当前位置:首页 » 大学本科 » 北京语言文化大学2016年博士招生

北京语言文化大学2016年博士招生

发布时间: 2023-09-08 17:06:47

Ⅰ 北京语言大学翻译专业招生简介

高考之后面临的最大的选择就是报考学校和专业了,这也是大家人生中做出的比较重要的选择。下面我为大家整理了北京语言大学翻译专业的招生简介,供大家参考!

北京语言大学翻译专业招生简介

北京语言大学翻译专业本科

翻译专业(英语方向)

培养目标

培养德才兼备,具有广博国际视野的通用型翻译专业人才。 毕业 生能胜任外事、经贸、 教育 、等领域的一般难度的笔译、口译或其他跨 文化 交际方面的工作。学生能够完成中等难度、内容涉及文化交流、商务、新闻等实用类文本的翻译,要求为250-320字词/小时;能够承担联络口译工作,交替传译能够做到借助笔记连续翻译2-5分钟、语速为120-140字词/分钟,语篇类型为叙述类、论述类或描述类一般难度的讲话。

课程设置

【语言模块】 综合英语、 英语口语 、 英语写作 、英语视听说、英语国家概况、公众演讲、专题讨论、高级英语、高级英语写作、中文读写

【翻译模块】翻译理论与实务、基础笔译、应用翻译、经贸翻译、中国文化外译、语言与翻译、文学翻译、新闻编译、基础口译、联络口译、交替传译、专题口译、科技翻译、法律翻译、视译

【翻译技术模块】计算机辅助翻译

北京语言大学翻译专业(汉英法方向)

培养目标

培养德才兼备,具有广博国际视野,高水平、复合型的汉、英、法多语语言服务人才。通过本专业的学习,学生需掌握较高水平英、法听两门外语的听、说、读、写技能,具备较扎实的口、笔译技能,掌握翻译市场上主流的计算机辅助翻译软件,具有一定的翻译项目管理能力。

课程设置

【语言模块】综合法语,法语视听说,法语口语,综合英语,英语口语,英语国家概况,英语视听说,英语演讲,英语 辩论 ,英语写作,专题阅读(英法),法语国家概况,中文读写,高级法语,高级英语,法语写作,法语演讲,法语辩论等

【翻译模块】翻译理论与实务,笔译(英法-汉),口译(英法-汉),笔译(汉-英法),口译(汉-英法),科技翻译,法律翻译,翻译实践等

【翻译技术模块】计算机辅助翻译等

北京语言大学翻译专业(本地化方向)

培养目标

培养德才兼备,具有广博国际视野的专业本地化人才。毕业生应熟练掌握相关工作语言,具备较强的 逻辑思维 能力,较宽广的知识面,较高的跨文化交际素质和良好的职业道德,了解中外社会文化,熟悉翻译基础理论,较好地掌握口笔译专业技能,熟练运用翻译工具,熟练掌握计算机编程技能,了解语言服务行业、互联网行业的运作流程,并具备较强的独立思考能力、工作能力、沟通协调能力和项目管理能力。毕业生能胜任外事、经贸、教育、互联网等领域的一般难度的笔译、口译、本地化、软件开发或其他跨文化交际方面的工作。

课程设置

【语言模块】综合英语、IT 专业英语 、技术英语与写作、英语谈判、经典阅读

【翻译模块】基础笔译、应用翻译、经贸翻译、科技翻译、翻译理论与实务、翻译实践

【计算机技术模块】高等数学、计算机导论、计算机编程入门、高级计算机编程、数据结构与数据库原理、网站设计、移动开发

【翻译技术模块】本地化概论、本地化实践、计算机辅助翻译

北京语言大学翻译专业硕士(MTI)

招生专业

【口译方向】英语口译、法语口译、日语口译、朝鲜语口译、西班牙语口译、德语口译、阿拉伯语口译

【笔译方向】英语笔译、法语笔译、日语笔译、朝鲜语笔译、西班牙语笔译、德语笔译、阿拉伯语笔译

招生语种

英语、法语、

日语、韩语、德语、

阿拉伯语、西班牙语

培养目标

翻译专业硕士设各语种笔译、口译两个培养方向,以培养胜任不同领域和主题、不同题材和体裁、与口笔译相关的各类跨文化交流工作的高层次、应用型、专业化语言服务人才为目标,面向海、内外招生。

