中山大学张军教授
A. 关于现代汉语的一些问题~语文考试的题目~大家帮下忙~~
1.答:英语句子按其结构可分为简单句、并列句和复合句。只存在一个主谓关系的句子叫简单句,即一个主语部分和一个谓语部分组成。当我们需要把几个意思连在一起时,可用标点符号或等立连词或连接副词把几个简单句连接成一个并列句。它们之间的关系是同等的。当一个句子由一个逐句和一个或从句构成时,这就是复合句。复合句的主语往往可以独立存在,从句则只作一个句子成分。本单元重点掌握疑问句,弄清楚各种疑问句的结构及用法,能正确完成附加疑问句部分,能回答各种疑问句。掌握简单句、并列句及复合句的句型结构;学会简单句与并列句、简单句与复合句、并列句与复合句的转换;学会将直接引语变为间接引语;掌握名词从句的用法。
汉语语法特点:
1.名词的小称:普通话名词用附加成分"儿"表小称,方言用其他手段,如"重叠,音变".
2.人称代词的数:复数,大多数用附加法,如加"们",有些方言用"音变"方式.
3.形容词的形容程度:普通话和多数方言用重叠方式改变形容词的形容程度.有些方言则有"变调,附加成分,三叠,衬字,复合的后附成分"等.
4动词的动态和动量:普通话和多数方言用助词,有些方言用"变调,重叠,动词前缀"等
5.指示代词:普通话和多数方言分近指和远指,有些方言则有三个基本语素.
6.双宾语的次序:普通话和多数方言先是指人宾语,后是指物宾语.有的方言则相反.
7.比较句的句型:闽粤方言的差比式句型与古汉语相似.
8.疑问句:反复问句普通话是"VP不VP",有些方言用另一种"副VP"式.
2、答:词义反映现实,不是像我们照镜子那样直接反映客观事物,而是经过对同类事物的特征的分析、综合、归纳把形形色色的客观事物的本质特点和事物与事物之间的区别特征抽象概括出来,进行归类,形成概念,再结合一定的语音形式反映出来,形成词义。词义是对客观现实现象的概括反映,它不是反映个别的具体的事物的特征,而是反映同一类事物现象的共同特征。概括性是词义的一个十分突出的特点,也可以说是词义最重要的特点。每个词,无论它所指称的范围有多大,它都是具有概括性的,“任何词都已经是在概括”,都反映的是客观现实的共同特征而舍弃了个别特征。词义的概括性具体表现为一般性、模糊性、全民性。词义的一般性就是指词义是从特殊的具体的对象事物中抽象出来的,舍弃了个别的具体事物的特点,反映的是同类事物的共同特征,一般性的特点。比如我们说“灯”,它指的是照明用具,没有具体指明什么灯,这里反映的是就是事物的共性。词义的模糊性指人们认识中产生的关于客观事物的边界、状态的不确定性。词义的模糊性特征尤其突出地反映在形容词和副词上,很多词,我们可以描述它的词义,可是我们无法给它和另外一个相对立的词划定一个分明的界限,例如“大-小、高-低、多-少、轻-重、咸-淡、好-坏、早-晚、快-慢、冷-温-热、老-中-青”等词的意义,它们的义界是模糊的,不清晰的,没有一个可以遵循的客观标准,这些词的外延是不确定的,因而反映这些概念的词也就具有了模糊性。词义的全民性指词义反映的现实现象是一个社会集团的全体成员共同认知的,没有阶级、阶层之分,没有阶级性,全民共同理解,都可以使用来表达思想。词义具有全民性特点,这是由语言作为人类最重要的交际工具这一社会职能本身决定的。
