南京大学中文系教授王彬彬
❶ 《留住心底的风景》
生活中,构成属于我的角落里的永远的风景是清茶,音乐,手机,电脑,柔暖的灯光,一幅蓝天白云小桥流水的油画,还有自己,许多个晚饭后,就走入这个小世界,或看书,或冥想,或敲打些琐碎的文字,一种只有自己才能够闻到的味道包围在左右,日子平淡而静谧。
其实,风景不光是水光山色,也是一种精神。如三峡的神女峰,黄山的天都峰,新疆的天池 ,海南的鹿回头……每一处景点无论其大小都有个传说。那耸立的奇峰怪石及碧水深潭本是鬼斧神工,但那些个寓意深刻、美妙动人的神奇传说则是人类思想精神诠释的最佳展现。假若没有神奇的传说,风景会是怎样的黯然!见了灵动的景物不去寄托情思的人对生活一定是冷漠木然的。
风景会因人的创造而变得神奇,人会经风景的陶冶而变得滋润且有内涵。在生活中,即使最落魄的时光里或最偏僻贫困的地方,也会有一两处风景点缀生活,让人可以赏且聊以自慰的。
当年下乡的岁月里,生活清苦,没有电视,没有娱乐,日子过得很沉闷。但住所外有一排白杨树,长势茂盛,笔直的刺入云端。在寂寞的日子里,注目那树,其感觉不亚于见到黄山奇松,潇湘修竹。春天品赏树上一抹嫩绿,精神为之一振,点燃意趣。夏季,有时站在树荫下,目光顺着树伸向天宇,阴天心逐流云,晴日心遨太空,如果专注于大树所指的那方遥远而又逼近的苍穹,心愁淡释,会萌生出振翮高飞的意愿。转而会想:我所住的时日不长却深感寂寞难耐,而生于斯长于斯的村民呢?继而自慰:此处风景都市没有,此时心情从今往后不会再来……霎时,胸怀如去茅塞,倏见晴朗,心底也生出稍许惬意……
记得当年,每遇我心思宁凝伫立树下时,老柳就会粲然一笑。“生活不习惯呀!”我则不敢承认。他是济南知青,在乡里娶了妻子,生了儿子,是当时那地方寥寥几个扎根的知青之一。寂寞的生活被他营造了两处风景:享受妻子的温柔,亲抚小儿的娇嫩。心底的爱耶、乐耶、忧耶、恼耶皆倾注有处,日子的清苦便浑然不觉了。看到他这样我心头也豁然亮起一片旖旎的风光,随之就想:“此心安处,便是吾乡”了。
我又想起了我的父亲,他老年患了脑萎缩,五六年不能自己行走,每天有我的母亲陪伴身边,父亲的说话能力有所下降,母亲就天天找话给他说,母亲辛苦万分,但在他的眼里丈夫是她一生中无法再找到的好风景,而父亲呢?不也是由母亲这片无比珍贵的风景相伴着而度日麽?
