当前位置:首页 » 教授导师 » 武汉大学郭著章教授

武汉大学郭著章教授

发布时间: 2023-05-07 05:55:23

❶ 英语专业考研比较好的学校有哪些啊

一、如何择校?
考研备战,第一步要考虑的就是择校问题,毕竟考试题型会因为学校的不同而有所差异。而选择某所学校的动因又是多种多样的。有的是因为喜欢这个学校,有的是因为喜欢学校所在的城市,有的是因为在该学校有自己的同学或熟人,有的是只为了一个硕士文凭,觉得报考某校较容易,等等。不管是出于什么原因,选学校的时候都要慎重。择校不合理的话,可能风险会较大。比如,211、985高校一般都比较难考,而且部分重点院校报考人数众多而录取名额极为有限,甚至推免生还占去一部分名额,这无疑增加了考取难度。34所自划线院校分数线可能低于国家线,也可能高于国家线,变化不是很规律。再有,专门类的外语院校一般难度更大些。此外,考学术型硕士的话,必须考虑二外试题的难度,因为各院校对二外日语的要求不尽相同。还有的学校,复试难度较大。总之,要认真分析各学校的报录比,研究各学校的试题,根据学校该专业招生规模,结合自身特点,理性地确定自己的报考院校,切忌盲目跟风。如果不在意是否是985、211,那么可以考虑一下东部沿海地区如山东、江苏和浙江等地不是很名牌的院校,选好学校,成功的几率也会高些。
二、选什么方向?
英语专业考研总体分为学术硕士和专业硕士两类。学术硕士总体分为翻译理论及实践、英语语言文学、文学、比较文学、西方文论、跨文化交际、口译方向、英语教学研究几个方向。这其中有的培养口笔译人才,有的适合教师和语言研究工作,有的致力于英美文学研究,有的理论性较强,也会存在冷热之分。各个方向报考人数多少不一,竞争的激烈程度也不尽相同。当然,并不是每一个院校都会以上专业方向兼备。一般各个方向都有自己的招生计划,会根据生源情况适当调整。这便要求考生关注自己计划选择的院校,必要时需要咨询老师,因此,考生除了要考虑自己的志趣和理想外,还要结合自己的学力和知识结构,量体裁衣。英语本专业的专业硕士就是翻译硕士,包括英语笔译和英语口译两个大方向。有的院校会再细化一下。
不论报考学术型硕士还是专业型硕士,只要适合的就是最好的。建议结合自身兴趣、优势和发展计划选择好要走的方向。

❷ 考武大英语研究生要看些什么书

启道考研总结:武汉大学050201英语语言文学招生专业
研究方向
01 英语语言学
02 英美文学
03 翻译学
初试科目
①101政治
②214二外俄语或215二外日语或216二外法语或217二外德语
③601基础英语
④801英语综合(文学、语言学、翻译)
参考书目 214 二外俄语:
北京外国语学院和俄罗斯普希金俄语学院合编:
《大学俄语》(东方1-3册),外语教学与研究出版 1995年版
215 二外日语:
《新编日语》(1-3册),上海外语教育出版社
216 二外法语:
李志清编:
《新大学法语》(1-3册),高等教育出版社
217 二外德语:
吴永年编:
《德语》(上、下册),上海外语教育出版社
601 基础英语:
张汉熙等主编:
《高级英语》(修订本 1-2册),外语教学与研究出版社
张培基、俞云根等编:
《英汉翻译教程》,上海外语教育出版社
章振邦:
《新编英语语法教程》(修订本),上海外语教育出版社
801 英语综合(文学、语言学、翻译):
胡壮麟编:
《语言学教程》(修订本),北京大学出版社
H.H.Stern:
《语言教学的基本概念》,上海外语教育出版社1999年版
张伯香编:
《英国文学教程》(修订本上下册),武汉大学出版社
吴定柏:
《美国文学大纲》,上海外语教育出版社
武汉大学英语研究生参考书目:郭著章、李庆生编:
《英汉互译实用教程》,武汉大学出版社
复试备注 复试笔试科目:听说、写作
同等学力加试科目:①翻译写作 ②口试

