西北大学翻译教授
A. 西安翻译学院和西安外事学院需要专业相比较哪个更好
西安翻译学院比较好,专业学科相对来说比较多一些,下面是这两所学校的对比介绍:
一、院系专业:
1、西安翻译学院:学校下设亚欧语言学院、英文学院、商学院、教育学院、工程技术学院、文学院、艺术学院、健康学院、翻译研修学院。
继续教育学院和创新创业学院11个二级学院、思想政治教学部和体育教学部2个教学部和公共艺术教育中心、专设国防教育教研室。学院开设本科专业36个,专科专业24个。
2、西安外事学院:学校设有商学院、人文艺术学院、医学院、工学院、国际合作学院、创业学院、七方书院和继续教育学院8个二级学院。思想政治理论教学科研部、体育部、现代教育技术中心3个独立教学单位
二、教学建设:
1、西安翻译学院:学校有省级一流专业5个,省级专业综合改革试点项目5个,省级重点、特色专业、重点扶持专业10个,省级精品资源共享课15门,省级教学团队6个,省级优秀教材6部,省级人才培养模式创新实验区6个,省级实验教学示范中心4个。
2、西安外事学院:学院共取得省级教学成果奖2项、特色专业2个、专业综合改革试点项目3个、重点专业3个、教学团队2个、精品课程9门、人才培养模式创新实验区3个、实验教学示范中心3个、大学生校外实践教育基地2个、优秀教材4部、大学生创新创业训练计划项目31个。

(1)西北大学翻译教授扩展阅读:
西安翻译学院与西北大学、解放军西安通信学院、延安大学等省内大学建立帮扶关系,与加拿大菲沙河谷大学、美国圣荷西大学、日本福州外国语学院等十几所国外院校建立交流与合作关系。
有444人赴国(境)外攻读硕士学位;有18名师生先后赴东欧及澳大利亚做访问学者和国家公派留学。学院多次组织师生参加国际青年发展峰会论坛。
还聘请欧盟议会首席议员Robert George Karthus博士等多位国内外专家教授来院作报告,不断加强学术交流与合作。学院同美国地方政府建立了学生带薪赴美实习的合作关系,先后有900余名学生赴美国实习。
B. 西安翻译学院外国语学院的丰硕的教学科研成果
近年来,外国语学院认真贯彻实施“教学质量工程”,不断深化教育教学改革,获得教学科研经费共90余万元。教学科研成绩显著。完成了一项省级教育教学改革项目并被评为优秀课题;《翻译》、《陕西导游》和《听力》三门课程先后被评为省级精品课程;编写出版教材16部,发表论文130余篇;2007年获省级优秀教材二等奖一项;省级教学成果二等奖一项;英语教育、商务英语、旅游英语专业被评为陕西省省级高职重点专业。
2008年冯伟年教授被评为省第四届高校教学名师;2009年赵宏教授被评为省第五届高校教学名师;英语专业被评为省级特色专业;外国语学院的“数字语言实验中心”被评为陕西省高校实验示范中心。2010年,外国语学院的 “外语+专业+现代化技能”人才培养模式创新实验区被评为陕西省普通高校人才培养模式创新实验区。冯伟年教授领导的“翻译课程教学团队”被评为陕西省普通高校教学团队。
5年来,外国语学院共获得15项省级教学成果,实现了省级教学成果的大满贯。两位青年教师获“第八届全国多媒体课件大赛”三等奖;目前在研教改科研项目25个。
培养出一批品学兼优、全面发展的人才
外国语学院重视学生对基本知识的掌握和听、说、读、写、译等基本技能的训练。配备了外语口语好的辅导员对学生进行日常管理和思想政治教育。每年开展课外名著读书报告活动,组织外语演讲赛和辩论赛,每周开展“外语角”活动,学生社团在党团组织的领导下开展丰富多彩的文体活动。严格的教学管理和丰富的校园活动培养出了一批品学兼优、全面发展的人才。英语专业学生为“2006年中国国际铅锌年会”和“2008年上海第十八届国际翻译大会”提供翻译服务,受到主办方的好评。郑悦在2008年“CCTV希望之星英语风采大赛”全国决赛中获得冠军;张敏在2007年“CCTV希望之星英语风采大赛”陕西赛区比赛中获三等奖;王沛然获共青团陕西省委授予的“北京奥运会残奥会杰出志愿者”称号。孙尚娴在2008年陕西省大学生日语辩论大赛中获优秀奖。2010年英语、日语本科毕业生中有20人考上硕士研究生,分别被伦敦政治经济学院、DePaul University商学院、澳大利亚卧龙岗大学、北京语言大学、西安外国语大学、西北工业大学、西北大学等院校录取。现有学生党员572人。 外国语学院学生出色的表现赢得了较高的社会声誉,近三年来,外国语学院第一志愿报考率均超过150%。每年就业率均在95%以上。
外国语学院位于风景优美的西安翻译学院西教学区,这是一个全外语学习环境,以骄人的成绩被誉为西安翻译学院的一大亮点。随着民办教育的不断壮大和发展,外国语学院将继续加强学科和专业建设。全体师生正伸开双臂,热忱欢迎来自全国各地的莘莘学子!

