东南大学英语研究生导师
⑴ 东南大学研究生院 各专业的导师在哪里查的到 在研究生院网站怎么找不到 急!
当然了 只有姓名和职位。不过推荐的方法是:从研究生导师的信息里面找到内他所带的学生容名单。然后根据学生名单搜研究生的信息,然后根据学生的信息以及本科学校入学年份等信息去校内等社交网站搜,这样就可以联系上了。通过他的学生肯定可以了解到学生的具体信息的。
王立辉,男,1979年9月生,教授,博士生导师。哈尔滨工程大学完成本科至博士阶段学习,东南大学完成博士后阶段学习,国家公派留学英国杜伦大学。曾在中国电子科技集团南京第14研究所、国家电网江苏省电力科学研究院等研究机构从事课题研究。主要从事卫星/惯性/视觉组合导航与控制、惯性/地磁重力组合导航、光电精密传感器,多传感器数据融合等方面的研究。

张晓春,博士,副教授,硕士研究生导师。1965年10月生于安徽省潜山县,1999年1月获华中理工大学固体力学专业博士学位,2000年12月中国矿业大学力学博士后流动站出站,现任职于东南大学交通学院,教育部智能运输系统工程研究中心。现从事于高地应力隧道稳定性、渗流与岩爆防治,沥青混凝土流变、损伤机理研究。
⑵ 请教东南大学以下几位导师的具体情况
郑家茂,左惟都是副校长
耿有权是经管院副书记
其他人不熟悉
你这样问问题,谁敢回答?
都是大领导啊
补充:我建议你,当领导的不予考虑,因为他们日理万机,不可能有时间管你的
禀性?只有他们的学生知道
⑶ 东南大学研究生院国际贸易学的导师都是谁
东南大学研究生院国际贸易学的导师有:陈淑梅:女,教授,硕士生导师。专1966年5月出生,江苏如皋属人。1987年毕业于上海外国语学院英语系,1994年获东南大学经济管理学院经济学第二学士学位,1997年获英国布莱顿大学(商务)英语教学硕士学位,2004年获南京大学史学博士学位。