❸ 武汉德语专业课程

『壹』 法学硕士考研都考哪些科目

法学硕士考研需要考政治理论、外国语(英、日、俄选一)、专业综合课(含宪法、法学基础理论、中国法制史)和专业基础课(含民法学、刑法学)。

政治理论和外国语参加全国硕士研究生入学统一考试。综合基础课和专业基础课等业务考试科目为全国联考科目。

法学硕士考研分为初试和复试。

一、初试

1、初试日期:教育部统一规定全国硕士研究生入学考试的时间,一般为每年的一月份。 (在职的一般在十月份)

2、“法律硕士联考”的初试科目共四门:政治、外语、专业课冲雀一(民法、刑法,总分150,两科各占75分)、专业课二(法理、宪法、中国法制史),其中,政治外语使用全国统考试卷,两门业务课的命题由教育部考试中心承办。

二、复试

1、复试时间、地点、科目、方式由招生单位自定,复试办法和程序由招生单位公布,复试一般在5月上旬前结束。

2、教育部依据研究生培养目标,结合年度全国研究生招生计划和报考生生源情况,以及总体初试情况,确定进入复试的基本要求,对应届毕业生和非应届毕业生实行统一的最低复试分数线,对报考法律硕士专业学位提出应试科目总分要求和单科分数要求;

招生单位一般进行差额复试,符合复试基本要求,但因招生名额限制无法录取的“法律硕士联考”考生,不得转其他学科专业录取,未参加“法硕联考”的考生,亦不得转到法律硕士专业录取。

(1)武汉德语专业课程扩展阅读

报名参加硕士研究散碧早生全国统一入学考试的人员,须符合下列条件:

1、中华人民共和国公民。

2、拥护中国 *** 的领导,品德良好,遵纪守法。

3、身体健康状况符合国家和招生单位规定的体检要求。

4、考生学业水平必须符合下列条件之一:

国家承认学历的应届本科毕业生(含慧桐普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生)及自学考试和网络教育届时可毕业本科生,录取当年9月1日前须取得国家承认的本科毕业证书)。

具有国家承认的大学本科毕业学历的人员,要求报名时通过学信网学历检验,没通过的可向有关教育部门申请学历认证。

获得国家承认的高职高专毕业学历后满2年(从毕业后到录取当年9月1日,下同)或2年以上,达到与大学本科毕业生同等学力,且符合招生单位根据本单位的培养目标对考生提出的具体业务要求的人员。

国家承认学历的本科结业生,按本科毕业生同等学力身份报考。

已获硕士、博士学位的人员。

在校研究生报考须在报名前征得所在培养单位同意。

『贰』 武汉大学的二外德语怎么样有没有上过这门课的

挺好来的,不过,挺难的,德语语法源比英语语法更加复杂,你要有心理准备,并且要能沉得住气,好好坚持下去,因为德语越学越简单,而日语越学越难,过了两个学期,你的德语好一点就可以过德语普通四级了。这样你要是毕业去德国或者是奥地利外企,就比较抢手。只要学好了,肯定会有用的!祝你成功!

