当前位置:首页 » 教授导师 » 最早学梵文的北京大学教授是谁

最早学梵文的北京大学教授是谁

发布时间: 2021-02-06 19:42:33

Ⅰ 怎么考学梵文的北大研究生

学科 专业名称及代码 院校名称
(0502)外国语言文学 亚非语言文学/050210 北京大学
(0502)外国语言文学 印度语言文学/050206 北京大学

这两个研究生专业有梵文课程
(

Ⅱ 当年有一位国学大师,被蔡元培聘请为北京大学的英文教授,是谁

辜鸿铭
共和时代依旧拖着辫子,是辜鸿铭的古怪形象。

Ⅲ 金克木不但是梵文专家,还是著名的朦胧诗人

金克木(1912年-2000年),生于中国江西,祖籍安徽寿县。诗人、散文家、翻译家、学者。
1930年到北平求学。1935年在北京大学图书馆任馆员,自学多国语言,开始翻译和写作。
1938年到香港任《立报》国际新闻编辑。1939年任湖南桃源女子中学英文教师,兼任湖南大学法文讲师。
1941年到印度,任加尔各答《印度日报》编辑。1943年后在印度学习梵文和巴利文,研究古印度哲学、佛学和文学。
1946年任武汉大学哲学系教授。1948年任北京大学东方语言文学系教授。1960年与季羡林共同开办梵文与巴利文课程。
和季羡林、张中行、邓广铭一起被称为“燕园四老”。
学术著作
《梵语文学史》
《印度文化论集》
《艺术科学丛谈》
《旧学新知集》
《比较文化论集》
译著
《高卢日尔曼风俗记》
《我的童年》
《云使》
《古代印度文艺理论文选》
《伐致呵利三百咏》
《印度古诗选》
《通俗天文学》
《莎维德丽》
《梵语文学史》
《甘地论》
《摩诃婆罗多》(与黄宝生、赵国华、席必庄、郭良鋆、葛维钧、李南、段晴共译)
诗集
《蝙蝠集》
《雨雪集》
《挂剑空垄》
小说集
《旧巢痕》
《难忘的影子》
散文集
《天竺旧事》
《燕口拾泥》
《艺术科学旧谈》
《燕啄春泥》
《文化猎疑》
《书城独白》
《无文探隐》
《文化的解说》
《旧学新知集》
《圭笔辑》
《长短集》
《文化卮言》

Ⅳ 目前北大东语系梵文专业的教授都有谁,请提供一下姓名。

段晴教授

http://ke..com/view/1055970.html

著名历史语言学家。北京大学外国语学院东语系教授,梵巴专业教研室主任,梵文贝叶经及佛教文献研究室主任。1953年5月出生于北京。1971年进入北京大学西语系学习。1978年考入北京大学南亚研究所,师从著名教授季羡林、蒋忠新学习梵语以及印度历史文化,1982年获得硕士学位。1982年11月赴德国留学,师从汉堡大学著名伊朗语教授Ronald. E. Emmerick攻读博士学位。1986年12月通过博士考试,获得德国汉堡大学博士学位。1987年回到北大任教。
在北京大学主要承担的课程:基础梵语、印度传统梵语文法、中古伊朗语言、梵汉佛经对比研究等。
已发表代表性著作:
1.《于阗语的无量寿经》(德文版),发表于《印度学和伊朗学研究》博士论文专刊第3期。(Studien zur Indologie und Iranistik Dissertation Band3) 出版社:Dr.Inge Wezler Verlag fuer Orientalistische Fachpublikationen。获得1993年北京大学第4届科研成果一等奖。
2.《波你尼语法入门》北京大学出版社2001年出版。
已发表代表性论文:
1.《新疆新出于阗文木牍文书研究》,《敦煌吐鲁番研究》第二卷(1997),北京大学出版社。
2.《敦煌新出土叙利亚文书释读报告续篇》,首先发表于敦煌学百年学术研讨会,继而发表在《敦煌研究》第四期(2000/4)。
3.Ein Bericht über das neu entdeckte syrische Dokument aus Dunhuang/China,Oriens Christianus,85(2001)
4.Newly found Sanskrit Fragments from Dunhuang, Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University for the Academic Year 2002, vol. March 2003 (日本创价大学国际佛教学高等研究所年报第6号,2003)
5.《唐代大秦寺与景教僧新释》,《唐代宗教信仰与社会》(北京大学盛唐研究丛书),上海辞书出版社(2003)
目前从事研究项目:
原民族宫藏梵文贝叶经研究、基于梵汉对勘的佛教汉语词汇研究(与北京大学汉语史中心合作项目)、于阗佛教史、梵汉对比佛经数据库、梵汉词典。

Ⅳ 想学梵文,哪所大学有教授

找不到。

佛典宝库里以前找过一些网站:://www.fodian.net/yuyan/index.htm

以下是它的界面,网页上都有超连接的。

梵、藏、巴利文学习

----------------------------------------------------------------------------------------------

梵文学习网页链接

梵文教学

清凉社区梵文学习资料(论坛)

