兰州大学苗正民老师
① 兰州大学外国语学院的下属机构
俄语语言文学研究所是外国语学院下属的教学科研基层组织。俄语是我校开设历史较长的专业,始于1946年秋,1952年全国大学院系调整,俄文系划归西北俄文专科学校。1978年开始招收本科学生,2002年获硕士学位授予权。随着学校的发展和战略调整,于2004年设所。俄罗斯研究所现有教师7名,其中教授1名、副教授2名,讲师3名、助教1名。
学科建设是衡量一个专业教学、科研实力和发展前景的重要标准。近年来,研究所一直遵循做西部文章,培养复合型人才” 的宗旨,转变办学观念,积极改善教师的学历结构和知识结构,在保持语言学和文学传统学科优势的同时,注重对俄语语言文化知识把握的整体性和全面性,同时突出实用性。在教学和科研中增加了俄语国家社会文化、中俄文化关系等方面的内容,寻求语言与其它人文社科专业的结合点,培养从学士到硕士的各类高级俄语人才。经过多年的不懈努力,俄罗斯研究所在人才培养、教学质量、教材建设、学术水平、科学研究以及整体实力上,均有比较明显的提升,得到国内同行认可。 简介
英语语言文学研究所是兰州大学外国语学院的一个教学、科研与学术交流三位一体的教学与学术研究机构。英语语言文学研究所的主要研究范围是各英语国家的文学及其嬗变发展,作家作品,作家群体和文学流派,西方文学理论与文化批评、比较文学、比较文化研究等。
英语语言文学研究所学术梯队合理、专业功底扎实、具有严谨求实的学风。师资力量以中青年教师为主,所内教师全部获得本专业硕士学位或相关专业的博士学位,始终坚守在教学和科研第一线。为提高教学和科研水平,研究所邀请国内外本学科知名专家学者来院讲座或积极参加国内外学术会议,开展广泛的学术交流活动和合作研究。
英语语言文学研究所目前主要招收四个研究方向研究生。一、美国文学;二、英国文学;三、加拿大文化及文学;四、莎士比亚研究。
现有硕士生导师11人,其中教授1人,副教授10人。 简介
翻译研究所现有研究人员18位,他们秉承外国语学院教师从事文学翻译的传统,每年均有译著(文)发表,如《英国社会政策论文集》(霍华德·格伦纳斯特著,苗正民译,商务印书馆,2003年)、《南北极地》(傅善明著,毛刚译,甘肃科学技术出版社,2004年),等等。研究人员亦注意理论与实践并重、开拓新领域,如口译和同声传译方向。他们培养的研究生实际工作能力强,受到社会各界欢迎。