『叁』 武汉新东方有没有德语培训班

上次我去看了
它不开德语班
有法语 日语 韩语 当然最多的是英语了
就是没德语

『肆』 求武汉大学翻译学考研的专业课教材书

翻译学考研专业课有很多参考书的,你可以去珞珈武大考研网上详细找找,上面都有一一列出来的。
《翻译适应变异论》 马萧 武汉大学出版社
《西方翻译理论通史》 刘军平 武汉大学出版社
《翻译研究入门:理论与应用》 蒙代 上海外语教育出版社
《英汉互译实用教程》(第四版) 郭著章、李庆生 武汉大学出版社
《高级英语》(修订本,第2册) 张汉熙 外语教学与研究出版社
《高级英语》(修订本,第1册) 张汉熙 外语教学与研究出版社
《大学德语》(第3册) 张书良 高等教育出版社
《大学德语》(第2册) 张书良 高等教育出版社
《大学德语》(第1册) 张书良 高等教育出版社
《新大学法语》(第二版)(第3册) 李志清 高等教育出版社
《新大学法语》(第二版)(第2册) 李志清 高等教育出版社
《新大学法语》(第二版)(第1册) 李志清 高等教育出版社
《新编日语》(第3册) 周平 上海外语教育出版社
《新编日语》(第2册) 周平 上海外语教育出版社
《新编日语》(第1册) 周平 上海外语教育出版社
《大学俄语》(东方,第3册) 北外和普院合编 外语教学与研究出版社
《大学俄语》(东方,第2册) 北外和普院合编 外语教学与研究出版社
《大学俄语》(东方,第1册) 北外和普院合编 外语教学与研究出版社

『伍』 武汉启程外语德语a1a2多少钱 教学和欧亚比怎么样

我在武大读书,学了一年多德语了,给你推荐下我知道的,大多在武大附近。1武大外院德语系在武大外院上课,初级班一学期300学时(A1A2),中级班一学期300学时(B1B2),德福班(一般在每学期开学之后,德福考试之前的一个月)。教材是《新求精德语强化教程》,老师是武大外院的老师。初级中级班一般是周一周四晚上和周末早上,比较辛苦。德福班是下午好像,我这学期准备报这个。具体去外院可以咨询。2求精外校我前200学时在这里上的,华师和光谷都有校区,以日语为主,也有德法等其他语言。有周末一天八节课的班,或者周一周五之间的晚班,隔天上课。每学期100学时左右。教材《新标准德语强化教程》,老师在德国生活过的,或者留学过的,比我们大不了多少。如果报班人数过少是不开班的,所以如果是A2以上的课,可能不容易开班。3星光二外这个在武大信息学部上课,我有一起学德语的同学在这里上过课,估计也是一学期100学时左右的。4其他在网上还可以搜到一些德语学校吧,比如什么山木教育等等吧。我不清楚就不谈了。价格前三个学校价格差不多,都不贵,比新东方、山木教育便宜多了。武大外院的稍微便宜一点。比较武大外院的人数比较多,一般开始的时候25个左右吧,和一般上大学英语有点像。而另外两个地方人就比较少,个人练习的机会比较多,气氛更轻松一些。一般刚上课的时候人很多,能坚持下来的人就不多了。暂时想到这么多吧,自己码字,支持下……

『陆』 目前学啥子专业好找工作

可以学习美食技术的,我们学校有各种美食技术培训的
以培养精通西餐制作,懂经营、善管理,并具备创业能力的人才为目标。通过2年的系统学习熟练掌握 西餐相关技能与知识,并熟练掌握常见西餐品种的制作。
学习内容:
本专业以实践操作为主,主要学习欧美、法式等料理,全面学习西厨房酱汁、冷房、沙拉头盘、(三文 鱼、刺身);西式汤(匈牙利肉汤,普罗旺斯海鲜汤等);西餐热菜,朱擦(菲力牛排,法式焗蜗牛, 红酒烩小羊腱德国),各国特色菜(咖喱牛肉,肉骨茶,墨西哥卷饼,泰式酸辣汤等),自助餐以及早 餐餐厅及酒店制作零点,以及成本核算、成本运用等相关内容。
校企合作:
学生来校参观满意后报名,入学即签订就业协议,本专业合格毕业生推荐到大型宾馆、酒店、西餐厅 等餐饮企业就业。学校打造五重就业保障,四项就业指导,两大就业体系为学生和用人企业搭建“双赢”平台,为学生成功就业提供有力保障。

