大學英語短文翻譯答案
A. 新視野大學英語讀寫教程第二冊課後翻譯句子答案
Unit1
1.她連水都不願喝一口,更別提留下來吃飯了.
She wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner.
2.他認為我在對他說謊,但實際上我講的是實話.
He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.
3.這個星期你每天都遲到,對此你怎麼解釋?
How do you account for the fact that you have been late every day this week?
4.他們利潤增長的部分原因是採用了新的市場策略.
The increase in their profits is e partly to their new market strategy.
5.這樣的措施很可能會帶來工作效率的提高.
Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.
6.我們已經在這個項目上投入了大量時間和精力,所以我們只能繼續.
We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.
Unit3
1.你再怎麼有經驗碧沖,也得學習新技術.
You are never too experienced to learn new techniques.
2.還存在一個問題,那就是派誰去帶領歷慧並那裡的研究工作.
There remains one problem,namely,who should be sent to head the research there.
3.由於文化的不同,他們的關系在開始確實遇到了一些困難.
Their relationship did meet with some difficulty at the beginning because of cultural differences.
4.雖然他歷經沉浮,但我始終相信他總有一肢跡天會成功.
Though he has had ups and downs,I believed all along that he would succeed someday.
5.我對你的說法的真實性有些保留看法.
I have some reservations about the truth of your claim.
6.她長得不特別高,但是她身材瘦,給人一種個子高的感覺.
She isn't particularly tall,but her slim figure gives an illusion of height.
Unit4
1.有朋自遠方來,不亦樂乎?
It is a great pleasure to meet friends from afar.
2.不管黑貓白貓,能抓住老鼠就是好貓.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
3.你必須明天上午十點之前把那筆錢還給我.
You must let me have the money back without fail by ten o'clock tomorrow morning.
4.請允許我參加這個項目,我對這個項目非常感興趣.
Allow me to take part in this project: I am more than a little interested in it.
5.人人都知道他比較特殊:他來去隨意.
Everyone knows that he is special:He is free to e and go as he pleases.
6.看她臉上不悅的神色,我覺得她似乎有什麼話想跟我說.
Watching the unhappy look on her face,I felt as though she wishes to say something to me.
Unit5
1.他說話很自信,給我留下了深刻的印象.
He spoke confidently,which impressed me most.
2.我父親太愛忘事,總是在找鑰匙.
My father is so forgetful that he is always looking for his keys.
3.我是十分感謝你給我的幫助.
I'm very grateful to you for all the help you have given me.
4.光線不足,加上地面潮濕,使得駕駛十分困難.
The bad light,coupled with the wet ground,made driving very difficult.
5.由於缺乏資金,他們不得不取消了創業計劃.
Being starved of funds,they had to cancel their plan to start a business.
6.每當有了麻煩,他們總是依靠我們.
They always lean on us whenever they are in trouble.
Unit6
1. 就像機器需要經常運轉一樣,身體也需要經常鍛煉.
(Just) as a machine needs regular running, so does the body need regular exercise.
2. 在美國學習時,他學會了彈鋼琴.
He learned to play the piano while studying in the United States.
3. 令我們失望的是,他拒絕了我的邀請.
To our disappointment, he turned down our invitation.
4. 真實情況是,不管是好是壞,隨著新科技的進步,世界發生了變化.
The reality is that, for better or worse, the world has changed with advance of new technologies.
5.我班裡大多數女生在被要求回答問題時都似乎感到不自在.
Most of the female students in my class appear to be ill at ease when (they are) required to answer questions.
6. 當地 *** 負責運動會的安全.
The local government took charge of the security for the sports meeting.
Unit7
1.在會上,除了其他事情,他們還討論了目前的經濟形勢.
At the meeting they discussed, among other things, the present economic situation.
2.我對大自然了解得越多,就越痴迷於大自然的奧秘.
The more I learned about the nature,the more absorbed I became in its mystery.
3.醫生建議說,有壓力的人要學會做一些新鮮有趣、富有挑戰性的事情,好讓自己的負面情緒有發泄的渠道.
The doctor remends that those stressed people should try something new,interesting and challenging in order to give their negative feelings an outlet.