果滨老师编校古梵音教学系列CD光碟

马来西亚悉昙梵文网

秽迹金刚的家——轻松学梵文

梵文在线教学

Hindi Alphabet

Ukindia

Virtual e-Text Archive of Indic Texts

Sanskrit Documents

Sanskrit Documents in audio format

Sanskrit-Web

sanskrit.bhaarat.com

Sanskrit Pronunciation Guide

梵 文

来自梵天的语言——梵语简介及其学习的意义

当代西藏语文法书目导读

梵文词典相关网站汇集

(1)《梵英梵网路字典》 Online Sanskrit-English-Sanskrit Dictionary
http://reality.sgi.com/atul/sanskrit/dict/

(2)古梵英辞典检索Apte Sanskrit Dictionary Search
http://aa2411s.aa.tufs.ac.jp/~tjun/sktdic/

(3)梵法辞典Sanskrit-to-French dictionary
http://pauillac.inria.fr/~huet/SKT/indo.html

(4)线上梵文字典
http://sanskrit.gde.to/atul/newdict/main.html

(5)梵文字典Cologne Digital Sanskrit Lexicon
http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/mwd_search.html
自《Monier Williams Sanskrit Dictionary》选出160.000 个条目

(6)梵英词典Capeller Sanskrit-English Dictionary
http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indologie/tamil/cap_search.html
有50.000 个条目

(7)Dr. Kalyanraman's编的印度古典语
Lexicon of Indian Languages (Indo-European and Dravidian)
http://sarasvati.simplenet.com/html/indlexmain.htm

(8)法梵辞典Andre Signoret's French-Sanskrit dictionary
http://asignoret.free.fr/index.html
有提供下载

Ⅵ 北大有三个国宝,其中一个是季羡林,另外两个是谁啊

北大只有“北大三老”和“中文四老”,你要知道的应该就是“北大三老”吧,但随便也把“中文四老”告诉你吧!
中文四老:林庚,吴组缃、王瑶、季镇淮
北大三老:季羡林,金克木,张中行
季羡林,字希逋,又字齐奘。著名的古文字学家、历史学家、东方学家、思想家、翻译家、佛学家、作家。他精通12国语言。曾任中国科学院哲学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社科院南亚研究所所长。1911年8月6日出生于山东省临清市康庄镇。
北京大学教授,中国文化书院院务委员会主席,中科院院士,中国语言学家,文学翻译家,梵文、巴利文专家,作家。对印度语文文学历史的研究建树颇多。
金克木(1912~2000 )字止默,笔名辛竹,安徽寿县人,1912年8月14日生于江西。文学家,学者.中学一年级就失学,若论学历不过小学毕业。1935年到北京大学图书馆做图书管理员,自学多国语言,开始翻译和写作。1938年任香港《立报》国际新闻编辑。1939年任湖南桃源女子中学英文教师,同时兼任湖南大学法文讲师。 1941年先生经缅甸到印度,在加尔各答游学,兼任《印度日报》及一家中文报纸编辑,同时学习印度语和梵语。1943年到印度佛教圣地鹿野苑钻研佛学,同时学习梵文和巴利文,走上梵学研究之路。1946年回国,应聘武汉大学哲学系。1948年后任北京大学东语系教授,随后娶历史学家吴于廑之妹为妻。
张中行:(1909-2006.2.24),原名张璿,字仲衡。未名湖畔三雅士之一.1909年1月生于河北省香河县一农家。1931年通县师范学校毕业。1935年北京大学中国语言文学系毕业。先后任教于中学和大学。建国后就职于人民教育出版社,从事编辑工作。先生涉猎广泛,博闻强记,遍及文史、古典、佛学、哲学诸多领域,人称“杂家”。自觉较专者为语文、中国古典和人生哲学。吹牛为文,以“忠于写作,不宜写者不写,写则以真面目对人”为信条。被季羡林先生称为“高人、逸人、至人、超人”。

Ⅶ 北京大学的第一任俄语教授是谁

北京大学俄语语言文学系的前身最早可以追溯到1863年清政府成立的京师同文内馆俄文馆。1902年同容文馆并入京师大学堂,并且更名为译学馆,1910年京师大学堂设有俄罗斯文学门。1912年京师大学堂更名为北京大学。1919年俄文学系成立,该系成为北京大学最早设立的14个教学系之一。我国著名的社会活动家、俄语语文学家张西曼教授参与了该系的筹建并在此任教。20年代中期,苏联作家特列季亚科夫、汉学家伊万诺夫等曾在该系讲授俄罗斯文学.