1987年7月至2005年8月任职于东南大学外语系,2005年9月起调入东南大学经济管理学院国际经济与贸易系工作。主要研究方向为:经济一体化(标准化);中欧贸易关系等。参与了英国文化委员会资助项目、江苏省社科联的项目研究;主持完成校级和省级项目的研究。
已在《欧洲研究》、《东南大学学报》、《世界标准化与质量管理》等杂志上发表论文三十余篇,编写外贸教材两本,完成专著两本。
⑷ 东南大学外语系
门类 英语 专业代码 050201 授予学位 文学士
学制 四年 制定日期 2005年9月
一、 培养目标
本专业培养英语基础扎实,知识面广,适应能力强,高素质、德智体全面发展并具有创新能力、能从事各项英语语言工作的复合型高级英语专门人才。
二、 基本要求
本专业学生通过四年系统的学习和训练,应具备扎实的英语基本功、丰富的英语语言和文化知识、较高的翻译水平和初步的语言文学研究能力,能在科技、外经贸、外语教学、编辑与翻译等领域熟练地应用英语独立工作。
三、 毕业生应具有的知识、能力、素质
1、具有扎实的英语语言基本功和丰富的英语语言文化知识。
2、具备熟练得体地用英语进行口头与书面交际的能力,包括常用文体与题材的写作和编辑、口译、笔译的能力。
3、具备科技、外经贸、英语语言文学教学与研究等领域的基本知识,并能应用这些知识较好地适应和承担相关的工作。
4、具有计算机及网络、常用软件的基础知识及应用能力。
5、具有合作互助精神
6、严谨踏实的工作态度、刻苦钻研的精神和良好的职业道德。
四、 主干学科与相近学科
英语语言文学、英语教育、英语翻译、经贸
五、 主要课程
1、通识教育基础课:德育课、马列课及文化素质教育类课;文科高等数学及高等物理;计算机类课程等。
2、大类学科基础课:基础英语、英语口语、英语听力、英语写作、英语语法、高级英语阅读;
3、专业主干课:翻译理论与实践、主要英语国家文学史及选读、语言学基础。
六、 主要实践环节
英语综合技能训练、专业实习、毕业论文
七、 双语教学课程
市场营销、外贸函电与口语、工商导论
八、 自学课程
九、 研究型课程
十、 毕业学分要求及学士学位学分绩点要求
本专业毕业生最低计划学分应达到166学分。英语专业八级考试(TEM-8)成绩达到50分以上,毕业论文及格以及学分成绩点大于2.0者可获得学士学位。
十一、各类课程学分与学时分配
课程类别 学分 学时 学时比例
通识教育基础课 32 730 27.2%
大类学科基础课 72 1344 50.1%
专业主干课 29 448 16.7%
专业与跨学科选课 10 160 6.0%
实践系列课
集中实践环节 16
总计 159 2682 100%
十二、教学安排指导表
见指导性教学计划及集中实践教学环节指导表
英语专业教研室学科介绍
Introction To Teaching Section For English Majors
专业方向及课程简介:专业一、二年级为基础阶段,主要英语专业课程有:基础英语、英语泛读、英语口语、英语听力、英语作文、英语语法等;三、四年级为高级阶段,分为英语语言文学、经贸英语两个方向,共同的课程有:高级英语阅读、英美文学、普通语言学、英语视听说、英语翻译与技巧、英语口译、第二外语等;各方向开设有特别的课程,如语言方向的应用语言学、文体学、修辞学等;文学文化方向的诗歌选读、小说选读、散文选读、西方文艺理论、公众演讲等;经贸方向的外贸英语函电、市场营销等。每个方向在进一步加强学生的英语基础的同时,将根据各自的特点着重向学生传授本领域的专业知识、培养他们这方面的技能。各年级还经常组织学生开展形式多样的英语课外活动,如英语兴趣小组活动、英语演讲赛或辩论赛等等。
Disciples and Course Design: As the fundamentals, the courses offered the first and the second year include: Comprehensive Reading; Extensive Reading; Oral English; English Writing; English Grammar; Survey of Great Britain and the United States of America, etc. Advanced study in the third and the fourth year is divided into two subdisciples: English Language and Literature, English for Economics and Trade. The two subdisciples share such courses as Advanced Reading; English and American Literature; Oral Lessons with Audio-Visual Materials; Translation; Oral Interpretation between Chinese and English, Second Foreign Language, etc. In addition to that, they each have their special subjects, such as General Linguistics and Applied Linguistics, etc, for the disciple of the English language and literature; Commercial Correspondence, Marketing, etc, for English for Trade and Business; Reading and Interpretation on Medical English and Survey of Medicine Science, etc, for Medical English. Apart from the focus on students’ basic language skills, professional knowledge is also taught in accordance with the characteristics of each disciple. Various types of extra-curricula activities are also held such as project groups, English speech contests, debates in English, English short plays, etc.
师资情况:本教研室现有教师21人,均为研究生以上学历,其中教授4人,副教授9人;已有9人在国外作过访问学者。常年聘有2至3名外籍英语专家授课。教研室的老师均各有所长,在自己的研究领域中做出了比较突出的成绩,已发表了几十篇专业论文及数部著作。
Faculty & Staff: The teaching section consists of 21teachers boasting M.A or PhD degrees, of whom there are 4 professors, 9 associate professors and 9 teachers who were visiting scholars abroad. There are normally 2 or 3 foreign specialties in English language and literature, who join the faculty each year and offer courses. In token of the high attainments in their relevant fields, scores of theses and several works have been published.
课 程 大 纲
一、 二年级课程
Course Design (first/ second year)
课程名称和代号: 基础英语 17011011
Name and number: Comprehensive English17011011
教学对象: 本科生
Teaching objects: undergraates
课程类型、课时和学分: 主修;384学时;24学分