4.那個學生的成績差,但老師給他布置了更多的作業,而不是減少作業量.
The teacher gives more homework to the student who has bad grades instead of cutting it down.
5.相比之下,美國的父母更趨向於把孩子的成功歸因於天賦.
By contrast,American parents are more likely to attribute their children's success to natural talent.
6.教師首先要考慮的事情之一是喚起學生的興趣,激發他們的創造性.
One of a teacher's priorities is to stimulate students' interests and their creativity.
Unit8
1. 她一點也不知道這幅畫有一天居然會價值100多萬美金.
Little did she know that this picture would one day be worth more than a million dollars.
2. 雖然我理解你說的話,但是我不同意你在這個問題上的看法.
While I understand what you say, I don』t agree with you on the issue.
3. 我認為警察的職責就是保護人民.
I think the police are meant to protect people.
4. 昨天我去看他,卻發現他已於幾天前出國了.
I went to see him yesterday, only to find that he had gone abroad several days before.
5. 在每周例會上,每個人的發言都不能偏離會議議題.
At the weekly meeting, everyone must confine their remarks to the subject.
6. 要是我沒說那些愚蠢的話該多好啊!那時我太年輕,不能明辨是非.
If only I hadn』t said those silly words! I was too young then to distinguish right from wrong.
Unit9
1. 我確信自己一定會有出息,即使至今我還沒做出大的成績.
I am sure that I will make something of myself, even though I have not achieved any major success so far.
2. 我這么多年來如此努力,我覺得自己應該有個好的前途.
I have been working hard for so many years; I feel I am entitled to a good future.
3. 當她丈夫離她而去,只留給她生活的殘局去收拾時,她的心智失常了.
When her hu *** and deserted her, leaving her with nothing but scattered pieces of life to pick up, she went insane.
4. 從我的立場看,母親當時過於嚴厲,並沒有顧及我的感受.
From my standpoint, Mother was too hard on me then, without taking my feelings into account.
5. 當我登上事業的頂峰時,常縈繞在我心頭的是母親說過的話:「面對生活,不放棄.」
I reached the summit of my professional career, mother's words "Never be a quitter in face of life" were constantly in my mind.
6. 你應該知道的,不能在大街上踢足球.
You should know better than to play football in the street.
B. 跪求大學體驗英語4課後翻譯答案
大學體驗英語4課後翻譯答案
Unit 1Ex.8 Translate the following sentences into English.1. With his promotion, he has taken on greater responsibilities.2. He felt he did not have to make such a commitment to John any more.3. Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.4. At best he』s ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5. We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.Unit 2
Ex8. 1. He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be. 2. As for her father, she is not sure whether he will accept her and her baby. 3. Staying up late will undermine one』s health while going to bed early and getting up early will benefit it. 4. The ambassador personally conveyed the president』s message to the premier. 5. The girl decided to open up and tell the police what she had seen.Unit 3
8. 1. It is simply unbelievable for him to change 500 dollars for a haircut.2. People grant you the privilege, so you should serve the people wholeheartedly.3. The weather forecast is very important so that we can decide when to go to sea.4. The sound of guns violated the usual calmness of Sunday morning, and people had a strong feeling that the war was coming.5. Even though you read three pages per minute, you will by no means finish the book by the end of this weekend.
Unit 58. 1. The airplane they boarded soared out of sight right after it took off. 2. At the meeting, the two sides had a hot debate. The reformers put forward many reforming measures. 3. In the long run, we should learn more about science and technology. Besides our major subjects, knowledge of computers, English and driving is necessary for our work. 4. She does gymnastic exercises four times a week in the quest to achieve the perfect body. 5. Every morning in the park, some old people are doing physical exercises there, chatting with each other at the same time.
打這么多不容易給點分
C. 大學英語綜合教程2課後翻譯題答案
1、(第一單元)To improve our English, it is critical to do more reading, writing, listening and speaking. Besides, learning by heart as many well-written essays as possible is also very important. Without an enormous store of good English writing in your head you cannot express yourself freely in English. It is also helpful to summarize our experience as we go along, for in so doing, we can figure out which way of learning is more effective and will proce the most desirable result. As long as we keep working hard on it, we will in e course accomplish the task of mastering English.