3、答:2.图表标示法,又叫“图解法”或者“层次分析法”。要点有二: (1)用数字标出各可以成为小句的单位的顺序。 (2)用层次切分的方法逐层加以图解,并标明每一个层次上的语义关系。划分结构层次
分句间关系确定后,结构层次也就基本清楚了。具体步骤可以先定第一层次,然后逐层确定,也可以先从最低层次组合开始,最后确定最高层次。如:
[因为]青年时代,是人们精力充沛、才华焕发的时代,|所以对每一个有志气的青年来说,
因果
只要他方向对头,|||只要他肯钻肯干,||是可以干出惊天动地的事情来的。
并列 条件
〔因为〕革命精神是非常宝贵的,||[所以][如果〕没有革命精神,|[那么]就没有革命
因果 条件
行动,|但是[因为]革命又是在物质利益的基础上产生的,||[所以]如果只讲革命精神,|||[如
转折 因果 并列
果]不讲物质利益,|||那就是唯心论。
条件
4.确定层次的辅助方法
分析多重复句的难点在于确定分句之间的层次,确定层次的重点又是在第一层次。如果第一层次错了,势必影响下面各层次的划定。为了保证层次切分准确无误,可以利用两种帮助鉴定层次划分对错的辅助方法:
(1)语义上相对完整
因为我们是为人民服务的,所以我们有缺点,就不怕别人批评指出。
上例可以有两种划分法:(1)a,||b,|c。(2)a,|b,||C。
按(l)划分,a与b先结合成一个语言单位,因而ab的语义理应相对完整,"因为我们是为人民服务的,所以我们有缺点"显然不符原意。按(2)划分,b与C先结合成一个语言单位,因而bC的语义理应相对完整,"所以我们有缺点,就不怕别人批评指出"显然符合原意。通过比较,可见(2)种划分是正确的。
(2)形式上可以换位
封锁虽严,冒险偷渡者依然不绝,而且十之八九是偷渡成功的。
上例也可以有两种划分法:(l)a,||b,|c。(2)a,|b,||C。
用第(1)种方法检验,发现ab的语义与bc的语义都相对完整,这时就必须采用第(2)种换位法了,即先按第(1)种划分法,换位成为"c,| a,||b。",再按第(2)种划分法,换位成为"b,||c,|a。"两两比较,马上可以发现第(2)种换位后句子仍然成立,而第(1)种换位后句子很难成立,可见,第(2)种划分是正确的。
有的多重复句,这样划分正确,那样划分也正确,叫"多切分结构"。比较特殊。如:
倘是咬人的狗,我觉得都在可打之列,无论它在岸上或在水中。
上例可以有两种划分法:(l)a,||b,|c。(2)a,|b,||C。
基本词汇具有三个特点:第一,全民常用,所谓全民常用,就是指基本词汇在使用上具有普遍性,这种普遍性体现在不分阶级、阶层、行业、地域、年龄、性别,各行各业的人都懂得其含义,都要使用,而且经常使用。 第二,稳固性。所谓稳固就是指基本词汇很少发生变化,长期地为使用这种语言的民族。一方面,词汇系统中的基本词汇只有保持相对稳定性,才能便于人们学习和使用,不至于影响交际,如果基本词汇时时刻刻处于变化之中,人们时时要学习新的词语,那么这种交际工具使用起来就不方便了,所以可以说稳固性是语言作为交际工具对词汇提出的基本要求;另一方面,基本词汇所记录的客观对象或观念,本身就是比较稳固,很少变化的。当然,基本词汇的稳固性是相对而言的,其实仍然有变化,有新旧词语的替换,只是这种变化很小。第三,有构词能力,所谓有构词能力,就是指基本词汇是构成新词的基础,由于基本词汇具有使用上的普遍性,加之使用时间又很长,非常稳固,影响很大,所以人们在创造新词语时,往往使用基本词汇作为构词要素。 基本词汇的三个特点是互相联系、互相影响、互为因果的。由于基本词汇具有全民常用性特点,在使用上涉及到方方面面,涉及到不同阶层、不同的地域的人们运用语言,牵一发而动全身,所以客观上就要求基本词汇保持相对稳定性,不能经常变动,以利于运用;当新的事物现象出现,需要新词记录时,人们又首选现成的基本词汇作为构词材料,使得基本词汇又具有了很强的构词能力,这又反过来强化了基本词汇的全民常用性特点和稳固性特点。
