北京大学郭锐教授讲座
❶ 郭锐的介绍
郭锐,人名,在国内较为常见,值得关注的有北京大学中文系教授(博士生导师)郭锐,研究方向为汉语语法、语言学理论,曾发表过多篇专著、论文集,在汉语言文学方面影响重大,贡献突出。另还有网络达人郭锐、河南师范大学美术学院教师郭锐、著名烈士郭锐等。

❷ 郭锐的研究方向
汉语语法语义、语言学理论、语言类型学。
对汉语词类问题、动词时间性、致使结构、虚词语义分析着力较多。
担任过的课程
本科生课程:现代汉语、现代汉语虚词研究、语法修辞、汉语写作
研究生课程:汉语词类研究、语义分析、语言类型学
专著与论集
《现代汉语词类研究》,北京:商务印书馆,2002年7月
《现代汉语语法信息词典详解》(合著),北京:清华大学出版社,2003年2月
编著
《现代汉语配价语法研究》第二辑,袁毓林、郭锐主编,北京:北京大学出版社,1998年7月
论文
1. 汉语动词的过程结构,《中国语文》1993年第6期,410-419页 (A systematic analysis of verbs representing course of event in Chinese)
2. 述结式的配价结构和成分的整合,《现代汉语配价语法研究》,沈阳、郑定欧主编,北京:北京大学出版社,1995年6月,168页-191页 (Valence Structure of Verb-Resultative Complement and Integration of Constituents)
3. 汉语语法单位及其相互关系,《汉语学习》1996年第1期,8-14页 (Grammatical units in Chinese and their interrelations)
4. 论表述功能的类型及相关问题,《语言学论丛》第19辑,北京:商务印书馆,1997年,253-271页 (The types of expressional functions)
5. 过程和非过程——汉语谓词性成分的两种外在时间类型,《中国语文》1997年第3期,162-175页 (Process and non-process: two extrinsic temporal types of Chinese predicative constituents)
6. “一个人(也/都)没来”类句式的配价分析,《现代汉语配价语法研究》第二辑,袁毓林、郭锐主编,北京:北京大学出版社,1998年7月,271-282页 (On Yi ge ren ye/dou mei lai: a valence analysis of the completely negative sentences)
7. 语文词典的词性标注问题,《中国语文》1999年第2期,150-158页 (On the notation of parts of speech in Chinese dictionary)
8. 句法成分的词类构成,《计算语言学文集》黄昌宁、董振东主编,北京:清华大学出版社,1999年10月,96-101页 (A statistical investigation on the makeup of syntactic components in relation to word classes)
9. 表述功能的转化和“的”字的作用,《当代语言学》2000年第1期 (The conversion of the expressional functions and the function of the particle DE in Mandarin Chinese)
10. “吗”问句的确信度和回答方式,《世界汉语教学》2000年第2期 (Credibility degree of ‘ma’ questions and corresponding answers)