2、(第二單元)With more and more donations coming in, our university will be much better off financially next year. We will thus be able to focus on the most important task that we, ecators, must take on: to encourage students to attain their scholarly/academic goals, to train them to be dependable and responsible indivials, to prepare them for the life ahead, and to guide them in their pursuit of spiritual as well as material satisfaction.
3、(第三單元)George, the son of Mr. Johnson, liked listening to heavy metal music in the evenings, which made it hard for other residents in the community to fall asleep. Eventually the exhausted neighbors lost their patience and decided on direct interference. They called Mr. Johnson to tell him in a frank manner what they were thinking. Mr. Johnson assured them that he would certainly settle the issue. As soon as he put down the phone he scolded his son, 「What has come over you? You should know better than to disturb others for your own amusement.」 In the end George traded his CD』s for computer games software from his classmates.
D. 全新主題大學英語4第一單元,a短文翻譯
1. 現在各行各業的人越來越多地依靠計算機來解決各種難題.Now people in different walks of life depend more and more on computers to solve various kinds of difficult problems
2. 他已做出計劃,每月留出一些錢准備明年去北京旅行.He has made a plan to set aside some money every month for a trip to Beijing next year.
3. 現代科學技術的發展使社會發生了巨大的變化.The development of modern science and technology has brought about great social changes.
E. 新視野大學英語第3版第一冊Unit1課後答案及翻譯
新視野大學英語第3版第一冊Unit1課後答案及翻譯
導語:《新視野大學英語》使用對象為非英語專業的本科生。現在有些學校使用第二版,有些學校使用第三版教材,下面為同學們整理了新視野大學英語第三版第一冊Unit1課後答案及翻譯,供大家參考!
新視野大學英語(第3版)第一冊Unit 1答案【Section A】
I Comprehension of The Text
1. The attitude is that if one is not moving ahead he is falling behind.
2. Time is treated as if it were something almost real. (People budget it, waste it, steal it, kill it, cut it, account for it; they also charge for it.) They do this because time is a precious resource.
3. Everyone is in a rush —often under pressure. City people always appear to be hurrying to get where they are going, restlessly seeking attention in a store or elbowing others as they try to complete their shopping.
4. Don』t take it personally. This is because people value time highly and they resent someone else 「wasting」it beyond a certain appropriate point.
5. New arrivals in America will miss opening exchanges, the ritual interaction that goes with a cup of coffee or tea and leisurely chats.
6. Americans proce a steady flow of labor-saving devices. They communicate rapidly through faxes, phone calls or emails rather than through personal contacts.
7. The impersonality of electronic communication has little or no relation to the significance of the matter at hand.
8. It is taken as a sign of skillfulness or being competent to solve a problem or fulfill a job with speed in the U.S.
Vocabulary
III
1. charge 2. convention 3. efficient 4. obtain 5. competent 6. assessing 7. fulfill 8. concting consequently 10. significance
IV.
1.behind 2. at 3. in 4. out 5. to 6.to 7. in 8. with 9. but 10.for
V.
1. L 2. C 3. D 4. N 5. O 6.A 7.E 8.G 9.I 10.K
WordBuilding
VI
1. commitment 2. attraction 3. appointment 4. impression
5. civilization 6. composition 7. confusion 8. congratulation
9. consideration 10. explanation 11. acquisition 12. depression
VII.
desirable favorable considerable acceptable
drinkable advisable remarkable preferable
1. advisable 2. desirable 3. favorable 4. considerable 5. remarkable 6. preferable 7. drinkable 8. acceptable
Structure
VIII
1. much less can he write English articles
2. much less can he manage a big company
3. much less could he carry it upstairs
4. much less have I spoken to him
5. much less to read a lot outside of it
IX
1. Having meals at home can cost as little as two or three dollars, whereas eating out at a restaurant is always more expensive.
2. We thought she was rather proud, whereas in fact she was just very shy.
3. We have never done anything for them, whereas they have done so much for us.
4. Natalie prefers to stay for another week, whereas her husband prefers to leave immediately.
5. Some praise him highly, whereas others put him down severely
Translation
X.
1. She wouldn』t take a drink, much less would she stay for dinner.
2. He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.
3. How do you account for the fact that you have been late every day this week?
4. The increase in their profits is e partly to their new market strategy.
5. Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.