课程设置

【笔译方向】翻译理论与实务、笔译 方法 论、笔译项目、一般性翻译、口译、经济类翻译、技术类翻译、法律类翻译、文学翻译、中国文化外译、高级外语听说、高级外语读写、计算机辅助翻译等。

【口译方向】翻译理论与实务、交替传译、同声传译、口译方法论、视译、一般性翻译、高级外语听说、高级外语读写、公共演讲、计算机辅助翻译国际机构概况等。

北京语言大学翻译学硕士、博士

招生方向

翻译理论与教学法研究

翻译与跨文化研究

翻译与跨学科研究

翻译技术与本地化研究

翻译学(日语)

翻译学(阿拉伯语)

招生语种

翻译学(英语)

翻译学(法语)

翻译学(日语)

翻译学(阿拉伯语)

培养目标

培养精通外语、理论基础扎实、具有高水平口、笔译能力和翻译理论研究能力的高级研究型人才。

课程设置

开设翻译学基础理论、翻译学研究方法、口笔译专业技能和翻译辅修四大类课程,具体课程有:翻译学概论、交替传译、同声传译、高级笔译、中国文化外译、文学与翻译、语言与翻译、翻译与跨文化交际、翻译史、翻译研究方法论、研究设计与统计、翻译测试、翻译技术与应用、计算机辅助翻译等。

Ⅱ 北京语言大学汉语国际教育博士读几年

3到6年。
博士一般读3到6年的时间才可能完成学业,目前针对博士生的管理,采用的是松散的导师带学生的管理模式,基本是学生一年时间上穗缓课,两年时间跟随导师做论文学习,大多数读到第三年如果论文的数量和质量合格了就可以进行答辩。
北京语言大学简称北语,中华人民共和国教育部直属高等学校,是新中国创办的虚族链唯一以语言命名、以传差孙播中国语言文化为主要使命的国际型大学,素有小联合国之称。

Ⅲ 北京语言大学博士录取名单

北京语言大学博士录取名单如下:

一级学科硕士学位授权点11个,硕士专业学位授权点9个,其中语言学及应用语言学学科为国家重点学科搭神尘,中国语言文学瞎者与国别区域学2个学科入选“北京高校高精尖学科”;有本科专业42个,其中国家级一流本科专业建设点18个,北京市一流本科专业建设点4个,国家级特色专业7个,北京市特色专业4个。

北京语言大学诞生于新中国外交事业的艰难开创时期,是在周恩来总理的亲自关怀下创建的,毛泽东主席亲笔题写校名。学校的前身是创办于1962年的外国留学生高等预备学校;1964年更名为北京语知禅言学院,成为来华留学生学习汉语、出国留学生学习外语和出国汉语教师的培养基地。

1996年更名为北京语言文化大学,2002年定名为北京语言大学。曾培养出洪磊、埃里克·康奈尔、刘玠等杰出校友。截至2022年,北京语言大学位列2022软科中国语言类大学排名第5名[6];位列2022年ABC中国大学排行榜第116名。