11. “的”字的作用,《面临新世纪挑战的现代汉语语法研究》,陆俭明等主编,济南:山东教育出版社,2000年12月,(The function of the particle DE in Mandarin Chinese)
12. 汉语形容词的划界,《中国语言学报》第十期,2001年5月 (Demarcation of adjectives in Chinese)
13. 词频与词的语法功能的相关性,《语文研究》2001年第3期 (The correlation between frequency of word and grammatical functions of word)
14. 汉语词类划分的论证,《中国语文》2001年第6期 (Justifying the parts-of-speech classification in Mandarin Chinese)
15. 实体和位置:汉语名词功能的分化,《中外文化交流与澳门语言文化国际研讨会论文集》宋柏年、赵永新主编,澳门:澳门理工学院出版,2002年10月
16. 述结式的论元结构,徐烈炯、邵敬敏主编《汉语语法研究的新拓展:21世纪首届现代汉语语法国际研讨会论文集》,杭州:浙江教育出版社,2002年12月
17. 把字句的语义构造和论元结构,《语言学论丛》第28辑,北京:商务印书馆,2003年10月。(The semantic structure and argument structure of Ba constructio)
18. 方位词“前、后、左、右”的参照策略,《中国语言学论丛》第3辑,北京语言大学出版社,2004年3月。(The Reference Strategies to Specify Front,Back,Left and Right in Chinese)
19. 语法的动态性和动态语法观,《21世纪的中国语言学》第一辑,商务印书馆编,北京:商务印书馆,2004年5月
20. 连续量词和离散量词——谈“每隔-数量”的两种意义,《对外汉语研究》第一期,上海师范大学编,商务印书馆,2005年7月。
21. 衍推和否定,《世界汉语教学》2006年第2期。(Entailment and negation)
22. 空间参照理论与汉语方位表达参照策略研究,《当代语言学理论和汉语研究》,商务印书馆,2008年5月。(The Spatial Reference Theory and Reference Strategies of Relative Spatial Description in Chinese)
23. 语义结构和汉语虚词语义分析,《世界汉语教学》2008年第4期。(Semantic structure and Semantic analysis of Chinese empty words)
24. 复数名词短语的指称和“都”量化,郭锐、罗琼鹏,《汉语的形式与功能研究》,程工、刘丹青主编,商务印书馆,2009年。
25. 现代汉语和古代汉语中的介词删除和介词悬空,《中国语言学》第二辑,2009年。(Preposition stranding and deletion in Mandarin and Classic Chinese)
科研项目
1.七五重点研究项目“现代汉语词类研究”(参加)
2.国家社会科学规划基金项目“现代汉语句法语义研究”(参加)
3.国家重点基础研究发展规划项目“面向中文信息处理的现代汉语动词论旨结构系统和汉语词语语义分类层级系统研究”(参加)
4.教育部重点研究基地重大研究项目“汉语多功能语法形式的语义地图研究”(参加)
5.教育部重点研究基地重大研究项目“现代语言学背景下的汉语虚词语义分析”(主持)
获奖
1. 论文《过程和非过程》1998年获北京市第五届哲学社会科学优秀成果二等奖
2. 《现代汉语语法信息词典(电子词典)》(合著)1999年获“教育部科学技术进步奖”二等奖
3. 专著《现代汉语词类研究》2004年获北京大学第九届优秀成果一等奖
