当前位置:首页 » 大学本科 » 牛津大学跨文化传播博士

牛津大学跨文化传播博士

发布时间: 2021-02-14 10:20:39

❶ 有谁知道学翻译的麻争旗啊能给我讲讲吗我们学姐说他很厉害....哪位大侠知道啊!跪求这人是何方神圣

麻争旗,男,[1]中共党员,博士,中国传媒大学外国语学院教授,国际新闻专业硕士研究生导师。 1988年获北京外国语大学英语语言文学学士学位,1992年获北京广播学院国际新闻方向法学硕士,1992至今在北京广播学院外语系(现中国传媒大学国际传播学院)工作,曾任北京广播学院外语系国际新闻教研室主任、北京广播学院外语系副主任,2007年获中国传媒大学传播学博士学位。 主讲研究生课程:媒介跨文化传播、传播学研究方法,主讲本科生课程:跨文化传播概论、影视译制概论、翻译等。 1995年获广院首届青年教师基本功比赛一等奖,1996年获“中央三台”优秀教师奖,1997年被评为北京市优秀青年骨干教师,1998年个人译作获全国优秀译制片“飞天奖”,2001年被评为广院优秀教师,2002年被评为广院先进个人,个人论文获广电总局优秀论文奖,2003年个人论文获广电总局优秀论文奖,2004年个人论文获全国传播学论坛优秀论文奖,2006年个人作品《影视译制概论》获得中国传媒大学“优秀科研成果奖(文科著作类)二等奖”。 自1991年以来,为中央电视台“正大剧场”、“国际影院”等栏目翻译电影、电视剧五十多部,电视连续剧、系列片六百余集,其中《失踪之谜》、《居里夫人》双获全国优秀译制片“飞天奖”。 学术研究主要集中在翻译与跨文化传播领域:在《现代传播》等刊物发表相关学术论文二十余篇,其中“翻译 存在 文化 审美” 和“翻译二度编码论—对媒介跨文化传播的思考”获广电总局优秀论文二等奖,“二度编码”一文又获2003全国传播学论坛优秀论文奖。现为广电总局“影视译制研究”科研立项主要负责人,在研项目有校级立项“国际新闻译丛”和“影视剧跨国传播中的文化转译研究”等,学术专著《影视译制概论》,译著有《媒介事件》、《文化模式与传播方式》、《跨越文化障碍:传播的挑战》、《新闻的生产:关于事实建构的学问》等。 完成的科研项目有:“影视译制研究”(广电总局科研立项,2001年-2005年,专著) 、“媒介与跨文化传播”(中国传媒大学校级“382”人才工程立项,2004年7-2005年7月,教材和论文系列)。目前承担项目有:“国际新闻与跨文化传播译丛”(中国传媒大学校级立项; 2004年-2008年)、“影视剧跨国传播中的文化转译问题研究”(中国传媒大学校级立项,攻关项目,2006年7月--2009年) 2000年以来发表的专著有:《影视译制概论》(中国传媒大学出版社,2005年6月);译著有:《媒介事件》(北京广播学院出版社,2000年1月)、《文化模式与传播方式:跨文化传播文集》(北京广播学院出版社,2003年3月)、《跨越文化障碍:传播的挑战》(北京广播学院出版社,2003年6月)、《新闻的生产:关于事实建构的学问》(华夏出版社,2007年7月); 编著有:《博士研究生入学英语考试指导丛书----写译分册》(中国人民大学出版社,2002年5月)、《国际新闻与跨文化传播》(副主编,北京广播学院出版社,2003年3月);发表论文有:“翻译 存在 文化 审美”(《现代传播》,2001年第5期)、“翻译与跨文化传播”(《北京第二外国语学院学报》,2001年第6期)、“关于深化国际传播学研究的几点思考”(《现代传播》,2001年第5期,合作,第二作者)、“时尚与传统互动:论2002年春节晚会电视与网络互动的意义”(中央电视台新文化媒体丛书,《媒介前线》,中华书局出版社,2003年1月,合作,第一作者)、“翻译二度编码论—对媒介跨文化传播的思考”(《现代传播,2003年第1期)、 “论国际新闻的本质及其特征”(《国际新闻与跨文化传播》,北京广播学院出版社,2003年3月)、“麦克卢汉的‘地球村’与媒介跨文化传播”(《国际新闻与跨文化传播》,北京广播学院出版社,2003年3月)、“影视剧脚本的翻译及审美特征”(《北京第二外国语学院学报》,2003年第2期)、“论我国国际新闻传播的双重策略”(《全球化视野下的国际传播》,五洲传播出版社,2004年12月)、“网络媒体与国际传播”(第三届全国电视台互联网站发展研讨会,2004年6月,(大连))、“论我国译制片存在的意义”(2004北京译制片研讨会)、“媒介跨文化传播研究之我见”(2004年第二届亚洲传媒论坛-中国传播论坛)、“国际新闻传播中的跨文化媒介素养”(2004首届中国媒介素养教育国际研讨会,合作,第二作者)、“译制片与跨文化传播”(《架桥者说》,北京广播学院出版社,2004年6月)、“论我国国际新闻编译的文化策略”(《现代传播》2005年第1期)、“文学翻的艺术品格”(《美学前沿》(3),中国传媒大学出版社,2005年6月)、“翻译二度编码论与心理语言学模式”(《北京第二外国语学院学报》,2005年第1期,合作,第一作者)、“体育媒介事件的文本和意义”(《现代传播》,2006年第6期)。

