当前位置:首页 » 大学本科 » 南京大学英语考研真题

南京大学英语考研真题

发布时间: 2022-02-18 04:55:38

1. 您好!请教您南京大学英语专业考研事宜。有翻译方向吗有参考书目及历年真题吗

2012考研英语翻译暑期强化训练辅导
万学海文
在考研英语各题型中,翻译是每个同学都觉得难得分。这主要是因为,作为非语言专业的学生,我们很少关注翻译的本质,也很少进行翻译的练习。再加上平时的英语考试也很少考到翻译,所以压根就没有关注过。基于这样的事实,很多同学出现放弃过翻译部分的想法是有情可原的。但是,这里万学海文英语考研辅导专家们要告诉2012年考研的同学运用正确的方法进行训练,翻译其实是比较容易提高的一部分。同时,翻译的练习并不和其他部分冲突,相反,翻译过程会促进其他题型的解题能力,这一部分是最容易提高的分数的部分。万学海文英语辅导老师建议考生在暑期强化阶段进行翻译的集中训练。
长期以来,复习考研的学生,如果有人在复习翻译这个部分的话,复习方法一般是这样:左边是英语句子,右边是汉语译文,自己对着汉语译文看英语句子,觉得自己看懂了,觉得自己英语句子中,每一个单词都知道意思了,甚至能把英语和汉语句子完全背诵下来,然后,以为自己能翻译了。而事实却往往事与愿违。等到真正做翻译的时候,考生往往发现:句子中个个单词都认识,英语句子的意思似乎也明白,可就是不能把英语句子转换成汉语——只可意会,不可言传。因此,真正的翻译学习,远远不止于翻译技巧和翻译理论的学习,更重要的是要自己动手,“实践出真知”用于形容翻译学习的特点最合适不过了。
那么,考生应该如何利用暑假的时间进行不少于1个月的集中训练(这个阶段可以根据考生的不同情况而调整时间)。万学海文提供每天练习的具体方法如下:
1. 每天进行1小时翻译练习。根据自己的英语基础,这一小时之内做2-5道翻译真题,也就是说,一套翻译真题尽量在两天之内做完。
2. 做题的时间往往只需要10分钟的时间。剩下的时间做什么?首先要对答案。看自己的翻译和真题解析的答案区别和相同点在什么地方。这里的相同并非字字相同,强调的汉语意思以及逻辑结构一样就算相同。
3. 最后,要查字典和相关资料,总结翻译技巧,并体会答案翻译是怎样运用和实现的;对自己翻译错或不好的语法单元进行记录,最好还能针对错误的语法结构以及代表性的翻译技巧举一反三地进行相关训练。建议最好有老师指导。这里特别强调第三点。因为翻译毕竟是主观题,不像阅读那样,A\B\C\D选择其一就行,即使记忆并不准确,也许凭着某种印象也能得分。所以考生需要准确记录和记忆。只有这样才能把这些知识变成自己的东西,在合适的场景正确地加以运用。
经过一段时间的集中训练,我们至少对历年翻译考试的题型特点、解题步骤以及常用技巧有了非常深刻的了解。而你的翻译记录和体会内容也相当丰富了。集中训练并没有到此为止,还有第4步,那就是重复记忆。
4. 到考试之前,没事的时候任何时间都可以经常翻翻自己的记录,加深印象。例如:我们集中训练时记录了否定句式的翻译方法,那么我们在之后的阅读、完型中只要遇到否定的关键句,就可以进行口头或者笔头的翻译。