『柒』 安徽大学哪些专业最值得读

安徽大学是我国重点建设的211大学,是安徽省一所综合类公办本科高校,安徽大学凭借着不错的师资力量、专业和学科实力,成为了不少考生想要考上了一所重点高校,安徽大学的法学、英语、考古学、电子信息工程、计算机科学与技术、新闻学、生物科学都是值得就读的专业,因为这些专业都是国家级特色专业,另外安徽大学的汉语言文学专业以及计算机应用技术专业也是值得学习的专业。下面,小匠老师下面就给大家介绍一下安徽师范大学的一些基本信息,希望能够给各位考生和家长提供一定的帮助。

第二、师资力量

安徽大学除了具有不错的专业和学科实力以外,也拥有着很不错的师资水平。安徽大学有两个国家级教学团队,分别是汉语言文学教学团队以及数学与应用数学专业教学团队,安徽大学还拥有国家级教学名师,以及多位省级教学名师。

发展至今,安徽大学取得了很不错的教学和科研成果,成为了安徽省一所非常知名的高校,综合各种方面来看,安徽大学是值得考生报考了一所重点高校。对此,你们是怎么认为的呢?欢迎在下面的评论区发表你们的观点和看法。

『捌』 男文科生学什么专业好

1.经济学类:
包括金融学、财政学、国际经济与贸易、金融与证券、会计学、经济学等。由于这类专业在大学里开设的课程项目繁多且根本上以理论为主,相比男生,女生的沉稳、细致的性格更容易协助她们学好这些学问,所以身在市场经济迅猛开展和变化莫测的时期,财经女俊杰们大多能独挡多面,沉稳应对。这样的才能和素质可以满足用人单位对多面型人才的需求。
推荐院校:
中国人民大学、北京大学、南开大学、复旦大学、上海财经大学、中央财经大学、对外经济贸易大学、西南财经大学、厦门大学、武汉大学等高校。

2.外国言语文学类:
包括英语、德语、法语、日语、商务英语等。随着中国经济开展日益强大,各种经济贸易往来频繁,世界500强企业纷繁在中国安家立业,加上女生天生的能说会道好,使得言语类特别是英语及小语种方向专业的学生成了就业市场的香馍馍。

『玖』 武汉的德语学习班这么多,哪家有实力呢

启程外语吧,可以去那里听老师试讲,我之前在那里上的德语,老师很好,武汉启程外语啊,我就是之前在那学的德语。

首先对于选择我校就读的筒子们,首先要感谢大家对启程的信任!!

关于小语种教学,我们可以带给你的是:

如果你是学霸,且对自己的学业或者工作方向有良好的规划,自觉性性高,学校一定会让你短时,高效,且经济的条件下学有所成!!

如果你不是学霸,没关系!我们有学霸老师啊!!通过享受学霸老师的各种学习资源,除了掌握好所报课程之外,更重要的是培养良好的学习习惯、严谨的思维方式,并且在老师引导下能够规划好自己的学习周期,反正在启程能够让你学到不少“姿势”。
首先欢迎前来考察一下我们的教学环境:
良好的装修风格,教室通透,采光极佳。如此明亮通透的环境是不是也寓意着你在启程的学习生活,也会明亮如光咧~
然后可以了解到我们合理的课程安排,严谨的管理机制:

一切以学生为中心,暂且以学员时间安排为主要考量,目前有以下报班方案:

1.时间充裕的学员,建议报读普通小班:4-6人,小班教学,开班周期短;控制班级人数,优化老师课堂分配时间,利于课堂教学互动,做到及时答疑解惑,真正实现随堂消化学习内容,减轻课后负担。

2.时间较紧凑的学员,可以报即时精品班:2-3人,报名即可开班,等待周期短,开班频率快。适合接受能力强,时间紧迫的学员。课堂效率高,课上消化快,老师有针对的教学,效果非同一般。