❷ 科学发现有哪些

从世界上最大的地下酒店,到与《星球大战》中类似的全息通信,在接下来的2014年中,将有一系列令人难以置信的科学和技术革新成为现实。
全息的交流方式
Leia显示系统有望使全息视频在2014年成为现实视频通信如今已经非常普及,Skype拥有3亿多用户,而2012年的一次调查显示,如今全世界上有五分之一的人会经常进行“远程办公”。对于许多科幻迷来说,他们期待多年的一项新技术将很可能在接下来一年中成为现实。这种技术被称为“远程全息呈现”,可以将你的三维移动图像传送到任意一个目的地,让你仿佛身处不同的场合。来自英国的Musion公司利用的是“佩珀尔幻象”(Pepper’s Ghost),这是一种魔术表演中经常使用的技术,借由一面平坦的玻璃和特殊的光源技术,产生物体出现、消失或变形等幻觉。在一次音乐节上,Musion已经用数字技术复活了饶舌歌手吐派克·夏库克(Tupac Shakur)。不过,说到全3D全息通信,来自波兰的Leia公司的产品更加接近现实。该公司的“Leia Display XL”显示系统利用激光投射仪将图像投射到一团水蒸气云上,产生的三维物体可以从不同角度进行观察和操控。近日,在IBM公司对3000名研究者的调查中,全息视频被普遍视为是将在明年出现的一项技术。
粪便细菌疗法
并非每个新兴的科学成就都是复杂、尖端的,也不是每项技术都适合拿来饭桌上进行讨论。粪便菌群移植(FMT),即将健康人的粪便细菌移入病人体内的过程,在1957年时就已经出现。不过,直到近十年来,粪便菌群移植才逐渐被视为一种简单、安全、低成本、低风险,而且可以用来替代高强度抗生素的疗法。
当给予病人广谱抗生素之后,病人肠道内的健康细菌也会遭受攻击,从而使肠道更容易受到其他细菌的感染,如可能会致命的艰难梭菌(学名:Clostridium difficile)。艰难梭菌的高毒性菌株早在2000年就已经出现,目前仅在英国,每年就有超过2000人死于这种细菌。粪便菌群移植可以快速、简单地恢复病人肠道内的菌群,对抗这种细菌的感染。据报道,有89%的病人都获得了快速、持久的治疗效果。
新的研究显示,粪便菌群移植不仅可以为肠易激综合征、结肠炎、便秘和结肠溃疡等提供治疗,也可以为治疗逐渐增多的神经和自身免疫疾病,如帕金森氏症等提供帮助。今年10月份,粪便菌群移植疗法已经推出了药片形式,这应该会相对容易接受一点。
E级方程式赛车
E级方程式赛车如果你觉得1级方程式大奖赛还不过瘾,那你可以关注将于明年举办的E级方程式赛车。在这项赛车比赛中,赛车手驾驶的是锂离子电池供能的电动汽车,在市中心的环形赛道进行比赛。据国际汽联的冠军赛车手称,这些赛车的驾驶体验与汉密尔顿、维泰尔等驾驶的燃油赛车一样美妙。尽管电动赛车的速度预计为155英里每小时,较1级方程式赛车慢,但这项赛事将以精彩的街头赛道和灯火辉煌的夜间比赛来吸引眼球。比赛中的停车方式也不一样,由于电池在20分钟后就能量耗尽,因此赛车手将不再更换轮胎,而是直接换另一部赛车。据悉,第一个赛季将于明年9月13日在北京举行,之后在里约热内卢、柏林和洛杉矶等城市的街道上也将举行这一赛事,而最后的决赛将于2015年6月27日在伦敦市中心进行。
更快捷的物流
在这个日新月异的时代,为网络购物的商品到达等待数天已经显得十分过时。从明年开始,类似亚马逊、eBay这样的行业巨头将努力加快送货的速度,实现当日到达,即使周末也不例外。亚马逊的创始人杰夫·白佐斯提出了无人机送货的主意,据称在半小时之后就可以把商品送到你的门口。与此同时,他还在不断增加仓库的数量,并整顿合作伙伴的关系,让快递员们尽可能快地将商品送达。毫无疑问,物流的发展对传统的商店零售业将带来巨大的冲击。