C. 西北大学有哪些教授的课是必须要去蹭的
作为一个大二的学生,来西北大学快两年了,我对它也是有着很深的感情的。
它给我的第一印象就是学风踏实,学校的师资还是很强的,虽然数量比不上那些巨无霸大学,但难得可贵的就是老师整体的素质都比较好。
我的兴趣比较多,虽然我是个文科生,但很喜欢跨专业去蹭课,特别是理科专业,总感觉很新鲜很有趣。
接下来我介绍几个老师,他们是我认为比较值得去蹭课的。他们的课绝对会让人耳目一新。
1.王鹏程教授,他毕业于清华大学,现在是文学院的老师。他的课主要是现当代文学类,王老师讲课非常有特色,虽然他不笑,但却非常认真,思想很宽泛很客观,他的课能让学生学到一种批判精神。经常讲一些现代文学史课本上了解不到的东西,特别是能够颠覆我们平常的认知,这非常的引人入胜。

欢迎大家批评指正。
D. 西北大学文学院的师资概况
文学抄院现有在岗教职工66人,专任教师袭51人。其中,教授19人,副教授18人,讲师与助教14人;教师中具有博士学位者29人(博士后6人),在读博士3人;硕士学位者19人;教育部教学指导委员会委员2人,省级教学名师1人,博士生指导教师8人,享受国务院特殊津贴者1人,已形成了一支职称、学历、学缘、年龄等结构合理的师资队伍。

E. 西北大学外国语学院的下属系部
西北大学外国语学院英语系成立于1924年。我国许多著名的语言大师和翻译家如曹靖华、水天同、吴宓等都曾执教于西大英语系。现有英语语言文学本科专业1个,英语语言文学、外国语言文学与应用语言学硕士学位授权学科专业点2个。英语系拥有国内一流的语言教学实验室、同声传译实验室、多媒体网络实验室、地面卫星接收系统和丰富的图书影像资料。英语系师资力量雄厚。
英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广泛的科学文化知识,具有深厚的口笔译功底和较强的口语表达能力,能从事外交、外经贸、外资企业、文化系统、新闻出版、教育科研、旅游、外事管理工作等方面的高级人才。西北大学英语系利用综合性大学学科门类齐全的优势,大部分同学在4年学习期间,都辅修本校其 它专业,如国际金融与贸易、法律、经济管理、计算机等,毕业时既获得本专业本科毕业证书,又获得辅修专业毕业证书。这些学生在人才市场上十分抢手。
英语专业开设的主要课程有综合英语、泛读、高级英语、英美散文、视听、口语、口译、笔译、英语写作、影视、经贸英语、英美概况、科技英语、语言学、词汇学、英美文学、二外(法语、日语)、翻译实习、毕业论文等。
西大英语系培养的学生,其最大的特点是文化底蕴深厚,翻译功底扎实,口语表达能力强。历年来英语系学生四、八级统考成绩一直高于全国综合院校平均水平。英语03级在2007年的全国英语专业八级统考中一次通过率为95.7%,比全国 同类院校的平均通过率超出45%。应届毕业生考上研究生的人数逐年增加。不少学生考上了北京大学、清华大学、北京语言文化大学等高校的研究生。
英语系4年制本科面向全国招生,涉及省份有陕西、河北、山西、辽宁、吉林、江苏、福建、山东、湖北、湖南、天津、广西、云南、青海等。 日语系创建于1982年,现有教师14人,其中教授1人、副教授4人、讲师9人,13人获得硕士学位,占全系教师总数的93%,另有长聘日籍教师2人。所有教师都有赴日留学深造的经历,且教学经验丰富,业务功底扎实,热爱本职工作。主要承担日语专业本科生、研究生及二外日语的教学工作。注重教书育人、效果显著,深受学生喜爱与好评。
一、人才培养目标
培养具有扎实的日语语言基础和比较广泛的社会人文知识,能在外事、外经贸、外企、旅游、文化教育等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的日语人才。
二、培养规格
·具有扎实的日语语言基础,熟练掌握听、说、读、写、译的基本技能;了解日本社会及日本文化等方面的基本知识,熟悉日本国情。具有一定的日本人文知识及运用这些知识与日本人进行交流的能力。
·具备分析问题和解决问题的能力以及与人共事的协作精神,具有创新意识和探索精神;具备从事涉外工作的基本素质和知识。
·具有健全的人格和良好的心理素质、个人修养以及健康的体魄。
三、课程设置
1、主要课程
基础日语、高级日语、日语泛读、日语口译、日语笔译、日语听力、日语口语、日语写作、贸易日语、日本文学史、日本文学鉴赏、日本概况、中日文化比较、日本诗歌欣赏、第二外语等。
2、实践教学
学年论文、毕业论文、毕业实习、国防教育、实践劳动等。
3、修业年限与授予学位
修业年限:4年
授予学位:文学学士学位
四、毕业去向
1、就业
20多年来,我校日语专业本科毕业生就业状况良好,就业率达到98%以上。主要就职单位与部门有:高校、外事部门、海关、政府机关、日资企业、合资企业、台资企业、国有企业、私有企业、旅行社等,并受到用人单位的好评。
2、考研