3.确定安排等级考试的学员,或者嫌弃其他学员接受太慢,与自己能力不一样的学员,建议名师1对1VIP教学,时间灵活,根据自己的时间来安排课程,根据自己不懂的知识来安排课程,效率蹭蹭的往上涨,节省时间与精力,是最佳的学习方式。

❹ 中国翻译词典的编撰纪事

《中国翻译词典》编撰纪事
来源: 中国译协网
在多次全国翻译学术研讨会上,译界同仁都希望中国译协出面组织专家、学者编撰翻译知识词典。这种希望当然也是我们译协工作同仁的夙愿。然而要把翻译界的希望变成现实,又谈何容易。我们编撰《中国翻译词典》经历了一个积累过程。首先,进入90年代,中国译协已开展活动近十年。十年来,《中国翻译》杂志编辑部工作人员在完成刊物出版任务的同时,还抽出时间编辑出版了《翻译研究论文集》等七部翻译专业图书以及国内首部《中国翻译家词典》。这些图书的出版,为我们后来编撰本词典积累了相关资料和经验;第二,中国译协一直很重视开展翻译学术交流活动。十年来曾举办过20多次全国性文学、社会科学、科学技术、外事口译、翻译理论与翻译教学等多种学科的翻译学术研讨会和翻译论坛。每次会议都有近百人与会,提供近百篇学术论文。这支队伍和他们的研究成果,也为编撰本词典提供了丰富的学术资源。第三个更为重要的积累是《中国翻译》杂志办刊十年来,团结了一大批优秀的在翻译界学有专长的作者队伍,也团结了一大批热衷于翻译学术交流的读者队伍,他们都是编撰本词典取之不尽的人材。
初步考虑了编撰的问题后,我们就着手寻找出版社的支持。1991年,武汉大学英语系教授郭著章先生来京开会,向我探询编辑词典的进展。他谈到湖北教育出版社外语编辑室有意组编一部汇集中国译事知识网络式大词典。这个选题完全符合我的想法。我请他回武汉后,为我牵线促成此事。1991年3月,湖北教育出版社外语编辑室主任唐瑾女士来函向我正式约稿,要我牵碧派旅头主编《中国翻译词典》,随后又携编写设想和双方初步商议的编撰纲要来京商议。5月,该社副总编赵守富先生和唐女士再度来京和我商定本词典的编撰纲要及出版事宜,并同时签订出版合同。有了出版社的支持,我们才得以集中时间和精力,投身于这项工作。
为了集思广益,动员翻译界人士参与编撰工作,1991年9月,我们在《中国翻译》杂志刊登《吁请翻译界人士支持编撰〈中国翻译词典〉》一文,介绍了本词典的编撰纲要和设想,欢迎翻译界人士提出建议,并为本词典撰写条目。此文公布后,译界同仁纷纷来函响应,并提出了许多宝贵意见。在此基础上,我们开始组建《中国翻译词典》编辑委员会。约请老一辈翻译家王子野、戈宝权、叶水夫、叶君健为编辑顾问;约请全国翻译界人士和有关单位的学者高莽、郭建中、罗新璋、刘宓庆、马祖毅、黄邦杰、许钧、李蟠、杨自俭、张今、徐式谷、方梦之等28人为编委。由陈彦田、袁锦翔担任副主编。
本词典的编撰纲要和编成后的基本情况:
一、本词典为翻译专业辞书,融学术性、知识性悔凳、实用性于一体。它的读者对象是翻译工作者、翻译教学人员、从事中外文化科技交流人员、科研人员以及大专院校外语系师生。
二、本词典共收词目3700余条,共2452千字。其中包括:翻译理论,翻译技巧,翻译术语,翻译人物,翻译史话,译事知识,翻译与文化交流,翻译论著,翻译社团、学校及出版机构,百家论翻译等方面的内容。本书正文分(一)、(二)两部分。第一部分为综合条目,以词条形式对上述的前9个方面的内容进行介绍;第二部分为“百家论翻译”,介绍了200多位中外翻译家的翻译观。正文后有下列附录:1?中国翻译大事记;2?外国翻译大事记;3?中国文学作品书名汉英对照目录(部分);4?外国文学名著书名外汉对照目录(部分);5?中国当代翻译论文索引;6?世界著名电影片名英汉对照索引;7?联合国及有关国际组织、职务和职称,国际文献与条约译名录。