Ⅳ 介绍一下北京语言大学

【学校简介】北京语言大学,简称北语,英文全称Beijing Language and Culture University (BLCU) 。
北京语言大学创办于1962年,当时校名为外国留学生高等预备学校,1964年6月由国务院批准定名为北京语言学院,1996年6月经教育部(原国家教委)批准,正式更名为北京语言文化大学,2002年7月经教育部批准更名为北京语言大学。她是中国唯一一所以对来华留学生进行汉语和中华文化教育为主要任务的国际型大学,同时对中国学生进行外语、汉语言文学、计算机科学与技术和金融学教育,并承担着培养对外汉语教学师资以及出国留学预备人员出国前的外语培训工作。
北京语言大学在国内从事对外汉语和中华文化教育历史最长,规模最大,师资力量最雄厚。建校40多年来,已经为世界上160多个国家和地区培养了十万余名懂汉语、熟悉中华文化的留学生。学校有专任教师800余人。
现在,学校已形成了特色鲜明、优势明显、结构合理、内容充实的学科体系。从短期教育、速成教育、网络教育到本科生、硕士生、博士生教育,学科层次齐备,教育教学质量得到国内外普遍好评。
学校有11个学院(部),13个研究单位;共有教职工1425人,其中教学和科研人员829人,有高级职称的303人;有本科专业22个,硕士专业24个,博士专业9个,其中国家重点学科1个,北京市重点学科2个,教育部普通高等学校人文社会科学重点研究基地1个,学科门类涵盖文学、经济学、历史学、法学、工学、教育学和管理学等学科领域。目前,学校有各类在校生11000余人,其中外国学生5000多名,中国学生6000多名。
北京语言大学一贯重视国际交流与合作,随着我国对外交流与合作的不断扩大,学校与世界各国的联系日益广泛、密切,目前已和世界上31个国家和地区的157所大学建立了良好的校际交流关系。学校在拓展办学方面也取得显著成绩,目前已在北京、天津、山东等地设立了联合办学点,还在韩国、新加坡、泰国等国家设立了办学机构,为今后进一步拓展办学奠定了基础。
北京语言大学(原北京语言学院)作为国家教育部直属高校中唯一一所以对来华留学生进行汉语和中华文化教育为主 的国际性大学,同时承担对中国学生的中国语言文化,外国语言文化,金融学和计算机科学和技术等专业教育以及对出国留学人员的外语培训教育。学校拥有雄厚的师资队伍和朝气蓬勃的学术力量,在700多名专职教师中有教授、副教授300多人,另外还有一支由国内外知名专家学者的兼职教授队伍。
北京语言大学继续教育网络教育学院是由原继续教育学院和网络教育学院合并组建而成。学院依托北语的优势专业和强势师资面向国内外开展中外学生的学历教育、非学历教育及现代远程教育。学院的办学目标是:重视基础知识、外语技能、应用知识和技能课程的教学,重视学生全面素质的提高,并以继续教育和现代远程教育相结合的新颖的办学模式为求学者提供多方位教学服务。
北京语言大学继续教育学院与北京达德研修学院联合办学成立大兴教学区,学区占地600亩,建筑面积82000平方米,交通方便,校园整洁,环境优美,多媒体语音室;学校藏书8.2万册,装备电子图书馆20万册,设有电子阅览室、图书阅览室;建有标准的400米跑道田径运动场;拥有波音737模拟客舱、生物实验室和汽修专业实习室等较为先进的实习实训设备。学区突出学历教育与专业课程相结合的优势,结合当前就业市场人才需要,重点培养具备一定外语基础专业性人才。
办学宗旨:
坚持以推广汉语、弘扬中华文化为己任,不断发展以对外汉语教学和研究为中心的教育事业,逐步形成了独特的学科特点和办学特色,已经成为国家对外汉语教学与研究和培养涉外人才的基地。培养一批专业化、职业化外语及对外汉语类优秀的人才。
北京语言大学在《2007中国大学评价》编制的2007中国大学社会科学100强排名中名列第四十六。 [编辑本段]【学校领导】 现任领导
书记:王路江
王路江(女),毕业于清华大学无线电系。研究员。曾任教育部(前国家教委)学生司分配处副处长、处长、司长助理、副司长兼全国高校学生信息咨询与就业指导中心主任等职。1999年9月,任北京语言大学党委书记,兼任教育部文科计算机基础教学专业指导委员会主任、全国高等院校计算机基础教学研究会副会长。
校长:崔希亮
崔希亮,毕业于北京大学中文系。文学博士,教授,语言学及应用语言学博士生导师。北京市语言学会副会长,中国语言学会常务理事。曾任北京语言大学语言文学系副主任、对外汉语研究中心副主任、汉语水平考试中心主任、校长助理、北京语言大学副校长等职。2005年6月任北京语言大学校长。
副校长:林国立
林国立,毕业于吉林大学外语系。硕士,副教授。曾任北京语言大学教研室主任、部主任、组织部长、校党委副书记、校工会主席等职,2000年3月任北京语言大学副校长。
副校长:霍明杰
霍明杰,毕业于吉林大学历史系。副研究馆员。曾任吉林大学教务处干部、高等教育研究室副主任,教育部(原国家教育委员会)人事司副主任、处长等职。2001年2月任北京语言大学副校长。
副校长:韩经太
韩经太,毕业于吉林大学中文系。文学硕士,教授,中国古代文学博士生导师。现为中国古代文学学会筹备委员会理事,中国古代文学理论学会理事,宋代文学学会理事,中国老舍研究会秘书长。曾任北京语言大学语言文学系副主任、人文学院院长、研究生部主任等职。2005年6月任北京语言大学副校长。
副书记:赵旻
赵旻,毕业于北京大学图书馆学情报学系。研究员。曾任北京语言大学团委副书记、书记、学工部副部长(兼),党委办公室副主任,宣传部部长,人事处处长等职,兼任北京高校出国留学研究会理事长。2006年4月任北京语言大学党委副书记兼纪委书记。
历任领导
王亦山 党委书记兼院长(1962——1974)
苏 林 党委书记兼院长(1974——1979)
温建平 党委书记兼院长(1979——1983)
唐腾义 党委书记(1983——1987)
吕必松 院长(1983——1989)
屈 忠 党委书记(1987——1991)
杨庆华 校长(1989——1999)
吴林祥 党委书记(1991——1995)
张晋峰 党委书记(1995——1997)
曲德林 校长(1999——2005)
崔希亮 校长(2005——现在) [编辑本段]【院系设置】1 汉语言 汉语学院
2 中国语言文化 汉语学院
3 英语 外语学院英语系
4 日语 外语学院 日语系
5 法语 外语学院 亚欧语系
6意大利语 外语学院 亚欧语系
7 西班牙语 外语学院 亚欧语系
8 阿拉伯语 外语学院 亚欧语系
9朝鲜语(韩国语方向) 外语学院 亚欧语系
10 德语 外语学院 亚欧语系
11 翻译 外国语学院
12 对外汉语 人文学院 对外汉语系
13 汉语言文学 人文学院 汉语言文学系
14 绘画 人文学院
15 国际政治 人文学院
16新闻学 人文学院
17计算机科学与技术 信息科学学院
18 信息管理与信息系统 信息科学学院
19 金融学 国际商学院金融系
20 会计学 国际商学院会计系
21 国际经济与贸易 国际商学院

