当前位置:首页 » 大学本科 » 山东大学博士张旭

山东大学博士张旭

发布时间: 2022-03-12 03:08:40

Ⅰ 北京张旭博士基因检测

你要问什么呢?你的问题是什么呢?

Ⅱ 张旭的基本情况

姓名:张旭
性别:女
出生日期:1962年
民族:汉族
出生地:辽宁黑山县
主要研究方向为国际刑法、犯罪学、中国刑法学、外国刑法学。
教育经历:
1981年9月一1985年7月,在吉林省吉林大学法律系学习,获法学学士学位。
1985年9月一1989年7月,在吉林省吉林大学研究生院学习,获法学硕士学位。
1989年9月一1993年10月,在吉林大学研究生院学习,获法学博士学位。
1995年11月一1996年11月,在比利时安特卫普大学进行博士后研究。
工作经历:
1988年7月研究生毕业以后,开始留校任教,1990年9月,被评聘为讲师。
1996年9月被聘为副教授
主要职务:
现任法学院副院长,中国犯罪学会常务理事。兼任中国人民大学刑事法律研究中心客座研究员、吉林大学欧洲法研究中心副主任、吉林省政府立法咨询委员。
开设课程:
本科生:中国刑法学(总则、分则) 犯罪学、国际刑法学、外国刑法学
研究生:犯罪学理论、英美刑法、国际刑法学、刑法分则问题研究

Ⅲ 书法大师张景运的简历有没有人知道

深圳市齐鲁书画院院长,孙子故里兵法书画研究会会长,中国书法院协会会员,山东大学博士生导师,张旭书法研究会会长,曹州书画院荣誉院长。 张景运(笔名祥草山人)先生,自由酷爱书画艺术,十岁学书法,启蒙老师是清代三代巨人之后朱兆强老师。后又投师书法大师龚云腾先生门下,曾受过启功,高山等大师的指点,自成一体,颇受收藏爱好者和投资上的喜爱和追捧,价位一路飙升,莫失良机。欢迎广大收藏爱好者踊跃收藏,并接受各行业书法定制。

Ⅳ 张旭的个人简介

1999-2003: 南开大学信息技术科学学院电子信息系,本科,获工科学士学位;
2003-2008:南开大学,硕博连读,获物理电子学专业博士学位;
2009-2010:南开大学物理学院从事博士后工作;
2010至今,南开大学信息技术科学学院 讲师。

Ⅳ 请问杭州张旭宠物医院及院长张旭本人的相关情况

张旭动物医院是一家综合性动物医院。该院投资上百万元是浙江省最大、权威的宠物医院,具有优良的医疗环境、先进的设备及药品,并且有专业水平的医师、美容护理专业人士,为您提供全方位热忱的服务。

张旭动物医院参照国外先进动物医院的标准,提供门诊咨询、化验、手术、住院护理和美容等专业服务。引进(X光机、显微镜、超声波雾化器、生化、血化)…….等先进仪器, 为新老客户提供最优良的服务.
医院还经营国产、进口各种品牌的宠物食品、用品、玩具、窝床、品种丰富。

本医院特别配有动物急救车、动物住院部,并开设有专家门诊,为您的宝贝们提供最优良的服务.
医院诊疗部拥有一流的兽医团队,具有良好的医德,精湛的技术,愿用一腔热忱为小动物们带来健康和快乐。
地址:杭州市下城区河东路210号(杭歌剧院西侧)。

医院特色:皮肤病专科

门诊时间:
白天门诊:8:30——18:00
晚上门诊:18:00——24:00
全年无停业和休息日

Ⅵ 张旭简介

1.张旭(生卒年不详),字伯高,苏州人曾任常熟县尉。唐代大书法家。以草书而闻名。唐朝文宗皇帝曾向全国发出了一道罕见的诏书:李白的诗歌、张旭的草书、斐旻的剑舞可成为天下的“三绝”。

诏书一到洛阳城,顿时轰动了那些饱学之士。他们纷纷向张旭道喜,庆贺他以卓绝的努力夺得了最高奖誉。张旭作揖一一致谢,并设宴款待洛阳名流。席上,有人提议张旭谈谈草书到“绝”的秘诀,张旭推辞不过,谦虚的说:“各位见笑了,我自知浅陋,皇上奖掖,收之有愧。说到秘诀,无非在‘用心’两字。”

张旭沉吟片刻,他油然想起杜少陵曾写的《观公孙大娘弟子舞剑器行》一诗,便说:“少陵曾对公孙大娘的剑器舞写过一首诗,其中四句‘烈如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔;来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光’,想必诸位是知道的。在邺县,我有幸见过公孙大娘的舞姿,每次看时,都引起我的联想:她将左手挥过去,我就立即触到这次姿态像个什么字;他跳跃起来旋转,我想草书中的‘使转’笔锋的驰骋应如此罢!他那整个起舞的姿态音容,给我一个全面的草书结构的启发。”