2. 2018年南京大学翻译硕士考研参考书,复试线,真题求学长学姐指导

我刚考完,感觉还不错,以下是我用过的书目,感觉还不错,近年来国内出版的英语专业高级阅读、翻译、写作教材,以及任何大学语文教材。1-《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册) 2-《高级翻译理论与实践》叶子南3-《翻译硕士英语真题解析》天津科技翻译出版社:包含全国40多所名校的翻译硕士英语真题,考研必备资料4-《汉语写作与网络知识真题解析》天津科技翻译出版社:59页的翻译硕士考试指南 30多所院校的448真题5-《汉语写作与网络知识》 (白皮书)李国正主编,天津科技翻译出版社对于报考综合类院校的MTI专业的考生来说,可能就需要从文学和时政的角度进行准备。文学类翻译的文章一般不会太专业,也不会太难,但对学生的语言功底要求会相对高一些。时政类文章通常与社会热点与国际国内形势关系比较密切的文章。这就需要学生平时多关注主流外媒网站的新闻,积累知识。汉译英比较有难度,可能有些词翻译起来比较不顺手,而英译汉相对来说比较简单一些。其实,专业笔试考察的就是笔头翻译水平,也即英汉互译。有的学校通常比较喜欢考文学方面的翻译,所以大家在准备的时候着重以文学翻译为主,当然其它体裁形式的翻译也不能忽视,以备不时之需吧。

3. 南京大学英语专业考研

到南京大学小百合考研网上看,那里最准确,还有复试帖子。我也考南大英研的,不过不是今年考。希望能帮上你,语言学和文学分开考。 祝你成功!

4. 南京大学 考研资料

南京大学考研各科资料与视频

链接:

提取码:ifrs复制这段内容后打开网络网盘手机App,操作更方便哦

若资源有问题欢迎追问~

5. 南大考研真题和答案是不是只能买啊,没有地方下载啊

首先,南大自身是不发布真题的,这样做的学校也很少,但是拿到资料的途径还是很多,就看有没有下功夫了。

获取南大考研资料的途径有如下几种:
1、直接购买。很多培训机构都可以代购。
2、根据南大推荐的参考书目购买相应的习题集,很多题目也具有参考价值。
3、直接在南大bbs本专业大几届的学长学姐。
4、考研论坛、网络贴吧和学术性交流网站如小木虫等上去查找资源。有很多往届的考研人记忆力非常好,在这些地方发布自己记忆的真题,答案可能不准确,需要自己去查证。
5、联系南大的导师,这条可能性相对较小。
6、网络购物平台有比较便宜的资料卖。但不能保证其真实性和更新速度。
7、直接搜索各大云盘。看看有没有好心人免费上传共享。

6. 与英语对比,举例说说汉语语素的特点。(这是南京大学的考研真题。请当成考研试题来做。)

