求职欧洲大学汉学教授
1. 30岁已工作女,欲去德国读博,请问毕业难否时间毕业后找工作难否想留在欧洲的。
你好,德国的博士学位是全世界最难拿的学位之一,很多人读了7、8年都未能毕业;一般德国博士,如果不考虑资金的话,deadline是10年。当然也有很多人3年就OKAY 的。真要是能毕业,德国的博士还是很受尊敬,而且就业前景良好的。
要去德国读博士有3个大关口:
1) 你的研究生学历要被德国教育部门承认,也就是通常说的APS认证。德国大使馆文化处下面的留德人员审核部经对于你的学历进行审核,这个是很很严格的一个过程;顺便说一句,很多中国的硕士专业都不被德国教育部承认哦, 因为缺乏专业性;
2) 拿到德国教授的推荐, 这个最难!要让一个严格的德国教授,认可你的学术能力,并给你签发邀请函,是需要很大的学术力量的。所以,没有在你攻读的相关学术方面所发表的文章或者是研究成果是很难达到的;
3) 德语关,或者非常流利的英语水平,如果不能和和导师无障碍沟通, 如果不能通过审核人员的电话沟通或直接面试,也是不行的。无德语基础,英语够好也可以,但是很多德国教授在讲授时,还是Prefer德语的。
至于你能不能留下来,其实,这个问题可能现在说还太早,如果你能顺利出去,再来讨论这个问题。其实就职业选择来说,不一定去欧洲就是很好的选择;
或者换过来说,不是去德国定居就一定考博士哦。至于要留在德国的方法,估计不是一两个问题可以回答的,有太多的不定因素了。
希望能帮到你,祝你好运!
2. 在英国大学里的reader相当于什么职位
reader是英国以及一些英联邦国家大学系统内独特的职称,高于高级讲师,与教授的职位相当。
在英国和一些英联邦国家的大学,如澳大利亚和新西兰,“Reader”的头衔意味着对一位在研究或学术领域享有国际声誉的资深学者的任命。
这是一个比高级讲师(或新大学的首席讲师)更高的学术级别,它认可一个正教授级别的杰出原创研究记录。在英国的排名中,对于一些大学来说,reader可以被视为没有椅子的教授,就像一些欧洲大学的“非凡教授”和“普通教授”之间的区别一样。
促进英国标准应用于reader类似应用于教授:从高级讲师(相当于副教授在美国和香港)读者需要杰出的证据记录原始研究以及重要的记录大学卓越的教学和服务。

(2)求职欧洲大学汉学教授扩展阅读:
传统的英国大学里,一般将教师由低到高分为四等。
1、Lecturer
2、Senior Lecturer
3、Reader
4、Professor
前两个和最后一个都好理解,分别对应的是讲师、高级讲师和教授。也就是说,Reader的职称介于高级讲师和教授之间,一般译为“准教授”。在以前英国大学教授存在名额限制时(每一学科只有一位教授,以保障其最高学术地位),准教授也称为待位教授,即等待老教授退休后补位的学者。
如果你在某个美国大学里也发现了Reader这个职位,可别套用上面的解释,这里指的其实是作为教授助手的“阅卷助教”。这与reader的“审稿人、校对人”含义相一致,比如校对员就是“proof reader”,而稿件的初校样也可以说“a reader's proof”。
除此之外,reader指人时还可以表示“(水、电等的)抄表员、朗诵者、(电台)广播员等”,以及“释疑者、解答者”,比如看手相的人就是“palm reader”。
另外,在国外书店还可以经常看到类似于“French reader”之类的书,在这里reader指的则是帮助孩子阅读或者帮助成人学习外语的读本,多呈阶梯系列式,里面一般还附有练习阅读和写作的习题。
3. 中国人去德国读汉学博士现实吗
如果是读博士的话,将来你是不是想留在欧洲并找工作呢?其实读出来似乎并不太难,难的是继续在这一行里呆着.
4. 巴黎大学的汉学研究
在16世纪耶稣会传教士来华时,西方世界就已经接触了儒家经典。但真正当代学术版意义权上的汉学研究却萌发于西欧,较为科学地研究汉学的人应首推巴黎大学的阿贝尔·雷马萨。所以,20世纪前半期,巴黎被誉为“无可争议的西方汉学之都”。
1814年,阿贝尔·雷马萨在巴黎大学开设了中国语言学课程。自此,中国语言学在欧洲进入了大学这个神圣的殿堂,被列为专门的学习课程。可见,巴黎大学与中国的交流和交往源远流长。著名学者傅斯年曾经指出:“说到中国学在中国以外之情形,当然要以巴黎学派为正统。”“而近八十年中,以最大的三个人物的贡献,建设出来中国学上之巴黎学派。”这三个人物是茹里安、沙畹和伯希和。而巴黎大学中西比较文学讲座的主持人、学贯中西的作家与社会学教授艾田蒲则是法国从事中西文化交流与比较研究的一代宗师,对中国文化了解颇深。他曾与马尔罗等人发起成立“中国之友协会”,又于20世纪70年代主持编译“认识东方”丛书,主要译介亚洲地区各国的文学作品。