Ⅳ 哪些大学有汉语国际教育专业的博士点

1、北京语言大学

学校自主增设的“汉语国际教育”二级学科博士点2015开始招生。这是全国第一个以汉语国际教育(对外汉语教学)命名的博士点,将为国家的汉语国际教育学科建设打造强有力的支撑点,也将为“汉语国际教育”专业学位硕士研究生提供独具优势的深造空间。

该专业以语言学和教育学为理论基础,在充分整合学校来华留学研究生教育资源的基础上,努力打造包括汉语语法、语音、认知与应用研究、海外文化传播研究等全方位、立体式的学科专业体系。

2、华东师范大学

华东师范大学的“汉语国际教育”专业也形成了本硕博一体化的培养体系,目前也有专门单独以“汉语国际教育”命名的博士点。下设四个研究方向:汉语作为第二语言的教学、第二语言习得、 语言教学设计、国际汉语教师专业化研究。

3、厦门大学

厦门大学海外教育学院已经拥有三个博士点、五个硕士点,隶属于中国语言文学、新闻传播学、教育学三个一级学科,博士点分别是“对外汉语教学”(中国语言文学)、“汉语国际推广”(新闻传播学)、“国际汉语教育”(教育学)等三个博士点。

(5)北京语言文化大学2016年博士招生扩展阅读:

主干课程

基础英语、英语写作、英汉翻译、现代汉语、古代汉语、中国文学、外国文学、比较文学、中国文化通论、西方文化与礼仪、国外汉学研究、语言学概论、对外汉语教学概论等。包括参观访问、社会调查和教学实习等。

语国际教育专业培养目标

通过学习,将具备了以下几方面的能力:

1、具备扎实的汉语言语能力与言语交际能力;

2、能正确、流利、得体地运用汉语进行交际;

3、掌握基本的中国人文知识,熟悉中国国情和社会文化,对中国政治、经济、历史、文化、法律、科技等有较全面的了解;

4、掌握系统的汉语基础理论与基本知识,能熟练运用汉语进行外交、商贸、新闻、文化交流、中文教学等方面的工作;

5、掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步运用汉语进行科学研究与实际工作能力。

参考资料来源:网络-汉语国际教育专业

参考资料来源:人民网-我国开设汉语国际教育本科专业高校逾300所



Ⅵ 各校博士入学时间

全部列出不可能的,不过能给你列几所,我也是刚在春季博士入学的:)
可以春季入学的高校,我知道的有:哈尔滨工业大学,北京航空航天大学,北京邮电大学.
更多的学校博士入学还是采用秋季入学的模式,如北京大学,清华大学等