三、本词典由钱钟书先生题写书名,中国译协名誉会长伍修权题写祝贺词,著名翻译家、翻译界老前辈季羡林、叶君健、叶羡败水夫分别为本词典作序。著名英籍华裔作家韩素音女士来函祝贺《中国翻译词典》出版。
四、由于本词典的编务工作十分繁重,加上我本身的业务工作也很繁忙,因此,本词典的编辑进度一拖再拖。我从单位办理离休后,才全力抓紧编辑审稿工作,终于在1996年开始陆续发稿,1997年11月出版第一版,印制2500册。2005年5月出版社来函商谈再版事宜。由于工作量太大,双方都感到无法实现修订再版。但根据市场需要,出版社于2005年10月出第2版,印数4500册。
五、2002年9月中国译协和有关单位在山东烟台召开“全国翻译学词典暨译学理论研讨会”,这是首次以译学词典研究为议题的全国性学术会议。会议主办人约我出席,讲讲编本词典的编辑思想。这里我把书面发言稿中的两段话摘录如下,谨向翻译界人士作个交代:
我编这本词典的思路是要把翻译作为文化的载体展现在广大读者(翻译专业人士和非翻译专业文化界人士)面前,要把翻译的文化内涵、文化氛围、翻译给人类社会激发的促进作用、翻译所带来的影响等等充分扩大起来,我要用名目繁多的词条去概括翻译网络知识(包括与翻译活动有关的事件),让读者读到许许多多的翻译知识,欣赏到浓浓的翻译文化氛围,要让读者看到翻译文化也是丰富多彩的,也有属于自己领域的知识海洋,也有它光辉的历史,也有它在风云变幻中留下的踪迹。我们应该给翻译创造一个展览平台,让它展示翻译活动中有趣的故事和发人深省的事件。
我敢牵头编辑这本词典,在很大程度上得益于我在中国译协的工作条件。由于我近十年主管中国译协常务工作和《中国翻译》杂志的编辑工作,我结识了许多知名翻译家和大批的作者,也结识了许多翻译出版界的前辈。他们是本词典的主要撰稿人。我请求他们自己提出自己熟悉的或自己研究领域的相关词条。这样做的结果是:条目比较丰富多彩(不是编辑部几个人设计的条目),条目的品位较高、耐看,条目的质量也比较上乘。因此,总的来说,这本词典(这种编法的词典)比较好看。1998年,本词典荣获第十一届中国图书奖。我认为主要是奖给200多位翻译界知名人士和学者,他们为本词典写出了宣传翻译事业的好词条,向全社会展示了我国源远流长的翻译事业及其光辉业绩。
六、本词典编成后,我携编撰提纲向我的老师季羡林教授汇报编辑进度并求他作序。不到一周我收到他由秘书寄来的序言。这是一篇精辟论述翻译与文化交流、翻译与文化繁荣的重要论文,写得非常精彩,值得向世人推荐。
七、本词典在编撰过程中得到了老一辈翻译家的深切关爱和热情支持。卞之琳、戈宝权、叶水夫、王佐良、许渊冲、刘重德等等许多老先生还热情为本词典撰写词条。如今他们当中有多人已经仙逝,但他们留下的珍贵文字,将永远活在读者心中。中国社会科学院文学所和外文所的许多专家以及一些大专院校的翻译家、教授也为本词典写了大量词条。他们留在词典中的研究成果和论述也将永远为读者带来乐趣。
(本文作者林煌天,曾任中国翻译协会常务副秘书长)