迄今为止,已有多名毕业生考入清华大学、北京外国语大学、北京第二外国语大学、北京师范大学、山东大学、中山大学、西北大学、天津外国语学院、西安外国语大学等名牌院校的硕士研究生。
3、出国留学
20多年来,有不少毕业生先后赴日本、法国、德国、英国、澳大利亚、新西兰、俄罗斯等国留学,几乎都获得了硕士学位,有的甚至还获得了博士学位。 大外一部为西北大学逢单数年度入学的本、专科学生公共英语课教学任务承担者。该部现有教师29人,其中教授3人,副教授8人,有出国学习经历者6人,已经完成和正在攻读研究生以上学历者13人,绝大多数教师年龄在40岁以下,是一个富有实力、蓬勃向上的集体。
该部教师以教学为中心,在取得优良教学成绩的前提下,积极从事科研工作。现已多次承担省、校级科研项目,正式发表论文逾百篇,出版著作数十本。1999年该部获西北大学“教学管理先进集体”奖。许多教师曾获各种校级奖励,并有1人荣获全国“霍英东青年教师奖”三等奖。 大学英语二部为西北大学逢偶数年度入学的本、专科学生公共英语教学任务承担者。该部现有教师23人,其中副教授以上职称5人,有境外学习经历者6人,已经完成和正在攻读硕士研究生学历者16人,其中5人正在攻读上海外国语大学的博士研究生学位。78%教师年龄为40岁以下,是一支年轻而又进取的集体。
该部教师以教学为主。所教授的大学英语学生,在历年全国大学生英语竞赛和全国英语演讲比赛中,取得优异的成绩。多名教师先后荣获“西北大学教学成果奖”以及“西北大学优秀教师”称号。此外,各位教师主持并参与了教育部、陕西省和西北大学的各类教学和科研项目,并在核心期刊如《外语教学》和《西北大学学报》(社科版)发表了相关研究成果。 大学外语三部主要承担我校非英语专业博士生、硕士生及本科基地班的公共英语教学任务。现有教师17名、长年外教1名, 其中正教授3名、副教授3名、讲师6名、助教6名,95% 教师具有硕士学历。三部全体教师工作努力进取,为我校的研究生公共英语教学做出了应有的贡献。
在教学、科研等各项工作中三部都取得了可喜的成绩。我校硕士研究生在陕西省研究生英语统测中一直名列前茅;在2005年及2007年陕西省研究生英语演讲比赛中我校学生分别获得一等奖及二等奖;主持1项国家级教改项目、3项省级科研教学项目、7项校级科研教学项目;发表核心论文19篇、重要论文篇49、一般论文39篇;主编/副主编著作11部、参编17部;获陕西省优秀教学成果奖二等奖1项及陕西省研究生外语教育教学成果奖二等奖1项;获教育部优秀教材奖二等奖1项;获优秀教师5人次; 获陕西省巾帼标兵及陕西省工会先进分子各1人次。

F. 西北大学中国思想文化研究所的科研队伍
侯外庐先生(1903~1987):中国历史学家、思想家、教育家。山西省平遥县人,原名兆麟,又名玉枢,自号外庐。历任中央人民政府文教委员会委员、北京师范大学历史系主任、北京大学教授、西北大学校长、中国科学院社会科学哲学部委员、中国社会科学院历史研究所所长、中国史学会理事、中国哲学史学会名誉会长等职。曾当选为第一、二、三、五届全国人大代表、全国政协第六届委员、常务委员等。1923年考入北京法政大学和北京高等师范学校,同时攻读法律和历史。24岁结识了中国共产主义的先驱者李大钊,受到马列主义的影响。1927年赴法国巴黎大学留学,经成仿吾、章伯韬介绍在巴黎加入中国共产党。主编过周恩来等创办的《赤光报》。1930年经莫斯科回国,与中共党组织失去联系。先后在哈尔滨法政大学、北平大学、北京师范大学等校任教。1936年与王思华翻译了《资本论 》第一卷。抗日战争时期曾在重庆主编《中苏文化》,在上海香港主编《文汇报》副刊,并从事抗日救亡运动和抗日宣传活动。1948年进入东北解放区。
侯先生一生主要从事社会史、思想史的学术研究,并亲身执教,对教学管理工作做出了突出的贡献。特别是在西北大学担任校长期间,对该校的教学、科研及学校的扩建与发展有重要贡献。侯外庐在长期的革命教育及管理实践中,形成了自己的教育思想。主要包括:提倡实践精神与求实作风;提倡“韧的追求”;鼓励学生勇于独立思考,并有所创新和前进;倡导教学和科研的统一。
主要著作有:《中国古代社会与老子》、《中国古代社会史论》、《中国古代 思想学说史》(上、下册)、《中国近代思想学说史》、《中国近代哲学史》、《中国思想史 纲》(上、下册)、《中国封建社会史论》、《宋明理学史》(上、下册)等。 侯外庐先生在20世纪众多史学家中,独树一帜,在很多方面自成体系,例如:对中国思想得发展历程做了系统梳理,明确从社会史入手解决思想史问题,扩大了思想史的研究范围,发掘出很多曾经不被重视的的思想家和“异端”;在20世纪30年代的中国古代社会性质问题的论战中,厘清了中国古代城市和国家的起源;根据马克思主义的基本原则,解决了“亚细亚生产方式”问题;等等。 张岂之先生:江苏南通人,生于1927年11月。1988年获国家级有突出贡献专家,1989年10月荣获陕西省有突出贡献的专家称号。现任西北大学名誉校长、教授、博士生导师,西北大学中国思想文化研究所所长。