维珍银河的太空飞行
维珍银河的太空飞行梦想尽管比原计划的2011年推迟了许多,但理查德·布兰森爵士从太空中挣钱的梦想正逐渐接近现实。今年4月份,维珍银河进行了一次试飞。这家属于维珍集团的公司在11月宣布,在“2014年的某个时候”将在新墨西哥州进行首次公开的飞行,届时NBC电视台将进行直播。
多功能的信用卡
据近日的一份调查称,有五分之一的美国消费者已经不再携带现金。从明年开始,他们或许也不再需要带着那么多的塑料卡片了。旧金山的Coin公司开发了一种与信用卡相同大小的产品,能集合多达8张借记卡、信用卡或礼品卡等的信息。消费者在支付的时候,可以像平时一样刷卡,然后按键选择其中所需要的服务。如果丢失了Coin卡怎么办?不用担心,这张卡片会与你的智能手机同步,当二者分开的时候,手机会收到一个提示。换句话说,当你离开家(或者商店、餐厅)的时候,不会把它落下。
上海的地下酒店
上海天马山的地下酒店在距离上海近50公里的天马山山脚下,有一处废弃的采石场,那里一座非凡的酒店正逐渐成形。由洲际酒店集团打造的这座五星级酒店的造价达到3.45亿英镑。酒店有两层位于一百米高的岩壁上方,有17层位于地平线以下,其中包括位于水下的两层。如果建设计划顺利的话,这家酒店将在2014年年底左右迎来首位宾客。
火星倒计时
要想完成近8700万公里的火星之旅,需要差不多9个月的时间。这意味着,在大概39周的时间里,你要面对宇宙辐射、小行星以及骨骼和肌肉的损耗等问题。不过,VASIMR可以改变这一切。VASIMR是可变比冲磁等离子体火箭(Variable Specific Impulse Magnetoplasma Rocket)的英文缩写。这种实验引擎将于2014年下半年或2015年初在国际空间站上进行测试。如果成功的话,我们将有望在三个月内到达火星。
简单来说,现在的化学燃料火箭尽管燃烧大量的燃料,但只能进行较短时间的加速,速度也相对较低。相比之下,VASIMR只需要少量的推进剂(等离子体),用无线电波加热到极高的温度(200万摄氏度),然后用磁场推动产生极高的速度。于是我们便得到了一个稳定、持续的加速度,而使用的燃料很少。
在理论上,目前的问题是用于加热等离子体的能源从何而来。在地球附近的短期飞行中,太阳能电池板足够提供能量,但要想去到火星,就要求一个大得多的能量来源。这也就意味着,我们需要建造一个既小又安全的核反应堆,来实现火星之旅的计划。
更加透明的购物
对有些人来说,这意味着工厂的工人是否遭受虐待;对另一些人来说,这有关人类对环境的影响;而对我们大多数人来说,这只是确定每天给小孩子吃的食物是用来自哪里的原料制成的。换句话说,在全球化时代,了解产品在那里制作或生长,以及输送到市场的途径,已经变得越来越重要。
引领这一消费习惯转变的是一个名为“Provenance”的新型搜索引擎。从巧克力棒到夹克、鞋子,再到厨师所用的刀,Provenance将告诉你这些产品是在哪里生产出来的,谁是生产商,以及产品的确切原料是什么。
尽管Provenance包含了许多来自农民、工人、手工艺者等的鲜活故事,但这家网站并非只有这些。从小商品生产者到大型的跨国企业,所有人都可以与网站合作,将全球商业网和供应链中的神秘之处揭开,使消费者获得更好的选择。另一方面,这也将促使各个企业改善它们的环境和社会影响