B. 从通信工程跨专业考研到古汉语文学或者对外汉语
哪些人适合选择“对外汉语”作为自己考研的专业呢?我认为以下这些同学适合选择“对外汉语”:对外汉语专业的本科生,中文各专业的本科生,外语专业的本科生,其它有志于对外汉语事业的文科类本科生。我想强调一下外语的重要性。至少熟练掌握一门主流外语是每一位从事“对外汉语”教学工作者必备的技能。对于外语类专业的同学来说,再掌握一门小语种,如日语、韩语、法语或者西班牙语也都是很有必要的。因为在“对外汉语”教学中,我们不可能要求学生都已经熟练掌握了英语,尽管我们希望如此。对于汉语文化圈的学生来说,英语实际上不是那么容易掌握的一门语言;但是来自汉语文化圈的学生占了所有来华留学生的百分之多少呢?据我掌握的数据看,应该将近百分之七十。而且随着学习程度的提高,这个比例还会增加。其中人数最多的是韩国,其次是日本。多掌握一门外语,不仅对语言的理解会有更深层次的认识,而且在实际的“对外汉语”课堂中更加容易贯彻“因材施教”的原则。
选择一所适合自己的学校,对考研的同学来说是一件至关重要的事情。根据武书连《中国大学评价》对2006年中国大学研究生院文学类A等学校的排名,结合我所了解的“对外汉语”教学界各大学的实力和声誉,向大家推荐以下大学:北京语言大学,暨南大学,北京师范大学,北京大学,中国传媒大学,南京大学,南京师范大学,中山大学,中国人民大学,华中师范大学,上海师范大学,山东大学,华东师范大学,复旦大学,北京外国语大学。着重向大家介绍三所有代表性的大学:北京语言大学,上海师范大学,暨南大学。
北京语言大学,2006年中国大学研究生院文学类A等学校排名13,“对外汉语”教学界的“大哥大”。顺便提一句,“对外汉语”教学现在还不是一个专业,而仅是一个研究方向,因为到目前为止它仍是一个三级学科,通常都设置在“语言学及应用语言学”这个专业下面,作为它的一个研究方向。北京语言大学招收属于文学硕士的“对外汉语”教学的研究生和属于教育学硕士的“课程与教学论”专业的“对外汉语”教学的研究生。考试的内容基本相同,语言学概论,现代汉语,古代汉语。“课程与教学论”专业要多考一个“对外汉语教学概论”。参考书目则都是常见的:《对外汉语教育学引论》 ,《语言学纲要》,《现代汉语》(黄、廖本),《现代汉语》(胡本),《古代汉语》。比较著名的导师有:赵金铭,男,1940年7月出生,天津市人。北京语言大学教授,博士生导师。现任北京语言大学 对外汉语研究中心主任。主要研究领域是汉语语法学、汉语语音学和对外汉语教学。赵金铭,男,1940年7月出生,天津市人。北京语言大学教授,博士生导师。现任北京语言大学对外汉语研究中心主任。主要研究领域是汉语语法学、汉语语音学和对外汉语教学。张旺熹,男,1962年11月出生,安徽芜湖市人。北京语言大学教授,上海师范大学在职博士研究生。现任北京语言大学对外汉语研究中心副主任,《世界汉语教学》副主编。