Ⅶ 北京语言大学考博难度

非常非常高。北京语言大学考博难度是非常非常高的,北京语言大学是重点大学,其学校的博士含金量很高。北京语言大学,简称“北语”,中华人民共和国教育部直属高等学校,是新中国创办的唯一以“语言”命名、以传播中国语言文化为主要使命的国际型大学。

Ⅷ 北语博士值得读吗

值得读的,就业前景还是很乐观的。
北京语言大学(Beijing Language and Culture University),简称“北语”,中华人民共和国教育部直属高等学校,入选国家建设高水平大学公派研究生项目、特色重点学科项目、教育部来华留学示范基地、中国政府奖学金来华留学生接收院校,是在周恩来总理的亲自关怀下建立的,创办于1962年,时名为“外国留学生高等预备学校”;1964年6月由国务院批准定名为“北京语言学院”;1974年毛泽东主席为学校题写校名;1996年6月更名为“北京语言文化大学”;2002年校名简化为“北京语言大学”。
北京语言大学是中国唯一一所以对来华留学生进行汉语、中华文化教育为主要任务的国际型大学,素有“小联合国”之称;学校对中国学生进行外语、中文、信息科学、经济、艺术等专业教育,同时承担着培养汉语师资、出国留学预备人员出国前的外语培训工作等任务。北语已经发展成为一所以语言教学与研究为特色和优势,中文、外语及相关学科协同发展的多科性大学,学科涵盖文学、经济学、法学、工学、历史学、教育学、管理学和艺术学等八个门类。

Ⅸ 北京外国语大学英语文学博士都有哪些方向需要哪些参考书

北京外国语大学英语语言文学专业2015年考博招生简章招生目录
博士生方向:
方向:
1.英语国家文学研究
研究领域:
101 19-20世纪美国小说/女性主义
102 英国小说/西方文论
103 英国现代小说/西方文论
104 英语文学与跨文化研究
105 现当代西方批评理论
106 美国小说与叙事理论
107 美国小说研究
108 奥斯汀小说研究
109 芒罗小说研究
110 现代西方文论