1950年毕业于北京大学哲学系,同年考入清华大学文科研究所攻读哲学硕士研究生,1988年获得国家级有突出贡献专家称号,1988年12月被评为陕西省优秀博士生指导教师,1989年10月荣获陕西省有突出贡献的专家称号,现任中国思想文化研究所所长,博士生导师,西北大学名誉校长,《华夏文化》季刊主编,兼任教育部哲学社会科学委员会副主任,教育部学风委员会主任等。曾兼任国务院学位委员会学科评议组历史学科组成员、国家教育部古籍管理工作委员会副主任等。
张先生长期从事中国思想史、哲学史和文化素质教育研究,在半个多世纪的研究和教学过程中积累了丰富的学术研究及学术领导经验,主持过多项重大、重要科研项目。20世纪50年代至60年代,他协助侯外庐先生整理《中国思想通史》1-2卷,后来又同侯外庐、邱汉生先生共同主编了《宋明理学史》(上、下)。80年代中期至新世纪以来,他主编或自著的著作有18部,2001年以来主编完成的有《中国思想学术史编年》(6卷)、《中国思想学说史》(6卷9册,400余万字)、《中国历史》6卷本。多年来在《哲学研究》、《中国史研究》、《求是》、《人民日报》、《光明日报》等各种报刊杂志发表大量学术论文。上个世纪80年代以来关注素质教育(含大学文化素质教育)研究,发表多篇论文。
自1978年以来,培养硕士生、博士生各数十人,博士后人员10名,多名学生已经成为全国多所大学思想史、哲学史和历史学等领域的科研教学骨干。目前担任中宣部、教育部、国家社科基金重大项目马克思主义理论和实践工程《史学概论》首席专家,另主持国家社科基金与国家社科基金教育规划课题各1项、教育部“十一五”教材项目1项。多年来荣获国家级教学成果2等奖1项;国家社会科学基金项目优秀成果2等奖1项;首届郭沫若中国历史学奖荣誉奖;国家级教学成果1等奖1项,以及其它省部级奖励多项。 谢阳举教授:西北大学中国思想文化研究所教授、博士生导师、副所长,西北大学环境哲学与比较哲学研究中心教授。安徽无为人,1965年11月出生,曾师从著名道家学者孙以楷先生,1992年考入西北大学中国思想文化研究所攻读博士学位,毕业后留所工作。主要从事道家道教哲学、西方哲学史和当代环境哲学的教学、科研工作,著有《道家哲学之研究:比较与环境哲学视界中的道家》(陕西人民出版社2003),整理《南华真经义海纂疏》(《中华道藏》之一,华夏出版社,2004),参与张岂之、舒德干教授主编的《环境哲学前沿》(第三主编,2004年已出版第一辑),另在《哲学研究》、《中国哲学史》等报刊发表学术论文四十余篇。
张茂泽教授:历史学博士,现任西北大学中国思想文化研究所教授,1965年3月生,四川广安人。主要从事中国儒学思想史与宋明理学史研究、中国宗教思想史研究。代表性科研成果有:《贺麟学术思想述论》(专著,28万字,陕西人民出版社2001年版)、《金岳霖逻辑哲学述评》(专著,25万字,陕西人民出版社2003年版)、《孔孟学述》(42万字,三秦出版社2003年版)、《中国现代学术思想史论集》(40万字,第一作者)以及《贺麟与胡塞尔现象学》(载《西北大学学报》1997年第4期,中国人民大学复印资料《中国哲学》1998年第3期、《外国哲学》1998年第一期全文转载)、《〈老子〉朴素辩证法问题》(《西北大学学报》1999年第2期,《全国高校学报文摘》(CUPA)1999年第5期收入“专题论文库”)、《维新派的“民权”说》(第二作者,《北京大学学报》2000年第一期,中国人民大学复印资料《中国近代史》2000年第3期全文转载)、《论学术批评》(载《学术界》2001年第2期)、《清末学术观的变革》(载《光明日报》2001年9月25日B4版“理论周刊”)等30余篇论文。
方光华教授:西北大学校长,教授、博士生导师。 民建九届中央常委,陕西省十一届人大代表,2011年8月,当选为中国宗教学会副会长。1966年1月生,湖南益阳人。1987年7月在湘潭大学获学士学位,1990年7月、1993年7月在西北大学中国思想文化研究所分别获硕士、博士学位1993年7月留校任教,1999年12月晋升教授。1996年12月任西北大学中国思想文化研究所副所长,2001年5月任文博学院院长, 2006年4月任西北大学副校长,2008年6月任陕西省教育厅副厅长,2010年12月任西北大学校长。撰写有《中国近代史学学术史论》的博士论文,纳入张岂之教授主编的《中国近代史学学术史》,1996年由中国社会科学出版社出版。《刘师培评传》,1996年由江西百花洲文艺出版社出版。《中国思想学术史论稿》,2002年陕西人民出版社出版。 参与撰写《中国传统文化》(张岂之主编,高等教育出版社1994年出版)和《中国历史15讲》(张岂之主编,北京大学出版社2003年出版),《中国历史》六卷本之《秦汉魏晋南北朝卷》(张岂之主编,高等教育出版社,2001年出版)。 陈战峰副教授:男,1973年生,陕西蓝田人,历史学博士。