主要研究领域是汉语语法学和对外汉语教学。张博,女,1957年6月出生,河北新城人。北京语言大学教授。1999年6月在中央民族大学获得博士学位。现任北京语言大学对外汉语研究中心汉语言文字研究室主任。主要研究领域是汉语史、语源学。王建勤,男,1955年12月生于山西。教授,北京语言大学出版社社长兼总编辑。主要研究领域:语言习得与认知。谢小庆,男,1951年生于北京。研究员,汉语水平考试中心副主任。主要研究领域:心理测量学和语言测试。
暨南大学,有“华侨最高学府”之称,2006年中国大学研究生院文学类A等学校排名11,对外汉语教学在南方的最重要的基地。“对外汉语”方向是“语言学及应用语言学”专业下的六个方向之一,此专业的研究生由华文学院培养,2006年共招收60人。“对外汉语”教学与华文教育方向的导师有八位老师,分别是贾益民教授、彭小川教授、李军教授、周静副教授、孙玉卿副教授、张军副教授、杨海明副教授、王汉卫副教授。另外还有一位周健教授。这里特别向大家介绍一下郭熙教授。暨南大学的考试科目是语言学综合(含语言学概论、古代汉语和写作)和现代汉语,参考书目是叶蜚声《语言学纲要》,邵敬敏《现代汉语通论》,王力《古代汉语》(1-2册)。
上海师范大学,尽管不是985或者211大学,却是在“对外汉语”教学领域具有鲜明特色的一所高等院校,又因为地处繁华的国际都市上海,有其独特的地理和资源优势,“对外汉语”这个专业的师资是非常强大的。上海师大的对外汉语学院和人文与传播学院均培养“对外汉语”的硕士研究生。对外汉语学院著名的导师有:齐沪扬,男,1950年出生,浙江人。上海师范大学教授,博士生导师。1993年在上海师范大学获得博士学位。现任上海师范大学对外汉语学院院长。主要研究领域是汉语语法学和对外汉语教学。陈昌来,男,安徽定远人,1962年出生。1988年毕业于复旦大学中文系,获博士学位。现为上海师范大学对外汉语学院教授。主要研究领域是汉语语法学。人文与传播学院著名的导师有:张谊生,男,浙江绍兴人,1952年11月出生于上海。文学博士,上海师范大学人文传播学院教授,语言研究所副所长。汉语言文字学博士生导师,硕士点学科带头人 。主要研究领域:现代汉语语法、现代汉语虚词。
C. 复旦大学走出过哪些知名校友
知名校友,我只想到陈果,毕竟是网红。但是听到关于她负面消息居多,嗯,各方面的,我保持中立态度,因为消息这个有可能是加工过度了。对于她的课程我没听过,在网上被安利过,可惜真的听不大下去了,可能觉得有些鸡汤吧,我这个人又不大爱喝鸡汤。但是有的时候人生艰难,适度喝喝鸡汤可以帮你过得舒服些,感觉人生还有希望,那鸡汤其实就是还不错的~

D. 怎么看待中大超算学院张军转到华工
华南理工大学是国家直属的重点大学,坐落于风景秀丽的广州五山山麓,是版一所以工为主权,理工结合,管、经、文、法、艺协调发展的多学科综合性大学,是首批列入国家“211工程”和“985工程”重点建设的大学,被誉为“工程师的摇篮”、“家的摇篮”和“知识与技术创新的重要基地”。继续教育学院至今已走过52年的发展历程,学院现已发展成包括网络教育、成人高等学历教育、远程教育、自学考试等多形式、多层次、多类型的继续教育体系。现开设了12类专业,层次有高中起点专科和专科起点本科,至今已培养了各类成人本专科毕业生50000多人,为广东省输送了不少管理、技术、技能型人才和大批高素质劳动者。