❺ 外国语言学及应用语言学排名

外国语言学及应用语言学)全国170所高校排名!
B+ 等 (53 个 ) : 北京航空航天大学、西南交通大学、苏州大学、南开大学、电子科技大学、深圳大学、四川外语学院、上海海事大学、长春理工大学、哈尔滨师范大学、长沙理工大学、沈阳师范大学、云南师范大学、大连理工大学、华中科技大学、湘潭大学、浙江大学、浙江师范大学、西南政法大学、广西大学、湖南师范大学、河南大学、华东理工大学、太原理工大学、湖北大学、东北财经大学、东北师范大学、天津大学、贵州大学、北京语言大学、东北大学、南京工业大学、西安电子科技大学、西南大学、西南财经大学、安徽大学、中国地质大学、黑龙江大学、江西师范大学、武汉理工大学、上海理工大学、西北师范大学、北京理工大学、重庆师范大学、外交学院、北华大学、西北农林科技大学、大连海事大学、广西民族学院、北京第二外国语学院、西北大学、青岛科技大学、西北工业大学
B 等 (52 个 ) : 武汉大学、南昌大学、北京林业大学、内蒙古大学、山西大学、燕山大学、陕西师范大学、郑州大学、聊城大学、山西师范大学、西华大学、成都理工大学、广西师范大学、东华大学、哈尔滨工业大学、山东科技大学、河南师范大学、长春税务学院、中南民族大学、南华大学、贵州师范大学、华南理工大学、湖北工业大学、西南石油大学、福建师范大学、曲阜师范大学、青岛大学、上海师范大学、北京科技大学、新疆师范大学、济南大学、河南科技大学、长江大学、西安工业大学、山东师范大学、河北师范大学、浙江工商大学、山西财经大学、烟台大学、长春工业大学、中南财经政法大学、扬州大学、武汉科技大学、江苏科技大学、大连大学、天津科技大学、北京交通大学、西安理工大学、南京航空航天大学、河北大学、首都师范大学、天津理工大学
报考首选四类院校!!!
全国210多所拥有英语专业硕士点的高校中,哪一个才是最适合自己的?为了前途,你需要好好考量一番。
据综合分析,目前英语专业研究生录取的院校及其专业方向大致可分为以下5类:
1.研究类高校,如北京大学、清华大学、复旦大学、武汉大学、中山大学、南开大学等。这一类学校的研招考试有一定难度,比较适合那些准备读博或有志于理论研究的人报考。
2.外语院校类,如北京外国语大学、上海外国语大学、天津外国语学院、四川外国语大学、西安外国语大学等。这类院校重视基本功,着重于语言研究。其报考火爆,竞争相对激烈,考生的水平都很强,适合那些既有理论头脑、又有实践能力的人报考。
3.理工科类英语专业,如北京交通大学、上海交通大学、北京航空航天大学、北京理工大学、武汉理工大学、哈尔滨工程大学等。这类高校将语言同科学技术联系在一起,重视词汇量、基本功以及英语在科学技术中的应用。这些院校题目出得整齐,准备起来也比较容易,但不一定好考,因为近年来报考的人数逐年递增。
4.将英语和政治、经济、文化、外交紧密联系的院校,如对外经济贸易大学、外交学院、广东外语外贸大学等。这类院校适合那些有志从事外交、外贸工作的考生报考。
5.关注度少的较为冷门的地方院校。这类学校报的人不多,比较好考,试卷水平相当英语专业八级或略低于专业八级的水平,比较适合对自己的英语能力没有充分把握的考生报考。
就上述分析来看,前四类院校都比较有特色,这些院校的英语专业研究生在将来毕业时都会有自己独特的优势和就业领域。对于有意报考英语专业的研究生来说,这些院校是首选。
近年来,考生中存在一种重大的认识误区:很多考生认为学英语就应该去一些文科院校,尤其是英语专业特点较为鲜明的院校,比如北外、上外、川外等。当然,如果你有足够的实力和自信,这也无可厚非。但是,在多数情况下这并非明智之举。这些院校报考人数多,录取率很低。相比之下,清华、北航、北理工、哈工程等理工科强势院校,英语专业也都很有特点。更重要的是,这些院校在英语同理工专业的结合方面做得很好。这些院校研究生阶段除了要学习一般院校所开设的英语语言文学、词汇学、翻译、写作等课程外,还要学习各院校所独具的优势专业,比如航天领域、船舶领域相关英语等。具有这样专业背景的研究生在将来的就业竞争中无疑更具竞争力。
热门院校点评
据《全国高校专业报考指南》显示,目前全国英语专业实力排名前20的院校分别为:北京外国语大学、上海外国语大学、北京大学、南京大学、复旦大学、厦门大学、南开大学、对外经贸大学、广东外语外贸大学、华东师范大学、中山大学、上海交通大学、湖南师范大学、山东大学、洛阳外国语学院、清华大学、北京师范大学、武汉大学、南京师范大学、河南大学。
当然,这些院校的排名也不是绝对的。每个学校都是因为自己独特的一面而在排名榜上占有一席之地。例如:
复旦大学由编《英汉大字典》的陆谷孙教授领衔,专业设置和学校背景都不错。
厦门大学的口译、英美文学很出色,再加上厦门大学地理位置优越、风光秀美,有志从事同声传译的同学不妨考虑报考厦门大学。
南开大学的英语专业长于历史和文学,其系主任常耀信教授著的《美国文学简史》在许多高校里都成为指定教材。
对外经贸大学与欧盟合作的培训中心影响很大,其英语专业毕业生工作也很好。
值得一提的是清华大学。清华大学虽然长于理工,但是最近几年其正在试图恢复昔日清华文武兼修的局面。清华校方也很重视清华文科的发展,罗立胜、罗选名在翻译界知名度也很高。学校着重于其翻译专业的建设,曾和《中国翻译》杂志联合举办多种活动。
武汉大学、湖南师范大学的英语专业由几位德高望重的老前辈在支撑,前者有英汉语比较协会的郭著章教授,后者有译界泰斗刘重德教授。
重点推荐院校
一、外国语院校类
外国语院校类
北京外国语大学 上海外国语大学 西安外国语大学 四川外语学院 广东外语外贸大学
二、综合性大学类
综合性大学类
北京大学 南京大学 复旦大学 对外经济贸易大学 厦门大学
南开大学

