參加三次巴思市的研修班、討論組和研討會。在很多活動中,緬因州學生家長的出席率高達95%。喬和馬爾科姆·高爾德都說,當孩子們見到自己的父母都在全力以赴時,他們也會竭盡全力。他們說,對許多家長而言,最困難的是讓他們意識到自己的不足。公立學校學生家長的活動計劃仍在制定之中。這項工作的困難要大得多,因為很難使家長相信他們的參與很有價值。在紐黑文市錄取的100名學生中,有30%左右的家長出席了各類特別會議。這一低出席率違背了他們在教學計劃開始實施時所做的承諾,當時海德中學的官員曾與300個家庭進行了面談。巴思市一名在公立學校教書達14年之久的教師說,一旦問題得到解決,海德教學計劃就會在公立學校中獲得成功。他樂觀地認為,一旦家長們投入到計劃當中,他們就會成為孩子們日常行為的榜樣,這與寄宿學
校的學生家長完全不同。一名曾任教於舊城區學校的教師如今在從事紐黑文教學計劃。他說,教師也能從中受益。「在這里,我們真正開始集中精力與每一個學生建立卓有成效的關系。我們的重點真的是先考慮師生關系,然後是師生共同探討學業。而在傳統的中學里,是先考慮教師和教材的關系,然後再考慮師生關系。」師生關系在海德中學被進一步深化了。對教職員工的評估由學生來進行。19歲的吉米·迪巴蒂斯塔今年5月將從巴思校區畢業,並准備升入大學。對此他感到驚奇。幾年前,他還覺得自己的前途「是在監獄,而不是在大學」。迪巴蒂斯塔還記得他剛到海德中學時的情景。「我來這兒時,見人就侮辱,就咒罵。其他每所學校都會說:?滾出去!我們這兒不要你。?我來到這兒,他們卻說:?我們有幾分喜歡這種活力,但並不喜歡它消極的一面,我們要將它轉化成積極的東西。?」
Unit3SectionB
以國家為背景探討解決問題或做出決策的方式就意味著研究許多復雜的文化因素。它意味著設法評估這些因素對現代生活的影響,也意味著把握目前正在發生的變化。在日本,最重要的是你為什麼單位工作。
在對取向或決策過程進行分析時,這一點尤為重要。
至少,它說明了美國工作流動性大而相比而言日本工作穩定性高的原因。
盡管我們在許多方面存在差異,但這些差異並無優劣之分。
一種特定的管理行為模式是由多個獨特的文化因素復合發展而成的──因而僅在一定的文化中起作用。
讓我來描述一下三四種日本文化的特徵,它們以某種方式影響著決策以及解決問題的方式。
這些特徵是相互聯系的。
首先,在日本,任何處理問題的方法或任何談判都體現著「你對你」的方式,這有別於西方「我對你」的方式。
差別在於:在「我對你」的方式中,雙方都坦率地從自己的觀點出發提出主張──他們說出自己想要什麼,希望得到什麼。
如此一來就形成了對峙的局面,西方人也十分善於應付對峙局面。
日本人所採用的「你對你」方式則立足於雙方──自然而然地並常常是下意識地──力圖理解對方的觀點。
因此,會晤的目標是雙方共同努力減少對峙,謀求和諧。
第二個特點基於「一致共識」及「由下而上」的原則。
;E. 新視野大學英語讀寫教程第三版(2)第七單元答案
一、1~5CDCBD 6~10 BADCC
二、1.wactching 2.playing 3.making 4.singing5.developing 6.would come 7.read 8.truly 9.speaking 10.(to) carry
三、1.Where to buy 2.pronunciation right 3.How often4.How long 5.instead of 6.What was
四、1.worrying about 2.regard their pets as 3.goes by4.try our best to 5.with the help of 6.look up 7.make up
五、1~5 ABCCD 6~10 ACBDC
六、1~5 BCADD
Ⅶ.(One possible version)
As a student, you may know the importance of English. I believe that learning English is just like learning to play the piano; by practicing every day. We must use English every day. I not only
answer the teacher』s questions in English, but also speak English as much as I can after class. I often practice conversations with my friends. I think that doing lots of listening practice is one of the secrets of becoming a good language learner. I』ve learned a lot by working with a group. Watching
English-language TV programs can help a lot. The most important rule for learning English is 「Don』t be afraid of making mistakes, because everyone makes mistakes」
F. 新視野大學英語3讀寫教程課後答案Unit1-10(第3版第三冊)
《新視野大學英語》(第三版)共分四個級別,每個級別包含《讀寫教程》、《視聽說教程》、《綜合訓練》、《長篇閱讀》和《泛讀教程》。《新視野大學英語》融語言學習與策略培養於一體,結合輸入材料,系統講解詞彙、閱讀、寫作等方面的技巧和策略。下面為同學們整理了新視野大學英語第三版第二冊Unit1、Unit2、Unit3、Unit4、Unit5、Unit6、Unit7、Unit8、Unit9、Unit10課後答案和翻譯,第2版同樣適用,供大家參考!
新視野大學英語(第3版)第三冊 Unit 1課後答案:
跳轉 第 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 單元
III