“张旭三杯草圣传,脱帽露顶王公前,挥毫落纸如云烟”——杜甫笔下的张旭,活脱脱的展现在我们眼前,他的神采一直为世人所倾倒。

张旭,字伯高,一字季明,吴郡(江苏苏州)人。初仕为常熟尉,后官至金吾长史,人称“张长史”。其母陆氏为初唐书家陆柬之的侄女,即虞世南的外孙女。陆氏世代以书传业,有称于史。张旭为人洒脱不羁,豁达大度,卓尔不群,才华横溢,学识渊博。与李白、贺知章相友善,杜甫将他三人列入“饮中八仙”。是一位极有个性的草书大家,因他常喝得大醉,就呼叫狂走,然后落笔成书,甚至以头发蘸墨书写,故又有“张颠”的雅称。后怀素继承和发展了其笔法,也以草书得名,并称“颠张醉素”。唐文宗曾下诏,以李白诗歌、裴旻剑舞、张旭草书为“三绝”。又工诗,与贺知章、张若虚、包融号称“吴中四士”。

张旭的书法,始化于张芝、二王一路,以草书成就最高。他自己以继承“二王”传统为自豪,字字有法,另一方面又效法张芝草书之艺,创造出潇洒磊落,变幻莫测的狂草来,其状惊世骇俗。相传他见公主与担夫争道,又闻鼓吹而得笔法之意;在河南邺县时爱看公孙大娘舞西河剑器,并因此而得草书之神。颜真卿曾两度辞官向他请教笔法。张旭是一位纯粹的艺术家,他把满腔情感倾注在点画之间,旁若无人,如醉如痴,如癫如狂。唐韩愈《送高闲上人序》中赞之:“喜怒、窘穷、忧悲、愉佚、怨恨、思慕、酣醉、无聊、不平,有动于心,必于草书焉发之。观于物,见山水崖谷、鸟兽虫鱼、草木之花实、日月列星、风雨水火、雷霆霹雳、歌舞战斗、天地事物之变,可喜可愕,一寓于书,故旭之书,变动犹鬼神,不可端倪,以此终其身而名后世。”这是一位真正的艺术家对艺术的执着的真实写照。难怪后人论及唐人书法,对欧、虞、褚、颜、柳、素等均有褒贬,唯对张旭无不赞叹不已,这是艺术史上绝无仅有的。

传世书迹有《肚痛帖》、《古诗四帖》等。

2.张旭:男,四川大学教授。 1968 年 11 月生于四川平昌。 1989 年 7 月毕业于四川大学数学系应用数学专业。 1989 年 7 月至 1993 年 9 月在达县师范专科学校任教。 1993 年 9 月考入复旦大学数学研究所作研究生,硕博连读,于 1999 年 1 月获运筹学与控制论专业博士学位。 1998 年 12 月至 2000 年 5 月在四川大学数学学院博士后流动站工作,出站后留四川大学任教至今,其间于 2000 年 7 月至 2001 年 8 月在西班牙 Complutense 大学作博士后。于 2001 年 9 月至 2002 年 2 月,在法国国家科学研究中心 (Centre National de La Recherche Scientifique) 作 Chercheur Associé 。从 2001 年 11 月至今,获西班牙科技部资助,在西班牙 Universidad Complutense de Madrid 兼职作 Investigador de Programa Ramón y Cajal 。

Ⅶ 张旭的介绍

张旭,男,1967年生,湖南邵阳人。香港浸会大学哲学博士,先后执教于长沙铁道学院、中南大学、湖南师范大学,现为福建工程学院教授、外国语言文学学科带头人、闽江学者特聘教授,人文学院院长,香港浸会大学翻译学研究中心荣誉研究员,香港理工大学中文及双语系客座研究员,中国英汉语比较研究会副秘书长,中国比较文学翻译研究会理事,湖南省比较文学学会常务理事等。曾任湖南师范大学外国语学院教授、博士生导师、国家重点学科和一级学科学术带头人(翻译与跨文化研究方向)。1