4. 专著《现代汉语词类研究》2004年获北京市第八届哲学社会科学优秀成果一等奖
5. 入选教育部2004年度“新世纪优秀人才支持计划”

❸ 郭锐的介绍
郭锐,1962年12月生。文学博士,北京大学中文系教授、博士生导师,北京大学汉语语言学研究中心专职研究员。 主要研究领域为现代汉语语法、语义。对汉语词类问题、动词时间性、致使结构、虚词语义分析着力较多。

❹ 是简体字好,还是繁体字好
随着目前全球汉语热的兴起,用繁体字还是简体字也成了一个热门话题。 汉字是世界上最古老的文字之一,已经有4000多年的历史,它作为传承文化的重要工具,使中华文化中的大量古代典籍至今仍然能为人们阅读和理解。汉字作为共同的书写体系,也是联系中国各方言区的工具,在当今也成为世界华人联系的共同纽带。
目前的汉字大体上可分为繁体和简体两个系统,这其实是自汉字产生以来就有的现象。北京大学中文系郭锐教授接受本报记者采访时说,从汉字产生,简体字、繁体字之分就一直存在,同一个字可能有两种字体,特别是宋、元时期出现了大量的“俗字”,即民间流行的简体字。在严格意义上,我们现在所说的“简体字”实际上应该被称为“简化字”。早在上世纪二三十年代,当时的国民党政府就公布了《简化字表》,由于种种原因,这一计划并没有得到实施。上世纪50年代,新中国政府分阶段公布了《简化字表》,并在大陆范围内加以推广。
许多专家表示,现在公布的简化字大多数是收集民间流传已久,比较认同的简化字体。中国以前曾经试行过一些简化过头的生造简化字,有的甚至失去汉字原有结构意义。上世纪70年代曾经有过一批简化字,如“展”字曾被简化为“尸”字下面加上“一”,被当时的人们形容为“尸横遍野”,但如今这样的许多字都已经被废除了。目前,中国在实行简化字时非常慎重,通常都要先试行一段时间,在报上刊登,反响好的才保留。
专家们认为,其实简体字和繁体字都有各自的优点。从几千年前的甲骨文到现代,汉字的演进趋势基本上是由繁入简,可以说汉字的历史就是一个简化的历史。在1949年前,大部分中国民众不识字,现在大陆民众的识字率约90%,除了普及教育的作用外,简体字的推广也功不可没。
郭锐教授认为,从大众文化的使用角度讲,简化字更能适应社会需求。世界上一些使用汉字的国家也因此进行汉字简化。比如,**早就有自己的简化字,中国上世纪50年代的简化字中还部分地吸收了**的简化字。新加坡教育部于1969年颁行《简体字表》,开始正式推行简体字。即便是一直使用繁体字的台湾地区,在民间也有不少使用简体字的现象出现,比如台湾的“台”字,大部分台湾人约定俗成使用简体字的“台”,而不是繁体字“台”。
郭锐教授说,当然,繁体字也有其不可替代的优势,比如在书法中。更重要的是,繁体字是对汉字演变的一种记录,如果繁体字消失,汉字的演进链条中就会缺失一环。另外,繁体字的识别能力还是阅读经典古籍的前提之一,如果不识繁体字,中华文化的传承也必然受到影响。
❺ 郭锐的学术交流
[span]1、2010年12月18日-19日,参加由中国行政管理学会主办的“中国行政管理学会2010年会暨‘政府管理创新’”研讨会;
[span]2、2010年12月12日,参加由吉林大学行政学院、吉林大学东北亚研究中心举办的“东北亚国际体系转型与中国面临的机遇和挑战”学术研讨会;
[span]3、2010年11月26日-27日,参加由延边大学人文社会科学学院举办的“2010年延边大学‘世界史博士生论坛’”并做会议发言,同时主持了第二组第三场讨论;
[span]4、2010年10月12日-16日,参加由山东大学韩国学院主办的“第十一届中国韩国学国际研讨会”并做会议发言;
[span]5、2010年10月23日-24日,参加由吉林大学东北亚研究院、吉林大学日本研究中心主办、中国社会科学院日本研究所协办的“构建东亚共同体与中日两国的作用”国际研讨会并做会议发言;