风景是美的,但风景不止有青山绿水、动物、植物,也有风暴、地震以及天外来物……风景因其丰富复杂才多姿多彩。人若能对所面临的一切都视作风景,静心接纳,安抚也就在其中,欢乐也在其中了。
❷ 王彬彬的档案
王彬彬,1962年11月生,安徽望江县人。1982年毕业于解放军外语学院,获文学学士学位;1992年毕业于复旦大学中文系,获文学博士学位。现为南京大学中文系教授,博士研究生导师。主要从事中国现当代文学和文化批评研究。已出版的主要著作有:《在功利与唯美之间》、《鲁迅晚年情怀》、《为批评正名》、《文坛三户》、《城墙下的夜游者》、《风高放火与振翅洒水》等著作多部。
锡剧泰斗、宗师,最顶级的锡剧小生表演艺术家。国家一级演员。周恩来总理称赞其唱腔抒情优美、柔中带刚、琅琅上口、字字清晰。
其主演的锡剧《珍珠塔》历演几十年不衰,乃锡剧最精华之代表作。他很多脍炙人口的优美唱段尤其是《珍珠塔》、《双推磨》和《拔兰花》在20世纪下叶风靡东南地区,其唱片和录音带一直统领市场,销售非常火爆,基本上每户人家都有其《珍珠塔》、《双推磨》和《拔兰花》音带。他和梅兰珍演唱的中唱版《珍珠塔》,1989年10月12日由中国唱片总公司颁发全国首届“金唱片奖”。他的很多经典唱段被编进了《中国戏曲艺术家唱腔选》。
原锡剧研究所所长钱惠荣说:“称王彬彬为锡剧界的泰斗一点不为过,锡剧只有一个王彬彬。王彬彬非常镇得住场子,只要他一上台,闹哄哄的剧场会突然间静下来,他一亮嗓子,尽管没有扩音设施,但剧场内最后一排的观众都能听清楚他唱的每一个字。这就是彬彬腔的独特魅力。”
1921年8月王彬彬出生于常州市金坛西阳王巷村。7岁读私塾,两年后辍学。15岁学艺。先后拜何荣官、朱仲明为师,专攻小生。后又向锡剧老艺人韩源生、周宝祥、李如祥等学艺。19岁崭露头角。在上海、常州、无锡等地搭班演出。25岁自带戏班,后与锡剧名演员杨企雯、王兰英合作演出,名声大震。1947年参加无锡首先锡剧团。1951年参加无锡市文联首先实验锡剧团(后改为无锡市锡剧团)任演员。1953年曾进全国戏曲讲习会学习。1953年参加华东地区戏曲会演,在锡剧《拔兰花》中饰蔡旭斋,获演员二等奖。1956年参加江苏省第一届戏曲会演,在《珍珠塔》中饰方卿,获演员一等奖。1960年曾出席全国文教群英会。1961年锡剧流派会演及1964年江苏省第二届戏曲会演中,均以主演《珍珠塔》而获一等演员奖。擅演小生戏,兼演老生、花脸。勤奋好学,刻苦实践,博采众长,功底深厚,以唱功见长,逐渐形成了别具一格的“彬彬腔”。
他演出的主要剧目和扮演的角色有《珍珠塔》中的方卿,《双推磨》中的何宜度,《拔兰花》中的蔡旭斋,《孟丽君》中的皇甫少华,《西厢记》中的张生,《信陵公子》中的信陵君,《梁祝》中的梁山伯,《白蛇传》中的许仙,《金玉奴》中的莫稽,《小刀会》中的刘丽川,《碧血扬州》中的李芝庭,《红花曲》中的杨厂长,《罗汉钱》中的张木匠,《西安事变》中的张学良等。其中《珍珠塔》、《孟丽君》、《红花曲》均拍成戏曲艺术片,其中《珍珠塔》、《孟丽君》早在60年代初就被香港华文公司拍成电影。
王彬彬多次为党和国家领导人毛泽东、刘少奇、周恩来、朱德、叶剑英、李鹏、乔石、李瑞环、荣毅仁等献唱并被亲切接见和盛赞。1959年6月,文化部调地方戏进京汇演,锡剧《珍珠塔》就在其中。演出结束后,周总理拉王彬彬坐下,“我也是江苏人呐,锡剧我从小就听过,也爱听,你的演唱字正腔圆,别具一格。”不久,《人民日报》的记者张贞发表文章《锡剧“珍珠塔”在京打响第一炮》,向全国介绍锡剧,并引用周恩来的话夸奖王彬彬,称赞其唱腔抒情优美、柔中带刚、琅琅上口、字字清晰,并首次提出“彬彬腔”的说法。从此,“彬彬腔”自成一派,成为锡剧艺术中最重要的流派之一,有“唱煞的王彬彬”之评论。
王彬彬曾任江苏省人大代表、江苏省政协委员,为中国剧协会员、江苏省文联委员、无锡市政协常委。1984年评选为江苏省建国以来文体“十佳”人物。1986年由江苏人民广播电台、上海电视台等六单位,为他举办了《彬彬腔演唱会》。1996年获国务院颁发的国家特殊津贴。
2008年7月26日凌晨,一代锡剧泰斗王彬彬因肾脏衰竭在无锡逝世,享年89岁。“一生长歌凝精华,人间传唱彬彬腔,八九豪情铸神韵,艺坛留吟锡剧人”,挂于追悼告别大厅两侧的这几句文字是对王彬彬艺术生涯最真实的写照!他是当之无愧的人民艺术家!!