❸ 跨文化传播的主要事件

时间事件
1914年出生于美国密苏里州的WebsterGroves
1918-1932年在新墨西哥长大
1933-1937年在美国西南部的纳瓦霍和霍皮印第安村庄工作
1936年获丹佛大学人类学学士学位
1938年获亚利桑那州大学人类学硕士学位
1942年获美国哥伦比亚大学博士学位
1942-1945年二战其间,被派往欧洲和菲律宾服役
1946年在哥伦比亚大学从事社会学/文化人类学博士后研究并在美国军队机关府特鲁克岛管理处从事研究
1946-1948年任丹佛大学人类学系主席并从事丹佛的种族关系研究
1948-1950年与EricFromm一起在佛蒙特州的本宁顿学院教书
1950-1955年华盛顿特区外派人员培训学院第四课程体系主任
1952-1956年在华盛顿特区精神病治疗学校任教
1955年在《美洲科学》杂志中发表了发表《礼节人类学》一文
1959年《无声的语言》一书发表
1960-1963年又在华盛顿特区精神病治疗学校任教
1963-1967年成为伊利诺斯州理工学院(芝加哥)人类学教授;由美国国立精神卫生研究院(NIMH)资助进行空间关系学和不同种族交往的研究
1966年《隐藏的维度》一书发表
1967-1977年成为西北大学人类学教授,直到退休
1976年出席在日本东京国际基督教大学主办的跨文化传播会议。
1976年《超越文化》一书发表
1977年在柏林国际传播协议会议上宣读了一篇论文
1977至今退休后居住在新墨西哥的圣达菲;偶尔在国际跨文化教育、训练与研究协会(SIETAR)的会议中及暑期跨文化传播学院讲学;在新墨西哥大学任教
1983年《生活的舞蹈——时间的另一个维度》一书发表
1983年《隐性差异:国际传播研究》一书发表
1987年《隐性差异:与日本人做生意》一书发表
1990年《理解文化差异:德国人、法国人和美国人》一书发表。