[span]6、2010年7月20日,参加由吉林大学东北亚研究院、吉林大学东北亚研究中心、北京大学亚太研究院共同主办的“吉林大学·北京大学东北亚论坛(2010)——东北亚区域合作与长吉图开发开放国际学术研讨会”;
[span]7、2010年7月14日-18日,参加由外交学院、澳门大学、辽东学院联合主办的“第三届东方外交史国际研讨会”并作会议发言;
[span]8、2010年2月1日-2日,参加由中国行政管理学会举办的“中国特色社会主义行政管理体制”研讨会暨中国行政管理学会第20届年会并做会议发言;
[span]9、2009年12月23日,参加由中共吉林省委宣传部、吉林省社会科学界联合会主办的“2009年吉林省社会科学学术年会大会”;
[span]10、2009年12月22日,参加由吉林省朝鲜·韩国研究会主办的“朝鲜半岛局势研讨会暨吉林省朝鲜·韩国研究会七届二次理事会”并做会议发言;
[span]11、2009年12月18日,参加由北京大学亚太研究院和吉林大学东北亚研究院联合主办的首届“北京大学·吉林大学东北亚论坛”学术研讨会并做会议发言;
[span]12、2009年10月23日-27日,参加由复旦大学韩国研究中心举办的“第十届中国韩国学国际研讨会”并做会议发言;
[span]13、2009年7月10日-12日,参加由延边大学东北亚研究院举办的“2009东北亚合作与繁荣”国际学术会议并做会议发言;
[span]14、2009年6月18日-20日,参加由吉林大学东北亚研究院、吉林大学朝鲜·韩国研究中心与韩国东国大学北韩研究所举办“东北亚和平与发展中的中韩作用”双边国际会议并做会议发言;
[span]15、2008年12月18-21日,参加由中国人民大学国际关系学院主办的“中国国际问题高级讲坛2009·金融危机背景下的中国与世界”;
[span]16、2007年11月13日-14日,参加由中国行政管理学会与浙江海洋学院联合举办的“全国第五届行政哲学暨‘行政战略’研讨会”并做会议发言;
[span]17、2007年8月21日-23日,参加由同济大学举办的“2007年全国博士生学术论坛(机械、控制、管理学科)”并做会议发言;
[span]18、2007年6月,参加由延边大学东北亚研究院举办的“朝鲜半岛情势与东北亚区域关系”国际学术会议并做会议发言;
[span]19、2007年5月,参加由复旦大学韩国研究中心举办的“第三届中国韩国学博士生论坛”并做会议发言;
[span]20、2006年7月,参加由清华大学国际问题研究所举办的“国际关系研究方法暑期讲习班”并获结业证书以及“中国古代思想对当代国际关系理论的启示学术研讨会”并做会议发言;
[span]21、2006年6月,参加由复旦大学韩国研究中心举办的“第二届中国韩国学博士生论坛” 并做会议发言;
[span]22、2006年5月,参加由复旦大学国际关系与公共事务学院举办的“第五届全国高校政治科学类研究生学术研讨会”并做会议发言;
[span]23、2005年10月15日-17日,参加由复旦大学国际关系与公共事务学院举办的“全国博士生学术论坛政治学学科分论坛”并做会议发言,同时作为点评人点评会议论文;

❻ 语言学博士考试科目 语言学理论 有哪些参考书目呢,知道的帮忙回答一下啊~~
考博主要看导师的情况,不在于华师还是上师,关键是你想报考的导师哪个更强。多和导师联系,问问他招生的情况,向他请教一些问题。语言学理论的参考书,有些基本的书目是要看的,例如:
胡明扬、贺阳、沈阳、《语言学概论》(语音、词汇)语文出版社
叶蜚声、徐通锵 《语言学纲要》,北京大学出版社
徐通锵,《基础语言学教程》,北京大学出版社
陈保亚,《20世纪中国语言学方法论》,山东教育出版社
徐通锵,《历史语言学》,商务印书馆
吕叔湘:《汉语语法分析问题》,商务印书馆。
冯胜利:《汉语的韵律、词法与句法》,北京大学出版社
郭锐:《现代汉语词类研究》,商务印书馆
刘丹青(主编):《语言学前沿与汉语研究》,上海教育出版社