1 beneath 2 disguised 3 whistles 4 restrain 5 grasp 6 longing 7 praying
8 faithful 9 pledge 10 drain
IV
1 tell …on you 2 track down 3 work it out 4 picking on me 5 reckoned with
6 call on 7 on his own 8 get through 9 in disguise 10 revolves around
V
G O D I K L B F A N
VI
1 advise 2 level 3 problems 4 necessity 5 skills 6 experience 7 solution
8 value 9 tool 10 manner
VII
1 air-conditioned(裝空調的;有冷氣的) 2 handmade(手工製作的)3 thunderstruck(非常吃驚的)4 heartfelt(衷心的;誠摯的)5 data-based(基於數據的)6 self-employed(自主經營的)7 custom-built(定製的;定做的)8 weather-beaten(飽經風霜的)
VIII
1. well-informed(對……非常熟悉的)2 new-found(新獲得的)3 hard-earned(辛苦掙得的)4 soft-spoken(說話溫柔的)5 newly-married(新婚的)6 widely-held(普遍認為的)7 well-meant(出於好意的)8 well-ecated(受過良好 教育 的)
IX
1 no matter how different it may seem form any other substance
2 no matter what a woman tries to do to improve her situation
3 no matter what excuse he gives
4 no matter what anyone else may think
5 no matter how they rewrite history
X
1 just as we gained fame in victory, we lost nothing in defeat
2 just as the head teacher plays a significant role in the school, Jane plays a significant role f leader in the classroom.
3 whoever was out there obviously couldn’t see him just as he couldn’t see them.
4 she has been searching all her life for the perfect chocolate just as I have been searching for the perfect beer.
5 you can make those kinds of comparisons just as you were doing the analyses a minute ago.
XI
1. No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.
2. Just as all his sister’s friends cared about him, Jimmy cared about them.
3. Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.
4. If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more.
5. Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children.
6. Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establish the company.
XII
1. 每當有人幫了你,無論事情大小,無論他地位高低,你都應該對他說聲“謝謝”。
2.蒸汽機的發明使船舶發生了變化,正如其已經改變了陸地運輸一樣。
3.盡管經理努力幫忙,他還是不能找到問題的根源所在。
4.這個女孩的生活天天圍著哥哥轉,完全明白該做什麼來使哥哥高興。
5.如果你不知道自己想要什麼,你最終得到的可能都是自己不想要對。
6.吉米有他妹妹幫助他度過那些沒有父親的艱難日子。
XIII
1 B 2 A 3 C 4 A 5 D 6 A 7 D 8 D 9 C 10 B 11 B 12 B 13 A 14 C 15 D
16 C17 A 18 C 19 D 20 A
G. 求 新視野大學英語讀寫教程第二版第一冊7至10完形填空答案及翻譯
(8) I think I am like many people in that I have better ideas in my sleep than when I am awake. And, like most people, I have a hard time dragged myself from my bed or even rolling over to write some of what I have dreamt in a notebook that I have left on the nightstand. I have often tried but most of the time I am unable to do justice to my dream. The dream is always more detailed than what I write down . Dreams are like water the different parts of your conscious brain just seem to flow together into strange stories.