❹ 范红的简介

1988年毕业于清华大学外语系硕士班。1993年至1997年在我国驻新西兰大使馆做外交官工作,版任大使秘书。1997年回国后晋升为副权教授,1998年任清华大学外语系副系主任,2000年晋升为教授。2001年至2004年赴英国牛津大学攻读博士学位。2002年调入清华大学新闻与传播学院。200
7年至2008年赴美教学,担任美国肯恩大学全球EMBA项目特聘教授。2009年赴法国巴黎欧洲商学院(INSEAD),担任Tsinghua-INSEAD EMBA项目跨文化传播方向的客座教授。2009年至今受聘担任美国普度大学传播学院荣誉教授。2007年至今,一直担任清华大学经济管理学院EMBA项目《管理沟通》特聘教授。
范红教授有丰富的海外生活阅历,曾有十年以上的时间分别在新西兰、澳大利亚、瑞士、英国、美国、法国以及韩国工作、学习与生活。

❺ 清华大学范红写了哪些著作推荐几个有名的

范红学位/职称:在职博士/教授
研究方向:语言与传播、媒介与社会、跨文化传播工作简历:1988年清华大学外语系硕士毕业并留校任教
1994-1997年借调到外交部驻新西兰大使馆工作,任大使秘书
1997年回清华晋升为副教授
2000年晋升为教授
2001年赴英国牛津大学攻读语言与传播方向的博士学位,目前已完成博士论文。
2002年调入清华大学新闻与传播学院,教授,担任全院专业课程(英文授课)课程负责人。
学历:牛津大学博士生
主要研究方向:
语言与传播、媒介与社会、跨文化传播。
开设的课程有:
《西方新闻经典作品赏析》、《西方媒介研究》、《媒介语言》、《媒介与社会》、《英语新闻报道》以及《新闻传播交流英语》等。所有课程均为英文授课。
著作及论文:
主编了《英文商务写作教程》、《新闻聚焦》、《英文报刊阅读实用教程》、《彩虹趣味英语系列阅读丛书》、《世纪风铃报刊阅读丛书》等多种教材。近期主持了《透视BBC与CNN媒介组织管理》、《新闻写作与报道》等英文著作的翻译工作,并在国内核心期刊及国际学术会议上发表了“英语新闻语篇的宏观结构与微观结构”、“对外报道与报纸视觉化”、“战争:媒体的角逐”、“新闻话语与霸权的构建”、“从台湾选举看美国主流媒体的新闻价值观”、“手机短信的大众传播功能与效果”、“大陆媒体的全球化与地方化”、“跨文化传播与翻译”等数篇论文。
获得奖项:曾获得全国高校优秀教学成果奖、宝钢全国优秀教师奖、北京市优秀教学成果奖、清华大学优秀教学奖、清华大学校级先进个人等多项奖励