[编辑本段]官员
王彬彬,男,汉族,1967年1月出生,湖北安陆人,1988年1月入党,1988年7月参加工作,武汉理工大学金属材料及热处理专业毕业,管理学博士,高级经济师,现任襄樊市人民政府副市长、党组成员。
1984.09--1988.07 武汉工学院金属材料及热处理专业学习;
1988.07--1996.03 第二汽车制造厂钢板弹簧厂办公室秘书、团委书记、集管科副科长(挂职),热处理车间副主任(挂职);
1996.03--1997.01 东风汽车悬架弹簧有限公司质量科副科长;
1997.01--1998.12 东风汽车悬架弹簧有限公司质量部部长;
1998.12--1999.08 东风汽车悬架弹簧有限公司组织部部长;
1999.08--2002.01 东风汽车悬架弹簧有限公司总经理助理兼东风钟祥公司总经理;
2002.01--2002.09 东风汽车悬架弹簧有限公司总经理助理兼销售公司经理(其间:1999.09--2002.04武汉理工大学金属材料及热处理专业在职学习,获管理学硕士学位);
2002.09--2005.03 东风汽车悬架弹簧有限公司副总经理;
2005.03--2006.02 东风活塞轴瓦有限公司总经理兼党委书记;
2006.02--2008.03 东风活塞轴瓦有限公司总经理(其间:2002.09--2007.12武汉理工大学技术经济及管理专业在职学习,获管理学博士);
2008.03--2009.04 东风汽车公司乘用车公司综合管理部副部长。
2009.04-- 襄樊市人民政府(科技)副市长、党组成员。
❸ 王彬彬的介绍
王彬彬,1962年11月生,安徽望江县人。南京大学中文系教授,博士生导师,文学评论家、文学史家。系著名学者潘旭澜先生学生。

❹ 留心生活的论据
拥有多个世界级学府荣誉博士衔头、年逾80的中国当代武侠小说泰斗金庸,其15部经典著作早已成为全球华人家传户晓的巨著,所谓「凡有井水处,必有金庸书」,成就至此,夫复何求?然而他还剩下一个梦想,就是当上一个如假包换的学者。五年半前金庸接受浙江大学聘任为文学院院长,满以为可为自己的人生另创一高峰,岂料多年来金庸连遭内地学者炮轰,指他「没有当学者的资格」,梦碎梦醒,金庸最后选择辞退院长之职回港。究竟,内地学者何以质疑金庸的学术地位?实情又会否另有文章?文:王思澄、蔡静雯 图:本报资料室
上月21日,内地消息传出,叱�中国文坛的武侠小说大师查良镛(笔名金庸),正式辞任浙江大学文学院院长一职;然而,浙江大学接受本报查询时强调,尚未接纳查良镛的辞职申请,发言人说:「查教授仍然是该校文学院院长。」
查良镛以五年半时间和心血,投放在浙江大学的文学系,何以突然萌生去意?表面上看,查大侠以「年事已高」,以及希望在05年拨出更多时间,到英国牛津大学进行讲学及研究工作,以履行在该所国际学府出任中国学术研究所高级研究员的责任云云。
然而,据本报获悉,一手把查大侠带进浙大的前新华社香港分社副社长张浚生,在04年7月正式离任浙大党委书记后,对查良镛的决意离去,可谓起�重大影响力,因为他在五年半前就任文学院院长时曾说过:「会与张浚生共进退」。但另一个关键原因,就是内地学界对查良镛的「狠狠批评」,令这名一代名家立足内地学术界的步伐,举步维艰,意兴阑珊。
事实上,当上学者乃查良镛早年的心愿,多年前他接受传媒访问时,曾直言最想做的一件事,就是「再去研究学问,当一名学者」,反映这名当代小说大师好学不倦之心。