现为西北大学中国思想文化研究所副教授。 研究方向:中国儒学思想史、中国古代思想学术史。 主要著作:《宋代〈诗经〉学与理学》(30万字,专著),陕西人民出版社2006年出版; 《居安思危》(中国传统文化经典语录之四,15万字,编著),西安出版社2008年版。 主要论文:《郭店楚简〈五行〉篇理论结构探析》,《西北大学学报》(社科版)2004年第2期; 《从睡虎地秦简〈为吏之道〉看秦思想文化的发展》,《西安电子科技大学学报》(社科版)2004年第2期; 《试析〈张家山汉墓竹简·二年律令〉中“罚金”的体制、功能和研究价值》,黄留珠主编《周秦汉唐文化研究》(第五辑),西安:三秦出版社2007年6月版; 《宋代〈诗经〉学的两种主要方法及关系》,《西北大学学报(社会科学版)》2008年第5期; 《〈老子〉与〈易传〉损益思想的异同及意义》,《湖南大学学报(社会科学版)》2009年第3期; 《“梦游华胥”意象的文化意义》,《理论导刊》2009年第11期;《王柏的〈诗经〉观与拟删诗》,《中国文化研究》2010年秋之卷 《侯外庐先生经学研究的特色及意义》,《西北大学学报(社会科学版)》2011年第2期
郑熊副教授:1976年生,四川西昌人。历史学博士。1999年毕业于重庆师范学院历史系,2001年起在西北大学中国思想文化研究所攻读硕士、博士,2007年毕业留校任教,2011年晋升为副教授。主要从事中国儒学思想史研究。代表性成果有:《宋儒<中庸>学研究》(专著,陕西人民出版社2010年版)及《从无极到诚——略论周敦颐本体思想的演变》(载《孔子研究》2012年第1期)、《“以<易>为宗,以<中庸>为体”探析——从张载思想结构来考察》(载《齐鲁学刊》2011年第3期,中国人民大学复印资料《中国哲学》2011年第8期)、《朱熹<中庸>解释方法论》(载《西北大学学报》2010年第6期,《高等学校文科学术文摘》2011年1期观点摘发)等数十篇论文。
宋玉波博士:男,1975年生,山东沂水人。2005年于西北大学获历史学博士学位。主要学术兴趣为中国佛教史、宋明理学史与环境哲学。先后出版《佛教中国化历程研究》(陕西人民出版社,2012)、《现代环境伦理》(上海人民出版社,2007,译著)、《环境正义论》(上海人民出版社,2007,译著,第二译者)、《现代环境主义导论》(上海人民出版社,2011,译著)等著作,在《现代哲学》、《管子学刊》等刊物发表论文十余篇。现主持有国家社科基金项目:佛教中国化与理学特质形成的交互研究。
李江辉博士:男,生于1978年,陕西岐山人。 2001年西北大学文博学院历史基地班本科毕业,2004、2007年分别于西北大学中国思想文化研究所专门史(中国思想史)专业获硕士、博士学位。2007年留校任教,并担任思想所研究生秘书工作,现为讲师。主要讲授《中国思想通史专题》、《中国近代思想史专题》、《中国思想文化史》、《中国哲学精神》等课程。现主要从事清代及近代学术史研究,出版专著1部,编著1部,发表论文4篇,主持项目有国家社科基金青年项目“晚清学术与三礼研究”、陕西省社科基金“张载礼学研究”。
夏绍熙博士: 男 1980年 云南会泽人 1999.09-2003.07西北大学文博学院历史学基地班本科学生 ;2003.09-2006.07西北大学中国思想文化研究所硕士研究生。2006.09-2009.07西北大学中国思想文化研究所博士研究生 。2009.09至今 西北大学中国思想文化研究所讲师 研究方向:先秦思想史、道家道教思想史 科研项目西北大学科学研究基金:从认知科学的角度看道家思维方式的创造性 陕西省教育厅科学研究项目:老子“自然”观念研究 陕西省社会科学基金项目:先秦道家“自然”观念研究。

G. 西北大学的英语专业好不好
西北大学外国语学院英语系成立于1924年。我国许多著名的语言大师和翻译家如曹靖华、水天同、吴宓等都曾执教于西大英语系。英语系设本科和英美文学、翻译、语言学三个硕士专业。英语系拥有国内一流的语言教学实验室、 同声传译实验室、多媒体网络实验室、地面卫星接收系统和丰富的图书影像资料。英语系师资力量雄厚。
英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广泛的科学文化知识,具有深厚的口笔译功底和较强的口语表达能力,能从事外交、外经贸、外资企业、文化系统、新闻出版、教育科研、旅游、外事管理工作等方面的高级人才。西北大学英语系利用综合性大学学科门类齐全的优势,大部分同学在4年学习期间,都辅修本校其 它专业,如国际金融与贸易、法律、经济管理、计算机等,毕业时既获得本专业本科毕业证书,又获得辅修专业毕业证书。这些学生在人才市场上十分抢手。
英语专业开设的主要课程有综合英语、泛读、高级英语、英美散文、视听、口语、口译、笔译、英语写作、影视、经贸英语、英美概况、科技英语、语言学、词汇学、英美文学、二外(法语、日语)、翻译实习、毕业论文等。