Ⅷ 《我的童年》作者是谁

《我的童年》是季羡林所作的文章,出自《季羡林自传》。

季羡林,中国山东省聊城市临清人,字希逋,又字齐奘。1934年毕业于清华大学西洋文学系。曾任中学国文教师。1935年赴德国留学,在哥廷根大学学习梵文、巴利文、吐火罗文等印度及中亚古代语文,1941年获哲学博士学位。

1946年回国后历任北京大学教授,东方语言文学系主任。全国第二、三、四、五届政协委员,全国第六届人大常委,中国作协第六、七届全委会名誉委员。

季羡林1933年开始发表作品。著有散文集《天竺心影》、《朗润集》、《季羡林散文集》、《季羡林选集》,专著《印度简史》、《中印文化关系史论丛》、《1957—1959年印度民族起义》、《罗摩衍那初探》、《印度古代语言论集》等。

(8)最早学梵文的北京大学教授是谁扩展阅读:

季羡林10岁开始学习英文,高中开始学习德文。1930年,考入清华大学西洋文学系,专业方向为德文。大学期间,因成绩优秀,曾获得家乡清平县政府所颁奖学金。

1935年9月,季羡林作为交换研究生赴德国哥廷根大学留学,在哥廷根大学梵文研究所主修印度学,学习梵文、巴利文,选修英国语言学和斯拉夫语言学,并加学南斯拉夫文。1940年12月至1941年2月,他在论文答辩和英文、印度学、斯拉夫语言考试中获得4个“优”,被授予博士学位。

1946年至1983年期间,季羡林被北京大学聘为教授,在北大创建了东方语言文学系,并亲任系主任。这近40年间,他不仅在学术领域成就斐然,还将毕生精力投入高等教育事业中,为我国东方语言教学的发展作出了举足轻重的贡献。

Ⅸ 有个北京大学专门讲国学的老师叫什么名字他现在还讲课吗

季羡林,男,山东临清人,字希逋,又字齐奘。国际著名东方学大师、语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家和社会活动家。历任中国科学院哲学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社科院南亚研究所所长、北京大学终身教授。通英文、德文、梵文、巴利文,能阅俄文、法文,精于吐火罗文,是世界上仅有的精于此语言的几位学者之一。“梵学、佛学、吐火罗文研究并举,中国文学、比较文学、文艺理论研究齐飞”,其著作已汇编成24卷的《季羡林文集》。曾撰文三辞桂冠。2012年 8月2日,季羡林先生纪念园奠基仪式在泰安长安园举行。
希望能帮到你!

Ⅹ 北京和上海哪些大学有梵语系

全国有梵文本科专业的,唯有北京大学。北京大学东语系梵巴专业,是季羡林先生亲自创立的,但是建国以来,本科一共只招收过三届:1965、1984和2005。2005级一共只有八个人,多半是保送和定向的,其中还有两位藏族同学。所以说,本科专业学梵语,基本上是要有极大的福德和运气,目前是不可能的。
不过有两个方案可供参考。
第一,您可以读北京的任何一所大学,自己感兴趣的专业。北大东语系时不时会对研究生及本科生开公选类的基础梵语课程,可以去旁听、参加学习。此外,读复旦大学,也可选钱文忠教授的梵文课去上。
第二,您可以在研究生期间投考北大东语系。这条路径比起本科读梵文专业,是具备了一定的可能性;不过难度也非常之高。按目前东语系的标准,您必须有一定的梵文语法基础(至少通读过《斯坦茨勒》),英文水平过硬,具备相关佛教和印度学知识,且在同类人中具备相当的优势,有专人推荐,才可能去读。
想提醒您的是,梵文不是一般佛教徒平时想象的那么轻松好玩,梵文是全世界语言学家一致公认的最难学的语言,它精确、复杂,其语音规则、语法规则,都麻烦到了令人吃惊的地步。有大量的词汇和语法规则需要记忆。在古印度,一般而言,是要学12年才能学会基本的梵语;近代在欧洲语言学家的整理下,其语法体系被重构,但学习起来仍然很累。北大秉承的是德国式严格教学法,2005级北大梵巴专业的同学,必须在一年之内把基本语法全部记忆下来,他们几乎每天要做作业到两三点种才能睡觉。上个学期我旁听了一部分段老师的基础课,第一堂课去了五十多个人,最后一堂课考试的只剩下四个人了。本学期旁听高鸿老师给研究生开的基础课,第一节去了将近三十个人,国庆前的周一一次课,只剩下十八个了。过去一个月我也几乎是天天一两点钟睡觉,要做练习、预习下一课、背名词变格和动词变位。挺累的。但若不这样的话,光听听而不花时间消化,根本就连听都听不懂。总之,学习梵文是非常辛苦的。您若真的想学习,也要做好充分的心理准备。

热点内容
四川农业大学申请考核博士 发布:2025-10-20 08:58:11 浏览:981
福田雷沃重工本科生待遇怎么样 发布:2025-10-20 08:53:49 浏览:575
华为要本科生吗 发布:2025-10-20 08:25:41 浏览:550
2008年青岛本科生工资 发布:2025-10-20 08:04:24 浏览:444
东北大学艺术考研 发布:2025-10-20 07:38:35 浏览:299
我的大学生活txt 发布:2025-10-20 07:35:28 浏览:25
人民大学外语系考研 发布:2025-10-20 07:31:12 浏览:894
上海交通大学考研辅导班 发布:2025-10-20 07:24:54 浏览:420
华中农业大学细胞生物学考研群 发布:2025-10-20 07:09:36 浏览:558
南京大学2016考研线 发布:2025-10-20 06:43:12 浏览:930