终於,99年3月,在好友前新华社香港分社副社长张浚生(浙大党委书记)穿针引线下,查良镛一尝多年来的心愿,当上浙江大学文学院院长,他自此以后,常以学者身份,在内地学府举办有关历史的讲座。殊不知内地学界对查良镛当学者的评价,却是毁誉参半,并形成支持与反对两大阵势。
南大院长 质疑金庸
还记得94年8月,北京师范大学中文系教授王一川主编的《二十一世纪中国文学大师文库‧小说卷》,将金庸在中国文坛地位,排在第四名,仅次於鲁迅、沈从文、巴金三位文学大师,却排在老舍、郁达夫、王蒙之前,事件引发学术界的评弹,认为金庸根本没有这个资格;五年后,即99年浙江大学聘任查良镛为文学院院长时,这股批评声音,更愈演愈烈。
先说浙大校园内,有部分老师认为,以金庸在海内外的名声,的确有助该所由工科转变而来的综合性大学,加添文墨气;但有部分文科老师却坚决反对金庸担任院长职务,认为他始终是一位小说家,没甚教学经验,当他面对求知欲极强的大学生发问时,若没有稳固的学问根底,最终只怕会敷衍了事,所以,浙大聘任金庸当院长,乃一个错位。至於校园以外,除作家王朔发表公开文章,指骂金庸的作品为「四大俗」之一,南京大学文学院院长董健,也是较「激」的批评者。
董健教授接受本报访问时说∶「这个排名只是他(王一川)个人主观的评价,不能代表所有学者的意见,当时有很多学者都写过文章,反对金庸的排名,因大家认为金庸写的武侠小说,只是通俗小说,不是文学,故他并不是学者,不应把他排上去,加上金庸历年的成就,只限於创作上,却不是学术研究上,(在其任职文学院院长五年半裏)我没见过他发表历史或文学的研究,也没见过他参加各种学术组织,他在内地学术界,其实没有甚麼位置。」
内地传媒曾报道,指查良镛曾在一个演讲中,内容错误百出,令在场学生不停哄笑,场面尴尬。不过,董健院长却说:「他(金庸)没讲错甚麼,是传媒报道错误而已,但演讲会的确搞得不太成功。」
原来,查良镛在2000年,亲自到南京大学进行交流,并举办演讲活动,学生们都期望鼎鼎大名的名作家金庸,可以与人分享他写武侠小说的技巧和心路历程,然而,查良镛却婉拒学生的邀请,「他表示不愿讲,反而要求讲一个名为《南京历史和政治》的题目,结果他的表现,令一众师生们大失所望。因为一个历史讲座的主讲者,演讲时除了要提及历史史实外,也应透过讲者自己的学术研究,表达独特见解,但查良镛的意见大部分都是其他学者曾经说过,并没有自己的研究和发现。」董健说。
中文教授 举例批评
南京大学中文系教授王彬彬也认同董健教授的讲话,并强调这是内地「大部分学者的意见」,理由是查良镛本身对历史的认识并不足够,根本没有资格做学者,更遑论是文学院院长。他引述其中一些事例,指04年夏天发生在查大侠身上的一件尴尬事,事后亦有内地传媒报道,他说:「据报道称,去年四川成都举办一个历史讲座,对象都是大学生,作为讲者的查先生,在讲座上自称是研究少数民族的专家,当他提到一个位於四川的『羌族』时,竟然说『正在研究羌族的灭亡』,但其实这个民族还在,也无灭亡预兆,不明白他为何提出此言,不管如何,他(在大学生面前)说了出来,就成了谎言。」
王彬彬续说:「长江源头(在沱沱河,即位於青海省西南边境唐古拉山的各拉丹东雪山),即使是小学生也会知道是在甚麼地方,但查先生竟在讲座上说了一个很奇怪的地方名,奇怪得连我也忘记了,但在我印象中,这个地方相距长江的真正源头,远达几千里呢!」据本报翻查内地传媒报道的资料,引述当日查良镛提及长江源头,竟是「九寨沟」,事件掀起许多学者批评,纷纷指摘查良镛对考据的认识不足。不过,不可不知,查大侠向来说话口吃、普通话和广东话也说得不准,上述事件是因别人听错了或是真的说错了,实在不得而知。