❻ 什么是跨文化传播谁提出来的

一、 跨文化传播与跨文化传播学
什么是跨文化传播?跨文化传播指的是来自不同文化背景的个体、群体或组织之间进行的交流活动。对于不少读者来者来说,跨文化传播是依然一个非常陌生的词语,不过实际上这是一个古老的话题。我国历史上的丝绸之路、玄奘取经、郑和下西洋等都是跨文化传播的典范。在交通和通讯工具日新月异,世界经济一体化趋势日益明显的今天,跨文化传播对于我们来说不再是稀罕的事情。而因特网的快速发展以及普及,人们足不出户,便可以进行跨文化传播了。在因特网上,人们完全可以通过文字、声音、图像等形式与来自境内外不同文化背景的人聊天、游戏。如果说传播是一种生活方式,跨文化传播则是“地球村”中人们的一种生活方式。
随着跨文化传播活动的不断增多,不少跨文化传播的实践者便开始关注这一现象。很早已前,佛教、基督教的宗教领袖,古希腊哲学家亚里士多德、苏格拉底,古希腊剧作家索福克勒斯以及英国剧作家莎士比亚便注意到“说对方的语言,根据听众来调整传播技巧”的重要性 (Sitaram & Cogdell, 1976, 第六页) 。然而,系统地研究跨文化传播活动第一人则是爱德华•霍尔,20世纪50年代,爱德华•霍尔在美国外派人员培训学院(FSI)工作时第一次提出了“跨文化传播”的概念。
什么是跨文化传播学呢?跨文化传播学是由美国人类学家、跨文化研究学者爱德华•霍尔在20世纪50年代建立的一门学科,其英文表达为“Intercultrual Communication 或 Cross-cultural Communication”,在我国也翻译为“跨文化交际学”或者“跨文化交流学”。跨文化传播学作为传播学的一个分支学科,旨在研究来自不同文化背景的人们是如何进行交流以及研究如何提高跨文化交流技巧,跨越跨文化交流障碍的方法和途径。跨文化传播学是一门跨领域的学科,融合了人类学、文化学、心理学以及传播学等领域的研究成果。跨文化传播的主要理论见诸于有关文化差异(文化维度)的著作中,特别是吉尔特•••••霍夫斯泰德(Geert Hofstede)、哈里• C. 特兰狄斯(Harry C. Triandis)、方斯•特龙皮纳尔斯(Fons Trompenaars)、沙龙•施瓦兹(ShalomSchwartz)及克里佛德•吉尔兹(Clifford Geertz)等人的著作中。目前,这些学者的相关理论已经广泛地运用到传播理论和传播情景中,特别是商务、管理和市场营销之中。
二、 美国跨文化传播研究的时代背景及爱德华•霍尔其人
(一)美国跨文化传播研究的时代背景
跨文化传播学始创于美国并不是偶然的。我们知道,在发现新大陆之前,美国的土著居民是印第安人,后来各大洲的移民都相继涌入美国,于是美国便逐渐成为一个移民大国,一个文化多元社会。在这个宗教、文化多元的社会中,白人占统治地位,印第安人、非洲、亚洲、拉丁美洲以及东欧的移民便自然处于被支配地位。于是,种族矛盾和文化冲突开始蔓延。
二战使得不少欧洲的美国同盟变成了废墟,为了冷战的需要,为了跟苏联抗衡,美国推行马歇尔计划,大力扶植欧洲经济发展,于是大量的专家、学者、企业员工被派往欧洲;同时,美国经济并未受到二战的太大影响,美国在政治和经济上成为了一个超级大国繁荣,吸引着世界各地的留学生和移民。美国政府发现,许多由美国政府和企业外派的工作人员都因文化差异,无法适应派往国生活,最终无功而返。美国的外来移民及留学生中经历着这种“文化震撼”的也大有人在。可以说美国20世纪50年代的外来移民、留学生、旅游者剧增,外派工作人员不断,多元文化社会的形成,客观上需要一门崭新的学科——跨文化传播学来研究相关的跨文化冲突问题。
(二)爱德华•霍尔的生平
爱德华•霍尔正好处于这个时代,他的生活经历和专业背景使他成为了承担这一使命的人。爱德华•霍尔1914年5月16日出生于美国的密苏里州,先后获得人类学学士、硕士和博士学位并从事过社会学/文化人类学博士后研究。1933-1937年曾经在美国西南部的纳瓦霍和霍皮印第安村庄工作并研究,写成自传《三十年代的西部》。二战期间,爱德华•霍尔曾经在欧洲和菲律宾服役,并在这些地方从事不同文化中的空间概念研究。20世纪50年代,爱德华•霍尔在美国美国政府部门的外派人员培训学院(Foreign Service Institute)任教,对外派出国人员进行跨文化技能培训。期间,他提出了“高语境”和“低语境”文化,并撰写了几部非常畅销的有关跨文化传播的著作。

爱德华•霍尔生平和事业主要事件
时间 事件
1914年 出生于美国密苏里州的Webster Groves
1918-1932年 在新墨西哥长大
1933-1937年 在美国西南部的纳瓦霍和霍皮印第安村庄工作
1936年 获丹佛大学人类学学士学位
1938年 获亚利桑那州大学人类学硕士学位
1942年 获美国哥伦比亚大学博士学位
1942-1945年 二战其间,被派往欧洲和菲律宾服役
1946年 在哥伦比亚大学从事社会学/文化人类学博士后研究并在美国军队机关府特鲁克岛管理处从事研究
1946-1948年 任丹佛大学人类学系主席并从事丹佛的种族关系研究
1948-1950年 与Eric Fromm一起在佛蒙特州的本宁顿学院教书
1950-1955年 华盛顿特区外派人员培训学院第四课程体系主任
1952-1956年 在华盛顿特区精神病治疗学校任教
1955年 在《美洲科学》杂志中发表了发表《礼节人类学》一文
1959年 《无声的语言》一书发表
1960-1963年 又在华盛顿特区精神病治疗学校任教
1963-1967年 成为伊利诺斯州理工学院(芝加哥)人类学教授;由美国国立精神卫生研究院(NIMH)资助进行空间关系学和不同种族交往的研究
1966年 《隐藏的维度》一书发表
1967-1977年 成为西北大学人类学教授,直到退休
1976年 出席在日本东京国际基督教大学主办的跨文化传播会议
1976年 《超越文化》一书发表
1977年 在柏林国际传播协议会议上宣读了一篇论文
1977至今 退休后居住在新墨西哥的圣达菲;偶尔在国际跨文化教育、训练与研究协会(SIETAR)的会议中及暑期跨文化传播学院讲学;在新墨西哥大学任教
1983年 《生活的舞蹈——时间的另一个维度》一书发表
1983年 《隐性差异:国际传播研究》一书发表
1987年 《隐性差异:与日本人做生意》一书发表
1990年 《理解文化差异:德国人、法国人和美国人》一书发表