西大英语系培养的学生,其最大的特点是文化底蕴深厚,翻译功底扎实,口语表达能力强。历年来英语系学生四、八级统考成绩一直高于全国综合院校平均水平。英语03级在2007年的全国英语专业八级统考中一次通过率为95.7%,比全国 同类院校的平均通过率超出45%。应届毕业生考上研究生的人数逐年增加。不少学生考上了北京大学、清华大学、北京语言文化大学等高校的研究生。
英语系4年制本科面向全国招生,涉及省份有陕西、河北、山西、辽宁、吉林、江苏、福建、山东、湖北、湖南、天津、广西、云南、青海等。
一、培养目标
根据高等学校英语专业“英语教学大纲”的精神,我校英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广博的科学文化知识、同时能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、旅游等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型高级专门人才。
二、培养要求
英语专业学生主要学习英语语言、英美文学、英美社会与文化、英语语言学、英语词汇学、英语教学法、外贸英语等方面的基本理论和基本知识,接受听、说、读、写、译等几项基本技能的良好训练,掌握一定的论文写作和科研的方法,从而具有从事教学、翻译、研究、管理等工作的业务水平和素质以及较强的工作能力。
学生在读期间,应努力获得以下几方面的知识和能力:
1.了解我国有关的方针、政策、法规;
2.掌握英语语言、文学、以及人文学科知识和科技知识;
3.具有扎实的英语语言基础和较熟练的英语听、说、读、写、译等能力;
4.了解我国国情和英语国家的社会与文化;
5.具有较好的汉语表达水平和较标准的汉语表达能力;
6.对第二外语应具有一定的实际应用能力;
7.掌握文献检索和资料查询的基本方法,并具有初步的科研能力;
8.掌握与毕业后所从事的工作有关的专业基础知识;
9.具有获取知识的能力、独立思考的能力和创新的能力。
三、教学内容
英语专业本科为4年。根据英语专业教学规律和学习要求,教学过程分为两个阶段,即基础阶段(一年级和二年级)和高年级阶段(三年级和四年级)。
基础阶段的开课内容有综合英语、听力、口语、泛读、测试、英国社会与文化、美国社会与文化、英语语音。
高年级阶段的开课内容有高级英语、英语写作、口译、翻译、英语语言学、外贸英语、外语教学法、英语词汇学、英美文学、欧洲文化、英美报刊导读。
四、教学目的与要求
基础阶段:
1.综合英语:综合英语是一门技能课,其目的在于培养和提高学生综合运用英语的能力。本课程主要通过语言基础训练和篇章讲解分析,使学生逐步提高语篇阅读理解能力,了解英语各种文体的表达方式与特点,扩大词汇量,熟悉英语常用句型,提高口头与笔头的表达能力。根据本课程的特点,要求学生在一年级阶段,积极参与课内外语言交际活动,着重提高英语听说能力。在二年级阶段,要求学生注重英语读、写、译能力的提高,和阅读理解能力的提高,同时阅读了解各种英语文体,掌握基本的英语写作技巧,使自己具有扎实的英语语言基本功,为高年级阶段的深入学习打下坚实的基础。
2.听力:本课程是英语专业基础阶段语言技能单项训练课程之一,通过该课程的学习,学生的英语听力水平在二年级末应达到英语专业4级要求,即能听懂英语国家人士所做的难度不超过所学语言知识的英语讲座,掌握中心大意,理解主要内容,并能辨别说话人的态度和语气,能听懂BBC、VOA新闻广播和文化节目,能在15分钟内听写根据已学知识编写而成录音材料(词数为150-200词左右,语速为每分钟100-120单词),错误率不超过8%。
3.口语:口语课着重培养学生运用语言知识流利表达思想、进行口头交际的能力,使学生即能正确交流思想,又能达到语言基本得体。学生应在教师的指导下,提高自己口头语言知识的转换能力,学习用英语思维,使表达具有逻辑性,并养成良好的口头交际的习惯:表达清晰、流畅、达意。
4.泛读:本课程的教学目的主要是通过系统的训练,使学生掌握阅读技巧,显著提高阅读速度和理解能力,扩大词汇量。学生应在教师的指导下,在规定时间内完成阅读和练习任务,加强课后阅读训练,扩大知识面。
5.测试:本课程是为英语专业二年级开设的一门专业基础课,其主要目的在于使学生做好英语专业4级测试的应试准备工作,强化培养学生的语言应用能力和应试技巧,巩固和提高学生的听、说、读、写、译等语言技能,从而提高学生的4级考试成绩。学生应积极配合教学内容,大量进行模拟训练,做到“知己知彼,百战不殆”。
6.英国社会与文化、美国社会与文化:这两门课程的目的在于通过使学生了解英、美、澳等英语国家的社会和文化概貌,提高学生对文化差异的敏感性、宽容性、以及处理文化差异的灵活性,培养学生的跨文化交际能力。
8.英语语音:该课教师通过教学内容对学生的语音语调逐一进行纠正和训练,提高学生发音的准确性,为他们今后能说出流利、地道的英语打下扎实的基础。