Class type, class hours and credits offered: compulsory; 384 periods; 24 credits
教学目标: 本课程为英语专业基础阶段的专业必修课,是综合性语言技能课程。
本课程教学的目的与任务是使学生掌握基础的英语语言知识(语音、语法、词
汇、篇章结构、语言功能、语言意念等),并以口、笔头应用能力为重点,用多
种手段对听、说、读、写、译诸项语言基本技能进行综合、全面的训练,培养
学生初步运用英语较流利、准确地进行交际的能力,良好的语言学习习惯与方
法,以及逻辑思维的能力,为进入高年级打下扎实的语言基础。
Teaching goals: This course, by means of various means, is devoted to an all-round training in the firm command of the basic knowledge of English language (phonetics, grammar, lexicology, textual structure, function of language, notion of language, etc), the language skills such as listening, speaking, reading, writing and translating , the competence to communicate in English freely and accurately, the good methods of self-teaching and the logical analytic ability in order to lay a solid grounding for students’ further study.
教学主要内容:
Main teaching contents:
1.语音部分:英语48个音素的正确发音和辨析、基本的读音规则、单词重音和句子重音、语流中语音的变化、基本语调及其在各种语境种的运用。
1. phonetics: pronunciation of the 48 phonemes and the differences among some similar ones; basic pronunciation rules; word stress and sentence stress; phonetic variation in connected speech; tones and their application in contexts.
2.语法部分:语法项目的教学穿插在语言知识讲授和基本语言技能的训练中有机地进行;通过教学使学生熟练掌握系统的英语语法,并在口、笔语及综合运用中做到概念清楚、形式正确,提高连贯表达的能力。
2. grammar: the teaching of grammar is integrated with that of language knowledge and the practice of basic language skills; students are expected to utilize the correct grammatical forms and proper connectives in oral and written translation.
3.词汇部分:词汇教学以所用教材中的词汇为基础,以与《大纲》配套的词汇表中规定的1-4级词汇为依据,结合本课程的语言知识讲授及技能训练进行;通过教学,使学生掌握《大纲》规定的认知词汇量。
3. lexicology: with the new words in textbooks and the word list (band1-band4) attached to the Syllabus as the basis, the teaching of new words is combined with that of language points and the practice of language skills to acquire mastery of the vocabulary required by the Syllabus.
4.功能意念:功能意念的教学主要采用教材中包含的口、笔语训练项目,通过教学和训练,使学生学会在各种常见的交际情境中根据不同交际需要,灵活、得体地运用恰当的语言形式表达思想。
4. function and notion: the teaching of function and notion chiefly adopts the oral and written exercise included in the student’s book. As a result, students are expected to use English properly at proper time.
5.听、说、阅读与写作:听、说、读、写四项技能的教学与训练主要采用所用教材中的语言材料有机地结合进行,同时又根据各项技能的特点与要求,适当地选用补充教材进行有重点、有目的的训练,使学生基本达到《大纲》规定的基础阶段第四级终点对听说读写能力的要求。
6. listening, speaking, reading and writing: besides the exercise provided by the given teaching materials, the teaching of the four skills also carries on additional training with selected materials according to the specific requirements for each skill. Students are expected to reach the level of band-4 demanded by the Syllabus about listening, speaking, reading and writing.
6.翻译:翻译在本课程教学中仅作为巩固学生所学语言知识、增强语言实际运用能力的辅助训练形式和手段;翻译以笔译为主,结合课程教学及综合技能训练有机地进行。
6. translation: translation, focusing on written exercise, is only an assistant means to consolidate the old learning and strengthen students’ ability of applying English. The teaching of translation is in harmony with that of the texts and of the comprehensive skills.
授课方式:讲课,课堂训练,讨论等
Ways of teaching: teacher’s lectures; exercise in class; discussions, etc.
考核方法:闭卷笔试
Way of testing: written examination without reference
任课教师:高健 副教授;常天龙副教授;姚羚羚讲师;胡永辉讲师;毛彩凤讲师;张豫讲师
Teachers: associate professor. Gao Jian, associate professor Chang Tianlong, lecturer Yao Lingling, lecturer Hu Yonghui, lecturer Mao Caifeng, lecturer Zhangyu
教材及参考书:
新编英语教程(共四册),李观仪,上海外语教育出版社
现代大学英语(共四册),杨立民,北京外研社
其他精选的综合语言材料
Textbooks and reference:
新编英语教程(共四册),李观仪,上海外语教育出版社
现代大学英语(共四册),杨立民,北京外研社
Choice materials selected by teachers
⑸ 东南大学研究生院国际贸易学的导师都是谁
东南大学研究生院国际贸易学的导师都是:王兴平、刘修岩、刘晓星、吴利华、邱斌、陈淑梅、邵军、岳书敬、周勤、胡汉辉、徐盈之、徐康宁、唐攀、董斌等。