陆俭明:《八十年代中国语法研究》,商务印书馆
陆俭明:《现代汉语语法研究教程》(第三版),北京大学出版社
马真:《现代汉语虚词研究方法论》,商务印书馆。
沈家煊:《认知与汉语语法研究》,商务印书馆。
除此以外,还要多看些汉语研究各个领域的书,汉语词汇、语法、语音的研究都要了解。再有就是你报考的导师的著作,注意一下导师是哪里毕业的,导师做过什么研究,这也就了解了导师的倾向性,其实,虽然专业是语言学,但是考的卷子还大都是就汉语的研究出题,比如:结合语言的共性,谈谈汉语中词的内部形式。这就需要你不仅了解基本的语言理论,更洞悉汉语本身的特点了。
❼ 一些比划较多的字什么大陆没简化
因为中国的字是象形文字,要简化时不能只追求音似,也要考虑到形似,如‘魔’就不能乱改,它有"鬼"之意的,改了味道就不对了,不能体现中国古文明的博大精深了
如果一定要改成音似的话还不如直接用拼音呢
❽ 为什么会有简体繁体字
随着目前全球汉语热的兴起,用繁体字还是简体字也成了一个热门话题。 汉字是世界上最古老的文字之一,已经有4000多年的历史,它作为传承文化的重要工具,使中华文化中的大量古代典籍至今仍然能为人们阅读和理解。汉字作为共同的书写体系,也是联系中国各方言区的工具,在当今也成为世界华人联系的共同纽带。 目前的汉字大体上可分为繁体和简体两个系统,这其实是自汉字产生以来就有的现象。北京大学中文系郭锐教授接受本报记者采访时说,从汉字产生,简体字、繁体字之分就一直存在,同一个字可能有两种字体,特别是宋、元时期出现了大量的“俗字”,即民间流行的简体字。在严格意义上,我们现在所说的“简体字”实际上应该被称为“简化字”。早在上世纪二三十年代,当时的国民党政府就公布了《简化字表》,由于种种原因,这一计划并没有得到实施。上世纪50年代,新中国政府分阶段公布了《简化字表》,并在大陆范围内加以推广。 许多专家表示,现在公布的简化字大多数是收集民间流传已久,比较认同的简化字体。中国以前曾经试行过一些简化过头的生造简化字,有的甚至失去汉字原有结构意义。上世纪70年代曾经有过一批简化字,如“展”字曾被简化为“尸”字下面加上“一”,被当时的人们形容为“尸横遍野”,但如今这样的许多字都已经被废除了。目前,中国在实行简化字时非常慎重,通常都要先试行一段时间,在报上刊登,反响好的才保留。 专家们认为,其实简体字和繁体字都有各自的优点。从几千年前的甲骨文到现代,汉字的演进趋势基本上是由繁入简,可以说汉字的历史就是一个简化的历史。在1949年前,大部分中国民众不识字,现在大陆民众的识字率约90%,除了普及教育的作用外,简体字的推广也功不可没。 郭锐教授认为,从大众文化的使用角度讲,简化字更能适应社会需求。世界上一些使用汉字的国家也因此进行汉字简化。比如,**早就有自己的简化字,中国上世纪50年代的简化字中还部分地吸收了**的简化字。新加坡教育部于1969年颁行《简体字表》,开始正式推行简体字。即便是一直使用繁体字的台湾地区,在民间也有不少使用简体字的现象出现,比如台湾的“台”字,大部分台湾人约定俗成使用简体字的“台”,而不是繁体字“台”。 郭锐教授说,当然,繁体字也有其不可替代的优势,比如在书法中。更重要的是,繁体字是对汉字演变的一种记录,如果繁体字消失,汉字的演进链条中就会缺失一环。另外,繁体字的识别能力还是阅读经典古籍的前提之一,如果不识繁体字,中华文化的传承也必然受到影响。
❾ 考北大的汉语言文字学的研究生应该看什么书
http://www.pkucn.com去这个网站查
北大现代汉语博士、硕士必读书目
吕叔湘(1942)《中国文法要略》北京 商务印书馆1982
吕叔湘(1984)《汉语语法论文集(增订本)》北京 商务印书馆
赵元任(1959)《语言问题》北京 商务印书馆1995
赵元任(1968)《汉语口语语法》北京 商务印书馆1979
丁声树等(1961)《现代汉语语法讲话》北京 商务印书馆