港学者为金庸平反
「说到学术层次,历史的真实性很重要,尤其在大学的学术世界裏,必须追求真实的历史,这完全不同於写小说,写小说甚麼都可以写,也毋须一定要真实,对我来说,查先生只是一个出名的武侠小说家而已。」王彬彬说。
以上的事例,至本报截稿前仍无法获金庸回覆求证,而最终他亦在狠批之声下辞职。但面对「反金庸派」多年来的连环炮火,一众力撑金庸的学者,也不得不「击鼓鸣冤」,替他说句公道话。港大教育学院副院长谢锡金认为,查良镛极有资格当文学院院长。
谢锡金说:「文学院其实包括很多学系,例如中文系、文学系、历史系等,一个人根本没有可能精通各个学科,若院校的方向是以研究文学为主,金庸当然能胜任,更重要的是,院长一职不单局限於教学层面,亦需要有领导能力及名望,带领院校的发展,例如招揽世界著名的学者及帮助学校筹款等,而以金庸的名望,胜任有余。」
当事人称学问不足
的而且确,无论是浙大前党委书记张浚生或是校长潘云鹤,也曾公开表明,聘任查良镛的原因,就是因为他的名气和国际地位,从而增加浙大的知名度,为浙大变身成国际级学府铺路。「他(指查良镛)来了以后,引进了不少世界著名的教授和学者,到浙大进行交流或讲学,几年之间,的确令浙大增加了不小知名度。」一名浙江大学教授说。
其实,金庸也曾公开对外界攻击作出宽怀的回应,他说:「我很感谢许多读者对我小说的喜爱与热情。他们已经待我太好了,也就是说,上天已经待我太好了。既受了这麼多幸福,偶然别人骂几句,命中该有,不会不开心的。」同时,他对自己在学术上的表现,也不大满足,过往多次谦称「自己的学问很不够」,就在01年5月本港中文大学举办的活动上,查良镛与中大学生展开对话时说:「发现(自己)比其他教授的功力差得远,所以我得在这方面努力。」。
虽然,若论金庸的武侠小说,确实未能如文学家鲁迅、巴金、茅盾、钱钟书等的文学作品般,能反映时代变迁或对人生有所启迪,但无论如何,金庸的作品,早已获得「家传户晓」、「雅俗共赏」的正面评价,单是这点,许多文坛大师的作品,也未必能及;至於金庸的文学及历史等学术地位,亦已争论多年,是耶非耶,恐怕也要留待历史论定。
❺ 昨天听别人说,现代汉语百分之七十的词汇源于明治维新后的近代日本,而且越是学术性的,高科技的,引用的
基本如此,只是70%的比例有待商榷。民国时期,大批的近代科学词汇,甚至日常用语都是先由日本将英语翻译为日语或日语汉字,中国再予以引进。甚至很多文献也是先被翻译为日语,中国再翻译日语文献为汉语。比如《共产党宣言》的最早版本就是从日语版本中翻译过来的。
造成这种现象除了近代中国积贫积弱外,还有一个原因就是因为日本是离中国最近的列强,而其汉语和日语的差异相较于汉语和英语要小得多,再加上中国有大批的留日学生,他们的影响力也非常大。
印象中这在现象语言网络图中称之为语言节点或者语言枢纽。
英语是世界性语言,几乎所有重要的科技文献都是通过英语来交流的,日语曾经是东亚的语言节点,即东亚各种语言中的现代词汇不是来源于英语,而是通过日语的转译;西班牙语、法语、俄语等也都是区域语言节点;而汉语则是中国的语言节点,即中国各少数民族的现代科技词汇都是直接从汉语中转化来的,而非直接来自英语或者其他语言。