E. 我想考汉语国际教育硕士,各位帮我推荐一些学校吧,万分感谢!
1、北京语言大学
北京语言大学是中国唯一一所以汉语国际教育和对来华留学生进行汉语、中华文化教育为主要任务的国际型大学,素有“小联合国”之称;又是一所以语
言教学与研究为特色和优势的多科性大学,经过49年的发展,北京语言大学已成为我国中外语言、文化研究的重要学术基地和培养涉外高级人才的摇篮。北京语言
大学在国内从事对外汉语和中华文化教育历史最长,规模最大,师资力量最雄厚。
2、北京大学
北京大学是新中国从事对外国留学生汉语教学历史最长的学校,1952年开始接收外国留学生,开展对外汉语教学。2002年6月29日,北京大学对外汉语教育学院成立,北大的对外汉语教学进入一个新的历史时期。
对外汉语教育学院下设汉语精读教研室、汉语视听说教研室、选修课教研室、预科教研室、研究生教研室等5个汉语教学机构。
北京大学对外汉语教育学院拥有一支教学水平高、科研能力强、具有跨学科教育背景和国际化视野的教师队伍,在我国对外汉语教学和科研事业中发挥着
重要作用。学院现有专职教师54人,其中教授6人,副教授29人,包括博士生导师4人,硕士生导师40人。另外,学院还建设了一支相对稳定的兼职教师队
伍,已达50人。
3、北京师范大学
北京师范大学“汉语文化学院”是在原“对外汉语教学中心”1965-1996 )和“对外汉语教育学院”(1996-2000 )的基础上建立的。在把汉语作为第二语言进行教学方面,我们已经有了近40年的经验。
汉语文化学院作为北师大对外开放的一个重要窗口,担负着培养前来学习汉语和中国文化的各国留学生(其中包括本科生和长期、短期语言生)
以及“语言学及应用语言学”、“汉语言文字学”两个专业的中外博士研究生、硕士研究生的教学任务,同时,还担负着培训国内外汉语教学师资以及有关对外汉语
教学学科学术研究的任务。汉语文化学院以教学和科研为主体,是一个综合性的教学研究实体,每年在学院学习的留学生千余名。
4、暨南大学
暨南大学是中国第一所由国家创办的华侨学府,是全国招收港澳台和外国留学生最多的大学,是国家“211工程”重点综合性大学,直属国务院侨务办公室领导。
素有“华侨最高学府”之称的暨南大学,恪守“忠信笃敬”之校训,注重以中华民族优秀的传统道德文化培养造就人才。学校积极贯彻“面向海外,面向
港澳台”的办学方针,建校至今,共培养了来自世界五大洲128个国家和香港、澳门、台湾3个地区的各类人才20余万人,堪称桃李满天下。
暨南大学华文学院建立了完整的汉语国际教育科学研究、人才培养、教材研发体系。学院贾益民教授主编的《中文》教材全套12册48本已在全球发行
1000多万套,为柬埔寨编写的《华文》经柬埔寨王国教育部审查通过,在全柬50多所中文学校发行使用。由郭熙教授主编的《中文》初中版也已出版,此外还
有周健、彭小川教授、张军博士等主持编写的多种、多系列对外汉语教材,曾毅平教授主编的《海外华文教师培训教程》等。
5、华东师范大学
华东师大是我国最早培养对外汉语教学师资的高校。1985年,经国家教委批准成为全国最早设立对外汉语专业(本科)的四所高校之一。1992年
开始招收对外汉语专业硕士研究生。1994年成立对外汉语系。2002年成立对外汉语学院。2004年设立全国第一个对外汉语教学专业二级学科博士点。
20多年来,华东师大为国内外培养了千余名本科学历以上的高素质的对外汉语教学师资和从事中外文化交流的专业人才。
6、厦门大学
厦门大学海外教育学院是厦门大学专门从事对外办学的高等教育机构,也是中国最早开展对外教育的机构之一。学院创建于1956年,曾使用华侨函授
部、海外函授部、海外函授学院等名称,1991年经教育部批准定名为海外教育学院,主要承担厦门大学面向海外学生的汉语、中医的教学。学院现设有华文系、
海外学生部、远程教育部、海外汉语言文化教育研究所、日本研究所等机构,是国家汉办支持周边国家汉语教学重点院校之一。