❻ 2018年武汉大学翻译硕士考研真题,求前辈分享一下啊参考书有哪些啊

这里有一份最全的考研历年真题资料分享给你

链接:

提取码:kv95

通过不断研究和学习历年真题,为考生冲刺阶段复习提分指点迷津,做真题,做历年真题集,对照考纲查缺补漏,提高实战素养,制定做题策略,规划方向;

若资源有问题欢迎追问!

热点内容
四川农业大学申请考核博士 发布:2025-10-20 08:58:11 浏览:981
福田雷沃重工本科生待遇怎么样 发布:2025-10-20 08:53:49 浏览:575
华为要本科生吗 发布:2025-10-20 08:25:41 浏览:550
2008年青岛本科生工资 发布:2025-10-20 08:04:24 浏览:444
东北大学艺术考研 发布:2025-10-20 07:38:35 浏览:299
我的大学生活txt 发布:2025-10-20 07:35:28 浏览:25
人民大学外语系考研 发布:2025-10-20 07:31:12 浏览:894
上海交通大学考研辅导班 发布:2025-10-20 07:24:54 浏览:420
华中农业大学细胞生物学考研群 发布:2025-10-20 07:09:36 浏览:558
南京大学2016考研线 发布:2025-10-20 06:43:12 浏览:930