5. 欧洲汉学中心在哪里
施寒微(Helwig Schmidt-Glintzer),1948年出生于德国,1973年获博士学位,1979年获得大学授课资格。1981年起历任德国慕尼黑大学汉学教授、德国巴伐利亚国家图书馆馆长、哥廷根大学汉学教授、汉堡大学教授、德国沃尔芬比特尔奥古斯特公爵图书馆馆长等职,是欧洲三大汉学家之一。主要著作有《弘明集》、《中国文学史》和《墨翟著作集》、《联邦德国的汉学》、《古代中国》。
6. 欧洲大学的教授工资大概多少啊
这个说不好,因为和知名度有关,还有学校,你讲哪种?哈佛还是牛津。。。
7. 国外哪些大学的汉学研究很好
个人认为去外国还是专攻外语较好 否则你就永远出不了中国的这个圈子了- -这是难得的机会啊 还不好好的学习一下正统地道的外语么 当然汉语应该也挺受欢迎- -
8. 汉学的欧洲汉学
欧洲汉学表年代 国家 机构 备注 1741年3月23日 俄罗斯 圣彼得堡科学院 伊拉利昂·罗索欣为汉学教师,在清康熙年间就有驻华东正教团从事汉学研究,到阿列克耶夫时期在学术上达到了很高的成就 1814年12月11日 法国 法兰西学院 第一位法国汉学教授是雷慕莎 1840年鸦片战争以后 英国 剑桥大学东方学部、伦敦大学亚非学院 相对于欧洲大陆,英国的汉学传统较为薄弱 1875年 荷兰 莱顿大学 1890年由著名汉学家考狄所创立的《通报》成为西方第一份汉学的专业刊物 19世纪末 瑞典 哥德堡大学东亚语言与文化学 以探险家斯文·赫定的中国西部探险开始,后有汉语言学家高本汉 1912年 德国 腓特烈·威廉帝国大学 在中国生活近三十年的卫礼贤所创办的法兰克福“中国学社”,创建于北平辅仁大学的《华裔学志》

9. 欧洲科学院的知名院士
欧洲科学院院士中也萃集了一大批人文社会科学学者,其中包括德国哲学家于尔版根·权哈贝马斯、社会学家乌尔利希·贝克、法国社会学家阿兰·图兰、文学理论家帕斯卡尔·卡萨诺瓦、英国社会家安东尼·吉登斯,瑞典汉学家马悦然,比利时比较文学学者西奥·德汉、瑞士文学理论和历史学家让·斯塔罗宾斯基、荷兰文学理论家汉斯·伯顿斯等,外籍院士中的人文学者包括美国哲学家和语言哲学家乔姆斯基、澳大利亚语言学家韩礼德、美国比较文学学者戴维·戴姆拉什、马丁·普契纳等。
目前欧洲科学院当选的华人外籍院士共有9名,除刘康教授外,理工科类有中国科学院院士、上海交通大学医学院教授、前卫生部长、现任全国人大副委员长陈竺,中国科学院院士、大连化学物理研究所研究员李灿,清华大学化学系教授帅志刚,爱尔兰都柏林大学食品科学教授孙大文;文科有上海交通大学致远讲席教授、教育部长江特聘教授王宁、南京大学中美文化中心主任、教育部长江特聘教授何成洲、香港城市大学教授张隆溪等。

10. 我需要查找到德国波恩大学汉学家顾彬教授的电子邮箱联系方式
E-mail: [email protected]