厦门大学海外教育学院目前有102名专(兼)职对外汉语教师,其中教授18名,副教授20名;拥有博士学位的27名;博导4名,硕士生导师29名。大部分教师都具有国外教学经历,而且长期从事对外汉语教学工作,具有丰富的教学经验。现任院长为郑通涛教授。
7、中山大学
中山大学国际汉语学院是改革开放后中国内地最早设立的对外汉语教学机构之一。自1981年成立以来,我院共承担国家和省部级科研项目20多个,
出版专著辞典等10余部,汉语教材20多种、40多册,发表论文300多篇,共培养了来自世界各国的逾万名留学生。目前每年在校学习的长期留学生(进修生
和本科生)约1000人、在读研究生约100人。
8、南开大学
南开大学的对外汉语教学历史悠久,积淀深厚。早在1954年,南开大学就已经开始招收外国留学生,是新中国最早接受留学生的高等院校之一。改革
开放以后,随着留学生人数的不断增加,1985年,南开大学建立起对外汉语教学中心。1993年,经原国家教委批准,南开大学汉语言文化学院正式成立。
南开大学汉语言文化学院既是国家教育部批准的全国对外汉语教学8大基地之一,也是国家汉语水平考试(HSK)及国家对外汉语教师资格考试的主要考点之一。目前,新HSK考试已在学院启动,今后每年将举办十次新HSK考试。
学院师资力量雄厚,现有专职对外汉语教师50名,其中教授11人,副教授26人,讲师13人,博士生导师4人,硕士生导师38人。教师队伍中有
2人为外籍专家,具有博士学位的教师有28人,另有3人博士在读,其余教师均具有硕士学位。此外,教师队伍中具有一年以上海外教学经历的教师有41人,占
全体教师总数的84%。
9、复旦大学
复旦大学在新中国成立后,从1952年开始招收外国留学生。20世纪80年代后,来复旦大学学习的外国留学生人数逐年增长。为适应留学生事业迅速发展的需要,经国家教委批准,学校于1987年5月正式组建国际文化交流学院。
数十年来,学院共接收来自100多个国家1万多名外国留学生,被誉为“小小联合国”。经过长期的探索与实践,学院已形成了较为成熟的对外汉语教
学模式,率先打破了按学期划分的编班传统,创建了“零起点、八级次、两年制”的基础汉语教学体制,逐步形成了“细化级次,多层递进”、“小步走,连续教,
两月上个新台阶”这两个特色。
经过多年建设,国际文化交流学院已形成一支学科结构与年龄层次比较合理、业务素质良好、教学经验丰富的对外汉语教师队伍。现有专职教师58人,其中有博士学位的20人,有高级职称的28人。
10、南京大学
南京大学海外教育学院是南京大学接受和培养外国留学生的教学和管理单位,是中国国家汉语水平考试(HSK)考点和国家汉语作为外语教学能力考试
考点之一。海外教育学院负责外国留学生的汉语与文化教学、汉语言本科专业教学、汉语国际教育硕士、博士专业教学、短期进修和对外汉语教师资格培训教学,以
及全校外国留学生的招生、日常管理、生活服务等工作。
学院现有31位专职教师(其中教授8人、副教授15人)以及20多位兼职教师,专门从事汉语国际教育硕士专业教学、汉语教学和中国文化课的教学。专兼职教师多数具有博士或硕士学位,在长期的教学实践中积累了丰富的教学经验。
汉语国际教育硕士专业的具体招生、培养由海外教育学院负责,聘请教育科学与管理系、高等教育研究所、文学院、外国语学院等院系教授共同担任该专业研究生的教学和论文指导工作。
F. 对外汉语研究生哪个大学最好
选择一所适合自己的学校,对考研的同学来说是一件至关重要的事情。根据武书连《中国大学评价》对2006年中国大学研究生院文学类A等学校的排名,结合我所了解的“对外汉语”教学界各大学的实力和声誉,向大家推荐以下大学:北京语言大学,暨南大学,北京师范大学,北京大学,中国传媒大学,南京大学,南京师范大学,中山大学,中国人民大学,华中师范大学,上海师范大学,山东大学,华东师范大学,复旦大学,北京外国语大学。着重向大家介绍三所有代表性的大学:北京语言大学,上海师范大学,暨南大学。
