张颖昆明医科大学硕士研究生
㈠ 广州柏德口腔门诊部有限公司的专家团队
柏德汇聚德国专家资源,所有医资来自于德国洪堡大学、香港大学、北京大学等国内外重点口腔医科院校。同时,柏德建立了中德权威口腔科专家组成的医疗顾问委员会,实时了解世界各地最新的口腔技术,并提供高品质的服务。
简·安德鲁斯·弗朗兹(Jan Andreas Franz) 广州柏德口腔院长(德籍)。先后就读于德国精英大学洪堡大学、雷根斯堡大学和爱尔福特大学,博士学位。从业口腔种植工作三十年,有着丰富的经验和技艺。
擅长技术:处理全口牙缺失、半口牙缺失等种植牙手术。
所获荣誉:
国际口腔种植体学会会员
国际组织创新协会(种植体)会员
德国威斯特法伦利珀市口腔协会成员 薛启明,广州柏德口腔院长(中籍)副主任医师,中华口腔医学会分会委员,美国牙科协会会员。1996年毕业于山东医科大学,先后在北京301医院、韩国首尔大学、美国宾夕法尼亚大学等知名院校研修深造,并成为诺贝尔、奥齿泰等多家国际知名种植品牌官方培训讲师。从事口腔种植工作近20年,凭借其口腔种植经验,为数千位患者成功种牙,对即刻种植、ALL-ON-4等先进种植技术的临床应用拥有丰富经验。在国内外知名医学杂志发表学术论文数十篇,著有《龋病防治》、《残根残冠保存治疗》两本著作。
擅长技术:口腔种植、口腔修复
所获荣誉:
宾夕法尼亚大学种植名家
中华口腔医学会分会委员
美国牙科协会会员
诺贝尔官方培训讲师
奥齿泰官方培训讲师 舒斯特(schuster)广州柏德口腔院长(德籍)。先后就读于哥廷根乔治 · 奥古斯特大学、法兰克福约翰沃尔夫冈冯歌德大学、美因茨约翰内斯—古腾堡大学。拥有人类医学和牙科医学双学位,20年的种植手术临床经验,7年的颌面外科手术经验。曾任职于法兰克福和拉恩斯坦海军陆战队储备医生,达姆国家综合医院和伊丽莎白医院种植专业医师,是黑森莱茵普法尔茨地区医学博士联合会会员,德国的DGMKG颌面外科医生伞组会员。
擅长技术:无痛即刻种植牙、各类牙齿种植,颌面外科
专家头衔:
德国的DGMKG颌面外科医生伞组织
德国的牙齿,嘴巴和下巴疾病基金会DGZMK伞组织
ITI研究俱乐部
ITI俱乐部
德国整形,麻醉和修复外科DGPRÄC伞组织
黑森莱茵普法尔茨地区医学博士联合会
黑森莱茵普法尔茨地区牙医联合会 李金林 广州柏德口腔种植主任。毕业于南华大学口腔系,硕士研究生学历,从事口腔临床和教学工作二十余年,是广东省知名种植牙专家。曾在国内公立三甲医院及连锁机构任职口腔医师、主任,曾多次到华西口腔医学院、广东省口腔医院等国内知名口腔医院及院校进修,参加国内外口腔医疗技术研讨交流活动,具有丰富的口腔临床工作经验,是国际口腔种植学会会员。
擅长技术:口腔种植修复 李可君 广州柏德口腔正畸医生毕业于第四军医大学毕业,曾在武汉大学中南医院进修。擅长各类型口腔正畸,尤其在儿童阻断矫治、成人隐形矫正方面。从事口腔临床18年,师承多位全国著名口腔正畸专家,有着丰富的牙齿正畸以及牙齿美学修复经验。
擅长技术:口腔正畸、儿童阻断矫治、成人隐形矫正 徐岩 ,广州柏德口腔中和可医师。广州柏德口腔综合科医师,毕业于哈尔滨医科大学口腔系,经过正规系统的理论和临床医学教育。从事口腔工作十余年,能够独立完成口腔常见病的诊断治疗工作,掌握根管治疗,桩冠修复,烤瓷桥和全瓷冠秭的设计及基牙制备,局部可摘义齿的设计和治疗,全口义齿的修复治疗,复杂牙拔除术。遵循个性美牙理念,结合牙患自身口腔情况、脸部轮廓和肤色,设计出合适牙患自身的解决方案。
擅长技术:种植修复、根管治疗、义齿修复、牙冠修复