朱德熙(1980)《现代汉语语法研究》北京 商务印书馆
朱德熙(1982)《语法讲义》北京 商务印书馆
朱德熙(1985)《语法答问》北京 商务印书馆
朱德熙(1990)《语法丛稿》上海 上海教育出版社
林焘、王理嘉(1992)《语音学教程》北京 北京大学出版社
王理嘉(1991)《音系学基础》北京 语文出版社
王洪君(1999)《汉语非线性音系学》北京 北京大学出版社
符淮青(1996)《词义的分析与描写》北京 语文出版社
刘叔新(1990)《汉语描写词汇学》北京 商务印书馆
陆俭明(1993)《八十年代中国语法研究》北京 商务印书馆
陆俭明(1993)《现代汉语汉语句法论》北京 商务印书馆
陆俭明(1994)《陆俭明自选集》郑州 河南教育出版社
陆俭明(2003)《陆俭明选集》长春 东北师范大学出版社
陆俭明 马真(1999)《现代汉语虚词散论(修订本)》北京 语文出版社
陆俭明 沈阳(2003)《汉语和汉语研究十五讲》北京 北京大学出版社
沈阳(1994)《现代汉语空语类研究》济南 山东教育出版社
沈阳(2000,主编)《配价理论与汉语语法研究》北京 语文出版社
沈阳 郑定欧(1995,主编)《现代汉语配价语法研究》北京 北京大学出版社
沈阳 何元建 顾阳(2000)《生成语法理论与汉语语法研究》黑龙江出版社
袁毓林(1998)《现代汉语动词的配价研究》南昌 江西教育出版社
袁毓林(1998)《语言的认知研究和计算分析》北京 北京大学出版社
袁毓林 郭锐(1998,主编)《现代汉语配价语法研究(2)》北京大学出版社
郭锐(2002)《现代汉语词类研究》北京 商务印书馆
詹卫东(2000)《面向中文信息处理方向的汉语短语结构规则研究》清华大学出版社
张伯江 方梅(1996)《汉语功能语法研究》南昌 江西教育出版社
张敏(1998)《认知语言学与汉语名词短语》北京 中国社会科学出版社
徐烈炯(1988)《生成语法理论》上海 上海外语教育出版社
徐烈炯(1990/1995)《语义学》北京 语文出版社
徐杰 (2001)《普遍语法原则与汉语语法现象》北京 北京大学出版社
邓思颖(2003)《汉语方言语法的参数理论》北京 北京大学出版社
石定栩(2002)《乔姆斯基的形式语法》北京 北京语言文化大学出版社
宋国明(1997)《句法理论概要》北京 中国社会科学出版社
龚千炎(1987)《中国语法学史稿》北京 语文出版社
邵敬敏(1990)《汉语语法学史稿》上海 上海教育出版社
陈保亚(1999)《20世纪中国语言学方法论》济南 山东教育出版社
❿ 想考语言及应用语言学专业的研究生,请问北语,北师大,北大哪一个是最好的选择呢
我来说吧,在你说的几个学校里,北大是最强的,不是因为神马名校效应,是因为北大语言学方面的教授,比如陆俭明教授在国内汉语语法方面是现阶段元老级别权威、俞士汶教授在国内计算语言学方面是权威、胡壮麟教授在国内英语语言学方面是权威、郭锡良、蒋绍愚教授是国内古汉语方面的权威、马真(陆俭明教授的夫人)教授是汉语虚词研究方面的先行者、沈阳教授是汉语语法方面的中年领军人物;此外诸如王士元、黄居仁、黄正德、郭锐、袁毓林、何元建、詹卫东等等,要不在北大兼职、要不就在北大专职带学生,你可以想象一下汇集了如此之多的国内顶尖专家的北大语言学能不强吗?
至于你说的北语和北师大,这个要具体分析,纯学术角度来说,平心而论,北语要比北师大强,因为北语也汇集了很多国内的专家,虽然大多还称不上权威,但也算得上是领军人物了。相比之下北师大就逊色多了。但是北语不是211和985,从学校考虑就比不上北师大,
至于说考语言学方面的研究生,我今年已经毕业了,从我知道的信息看,北师大挺黑的,这个圈内人都了解,至于为什么黑,黑到什么程度,我就不说了,当然其他学校也一样,也存在关系户,天下乌鸦一般黑嘛,但是北师大做的过了,残念中。。。。。。。
晕,为你这30分,手打这么多字,呵呵,开玩笑了,随便一说,你姑且一听,做个参考,不要当真。