(8)我想我喜歡很多人,我有更好的想法在我睡覺時相比,我是醒著的。並且,像大多數人一樣,我很難從床上拖著自己甚至打滾寫一些我所夢想的筆記本中,我已經離開放在床頭櫃上。我經常嘗試,但大多數時候我無法得到我的夢想。夢想總是更詳細的比我寫下來。夢就像是水;你的大腦的不同部分似乎只是流成奇怪的故事。
I have a hard time explaining why things in my dreams happen. Why is there a dog in a pink dress running up the stairs in a church I』ve never been in before ? why do I often fly in my dreams, as though I am driving a car that does not exist, in a sitting position only a few feet from the ground? The following is an even greater mystery; why do dreams feel so real when I am dreaming and shortly after I wake up , but make less sense the longer I am awake? Sometimes my dreams really tell a story and I am completely entertained. I say to myself right after I wake up, ‖Wow , that would make a great movie . ‖ I try to hold on to the story, but it isn』t easy . As soon as I get a chance ,I tell the story to the next person I see . I am always surprised when they are not impressed. They say something like, ‖Well, I』m sure it was very meaningful for you. ‖ Either I have failed to capture the dream with my words, or the dream is only important to me , I guess we are all seeking a little meaning in our dreams : some deep dark secret we have hidden in our subconscious or a recipe for our own happiness. It would make our task a lot easier, though, if there were a better way to record them.
我很難解釋為什麼事情發生在我的夢里。為什麼有一隻狗在一條粉紅色的裙子奔上樓梯在教堂里,我從來沒有過嗎?為什麼我經常只蒼蠅在我的夢想,雖然我開車,不存在,在坐姿只有幾英尺的地面?以下是一個更大的謎團;為什麼感覺那麼真實夢想當我在做夢,我醒來後不久,但缺乏意義時間越長,我醒了嗎?有時我的夢真的講述一個故事,我完全娛樂。我對自己說當我醒來時,「哇,這可以成為一個偉大的電影。「我試圖抓抓住這個故事,但這並不容易。只要我一有機會,我告訴這個故事給下一個人我看到。我總是驚訝的時候很不以為然。他們這樣說,「好吧,我敢肯定,這是對你非常有意義。「要麼我未能捕獲夢想我的話,或夢想只是對我來說很重要,我想我們都在尋找一個小的意義的夢想:一些深暗的秘密,我們有藏在我們的潛意識或配方為自己的幸福。它將使我們的任務變得容易很多,不過,如果有一個更好的方法來記錄它們
In a lecture to the student body, professor Warrick introced a new method of study. Calling this method
fantastic, he said that it would give students an advantage over their classmates. He also blamed it would help
in unlocking their true potential. When the lecture was over, students applauded the professor . So it』s obvious
that
they
were
believed.
Whether
they
should
believe
in
what
Warrick
had
to
say,
however,
is
worth
investigating.
(9)
在一個講座到學生
,
教授華立克引進了一種新的學習方法。調用該方法太棒了
,
他說
,
這將讓學生勝過他
們的同學。他還認為它將有助於釋放其真正的潛力。當講座結束後
,
學生都教授。所以很明顯
,
他們相信。
他們是否應該相信什麼華立克不得不說
,
然而
,
是一個值得研究。
Warrick says that the mysterious forces of excellent are within every indivial. These forces, he says, can be
freed through the right labors . That is, if students tune their concentration through certain mental exercises,
they can improve amount on their schoolwork . These exercises include such activities as listening to special
music while sleeping. He also suggests vitamins. Everything necessary is sold by Warrick himself.