6. We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.
XI
1. 我認為他不會搶劫,更不用說暴力搶劫了。
2. 男工平均工資每小時10美元,而女工才每小時7美元。
3. 自然界的`平衡一旦遭到破壞,就會帶來很多不可預知的影響。
4. 期終考試迫在眉睫,你最好多花點時間看書。
5. 有趣的是,消費者發現越來越難以辨別某些品牌的原產國。其部分原因來自於全球化帶來的影響,部分原因是由於產地的變化。
6. 最近一次調查表明,婦女占總勞動力的40%。
Cloze
1. C 2.B 3.B 4.A 5.D 6.B 7.C 8.D 9.A 10.C
11.D 12.C 13.C 14.B 15.A
Structured Writing
XIV.
A larger and larger part of society is expressing its concern about environmental protection. Active in their concern, teachers and students hold specific meetings to discuss environmental protection. Also, city planners take environmental problems into serious consideration. And, though recing pollution can be expensive, factories often take every possible measure to do their part. Many people are concerned and active because air and water pollution affects everyone and makes it difficult for cities to survive and businesses to make a profit.
新視野大學英語(第3版)第一冊Unit 1答案【Section B】
Comprehension of the Text
II.
1. D 2.A 3.C 4.D 5.A 6.C 7.B 8.B
Vocabulary
III.
1. utilize 2. reject 3. considerable 4. temporary 5. acceptable
6. recognition 7. alleviate 8. appreciate 9. furthermore 10. interact
IV.
1. interact with 2. gone through 3. deal with 4. recovered from
5. adjusting to 6. familiar to 7. In spite of 8. were tired of
9. prevented from 10. came to
;F. 大學英語精讀第二冊翻譯題答案
大學英語精讀第二冊翻譯題答案
引導語:下文內容是大學英語精讀第三版(上海外語教育出版社 董亞芬主編)第二冊Book2Unit1~Unit10 翻譯答案,希望能夠幫助到您,謝謝您的閱讀。
Book2 Unit1 翻譯
1.她砰地關上門,一聲不吭地走了,他們之間那場爭執就此結束。
Their argument ended when she slammed the door and left without a word.
2. 出席晚宴的客人對那個美國人威嚴的語氣感到有點意外。
The guests at the dinner party were slightly surprised at the commanding tone of the American.
3. 約翰尼已長大成熟,不再害怕獨自呆在家裡了。
Johnny has outgrown the fear of staying at home alone.
4. 當全部乘客都向出口處 (exit) 走去時,他卻獨自留在座位上,好像不願意離開這架飛機似的。
While all the other passengers made for the exit, he alone remained in his seat as if unwilling to leave the plane.
5. 這封信必須交給威爾遜博士本人。
The letter is to be handed to Dr. Wilson himself.
6. 南希雖然很想參加辯論,但靦腆得不敢開口。
While she felt like joining in the argument, Nancy was too shy to open her mouth.
7. 你覺得什麼時候最有可能在家裡找到他?
What do you think is the likeliest time to find him at home?
8. 獵人一看見有隻狐狸從樹叢中出現並向他設下 (lay) 的陷阱 (trap) 方向跑去,臉上頓時閃出了興奮的表情。
The hunter』s face lit up with excitement as soon as he saw a fox emerge from among the bushes and run in the direction of / make for the trap he had laid.
Book2 Unit2 翻譯
1) 會上有人建議任命一個十一人委員會來制定新章程。
It was suggested at the meeting that a committee of eleven be appointed to make a new constitution.
2) 這些青年科學家通過現場觀察,獲得了研究工作所需的第一手資料。
By making on-the-spot observations, the young scientists obtained first-hand information they needed in their research work.
3) 他很可能會因視力不好而被拒收入伍。
It is very likely that he will be rejected by the army because of his bad eyesight.
4) 委員會成員在新機場最佳選址 (location) 這一問題上持有不同意見。
The committee members have conflicting opinions as to the best location of the new airport.
5) 亨利創作的藝術品在許多方面比他兄弟的要好。
Henrys works of art are superior in many respects to those of his brothers.