英语是最有影响力的语言枢纽,中文、印地文和阿拉伯文虽然使用人口众多,但它们都孤立在语言网络的核心之外。
这种现象也不是一成不变的,比如历史上汉语就是整个东亚的中心语言。新中国建立后,由于中国奉行“一边倒”政策,中国曾经有过学习俄语的热潮,那是俄语就充当了部分语言节点的作用。
自从中国改革开放后,尤其是进入21世纪后,汉语基本上已经不需要日语、俄语这样的语言节点了,现在的科技词汇基本上全部直接来源于英文,各种文献基本也是直接翻译自英语。当然,汉语想成为区域性语言枢纽还需要很长的路走。——当然也可能随着人类的进步,各种区域性语言节点基本都逐渐消失,只剩下英语成为世界性通用语言。
❻ 南京大学王彬彬叫兽你怎么研究的就说中国百分之七十的词语来自日本呢
中华人民共和国。后五个字来自日语。5除以7。大约71%
❼ 汪晖的争议
2010年3月10日《文艺研究》刊发了南京大学中文系教授王彬彬的长篇论文《汪晖〈反抗绝望―――鲁迅及其文学世界〉的学风问题》被指称《反抗绝望》一书存在多处抄袭。《文艺研究》拒绝同时发表汪晖回应文章,后又违反一般学术批评发表惯例,在媒体《京华时报》《南方周末》刊载全文,引发关注和讨论。
多名专家对此回应,称“抄袭说”难成立,北京大学中文系教授钱理群、鲁迅博物馆馆长孙郁、中国社会科学院文学研究所研究员赵京华等多名鲁迅研究专家,曾就《反抗绝望》是否构成抄袭、汪晖是否梁(启超)鲁(迅)不辨、王彬彬的动机等问题接受了记者采访。钱理群、孙郁、赵京华等人均表示,该书确实存在引文不够规范等“技术层面的问题”,但要说汪晖恶意剽窃恐难成立。此后,有舒炜、钟彪、魏行文章分析王彬彬文章论证的问题。王彬彬此前曾发文辱骂王蒙与清华大学中文系另一教授蓝棣之,因此有人对王彬彬的动机提出质疑,“派系之争”、“骂名人以扬名”之说均被提及。7月初,相继有两封执不同态度的公开信发布。一封为国内外一些学者要求清华和社科院成立调查委员会处理此事,另一封则是很多国外学者收到攻击汪晖的匿名信,因此公开回应,致信清华校长,谴责主流媒体干涉学术自由。
批评王彬彬者多认为,汪著为八十年代学术规范未成型时的产物,应属“引文不规范”,此为技术层面的问题,而“王彬彬式”的学术举报与学术批评“别有用心”,利用媒体暴力抹黑学者,对学术发展百害而无益;另一些人则呼吁:学术抄袭、学术剽窃问题必须直面,有问题者必须严惩不贷,应尽快建立中立的学术委员会调查此次事件。
汪晖教授继2010年3月底做出“希望学术界自己澄清”简短表态后,接受《联合早报》采访,对抄袭指控作出直接回应。他指出,已有文章“以逐条分析的方式澄清事实,但在媒体中没有受到重视。”“王文对于《反抗绝望》的指控共计十条,其中六条原著提供了注释,但他忽略或掩盖这些注释,或者将所谓参见式注释曲解为抄袭。这些做法只要稍加核查就可以发现。有两处原著提供注释,但重版时由于编辑分段,而将原注释与分段后的引文脱节,但注释仍然存在,属于技术性的失误。另外的例子则用完全不能成立的‘偷意’概念来指控,有很强的随意性。”

❽ 汪辉的人物生涯