(三)爱德华•霍尔的跨文化经历和专业背景
前面我们提到,跨文化传播学是一门跨领域的学科,融合了人类学、文化学、心理学以及传播学等领域的研究成果。爱德华•霍尔能够开创跨文化传播这一崭新的学术领域与他的生活经历和专业背景是分不开的。
爱德华•霍尔是个土生土长的美国白人,自己所属“文化身份”是来自北欧的美国白人文化。从在他的生活经历中可以发现,他前后跟印第安文化、非洲文化和菲律宾文化有过较深的接触。这些经历使得他对各种文化产生了浓厚的兴趣和好奇,也为他从事跨文化研究积累的第一手资料。
爱德华•霍尔四岁时,举家搬迁到El Paso(在美国和墨西哥交界处,属于德克萨斯州),家里雇佣了一位来自Juarez(德克萨斯州的一个镇)的保姆,后来他们又搬迁回了圣路易丝。到了这里,保姆和她的两个女儿便不能适应新的生活环境。五岁时,霍尔和一群西班牙小孩同在一个幼儿园,后来在法国也住过一段时间。可以说霍尔从小就生活在一个多元文化的环境里。“我小时候经常碰到这类事情。我对此非常感兴趣。”
1933-1937年,霍尔在美国西南部的纳瓦霍和霍皮印第安村庄工作。他的工作主要是用金钱来激励当地的印第安人修建大坝,以便改善那里的生存环境,提高印第安人的生活水平。与印第安人交往了一段时间后,霍尔已经有了一定的文化敏感,“我在保留地的时候,常常考虑如何才能跟瓦霍人和霍皮人共事,在这里我发现他们完全不同。要把我的思维方式强加给他们根本就不管用。” 这段期间的接触让霍尔知晓了“世界上最重要的问题之一:跨文化关系的第一手资料及其复杂性。” (Hall, 1992, 第76页)
1942-1945年,二战期间,霍尔被派往欧洲和菲律宾服役,期间领导了一个非裔美籍士兵组成的军团。他认为自己的领导工作非常具有创造性,“我非常自己的工作具有创造性,因为我和黑人士兵一道工作。我非常尊敬他们,并且常设身处地的考虑他们的利益。”
霍尔的跨文化生活经历使得他对跨文化传播产生了浓厚的兴趣,注意到了跨文化传播中的问题,获得了跨文化传播第一手的资料,从此对跨文化传播获得了感性认识;而真正引领他进行跨文化传播研究的应该是受到的学术影响。霍尔先后获得人类学学士、硕士和博士学位并在哥伦比亚大学从事过社会学/文化人类学博士后研究,也曾在外派人员培训学院中工作过。这些学习和研究使得他能接触到相关方面的学者,最后形成了跨文化传播这个概念。后来,霍尔把他受到的专业影响分成四个部分:(1) 文化人类学;(2) 语言学;(3) 动物行为学;(4) 弗罗依德的精神分析理论。(Hall, 1992; Sorrells, 1998)
三、爱德华•霍尔对跨文化传播研究的贡献
施拉姆曾经用一个比喻来形容传播学的建立。他说拉斯韦尔、勒温、拉扎丝菲尔德、霍夫德都从各自的研究领域来到传播学这片沙漠中的绿洲,当他们为传播学领域作出了巨大的贡献后便像游牧民族一样离开了这片绿洲,继续其他领域的研究。施拉姆是传播学的创始人,因为他来到这片沙漠中的绿洲后,跟其他游牧学者相反,他留下来了并建立了一个新的研究领域 (Rogers, 1994) 。
海默借用了施拉姆的比喻来描绘跨文化传播学的建立。二战后,来自人类学、心理学、传播学、社会学和国际关系研究的学者,如马格丽特•••米德,卢丝•••贝尼迪克特,格里果力•贝特森离开各自的研究领域,短暂地涉足这块人类当时很陌生的领域:有关文化与人类互动关系的交叉领域。这些人后来都离开了,霍尔却留下来了,在这块文化与人类互动的交叉领域安家,并把这块领域叫做 “跨文化传播学”。
霍尔首先提出了跨文化传播的相关概念。到20世纪50年代,霍尔的跨文化生活和工作经历已经让他产生了“跨文化” 这一概念,在外派人员培训学院进行跨文化技能培训教学工作期间,他就提出了“高语境文化”(high context culture)和“低语境文化” (low context culture)概念,他把这些思想进行了梳理后于1959年出版的《无声的语言》一书。该书已经包含了我们理解文化和传播的基本问题,如“什么是文化” ,“文化就是传播”,“时间会说话” ,“空间会说话” 。霍尔非常重视非言语传播问题,该书花了将近20%的篇章来讨论这个问题。这本书获得了巨大的成功,1961-1969年间便发行了505000册,还被众多著作、杂志和其他出版物转摘,前后被翻译成6种文字。 ( Masao Kunihiro )可以说该书的出版标志着跨文化传播学这一学科的诞生。在霍尔的努力耕耘下,一个崭新的研究领域——跨文化传播学诞生了,霍尔成为了跨文化传播学的创立者。
自跨文化传播学创建以后,这门学科获得了较大的发展,美国不少大学的传播学院(系)相继开设了跨文化传播学课程,我国外语教学、国际关系等涉外专业中也开设了跨文化交际课程。1970年,国际传播协会中还下设了跨文化传播分会;1972年,第一届跨文化传播学国际会议在日本东京举行; 1974年,国际跨文化教育、训练与研究协会(SIETAR)在美国马里兰州正式宣布成立;1998年国际跨文化传播学会成立。跨文化方面的著作、杂志也相继出版,如《跨文化传播读本》(Larry A. Samovar and Richard E. Porter ,1972年)、《跨文化传播学》(L.S. Harms ,1973年)、《跨文化传播学入门》(John C. Condon and Fathi Yousef,1975年)。到20世纪70年代中期,美国的不少大学都开设了传播学课程。从大量的跨文化传播著作和文章来看,霍尔依然在该学科保持着巨大的影响力,他的著作的引用率依然最高。
我国学者大概在20世纪80年代开始注意到跨文化传播学这一领域,研究重点为外语教学与文化的关系。 20世纪80年代中期,我国的北京外国语大学、上海外国语大学等大学也相继开设了传播学课程,在我国有关跨文化传播(交际)的著作和外文的影印和翻译文本也相继出版,如关世杰著的《跨文化交流学》,胡文仲著的《跨文化交际学概论》和《跨越文化的屏障——胡文仲比较文化论集》,郭镇之主编的《全球化与文化间传播》;Larry A. Samovar 和 Richard E. Porter合著的Communication Across Cultures:A Reading的影印版本已经在我国发行,并被麻争奇等译翻译并命名为《文化模式与传播方式》。 1995年,我国还召开了第一届跨文化交际研讨会,会议成立了中国跨文化交际研究会,2005年5月举办了第六次会议。可以说,霍尔在文化和传播之间拓展的这一领域已经跨越了太平洋,在我国不断的影响日益扩大。