6) 我們產品質量的穩步提高在很大程度上是由於設備有所改進。
The steady rise in the quality of our procts owes much to the improvement of our equipment.
7) 吉姆本想按照自己的判斷行事,但他沒有這樣做,因為作為軍人他得服從命令。
Jim would have preferred to act on his own judgment, but he didnt because as a soldier he had to obey the order.
8) 如果讓我來決定我們是要一個沒有自行車的城市呢,還是要一個沒有汽車的城市,我會毫不猶豫地選擇後者。
Were it left to me to decide whether we should have a city without bikes or one without cars, I should not hesitate a moment to prefer the latter.
Book2 Unit3 翻譯
1. She got a post as a cashier at a local bank. But she was soon fired because she proved to be incompetent.
她在當地一家銀行找到一份出納員的工作,但不久因不稱職而被解僱了。
2. It is obviously/clearly his young assistant who is running the book store.
很明顯是他的年輕助手在經營這家書店。
3. No sooner had the proposal been announced at the meeting than she got to her feet to protest.
這項建議在會上一宣布,她就站起來提出異議。
4. Bill has applied to Harvard University for a teaching assistantship, but his chances of getting it are slim.
比爾已向哈佛大學申請助教職位,但他得到它的可能性很小。
5. Being short of funds, they are trying to attract foreign capital.
由於缺乏資金,他們正在想辦法吸引外資。
6. The room smells of stale air. It must have been vacant for a long time.
這個房間有股霉味,一定是好久沒人住了。
7. As far as hobbies are concerned, Jane and her sister have little in common.
就業余愛好而言,珍妮和她妹妹幾乎沒有什麼共同之處。
8. It is self-evident that the ecation of the young is vital to the future of a country.
不言而喻,青年人的教育對於一個國家的未來是至關重要的。
Book2 Unit4 翻譯
1) 那小女孩跑得太快,身體一下失去平衡,跌倒了。
The little girl ran so fast that she was thrown off balance and fell over / down.
2) 他致力於研究工作的精神 (devotion to research) 給我留下了很深印象,但我對他那些深奧的理論絲毫不感興趣。
I was impressed by his devotion to research but I did not have the slightest interest in his profound theories.
3) 千萬別說可能會被人誤解的話。
Be sure not to say anything capable of being misunderstood.
G. 新視野大學英語 第二版 讀寫教程 課後翻譯答案!
翻譯
她如此專心地讀那本書,以至於有人進來她也沒意識到。
she was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.
他第一次會議就遲到了將近一個小時,給大家留下了一個很糟糕的印象。
He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everyone.
不管是有意識還是無意識,我們往往會根據對方的眼神、面部表情、形體動作和態度對他們作出判斷。
Consciously or unconsciously, we make up our minds about people through their eyes, faces, bodies, and attitudes.
周教授一生都致力於語言教學事業。
Professor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life.
許多指導性的書籍都有建議:要想給人留下好印象,其訣竅在於始終如一地保持最佳的自我。
Many how-to books advise you that if you want to make a good impression, the trick is to be consistently you, at your best.
媒體有時會傳遞含混不清的信息,但大多數人相信親眼所見勝於耳聞。
The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear.
我希望我們的努力對預防艾滋病有所幫助。
I hope that the effort that we』ve made will be of some use to the battle against AIDS.
盡管地方性組織在同艾滋病作斗爭方面做了很大的努力,農村地區的艾滋病患者數量還是在增長。
Despite all the efforts form the local organizations in the battle against AIDS, the number of people in rural areas diagnosed with AIDS has been increasing.
請把電視關掉,因為噪音會使她分心,無法專業做作業。
Please turn off the TV, because the noise will distract her from her homework.
由於缺乏資金和必要設備,這家公司過了很長時間才實施提高產品質量的計劃。
It was a long time before the company implemented the program to improve the quality of its goods because of lack of money and necessary equipment.
在報名參加這門課程前,你最好對它有所了解。
You』d better learn something about the course before signing up for it.
該政策對推動當地經濟發展起著越來越重要的作用。
The policy is playing a more and more important role in promoting the development of local economy.