1966年入扬州市西门街小学,1971年入扬州市鲁迅中学(今扬州大学附属中学)、1976年初高中毕业。1976至1977年间,先后当过一年半的临时工和徒工。1978年录取为扬州师院中文系77级本科生。1981年本科毕业,1982年考取本校现代文学专业研究生,1985年在南京大学获得硕士学位。1985年考取中国社会科学院研究生院,从唐弢教授攻读博士学位,于1988年毕业并获得博士学位。随即分配至中国社会科学院文学研究所工作,先后任助理研究员、副研究员、研究员。1991年与友人共同创办《学人》丛刊,1996年起担任《读书》杂志主编,后因“长江读书奖”身兼裁判和运动员获奖引发质疑和“哈贝马斯来华访问笔记事件”于2007年被撤职。 2002年受聘清华大学人文学院教授。曾先后在哈佛大学、加州大学、北欧亚洲研究所、华盛顿大学、香港中文大学、柏林高等研究所等大学和研究机构担任研究员、访问教授。主要著作有:《反抗绝望:鲁迅及其文学世界》(1990)、《无地彷徨:“五四”及其回声》(1994)、《汪晖自选集》(1998)、《死火重温》(2000)、《现代中国思想的兴起》(2005)等。编有《文化与公共性》、《发展的幻象》等多种著作,论文被翻译为英文、日文、韩文、法文等。
“汪晖的四卷本著作《现代中国思想的兴起》卷帙浩繁,内容十分复杂。首卷围绕“理”与“物”的关系这一中心命题,探讨了宋明儒学的“天理”主题;次卷转向“帝国/国家”问题,先证明它们是西方(包括日本)在分析中国时使用的主导性的现代二元对立概念,再论证它们对理解清朝和民国的国家特性来说,具有基本的缺陷;第三卷对晚清和民初的重要思想家进行分析,并揭示出,在将旧的“天理”世界观重塑为“公理”世界观的时候,他们既纳入了西方式的科学公理观念,又保持了传统的对“天理”中的“理”的伦理—政治的关注;第四卷在上述背景下,讨论了现代“科学话语共同体”如何兴起为二十世纪中国思想的核心主题。四卷洋洋洒洒至一六○八页,仅“导言”一章,即长至百余页。“(黄宗智:探寻中国的现代性)
3月10日《文艺研究》刊发了南京大学中文系教授王彬彬的长篇论文《汪晖〈反抗绝望―――鲁迅及其文学世界〉的学风问题》被指称《反抗绝望》一书存在多处抄袭,多名专家对此已有回应,称“抄袭说”难成立。北京大学中文系教授钱理群、鲁迅博物馆馆长孙郁、中国社会科学院文学研究所研究员赵京华等多名鲁迅研究专家,就《反抗绝望》是否构成抄袭、汪晖是否梁(启超)鲁(迅)不辨、王彬彬的动机等问题接受了记者的采访。三名专家均表示,该书确实存在引文不够规范等“技术层面的问题”,但要说汪晖恶意剽窃恐难成立。王彬彬此前曾发文辱骂王蒙与清华大学中文系另一教授蓝棣之,因此有人对王彬彬的动机提出质疑,“派系之争”、“骂名人以扬名”之说均被提及。 (凤凰网文化综合)

❾ 请问谁有《中国当代文学史新稿》 由南京大学的“董健,丁帆,王彬彬” 主编的,人民文学出版社的书
初试科目 ①101政治 ②201英语 ③605语言文学基础 ④807阅读与写作 参考书: ③605语言文学基础《中国文学史》袁行霈主编,高等教育出版社;《中国现代文学史》(上、下册),朱栋霖等主编,高等教育出版社1999年版或北京大学出版社2007年修订版;《文学理论教程》(修订二版),童庆炳主编,高等教育出版社2004年版;《古代汉语》王力主编,中华书局1999年第三版;《现代汉语》胡裕树主编,上海教育出版社,1995年版。④807阅读与写作 不指定具体参考书复试科目:中国现当代文学史《中国现代文学三十年》钱理群等著,北京大学出版社1998年版;《中国当代文学史新稿》董健、丁帆、王彬彬主编,人民文学出版社2007年版。招生人数:09年是25个,之前也稳定在20个左右,现在有扩招的倾向录取比例实在是找不到,不好意思你到下面这个网址去看看,可能有其他你要的东西
