武汉大学翻译学博士
『壹』 武汉大学外国语言文学学院有哪些学科
外国语言文学学院是武汉大学历史最悠久的学院之一,其历史可以追溯至建校初期的方言学堂,也是目前我国中部地区综合性大学中外语学科门类最为齐全的外语学院之一。
学院拥有外国语言文学一级学科博士授予权,设有英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、翻译学6个二级学科博士点及英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、外国语言学与应用语言学、翻译学、翻译硕士(MTI)等8个硕士学位授权点,开设英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学和翻译6个本科专业,拥有外国语言文学一级学科博士后流动站。学院有法语语言文学国家重点培育学科、湖北省外国语言文学重点学科和法语特色学科。
『贰』 西方翻译理论通史作者简介
刘军平教授,出生于1962年11月,拥有武汉大学英语语言文学硕士学位和哲学博士学位。作为武汉大学英文系的资深教授,他担任博士生导师及副系主任,同时也是武汉大学翻译与比较文化研究中心的主任。
自1998年至2000年,刘教授曾在哈佛大学文理学院英文系进行深度研究,并在2005年至2006年以中美富布赖特基金研究学者身份在耶鲁大学进行中西比较文化的研究。他的学术足迹遍布全球,曾受邀在哈佛大学、哥伦比亚大学等世界知名学府进行演讲和交流,主要研究领域涵盖了翻译学、哲学、批评理论以及中西比较诗学。
在学术界,刘教授已发表了70余篇论文,其中包括《中国翻译》、《外国语》等国内外知名期刊,以及多部专著和译著。他的研究成果被《新华文摘》、《中国人民大学报刊复印资料》等权威期刊引用,并被《中华翻译文摘》全文转载,显示出其在学术界的影响力。
目前,他担任中国译协、中国比较文学学会翻译研究会和中国英汉语比较研究会等多个学术组织的理事职务,且在湖北省翻译协会和武汉市翻译协会中担任重要职务。作为教育界的专家,他还担任湖北省教师资格认定专家审查委员会委员,并主持多项省级科研项目,如湖北省社科基金项目《翻译学研究的哲学方法》和湖北省教育厅项目《英语专业翻译方向教材建设及课程设置改革》。
此外,刘教授还积极参与武汉大学的“985工程”项目《比较哲学与中西文化建设》,并作为客座教授活跃在国内多所高校的外语学院中,持续推动翻译学与比较文化的研究与发展。
『叁』 武汉大学外国语学院是几本啊
是一本。
武汉大学外国语学院系、部设置:
外语学院现设有英文系、法文系、日文系、德文系、俄文系、大学英语教学部等五六系一部,英、俄、德、法、日等五个专业,分别设有五个不同语种的语言文学硕士点,一个外国语言学与应用语言学硕士点,以及法语语言文学(文化)博士点,俄语语言文学博士点,英语语言文学博士点,德语语言文学博士点及翻译学博士点,面向全国招收大学本科生和硕士、博士研究生。现有本科学生904人、硕士生278人、博士生15人。