華立克說
,
這種神秘力量在每個個體的優秀。這些力量
,
他說
,
可以通過正確的勞動被釋放。即
,
如果學生通
過某些調整他們的集中精神的練習
,
它們可以提高在他們的家庭作業數量。
這些演習等活動包括聽特別的
音樂而睡。他還建議維生素。任何需要賣華立克本人。
As one can imagine, Warrick has profited greatly by selling procts to hopeful students Already, he has made
millions
of
dollars.
And
his
lecture
tours
have
made
him
a
national
hero.
This
wouldn』t
be
bad
if
he
was
actually assisting students. If student were reaching the peaks he promised, there wouldn』t be a problem. After
some analysis, however, one can see that this is not the case. Follow
—
up studies of students who have used
warrick』s methods have been done. These studies show his methods have no effect whatsoever. Performance is
not enhanced by his methods. Few students are aware of this ,however.
作為一個可以想像
,
華立克獲利巨大的產品銷售給充滿希望的學生已經
,
他已經賺了好幾百萬美元。和他
的演講之旅
,
他已經成為了國家英雄。這不會是壞的
,
如果他實際上是幫助學生。如果學生已經達到了峰
值他承諾
,
就不會有問題。經過分析
,
然而
,
你會發現情況並非如此。後續研究的學生使用華立克的方法已
經完成。這些研究顯示出他的方法都沒有效果。性能是由他的方法不是增強。一些學生意識到這一點
,
然而。
(10) Is integrity fashionable? Is a strong sense of morality something that we presently desire? What would it
cost to tempt a person to sell out their conscience? Many experts on group behavior are posing tough questions
to find out where as a group our inner compass is pointing.
(10)
誠信是時尚嗎
?
是一個強烈的道德感
,
一些我們目前的渴望嗎
?
它會是什麼樣的成本吸引人出賣自己的
良知
?
許多專家對群體行為面臨棘手的問題找出作為一個群體我們內在的指南針指向。
If the bank put $1,000 in your account by mistake , would you keep it or tell the bank? If you were given by
mistake a better grade on your report card than you earned, would you tell the school or would you keep quiet
and keep the better mark? It is interesting because almost everyone said that the right thing to do would be to
make the truth known, and yet a high percentage of the people conceded that they would actually keep quiet in
both cases. How can we know what is right, yet fail to demonstrate it in our actions?
如果銀行把
1000
美元在您的帳戶是一種錯誤
,
你會保持或告訴銀行嗎
?
如果你有一個更好的分數誤你成
績單上比你應得的
,
請告訴你的學校或者你會保持安靜
,
保持更好的馬克嗎
?
這很有趣
,
因為幾乎每個人都
說
,
正確的做法
,
是揭示真理的
,
然而高百分比的人承認
,
他們會保持安靜
,
在這兩種情況下。
我們怎樣才能知
道什麼是正確的
,
但未能證明它在我們的行動嗎
?
What if, in the first instance, your grandmother happened to need assistance with some medical costs? Almost
everyone said they would keep the money and help their grandmother. What is fascinating is that in this case,
almost half of the people surveyed said that keeping the money was also the right thing to do Even those who
said that it was wrong to keep the money thought they could keep the money when the purpose was for their
grandmother』s health.
如果
,
在第一種情況下
,
你的祖母恰巧需要援助和一些醫療成本
?
幾乎每個人都表示
,
他們將繼續他們的祖
母的金錢和幫助。有意思的是
,
在這種情況下
,
幾乎一半的受訪者表示
,
把這些錢也要做的正確的事情甚至
有些人說這是錯誤的以為他們可以把錢時保持資金的目的都是為了他們的祖母的健康。
What does a conscience cost? Findings from this set of questions suggest that for most the cost is equal to the
cost of grandmother』s health. A simple conclusion would be that most people rely on s
ituations rather than a
core
set
of
values
to
define
what
is
right
and
wrong.