『教师』中英文语素比较
在中国古代汉语中,往往一个音节就是个字(词),只有极少作为例外的连绵词。我们可以看成是一音一字,一词一字。

在中国现代汉语中,单音节词变少,更多变成了双音节词。但一音一字,一词一字的规则仍然存在。

在英语等西方语言中,也存在多音节词、多语素连写的词。尤其是新造的词,更是如此。

目前,英语的词汇已经突破了100万个,而中国的汉语常用字只有3500个左右。正因为一音一字的规则存在,使得汉字常用字虽然不多,但常用词却数不胜数。

从这个角度上讲,汉语是比英语好学。

中英两种语言在语音上都是“拼音”,文字有拼音文字和表意文字之分。但汉语在语法上没有形态变化,这也是因为汉语的语音特点决定的。

汉语之所以能够一音节表一义,原因之一是汉语语音有声调,大大增加了语义区分手段。汉语中有大量同音语素、同音词,但在具体语境之中能够表示不同意思。

汉语一音节一义——词义或语素义;一音多义的,在特定语境也是一音一义。英语草创时,就没选择一音节一义的构造法,这是或许就是中国人更聪明的有力证据。
我们看看方帆老师的一段话:
美国的小学生一上学要学“拼音”(phonics)。因为英语跟别的西方语种不同,法文、西班牙文、德文甚至俄文等,会读就会写,认识了字母就会读单词。但是,英语认识了字母的发音,却是基本无法把单词读出来。中国人都知道的“别克”小汽车,英文是Buick,中国人“望字母生音”,硬把它音译成了“别克”,其实它的发音应该近似“标威”,没有"w" 这个音符,却要把ui这两个字母发出“威”的音来,打死也不明白。加州的城市圣荷西,英文是San Jose,“J”居然发“H”的音,“E”居然发“A”的音,也是很多学英语的人弄不明白的(因为那是来源于西班牙语的单词)。即使本身是说英语的人,也有不明白的地方,“时间表”的英语是schele,英国人的发音只有两个音节“雪丢”,可是美国人把这个单词读成“石盖者”,变成三个音节了,在这里,“CH”竟然发“K”的音,英国人打死也搞不懂为什么美国人要这样读。
Phonics就是教小学生看见怎么样的字母排列,应该读成怎么样的音出来,还有很多例外的读音规则之类。没有办法,英语里面引进太多荷兰语,德语,拉丁语,西班牙语和法语的单词,弄得发起音来完全不遵从英语本身的读音规则了。
其实汉语也有这样的情形。比如现在广泛应用的一个词语“埋单”,就经常被人误用为“买单”,典型的普通话引进广州话以后造成的后遗症。
在英语的常见字里面,能望文生义的基本没有。汉语而言,任何一个认识“鸭嘴兽”这三个字的人都可以猜得到这个词的意思:说的是一种动物,兽类,嘴巴像鸭子的。但是,看见"Platypus"这个单词,没有学过单孔目哺乳动物的人,根本就不知道是什么东西。在自然科学的专门学科中,因为大量使用拉丁文,能望文生义的情形就多很多了。比如polysaccharidepeptides这个单词,长得要命,可是非常好记,因为“poly" 是“多”的意思,"saccharide"是“糖”, "peptide" 是“肽”。但是我们也马上发现,假如英语要实现“望文生义”,单词绝对会非常长,除非用缩写(比如DNA,就是Deoxyribonucleic Acid的缩写,也是很好记的单词,De是“去掉”,Oxy是“氧”,Ribo是“核糖”,Nucleic 是“核”,Acid是“酸”,合起来就是“脱氧核糖核酸”,再比如德语里面的Schadenfreude,前半截是不幸,后半截是高兴,合起来就是幸灾乐祸。

英语音素与汉语音素的相同点与差异点

人类语言的声音系统拥有一些共同特征.任何语言都具有元音和辅音,使用的发音器官也基本相同.从这个意义上讲,英,汉语发音的相同之处随处可见.辅音方面,就发音
部位而言,2种语言都具有双唇音,唇齿音,硬颗齿酿音和软颗音.
从发音方式上讲,2种语言都具有鼻音,爆破音,摩擦音,靠近音和舌侧音.汉语中有6个基础元音,英语中有8个,这些音即使标音方式相同,正确发音也不尽相同.但2种语言都运用3个变量来区分元音:(发音部位)高度,(发音部位)前后和圆唇程度.英,汉语音从不同角度的相似之处,都可引导英语学习者接近正确的英语发音这一目标.

英语中有48个音素,汉语中有44个.2种语言中有些音素音标相同,有些不同.事实上,英语和汉语没有任何2个音完全相同,无论它们的音标是否一样.2种语言存在一些最基本的发音区别.Jakobson (1963)将语言的一个声音特征描述为"紧张"或"松弛"."紧张"的特征是发生时共鸣腔的范围偏长产生的;"松弛"则是共鸣腔偏短的结果."紧张"时发音器官变化大;松弛时发音器官变化小.英语中的音素大多带有"紧张"的特征:而汉语语音却普遍带有"松弛"的特征.因此,就语音而言,从某种程度上说,英语是一种"紧张"语言,而汉语是一种"松弛"语言.英,汉语音的一些区别正由此产生.就元音而言,英,汉语最大的区别就在于汉语没有真正意义上的后元音,而后元音需要发音器官产生较大变化.汉语拼音中的a,.,e和u并不是真正意义上的后元音,它们与
英语中的/a/, /a/, /a/, /u/有着根本的区别.汉语中这些音的舌位最高点比英语靠前得多.就辅音而言,汉语中没有明显的爆破音.汉语拼音中的b, p, d, t, g, k与英语中的/p/, /b/,/d/, /t/, /g/, /k/之不同就在于,汉语中这些音结尾处都加入一个元音,使其真正发音成为/bo/, /po/, /da/, /to/, /go/, /ka/,从而失去了真正意义上的爆破.