王春华 ,广州柏德口腔综合科医师。2013年4月取得医师资格证,擅长于口腔内科常见病,多发病的诊断、治疗,具有对牙体缺损、缺失等进行烤瓷冠、桩核冠、种植等美观修复的操作技能,口腔外科掌握了无菌观念和无菌操作技术,掌握拔牙、口腔内局部浸润麻醉,颌面外科常见病、多发病的临床表现、诊断、鉴别诊断要点操作技能。对口腔正畸牙列拥挤、双颌前突,安氏Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ类等的诊断和治疗。 张颖 ,柏德口腔助理医师。毕业于山东中西医结合大学口腔系,接受了系统完善的理论和临床教育。擅长根管治疗、牙周治疗、口腔数字化技术、正畸治疗等项目。工作严谨认真,注重自我完善,曾在中国解放军四二一医院口腔科、江门口腔医院、南华大学等国内知名口腔医院及院校培训进修。

㈡ 想考英语翻译方向的研究生,哪个学校好呢厦门大学、广外、上外
上外 mti英语口译 情况
MTI英语翻硕是专硕,上外有口译和笔译两个方向,旨在培养实践型的口笔译人才,所属院系为高翻学院(成立于2003年)。2010年设立MTI英语翻译硕士专业点,为我国首批MTI翻译专业硕士培养单位。
口译专业有高质量的视听设备,另有两个同声传译会议室,供学生开展模拟会议,优化学习体验。
上外高翻学院拥有国内外顶尖的师资,拥有翻译理论界的权威教授学者和经验丰富的口笔译专家,如教授口译课程的戴惠萍教授(美籍)和司徒罗斌教授(法籍)均为AIIC会员,戴惠萍教授还曾是联合国资深口译专家;教授笔译课程的姚锦清教授(加籍)和董翔晓教授(美籍)均为资深翻译专家;教授法律及经贸翻译的冯国扶教授曾任台湾万象和上海创凌科技翻译有限公司的总裁等。联合国和欧盟经常派出资深笔译专家和口译专家赴高翻进行教学。
上外是联合国合作备忘录签约高校(MoU)之一,上外高翻与联合国、欧盟等的国际组织有着密切的合作,并与国际知名大学频繁交流,共享资源。高翻与联合国环境署以及联合国粮农组织已建立长期合作,向专业笔译硕士学生开放机会参与联合国文件的学习和翻译;联合国日内瓦办事处、维也纳办事处、内罗毕办事处、曼谷办事处以及欧盟欧委会等也长期向高翻学生提供口译实习项目,以暗箱练习和口译培训等方式帮助学生更好地提升口译实践能力。
►院系及专业
高翻学院:055101英语口译
►课程设置
翻译硕士专业学位(MTI)口译方向的课程除公共必修课外,主要包括:交替传译、基础笔译、会议同传、国际经济学、中国文化概要、中西翻译简史、翻译概论、西方文化概要、法律基础、中国文化通论、西方文化概要、国际经济学等等
►培养方向
MTI是专硕,上外英语MTI硕士点是2010年始设,招生定位为为了工作需要而读,培养翻译职业高层次专门人才而设置,有些类似于MBA。MTI重视实践环节,强调翻译实践能力的培养,课程注重翻译实践训练。就业面广,学费较高。09年之前专业硕士只招收具有职业背景的人员报考,需要出具工作证明才可以报考,属于单独全国联考。09年开始取消了必须有职业背景的限制,也开始面向应届生招生,取消了单独的全国联考,统一合并到了研究生统招考试里。
►实训机会
上外高翻学院成立有专门的学生实训中心,指派专业教师和管理人员参与日常运作。学院还与联合国(含各办事处及粮农组织等)、欧盟、上海市外办、上海日报社、昆山市外办、华为等签订了学生实训协议。其中上海日报实践基地、华为实践基地、联合国实践基地被上海市教委 “上海市专业学位研究生教育改革试验项目”正式立项
►招生对象:
1、大学本科或研究生学历
2、同等学力本科结业生(须达到英语专八优秀水平或雅思成绩7分以上或托福100分以上)人员。
3、同等学力高职高专学历,需要取得学历后满 2 年(还须达到英语专八优秀水平或雅思成绩7分以上或托福100分以上)人员。