If
given
a
high
enough
price
their
inner
compass
will
inevitably point in the direction of self-interest.
良心是什麼費用
?
報告中提出的問題表明
,
對於大多數成本等於成本的祖母的健康。一個簡單的結論就是
,
大多數人依靠情況而不是一組核心價值來定義什麼是正確的和錯誤的。
如果給定一個足夠高的報價
,
他們
的內在的指南針將不可避免地指出方向的自身利益。
只有8 9 10三個單元的,希望對你的考試有所幫助。
H. 求新視野大學英語讀寫教程3UNIT7課後題答案
Unit 7
III
1. modernize 2. interpret 3. distributing 4. punctually 5. conservation
6. maximum 7. exported 8. conquer 9. classification 10. recreation
IV
1. by name 2. in high gear 3. turned out 4. At times 5. as to
6. stem from 7. put in 8. on the subject of 9. in the interest of 10. work on
V
D G N B I M E J L A
VI
1. life 2. economy 3. conversation 4. politics 5. country
6. garden 7. instry 8. literature 9. interview 10. meetings
VII
1. seaward: going toward the sea
2. backward: directed toward the back, the beginning, or the past; returning; behind in development
3. earthward: toward the earth
4. outward: toward the outside; away; on the outside, appearing to be true but perhaps not really true
5. southward: going toward the south
6. northward: going toward the north
7. homeward: going toward home
8. inward: moving toward the inside; on the inside; of the mind or spirit
VIII
1. interchangeable 2. intermingle 3. interconnected 4. interdependent
5. interplay 6. intermarriage 7. interpersonal 8. interactive
IX
1. As to what actually happened to the headquarters
2. As to where I should go to further my study
3. as to how different they are and why we want to keep them both
4. as to whether or nor I should remain at the college working as a teaching assistant
5. as to whether the old hard ware is to be replaced by new hardware
X
1. There is no use trying to help those who do not help themselves
2. it is no good trying to solve the issue between the nations by means of war
3. There is no sense refusing to accept it
4. There is no point in having a load of money
5. there is no harm in spending some time thinking about what sort of career you might wish to pursue
XI
1. An interesting question therefore remains as to how far Microsoft can go with Gates as its CEO.
2. There』s/It』s no use complaining since nothing ever changes as the result of a complaint. What』s important is to take measures to prevent similar events from happiness.
3. Learn to accept the fact that some people you thought were friends turn out to be enemies.
4. As you would expect from the book』s title, there are many references to what kind of man Gates is.
5. The prosperity of the company stems from hardworking and thrifty of the entire staff.
6. He said nothing at all on the subject of the play which was put on for the first time Saturday night.
XII
1. 至於那天晚上他是怎麼死的,事實上我無法解釋,而且也許不會有任何可能的解釋了。
2.做了一件事然後說自己本來不想那樣做是沒有用的;如果你不想做,你就不會做了。
3.微軟公司正在研究降低其產品成本的方法,以便發展中國家的人也能買得起。
4.蘋果公司也願意將其部分軟體與微軟公司的產品捆綁在一起,以促進其銷售。
5. 與評價父親不同,人們評價母親依據的是其為母之道的成功或失敗。對於母親來說,一切都取決於孩子最終成為什麼樣的人。
6. 人們會發現這個網站很有價值,因為我們投入了大量時間准備網站的信息。
XIII
1 A 2 B 3 C 4 B 5 A 6 D 7 B 8 D 9 C 10 A 11 D 12 B 13 D
14 C 15 A 16 C 17 D 18 C 19 A 20 D
I. 新視野大學英語 第二版 讀寫教程第四冊 unit7 閱讀答案 158頁那八個小題 thank you
unit 7
Section A
Vocabulary
III.