7. 南京大学英语系考研

2010年考研的人的经验(考研论坛)

我今年考的是南京大学英语语言文学翻译学方向,我是跨专业考的,我也说说我的感受吧。。。。
政治:没什么感觉,过线应该没什么问题,报的辅导班所谓的押题,一个也没押中,现在感觉政治辅导班的作用几乎为
零。劝下届的别报辅导班,自己买点参考书看看就行了,况且南大政治又不计入复试。
二外:我选的是日语,难度和前几年基本持平,单词有两三个没写出来。文章翻译有点难,说的关于“御宅”的东西,说实话我看了几遍都没怎么看懂,就这么凑合着翻译了,感觉说出来的都不太像人话。
基英:阅读做的时候有点着急,最后写完感觉有几个选项还是不确定。翻译还好,中翻英是关于南京的。英译汉很简单,几乎没什么难词。作文我失误了,最后交卷的时候我竟然发现我字数没写够,当时我就崩溃了,中午吃饭心情很是低落,多亏了朋友和妈妈的安慰,我才没有影响到下午专业课的考试。真希望南大的老师在字数方面可以对我手下留情啊!因为我觉得自己作文的内容还是可以的,结构,语法,措辞,卷面整洁度自我感觉都挺良好。现在我最担心的就是作文了!!!
专业课:一拿到试卷,我一看第一题竟然不是音标题,心里先是一惊,不过转而又是一喜,因为我很害怕音标,在准备考研之前,我发现读单词我都是跟着感觉走的,快考专业课之前,我还报着音标在练呢。今年专业课考了positive face和negative face,考前我预测不会考的,结果竟然考了,幸好考前的晚上我瞄了一眼,所以考的时候能诌的就全诌上去了。所以,我想提醒下一届考生的是,永远永远不要存在侥幸心理,你以为不重要的知识点,也许南大还真就考了。
现在就说这么多了,成绩没出来,我心里很是没底,但我真的希望自己能考上,也希望研友们也都能有个好结果!

8. 南京大学的考研真题是不是没有啊,怎么都找不到

根据南大推荐的参考书目购买相应的习题集,很多题目也具有参考价值;网络购物平台有比较便宜的资料卖。但不能保证其真实性和更新速度。直接购买。我哥当时好像就是报的天道考研的专业课,省了好多事。

9. 南京大学英语专业考研历年真题

这里有一份最全的考研英语历年真题资料分享给你

链接:

提取码:7558

通过不断研究和学习历年真题,为考生冲刺阶段复习提分指点迷津,做真题,做历年真题集,对照考纲查缺补漏,提高实战素养,制定做题策略,规划方向;

若资源有问题欢迎追问!

10. 南京大学以往考研的试题上哪找啊!英语专业

貌似都得买的...
招办都有真题卖的.一般五块钱一份.
你掏钱买吧,买招办的自己心里也塌实,是不?!
如果不愿意的话,淘宝网上肯定也有卖的.
你去找找

热点内容
四川农业大学申请考核博士 发布:2025-10-20 08:58:11 浏览:981
福田雷沃重工本科生待遇怎么样 发布:2025-10-20 08:53:49 浏览:575
华为要本科生吗 发布:2025-10-20 08:25:41 浏览:550
2008年青岛本科生工资 发布:2025-10-20 08:04:24 浏览:444
东北大学艺术考研 发布:2025-10-20 07:38:35 浏览:299
我的大学生活txt 发布:2025-10-20 07:35:28 浏览:25
人民大学外语系考研 发布:2025-10-20 07:31:12 浏览:894
上海交通大学考研辅导班 发布:2025-10-20 07:24:54 浏览:420
华中农业大学细胞生物学考研群 发布:2025-10-20 07:09:36 浏览:558
南京大学2016考研线 发布:2025-10-20 06:43:12 浏览:930