学生应认真进行练习模仿,掌握发音要领,努力使自己能说出纯正的英语。
高年级阶段:
1.高级英语:该课程着重训练学生的语言综合技能。教师通过引导学生阅读内容广泛的语言材料,培养学生的分析能力、逻辑思维能力和独立思考能力,提高学生的阅读理解、语法修辞、写作等的综合技能。学生应在教师的引导下,认真做好课前预习,积极参与课堂活动,从而提高综合运用语言的能力。
2.英语写作;该课程主要在使学生熟悉各种常用写作技巧的同时,培养和提高学生的写作能力,能熟练运用各种修辞手段,系统、连贯、深入地表达自己的见解和思想,做到思路清晰、内容充实、语言通顺、用词恰当、表达得体,写作速度为每30分钟400词左右,为10000-12000字数的毕业论文写作做好准备。
3.口译:该课程属语言基本技能课。教学内容以理论为基础,以专题知识为内容,在学生掌握口译技巧的同时,对学生进行循序渐进的训练。学生在参与课堂活动中,注意提高自己的应对能力和跨文化交际的能力,培养良好的心理素质和遵守职业道德的习惯。
4.翻译:该课程主要运用翻译基础理论和基本技巧,通过各种文体的翻译实践,训练学生掌握并能灵活运用这些理论和技巧,独立进行英汉互译。学生除掌握和运用翻译理论和翻译技巧外,还应具备英汉两种语言扎实的基本功。
5.英语语言学:该课程属专业课,能使学生了解人类语言研究的丰硕成果、提高对语言的本质及功能的认识,同时还能使他们初步了解语言和社会文化之间的关系。学生应认真掌握语言学的基本理论和基本概念,了解语言研究的内容和方法,为今后在该领域的进一步学习和研究、以及毕业论文的写作打下良好的基础。
6.外贸英语:该课程主要目的在于拓宽学生知识面,使学生掌握一定的国际金融、经贸知识,熟练掌握涉外商贸活动中常用的英语表达方式。学生除掌握这些知识外,还应学会书写英文商务书信和电传,掌握传真的格式和商务谈判的技巧,提高涉外翻译中的口笔译能力。
7.外语教学法:该课程为高年级选修课,设置该课程是为了使学生了解外语教学法的基本理论和基本知识,培养其外语教学的实际能力,为毕业后从事教学的学生在理论和实践方面打下良好的基础。学生除学习和掌握理论知识、熟悉各个流派的教学法和相关理论外,主要学习实际课堂教学方法和教学技巧,为今后教学工作积累经验。
8.英语词汇学:该课程为高年级选修课,主要目的在于帮助学生进一步认识和总结英语词汇的特点和规律,了解英语词的来源、词形、组合、用法、变迁等方面的知识,从而能够按照词汇规律来学习掌握词汇,迅速扩大词汇量。
9.英美文学:该课程主要涉及英美文学史及作品选读,目的在于培养学生阅读、理解、欣赏英美文学原著的能力,熟悉和掌握文学批评的基本理论及方法,加强学生对西方文学和文化的了解,提高其文化素质和文学修养。学生应掌握所有教学内容,认真阅读选读作品,并灵活运用所学知识进行文学分析和评论,为毕业论文写作打下坚实基础。
10.欧洲文化:本课程通过对欧洲文化各方面的介绍,使学生对欧洲文明有一个概要了解的同时加深对语言的理解。通过本课程的学习,学生可以开阔视野,提高个人修养和文化素质。
11.英美报刊导读:本课程通过课堂教学与课外练习相结合,使学生学会如何阅读英文报纸,了解和学习西方新闻写作方法,学习和了解现代英语表达法,提高语言的实际运用水平。
H. 西北大学走出过哪些名人
西大学生来答一波~

#第三个应该是“为钱正名”的钱维迎,直言不讳的说出“金钱“的本质,纠正人们对它的态度.
在当时那个时代敢于说出如此惊天动地的言论,西大自由又富于创新的学风可见一斑。后来西北大学经济学院也出现了许许多多在经济学界有影响力的名人,在此就不一一赘述。
#压轴的应该就是王岐山了,西北大学历史系毕业学生,现任中华人民共和国副主席,中国红十字会名誉会长。西北大学历史学系人深以此为荣,学历史不是如众多家长们所说的百无一用。
I. 西安翻译学院的研修班好不好,出去深造都自费吗
这是我从西翻论坛找到的,希望对你有帮助,我也是山东文科考生,今年也想上那个研修班,但最后一年得出国,费用会很高,只好放弃,而且研修班是竞争选出来的,你看看下边的材料吧,祝你好运!
揭密西译无学历五年制英语翻译研修生院
●史飞翔
2007年7月8日,欢声笑语响彻翠华山麓,这是西安翻译学院以“希望成就未来”为主题,为17名被香港理工大学破格录取为攻读硕士研究生学位的同学举行的盛大欢送仪式。五年前,西安翻译学院破天荒地开办了我国第一个无国家学历、培养会议翻译的五年制英语翻译研修生院。翻译研修生院创办五年来,先后在全国高校四大英语赛事中,西译选手荣获全国冠军3项、全国亚军2项、全国并列季军2项、西北赛区冠军1项亚军2项及一等奖1项、陕西赛区冠军7项、陕西赛区亚军2项、陕西赛区季军1项。一所民办院校能一而再、再而三地连续获取译坛大奖,这不能不引起陕西乃至全国外语界的震动。西安翻译学院在外语教学方面究竟有着怎样的秘密与经验呢?