1. discounted 2. biased 3. variation 4. potential 5. Confronted
6. migrate 7. descended 8. distinct 9. superficial 10. extensive
IV
1. to date 2. in effect 3. nothing less than 4. As of
5. in combination with 6. In addition to 7. shed new light on 8. is... confined to
9. serve as 10. adapt to
V.
1.K 2.0 3.C 4.F 5.J 6.1 7.G 8.A 9.M 10.E
Collocation<br />VI.
1. awards 2. challenges 3. component 4. advances 5. changes
6. advantage 7. influence 8. effect 9. objective 10. threat
Word Building
VII.
1. privacy 2. intimacy 3. frequency 4. fluency
5. secrecy 6. urgency 7. consistency 8. dependency
VIII.
1. politics 2. classics 3. electronics 4. economics
5. psychology 6. methodology 7. technology 8. biology
sentence structure
IX.
1. Being healthy is more than a question of not being ill.
2. I was more than a little upset at not being invited to the wedding.
3. This story is more than interesting; it is ecational as well.
4. Hepworth is more than a filmmaker; he had learnt to find stories that would have genuine popular
appeal.
5. Compared our achievements today with what we started out to be, it is more than a miracle brought
about by years of exceptionally hard work.
X.
1. What was needed was nothing less than a new instrial revolution.
2. This is nothing less than a call to restore the vitality of the American Dream.
3. Their dream was nothing less than a revolutionary project to bring computers and ordinary people
together. ,
4. The experience of sightseeing in the wonderful island is nothing less than exciting and I am moved
to tears.
5. He was very concerned that she should not be tired or bored; he wanted to make sure that the
holiday would be nothing less than perfect for her.
Translation
XI.
1. In the process of creating the genetic map, these scientists realized that cooperation was more than
an attractive option; it was a responsibility.
2. Their research findings were nothing less than a miracle. As a result of their findings, new light has
been shed on the history of human genes.
3. In fact, only hard work in combination with proper methods will give you an advantage over others.
4. The judge said the punishment would serve as a warning to others.
5. The risk of infection is confined to those who have close contact with the patients.
6. From such an analysis we are in a better position to understand what has happened and what to do
about it.
X11.
1.作為一個負責的生產廠家,我們不僅僅關注環境;我們還積極參與環境保護。
2.當然,她最後還是離開,去結婚了,但我敢肯定的是:她對工作盡職盡責,從不允許自己的
職業重點受到影響。
3.除了學業上的成績,你迄今為止最大的成就是什麼?
4.觀察和實驗的目的是為了驗證或闡明某些理論,只有那些被視為與任務相關的觀察才應該被
記錄下來。
5.不管現在身處何地,黑人都是非洲人的後裔,但是數百年來,由於種種原因,他們的遺傳基
因已經變得多樣化且非常復雜。
6.實際上,他們都同意這種觀點:法律的變化引起了社會本質的變化以及社會中人與人之間關
系的變化。
Cloze
XIII.
1 .A 2. B 3. C 4. D 5.D 6.C 7.B 8.A 9. D 10. C
11,B 12.A 13.A 14.B 15.D 16.C 17.D 18.B 19.A 20.B
Structured Writing
XV.
Sticking to high moral standards is easier said than done. Once, a young British car sales manager
who had just finished courses on business ethics was sent to sell cars to an African country. The
negotiations had been going on for months without any real results.He was at his wits' end. Finallyxhe
hit upon a solution.One day he bought a popular novel and slipped a check of #20,000 in the book.
Then he presented it to the minister in charge of transportation. This minister examined its contents,
pretending he didn』t see the check at all.Then he said with a smile:"Young man,I hear London is at
its best in May.」The sales manager, who was quick-witted, replied: "My company in London will be
most honored to welcome your visit!」A short time later, the deal was approved in London!