❼ 想考北京外国语大学的英语文学博士,不知道需要看什么书求高手列个书单吧~

北京外国语大学英语语言文学专业2015年考博招生简章招生目录
博士生方向:
方向:
1.英语国家文学研究
研究领域:
101 19-20世纪美国小说/女性主义
102 英国小说/西方文论
103 英国现代小说/西方文论
104 英语文学与跨文化研究
105 现当代西方批评理论
106 美国小说与叙事理论
107 美国小说研究
108 奥斯汀小说研究
109 芒罗小说研究
110 现代西方文论

2.应用语言学
研究领域:
201 外语教育

3.英语国家研究
研究领域:
301 美国研究
302 跨文化传播研究
303 欧洲研究
304 美国政治研究
305 美国研究
306 国际经济
307 美国政治与外交
308 国际关系
考博参考书目:
20 世纪加拿大女性小说研究(英语学院耿力平教授)
1、 W.J. Keith,《加拿大英语文学史》,北京大学出版社,2009 年
2、Northrop Frye, The Bush Garden: Essays on the Canadian Imagination. (任一版本)
3、Margaret Atwood, Survival: A Thematic Guide to Canadian Literature. (任一版本)
4、Gérard Genette,Narrative Discourse: An Essay in Method (Cornell UP, 1980).
5、E.M. Forster, Aspects of the Novel (London: Arnold, 1927).
6、Virginia Woolf,The Common Reader, First Series and the Second Series (Hogarth Press 的任一版本).
英语文学与跨文化研究方向(英语学院陶家俊教授)
1、 Terry Eagleton. The English Novel: An Introction. Oxford: Blackwell, 2005.
2、 Ian Watt. The Rise of the Novel. Berkeley: University of California Press, 1957.
3、 Paul J. Hunter. Before Novels. W. W. Norton and Company, 1992.
4、 F. R. Leavis. The Great Tradition. (任一版本).
5、 Bill Ashcroft, Gareth Griffiths and Helen Tiffin. The Empire Writes
Back: Theory and Practice in Post-colonial Literatures. London:
Routledge, 1989.
6、 Elleke Boehmer. Colonial and Postcolonial Literature. Oxford: Oxford UP, 1995.
7、 Edward Said. Culture and Imperialism. Vintage, 1994.
8、 熊月之:《西学东渐与晚清社会》,上海人民出版社 1994 年出版
9、 张隆溪:《中西文化研究十论》,复旦大学出版社 2005 年。
现当代西方批评理论方向(英语学院陶家俊教授)
1、 Terry Eagleton. Literary Theory: An Introction. Oxford: Blackwell, 1983.
2、 Lois Tyson. Critical Theory Today. New York: Routledge, 2006.
3、 Francois Dosse. History of Structuralism (Two Volumes). Minneapolis: University of Minnesota Press, 1997.
4、 Robert J. C. Young. Postcolonialism: An Historical Introction. Oxford:Blackwell Publishers, 2001.
5、 Jonathan Culler. On Deconstruction: Theory and Criticism after Structuralism.Cornell University Press, 2008.
美国研究方向(英语学院孙有中教授)
1、David M. Kennedy et al. The American Pageant: A History of the Republic.Houghton Mifflin College Div, 2005.
2、Arthur M. Schlesinger, Jr. and Morton White.Paths of AmericanThought. Houghton Mifflin, 1963.
3、Merle Eugene Curti. The Growth of American Thought. Transaction Publishers,1982.
4、Stow Persons. American Minds: History of Ideas.Krieger Pub Co., 1975.
5、Gloria K. Fiero. The Humanistic Tradition. (孙有中等导读)外研社, 2014 年版。
6、冯天瑜等著:《中华文化史》,上海人民出版社,2010 年版。
跨文化传播研究方向(英语学院孙有中教授)
1、Denis McQuail. McQuail’s Mass Communication Theory. SAGE Publications Ltd.,2010.
2 、 William B. Gudykunst and Bella Mody. Handbook of
International and Intercultural Communication.SAGE Publications Inc.,
2001
3、Jane Stokes.How to Do Media and Cultural Studies.SAGE Publications Ltd., 2012.
4 、 Helen Spencer-Oatey and Perter Franklin. Intercultural
Interaction: A Multidisciplinary Approach to Intercultural
Communication. 外研社,2010 年版。
5、Gloria K. Fiero. The Humanistic Tradition. (孙有中等导读)外研社, 2014 年版。
6、冯天瑜等著:《中华文化史》,上海人民出版社,2010 年版。
欧洲研究(英语学院王展鹏教授)
1、Nugent, Neill, The Government and Politics of the European Union, Basingstoke,Hampshire : Palgrave Macmillan, 2010.
2 、 Leach, Robert, Bill Coxall, Lynton Robins, British Politics,
Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2011.
(可同时参阅北大出版社出版的对该书较早版本的译本 [英] 比尔.考克瑟: 《当代英国政治》第四版,北京大学出版社 2009 年版)。
3、[美]阿尔蒙德:《当代比较政治学:世界视野》,上海人民出版社 2010 年版。
4、[美]格里科、伊肯伯里:《国家权力与世界市场:国际政治经济学》, 北京大学出版社 2008 年版。
5、《欧洲研究》、JCMS 等国内外期刊近年来有关欧洲政治、英国政治最新进展的文章。
美国政治研究(英语学院谢韬教授)
美国总统研究:
1、William G. Howell. 2003. Power Without Persuasion: The Politics of
Direct Presidential Action. Princeton: PrincetonUniversity Press.
2、Stephen Skowronek. 1993. The Politics Presidents Make. Cambridge:HarvardUniversity Press.
3、George C. Edwards III. 1980. Presidential Influence in Congress. San Francisco:W.H. Freeman.
美国国会研究:
1、Barbara Sinclair. 2006. Party Wars: Polarization and the Politics of
National Policy Making. Norman: Oklahoma University Press.
2、David R. Mayhew. 2005. Divided We Govern: Party Control, Lawmaking,
and Investigations, 1946-2002, 2nd ed. New Haven: Yale University Press.
3、Keith Krehbiel. 1991. Information and Legislative Organization. Ann Arbor:University of Michigan Press.详情可以到盛世清北的官网咨询一下。
希望能帮到您,望采纳1

热点内容
斯坦福大学历史教授亿万富翁 发布:2025-08-28 00:37:42 浏览:932
中医大学教授郝医生 发布:2025-08-28 00:36:01 浏览:581
多伦多大学发offer时间 发布:2025-08-28 00:35:02 浏览:956
2015年美国大学纤维艺术专业 发布:2025-08-28 00:34:05 浏览:937
十年奋斗大学教授 发布:2025-08-28 00:05:39 浏览:740
重庆工商大学博士引进 发布:2025-08-27 23:58:50 浏览:628
洛约拉马利蒙特大学美国排名 发布:2025-08-27 23:38:25 浏览:477
2019年青岛海洋大学研究生报名时间 发布:2025-08-27 23:25:58 浏览:129
云南大学生物学院卢教授 发布:2025-08-27 23:24:01 浏览:44
中国矿业大学计算机博士 发布:2025-08-27 23:23:25 浏览:379