2003年10月29日,西安翻译学院院长、翻译研修生院的创办者丁祖诒教授不惜“冒天下之大不韪”,冲破重重阻力,摒弃旧有观念,破天荒地提出不要国家学历文凭,坚持教育创新,走自我变革之路,成立一个不参加国家统考,不要国家颁发文凭,不要主管部门审批,依据市场需求自己开设专业,自定教学计划,自主招生、自主推荐就业,实行全外语教学的5年制翻译研修生院。春花秋实。翻译研修生院创办5年来,学生的学习动机和学习目的发生了根本变化。目前,学生的四级通过率达到了93.6%,六级通过率达到了55.1%,并有多人通过英语专业八级考试。除此之外,学生的精神面貌也发生了深刻变化,创新意识和成才意识大大强化。西安翻译学院创办翻译研修生院的成功实践,让我们不禁要反思,我们究竟该怎样改革我们当前的外语教学。
为了给翻译研修生院创造一个全新的外语氛围和环境,西安翻译学院花巨资从硬件和软件两个方面予以保证。一个可容纳六七百人的教学区开辟出来给这一百多名学子。学院还专门建立了多媒体语言实验室、视听室、计算机室、图书室、同传室,近百台最先进的宽带网电脑及各种教学设施。再加上水、电、暖、食堂、商店等完全是一桩赔本买卖。硬件是这样,软件也一样。学院不惜巨资引进了原西安外国语学院院长孙天义教授、刘毓麟教授、高广文教授,原西安交大外语系主任郝克琦教授,原西北大学外语系主任冯伟年教授,原陕西师大外语系主任宋飞教授,以及留学于英国的韦振华老师,留学于法国的姚遥老师等一大批的国内外知名教授和外藉教师。为了强制式营造一个纯英语氛围,学院硬性规定:凡是在该校区工作的人员,包括管理员、门卫等一律只准说英语。学生不仅在课堂上讲外语,回到宿舍也要讲外语。他们每周都设置几个话题来让学生交流学习。在教材选用上,引进国外原版教材,纯英语教学。在教学计划上,借鉴国办高校的教学经验,借鉴国外的学分制作法,结合学院实际最终制定出了五年教学计划:即第一、二学年,以培养听说读写四种职业能力为主,选择国内外一流教材,每周不低于26课时。同时利用课余时间突出英语听说能力训练;第三、四学年突出翻译能力的培养,包括笔译和口译能力,同时加进国际贸易、国际金融、国际会计等专业课程,强化复合实用型涉外人才能力的培养;第五学年全部安排实践课程,突出实训和实习的内容,初步打算在增加旅游、科技等专业英语课程的同时,与美国、英国和香港理工大学等国际知名大学合作外派攻读硕士研究生学位,与国内顶尖外国语大学高翻院交流培养。总之是必须以社会实践为主。在五年教学中,听说能力始终是重点培养对象,而教学形式坚持把课堂教学与学生自主学习、研修相结合,把书本知识学习与实训、交流相结合,把语言学习与人文素养教育相结合,力争培养既有很强的职业能力、又有较深广的专业知识,既懂业务又有人文素养的准同声传译人才。
在做好英语教学的基础上该院还高度关注学生综合素质的培养,取得了明显的收效,突出表现在以下几个方面:
(1)学生的学习动机和学习目的发生了根本性变化
在平时的学习过程中,翻译研修生院积极引进现代的学分制。实行动态考评,即课堂表现占5%,作业完成占15%,平时测验成绩占20%,期末考试成绩占60%,再加上平时的德育表现才算过关。八门课程有两门不过关即被淘汰出局。学分制的引进是成绩测评方式上的一次改革,它不再是一考定终身。它的考核是一个动态化的、全方位的、多标准的过程。这样就使得学生时时有压力,学习的动机也发生了根本变化,由被动学习变为主动学习。同时,要求教师的课堂教学必须坚持互动交流式和情景教学法等素质教育原则,从而既激发了学生的学习兴趣,调动了学生参与教学的积极性,又达到了培养听说能力的目的。
(2)学生精神面貌发生了根本性变化
翻译研修生院的教学除了严格执行国家计划的政治课教学之外,还特别注重对学生的思想政治教育。为此,全体管理人员牢固树立“六育人原则”,即教书育人、管理育人、服务育人、实践育人、环境育人、文化育人。班主任不仅进行班级管理,更重要的是对学生进行思想政治教育,帮学生养成正确的人生观、价值观、事业观和学习观,在学生的培养上坚持人格本位,鼓励学生自主发展。
(3)学生的实践能力得到了锻炼
翻译研修生院的教学遵循由学历本位向能力本位转化的方针。一切以培养学生的实践能力和动手能力为核心,坚持职业能力为主和实际运作为主。为此,他们突出英语听、说能力的重点培养。计算机课也突出上机操作,避免了那种从理论到理论的、单纯的、空洞的说教式的教育,着重学生的动手能力、操作能力和实践能力的培养。同时,大大加强了实践互动交流的课外活动,他们鼓励学生组织记者团,自己举办校园广播站,以及演英文小品、话剧和唱英文歌曲等活动,既丰富了课余文化生活,又增强了口语能力。
J. 西北大学的英语专业好吗
西北大学的英语特别好,原因如下:
1、西北大学1924年就成立了外国语专业英语系,迄今已经有89年历史,所以教学经验十分丰富。
2、我国著名的翻译家曹靖华、水天同、吴宓都曾执教于西北大学英语系,知名度较高。
3、西北大学英语系设有英语本科专业及英美文学、英语翻译、英美语言学三个硕士研究生专业。级别高。
4、西北大学英语系拥有国内一流的语言教学实验室、同声传译实验室、多媒体网络实验室、地面卫星接收系统和丰富的图书影像资料,设备一流,学习条件优越。
满意请采纳。