北京语言大学,2006年中国大学研究生院文学类A等学校排名13,“对外汉语”教学界的“大哥大”。顺便提一句,“对外汉语”教学现在还不是一个专业,而仅是一个研究方向,因为到目前为止它仍是一个三级学科,通常都设置在“语言学及应用语言学”这个专业下面,作为它的一个研究方向。北京语言大学招收属于文学硕士的“对外汉语”教学的研究生和属于教育学硕士的“课程与教学论”专业的“对外汉语”教学的研究生。考试的内容基本相同,语言学概论,现代汉语,古代汉语。“课程与教学论”专业要多考一个“对外汉语教学概论”。参考书目则都是常见的:《对外汉语教育学引论》 ,《语言学纲要》,《现代汉语》(黄、廖本),《现代汉语》(胡本),《古代汉语》。比较著名的导师有:赵金铭,男,1940年7月出生,天津市人。北京语言大学教授,博士生导师。现任北京语言大学 对外汉语研究中心主任。主要研究领域是汉语语法学、汉语语音学和对外汉语教学。赵金铭,男,1940年7月出生,天津市人。北京语言大学教授,博士生导师。现任北京语言大学对外汉语研究中心主任。主要研究领域是汉语语法学、汉语语音学和对外汉语教学。张旺熹,男,1962年11月出生,安徽芜湖市人。北京语言大学教授,上海师范大学在职博士研究生。现任北京语言大学对外汉语研究中心副主任,《世界汉语教学》副主编。主要研究领域是汉语语法学和对外汉语教学。张博,女,1957年6月出生,河北新城人。北京语言大学教授。1999年6月在中央民族大学获得博士学位。现任北京语言大学对外汉语研究中心汉语言文字研究室主任。主要研究领域是汉语史、语源学。王建勤,男,1955年12月生于山西。教授,北京语言大学出版社社长兼总编辑。主要研究领域:语言习得与认知。谢小庆,男,1951年生于北京。研究员,汉语水平考试中心副主任。主要研究领域:心理测量学和语言测试。
暨南大学,有“华侨最高学府”之称,2006年中国大学研究生院文学类A等学校排名11,对外汉语教学在南方的最重要的基地。“对外汉语”方向是“语言学及应用语言学”专业下的六个方向之一,此专业的研究生由华文学院培养,2006年共招收60人。“对外汉语”教学与华文教育方向的导师有八位老师,分别是贾益民教授、彭小川教授、李军教授、周静副教授、孙玉卿副教授、张军副教授、杨海明副教授、王汉卫副教授。另外还有一位周健教授。这里特别向大家介绍一下郭熙教授。暨南大学的考试科目是语言学综合(含语言学概论、古代汉语和写作)和现代汉语,参考书目是叶蜚声《语言学纲要》,邵敬敏《现代汉语通论》,王力《古代汉语》(1-2册)。
上海师范大学,尽管不是985或者211大学,却是在“对外汉语”教学领域具有鲜明特色的一所高等院校,又因为地处繁华的国际都市上海,有其独特的地理和资源优势,“对外汉语”这个专业的师资是非常强大的。上海师大的对外汉语学院和人文与传播学院均培养“对外汉语”的硕士研究生。对外汉语学院著名的导师有:齐沪扬,男,1950年出生,浙江人。上海师范大学教授,博士生导师。1993年在上海师范大学获得博士学位。现任上海师范大学对外汉语学院院长。主要研究领域是汉语语法学和对外汉语教学。陈昌来,男,安徽定远人,1962年出生。1988年毕业于复旦大学中文系,获博士学位。现为上海师范大学对外汉语学院教授。主要研究领域是汉语语法学。人文与传播学院著名的导师有:张谊生,男,浙江绍兴人,1952年11月出生于上海。文学博士,上海师范大学人文传播学院教授,语言研究所副所长。汉语言文字学博士生导师,硕士点学科带头人 。主要研究领域:现代汉语语法、现代汉语虚词。
G. 中山大学张军,已离异
去,中国银行打信用报告,会显示是婚姻,状况。前提是你,知道身份号码
H. 本科生对外汉语汉语志愿者回国后的问题
不需要,如果优秀可以续约,有经验的教师很容易找到其他国家的高薪聘请的,注意网上的招聘信息就行啦~祝你成功,欢迎和我交流哦~