Ⅷ 张旭的主要成果社会影响

[1] 2010年9月,国家社科基金项目“中国英诗汉译史论”由全国哲学社会科学规划办公室组织的在结项中获优秀等级。所出版的《中国英诗汉译史论——1937年以前部分》在2012年由中南地区人民出版社优秀图书评选委员会评委优秀图书。[2] 2011年所出版的《湘籍近现代文化名人·翻译家卷》被收入湖南省重点文化工程《湖湘文库》(乙编70号)。该丛书为“十一五”国家重点图书出版规划项目。[3] 2010年出版的专著:《跨越边界:从比较文学到翻译研究》,有书评2篇:(1)袁丽梅的“纵横古今 跨越中西——《跨越边界:从比较文学到翻译研究》评介”(载《中国翻译》2010年第6期);(2)袁丽梅的“纵横与跨越——张旭新著《跨越边界:从比较文学到翻译研究》评介”(载《中国比较文学》2010年第4期);该书由现任台湾比较文学学会会长、台湾中央研究院单德兴教授做序:“学科的旅行与翻译——序张旭《跨越边界:从比较文学到翻译研究》”(载《外语与翻译》2008年第4期),序中对本书做出高度的评价。[4] 2008年出版的专著《视界的融合——朱湘译诗新探》(中南大学人文社科重点项目成果),收入“翻译与跨学科学术研究丛书”,该丛书目前在国内学界影响较大。有书评3篇:(1)Lu Shao, “Fusion of Horizons: New Perspectives on Zhu Xiang’s Poetry Translation”, Perpectives: Studies in Translatology, Vol 18, No.4, Dec. 2010;(2)傅勇林的“视界的融合、中西化合与中西译学的双向熔铸和综摄——读张旭博士《视界的融合:朱湘译诗新探》”(载《湖南工业大学学报》2008年第5期);(3)谭晓丽的“史料钩沉文化阐释——《视界的融合:朱湘译诗新探》述评”(载《外语‧翻译·文化》(第七辑,湖南人民出版社,2008);另外该书还被许多高校翻译学专业的研究生列为推荐书目,并被多次被引用。2009年度,该书获湖南省比较文学与世界文学学会“30年优秀科研成果”二等奖。[5] 论文:《文学转型与反思——试论全球化与数字化时代希利斯·米勒的文学新观念》(载《当代外国文学》2010年第1期),被“中国人民大学书报资料中心”《外国文学研究》(2010年第6期)作为首篇全文复印转载;同时被收入《文学研究文摘》2010年第3期。[6] 论文:<朱湘译诗音乐美的现代诠释>(全文约3万字),获第二届香港翻译学会狮球教育基金会翻译研究奖学金,奖金1万港币。该奖项主要针对两岸三地的优秀博士,每年颁发一次,每届得主仅一名,本人也是迄今大陆唯一一名学者获此奖项。该文后发表在香港核心刊物《翻译季刊》(2007年第44期,页46-95),该刊目前被香港多家高校翻译研究学科列为核心刊物,同时系英国曼彻斯特大学Translation Studies Abstract来源期刊;该文后收入刘靖之、陈德鸿编:《蜕变中的中国翻译研究》(香港翻译协会,2011年,页181-222)。该集精选《翻译季刊》第1至第50期优秀论文16篇,为庆祝香港翻译协会成立40周年而编选。[7] 2013年8月31日在福建省图书馆所做报告《中国文化如何走出去?——从<红楼梦>的英译说起》系2013年度“福建百场社会科学报告”;9月6日《福建日报》登有记者对张旭教授所做专访:《文化走出去,“绊”在哪里?》,该篇被多家媒体全文转载。

Ⅸ 山东大学齐鲁软件学院需要多少分才能进啊

山东大学考研资料网络网盘免费下载

链接: https://pan..com/s/1yZgjLHn1fKh_NatkYc44eQ

提取码: 6acu

山东大学(Shandong University),位于山东省济南市,是中华人民共和国教育部直属全国重点大学。中央直管副部级建制,位列世界一流大学建设高校(A类)、985工程、211工程,入选2011计划、珠峰计划、强基计划、111计划、卓越工程师教育培养计划、卓越医生教育培养计划、卓越法律人才教育培养计划、国家建设高水平大学公派研究生项目、新工科研究与实践项目、中国政府奖学金来华留学生接收院校、教育部来华留学示范基地、学位授权自主审核单位、医学“双一流”建设联盟,为全球能源互联网大学联盟成员。

热点内容
四川农业大学申请考核博士 发布:2025-10-20 08:58:11 浏览:981
福田雷沃重工本科生待遇怎么样 发布:2025-10-20 08:53:49 浏览:575
华为要本科生吗 发布:2025-10-20 08:25:41 浏览:550
2008年青岛本科生工资 发布:2025-10-20 08:04:24 浏览:444
东北大学艺术考研 发布:2025-10-20 07:38:35 浏览:299
我的大学生活txt 发布:2025-10-20 07:35:28 浏览:25
人民大学外语系考研 发布:2025-10-20 07:31:12 浏览:894
上海交通大学考研辅导班 发布:2025-10-20 07:24:54 浏览:420
华中农业大学细胞生物学考研群 发布:2025-10-20 07:09:36 浏览:558
南京大学2016考研线 发布:2025-10-20 06:43:12 浏览:930