东南大学现有专任教师2832余人,具有博士学位的教师2314人,占教师总数的比例为81.7%,正、副高级职称1935人,博士生指导教师925人,硕士生指导教师2151人,两院院士12人,国务院学位委员第七届学科评议组成员13人,入选国家“万人计划”专家16人,国家级教学名师奖获得者5人,“万人计划”教学名师3人,国家杰出青年科学基金获得者43人,长江学者奖励计划”教授45人,长江学者青年学者项目10人。
东南大学经过一百多年的创业发展,如今已成为一所以工为特色,理、工、医、文、管、艺等多学科协调发展的综合性大学。
⑹ 东南大学研究生院嵌入式方向的导师
导师:
1、安良:
信息与信号处理工程系系主任,教育部重点实验室副主任,江苏声声学学会理事,近五年主持参加国家级和省部级科研项目共12项,包括主持2项国家自然科学基金项目。
发表代表性学术论文9篇,参编《数字电路与系统》教材1部;获得国家发明专利授权7项。获得工信部国防科技进步二等奖2项,工信部国防科技进步三等奖1项,东南大学青年教师授课竞赛三等奖1项。

2、陈励军:
1998年任副教授。教学方面承担“微机系统及接口技术”教学,科研方面长期从事水声阵列信号处理与估计技术研究。曾获得省部级国防科技进步奖五项。
⑺ 东南大学研究生导师名单
东南大学研究生导师名单:刘先觉、仲德昆、鲍旭、戴义保、梁金玲、曹进德、袁晓辉、虞文武、余玲玲、房芳、严洪森、张凯锋、陈夕松、吴介一、吴国新、朱光亚、杨全、翟军勇、盖绍彦、黄东、夏恩宇、谈英姿、基闹培余星火。

4.风景园林学学硕的报录比是5:1,录取了6个人其中推免数就有4个了。20年报考数为20人,录取7人,其中推免生6人。风景园林专硕的报录比是6:1左右。搏唯录取的人少,推免的人还较多。20年报考数为230人,录取数28人,其中推免生13人,20年的报考数比19年多了,但录取数变化不大,所以报考这个专业的难度是较大的。
5.城市规划专硕19年的报录比在3:1左右,20年报考数为50人,录取数24人,其中推免生14人。
另外选导师的凳裂厅时候注意,首先源让看人品,人品是非常非常重要的。另外有些老师比较偏重科研,对学生要求也比较严格;有些导师不大指导,学生更容易摸鱼。
⑻ 东南大学研究生院艺术理论研究方向的导师
导师:
1、郁火星,东南大学艺术学院副教授,画家,硕士研究生导师。
本科毕业于南京大学,研究生毕业于北京大学。九十年代初赴美国留学,先后在俄亥俄州立大学、哥伦布艺术设计学院攻读艺术史和油画创作。
在美期间曾在俄亥俄艺术家协会画廊、白桦树画廊举办个人画展。有作品发表于《哥伦布先驱报》并被私人收藏。2002年回国,油画作品《湖畔》,《静物》,《尼亚加拉瀑布》,《黄山松》,《晨曦》等。
入选大型画册《中国当代美术家作品集》,《中国写生作品选集》,《2003中国美术年鉴》,《当代油画作品集》等。擅长油画风景,风格写实而抒情,直接受西方油画家透纳、柯罗等的影响。

2、王廷信,现为东南大学艺术学院教授、常务副院长、艺术学硕士研究生导师,兼任东南大学戏曲小说。
研究所副所长、中国俗文学学会理事、中国古代戏曲学会理事、江苏省美学学会理事等职。主要研究方向为艺术理论、戏剧理论。主讲《中外艺术史》、《艺术社会学》、《剧本编剧个案写作》、《美学与艺术鉴赏》等课程。
⑼ 东南大学口碑好的导师
建筑学的导师有很多,比较好的有王建国,韩冬青,张彤,马晓东等,建筑历史的有陈薇,张十庆,刘先觉,葛明等。城市规划的有段进,董卫,阳建强,刘博敏等,景观的有成玉宁等。
东南大学坐落于六朝古都南京,是享誉海内外的著名高等学府。学校是国家教育部直属并与江苏省共建的全国重点大学,是国家“985工程”和“211工程”重点建设大学之一。2017年,东南大学入选世界一流大学建设A类高校名单。
学校12个学科入选国家“双一流”建设学科名单、5个学科在第四轮学科评估中获得A+,两者均列全国第八位;13个学科进入ESI世界前百分之一,工程学位居ESI世界前万分之一行列,居全球第17位,材料科学和计算机科学位居ESI世界前千分之一行列,其中计算机科学位居全球第9位。

⑽ 东南大学韩亚文老师好吗
东南大学的韩亚文老师还是很好的,无论是从学术还是人品上来讲。他是外国语学院的博士生导师,现任外国语学院副教授,主要的研究领域为二语习得、语言政策和跨文化交际。
韩亚文老师是南京大学英语语言文学博士(导师:丁言仁),美国密歇根州立大学访问学者(导师:Susan Gass),研究方向为二语习得、语言政策和跨文化交际。在Language Policy, Current Issues in Language Planning,Journal of Multilingual and Multicultural Development, 外语与外语教学,外语教学,外语研究等国内外期刊发表论文10余篇,参与和承担国家、教育部、江苏省和教育厅高校哲社项目多项。学术兼职:国际青年应用语言学者联盟常务理事,副秘书长;Current Issues in Language Planning编委会委员。