對於網路課程,學生不僅可以選擇何時何地學習,在回答問題之前他們還可以有時間思考答案。
Not only can students choose when and where to learn for an online course, but they can also take time to think through answers before making a reply.
網上學習的想法使她非常興奮,而他認為網上學習毫無意義和用處。
She is excited by the idea of online learning while be considers it meaningless and useless.
與以英語為母語的人交談是非常有益的體驗,從中我們能學到許多東西。
Communicating with native English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot.
如今,越來越多的人可以利用互聯網查找他們需要的信息。
Today, more and more people have access to the Internet through which they look for the information they need.
他要她放棄工作在家照顧孩子,但是她覺得這個要求太過分了。
He wants her to give up working and stay home to look after the children. She feels, however, that this is too much for her.
既然我們已經學完這門課程,就應該多做些復習。
Now that we have finished the course, we shall start doing more revision work.
當她就要關掉音樂時,她父親沖進她的房間,朝著她喊道:「難道你就不能把音樂關小一點?」
As she was about to turn off the music, her father burst into he room and shouted at her, 「Can』t you turn down the music a little bit?"
酒吧老闆一直在看那個姑娘跳舞,一面卻假裝沒有看。
The owner of the bar kept watching the girl dancing while pretending not to.
桑迪如此喜歡搖滾音樂以至不顧父親的反對而將音量放大。
Rock music appealed to Sandy so much that she turned it up, paying no attention to her father』s objection.
像往常一樣,當他的父母不喜歡他的穿著時,便開始嘮叨他。
As usual, when his parents don』t like what he wears, they start bugging him.
在會上,他們討論了如何保持師生間的溝通渠道暢通。
At the meeting they discussed how to keep the lines of communication open between teachers and students.
一想到這些年幼的男孩和女孩被父母強迫沿街討錢我就生氣。
It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets.
即使報酬並不優厚,我還是決定接受那個新職位。
I have decided to accept the new post, even though the job is not very well paid.
這項工作在實際開始干之前,一直被認為是十分簡單的。
The job has been taken to be very simple until (it is) actually started.
既然你計劃移居到加拿大,你就必須努力適應冬季的嚴寒天氣。
Now that you are planning to move to Canada, you must try to adjust to cold weather in winter.
他承諾幫助我們買下那幢房子,但有點勉強。
He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance.
這是一次重要的會議,請務必不要遲到。
This is an important meeting. Please see to it that you are not late for it.
他是個有經驗的商人,做國際貿易已有好幾年了。
He is experienced businessman who has engaged in foreign trade for quite a few years.
她如此專心地讀那本書,以至於有人進來她也沒意識到。
she was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.
他第一次會議就遲到了將近一個小時,給大家留下了一個很糟糕的印象。
He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everyone.
不管是有意識還是無意識,我們往往會根據對方的眼神、面部表情、形體動作和態度對他們作出判斷。
Consciously or unconsciously, we make up our minds about people through their eyes, faces, bodies, and attitudes.
周教授一生都致力於語言教學事業。
Professor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life.
許多指導性的書籍都有建議:要想給人留下好印象,其訣竅在於始終如一地保持最佳的自我。
Many how-to books advise you that if you want to make a good impression, the trick is to be consistently you, at your best.
媒體有時會傳遞含混不清的信息,但大多數人相信親眼所見勝於耳聞。
The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear.
我希望我們的努力對預防艾滋病有所幫助。
I hope that the effort that we』ve made will be of some use to the battle against AIDS.
盡管地方性組織在同艾滋病作斗爭方面做了很大的努力,農村地區的艾滋病患者數量還是在增長。
Despite all the efforts form the local organizations in the battle against AIDS, the number of people in rural areas diagnosed with AIDS has been increasing.
請把電視關掉,因為噪音會使她分心,無法專業做作業。
Please turn off the TV, because the noise will distract her from her homework.
由於缺乏資金和必要設備,這家公司過了很長時間才實施提高產品質量的計劃。
It was a long time before the company implemented the program to improve the quality of its goods because of lack of money and necessary equipment.
在報名參加這門課程前,你最好對它有所了解。
You』d better learn something about the course before signing up for it.
該政策對推動當地經濟發展起著越來越重要的作用。
The policy is playing a more and more important role in promoting the development of local economy.