2.应用语言学
研究领域:
201 外语教育

3.英语国家研究
研究领域:
301 美国研究
302 跨文化传播研究
303 欧洲研究
304 美国政治研究
305 美国研究
306 国际经济
307 美国政治与外交
308 国际关系
考博参考书目:
20 世纪加拿大女性小说研究(英语学院耿力平教授)
1、 W.J. Keith,《加拿大英语文学史》,北京大学出版社,2009 年
2、Northrop Frye, The Bush Garden: Essays on the Canadian Imagination. (任一版本)
3、Margaret Atwood, Survival: A Thematic Guide to Canadian Literature. (任一版本)
4、Gérard Genette,Narrative Discourse: An Essay in Method (Cornell UP, 1980).
5、E.M. Forster, Aspects of the Novel (London: Arnold, 1927).
6、Virginia Woolf,The Common Reader, First Series and the Second Series (Hogarth Press 的任一版本).
英语文学与跨文化研究方向(英语学院陶家俊教授)
1、 Terry Eagleton. The English Novel: An Introction. Oxford: Blackwell, 2005.
2、 Ian Watt. The Rise of the Novel. Berkeley: University of California Press, 1957.
3、 Paul J. Hunter. Before Novels. W. W. Norton and Company, 1992.
4、 F. R. Leavis. The Great Tradition. (任一版本).
5、 Bill Ashcroft, Gareth Griffiths and Helen Tiffin. The Empire Writes
Back: Theory and Practice in Post-colonial Literatures. London:
Routledge, 1989.
6、 Elleke Boehmer. Colonial and Postcolonial Literature. Oxford: Oxford UP, 1995.
7、 Edward Said. Culture and Imperialism. Vintage, 1994.
8、 熊月之:《西学东渐与晚清社会》,上海人民出版社 1994 年出版
9、 张隆溪:《中西文化研究十论》,复旦大学出版社 2005 年。
现当代西方批评理论方向(英语学院陶家俊教授)
1、 Terry Eagleton. Literary Theory: An Introction. Oxford: Blackwell, 1983.
2、 Lois Tyson. Critical Theory Today. New York: Routledge, 2006.
3、 Francois Dosse. History of Structuralism (Two Volumes). Minneapolis: University of Minnesota Press, 1997.
4、 Robert J. C. Young. Postcolonialism: An Historical Introction. Oxford:Blackwell Publishers, 2001.
5、 Jonathan Culler. On Deconstruction: Theory and Criticism after Structuralism.Cornell University Press, 2008.
美国研究方向(英语学院孙有中教授)
1、David M. Kennedy et al. The American Pageant: A History of the Republic.Houghton Mifflin College Div, 2005.
2、Arthur M. Schlesinger, Jr. and Morton White.Paths of AmericanThought. Houghton Mifflin, 1963.
3、Merle Eugene Curti. The Growth of American Thought. Transaction Publishers,1982.
4、Stow Persons. American Minds: History of Ideas.Krieger Pub Co., 1975.
5、Gloria K. Fiero. The Humanistic Tradition. (孙有中等导读)外研社, 2014 年版。
6、冯天瑜等著:《中华文化史》,上海人民出版社,2010 年版。
跨文化传播研究方向(英语学院孙有中教授)
1、Denis McQuail. McQuail’s Mass Communication Theory. SAGE Publications Ltd.,2010.
2 、 William B. Gudykunst and Bella Mody. Handbook of
International and Intercultural Communication.SAGE Publications Inc.,
2001
3、Jane Stokes.How to Do Media and Cultural Studies.SAGE Publications Ltd., 2012.
4 、 Helen Spencer-Oatey and Perter Franklin. Intercultural
Interaction: A Multidisciplinary Approach to Intercultural
Communication. 外研社,2010 年版。
5、Gloria K. Fiero. The Humanistic Tradition. (孙有中等导读)外研社, 2014 年版。
6、冯天瑜等著:《中华文化史》,上海人民出版社,2010 年版。
欧洲研究(英语学院王展鹏教授)
1、Nugent, Neill, The Government and Politics of the European Union, Basingstoke,Hampshire : Palgrave Macmillan, 2010.
2 、 Leach, Robert, Bill Coxall, Lynton Robins, British Politics,
Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2011.
(可同时参阅北大出版社出版的对该书较早版本的译本 [英] 比尔.考克瑟: 《当代英国政治》第四版,北京大学出版社 2009 年版)。
3、[美]阿尔蒙德:《当代比较政治学:世界视野》,上海人民出版社 2010 年版。
4、[美]格里科、伊肯伯里:《国家权力与世界市场:国际政治经济学》, 北京大学出版社 2008 年版。
5、《欧洲研究》、JCMS 等国内外期刊近年来有关欧洲政治、英国政治最新进展的文章。
美国政治研究(英语学院谢韬教授)
美国总统研究:
1、William G. Howell. 2003. Power Without Persuasion: The Politics of
Direct Presidential Action. Princeton: PrincetonUniversity Press.
2、Stephen Skowronek. 1993. The Politics Presidents Make. Cambridge:HarvardUniversity Press.
3、George C. Edwards III. 1980. Presidential Influence in Congress. San Francisco:W.H. Freeman.
美国国会研究:
1、Barbara Sinclair. 2006. Party Wars: Polarization and the Politics of
National Policy Making. Norman: Oklahoma University Press.
2、David R. Mayhew. 2005. Divided We Govern: Party Control, Lawmaking,
and Investigations, 1946-2002, 2nd ed. New Haven: Yale University Press.
3、Keith Krehbiel. 1991. Information and Legislative Organization. Ann Arbor:University of Michigan Press.

热点内容
四川农业大学申请考核博士 发布:2025-10-20 08:58:11 浏览:981
福田雷沃重工本科生待遇怎么样 发布:2025-10-20 08:53:49 浏览:575
华为要本科生吗 发布:2025-10-20 08:25:41 浏览:550
2008年青岛本科生工资 发布:2025-10-20 08:04:24 浏览:444
东北大学艺术考研 发布:2025-10-20 07:38:35 浏览:299
我的大学生活txt 发布:2025-10-20 07:35:28 浏览:25
人民大学外语系考研 发布:2025-10-20 07:31:12 浏览:894
上海交通大学考研辅导班 发布:2025-10-20 07:24:54 浏览:420
华中农业大学细胞生物学考研群 发布:2025-10-20 07:09:36 浏览:558
南京大学2016考研线 发布:2025-10-20 06:43:12 浏览:930