当前位置:首页 » 招生排名 » 大学体验英语视听说教程4答案

大学体验英语视听说教程4答案

发布时间: 2023-08-26 05:28:47

㈠ 大学体验英语综合教程4课后习题答案

未完整版。
Unit 1
无名英雄:职业父亲意味着什么?

在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具故事》的电影。我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狭了。可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到—— 尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。
新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。大卫?布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。 职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没出息的父亲。看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。
这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。我并非暗指这些家庭全职父亲作出的承诺不值得人们的支持,我只是想指出在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家活口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。
我们用来讨论父亲角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该考虑给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适应于男子。我们这个社会表现出似乎家庭职责对父亲来说并不象对母亲那么重要 —— 似乎事业上的满足就是男人生活的全部。
更让人感到侮辱的是最近媒体的这种倾向,即把家庭主妇看成是一种“地位的象征” —— 就像一辆名贵的汽车,只有据说少数男人才享受得起这种奢侈与豪华。这暗示家里有家庭主妇的男人比那些妻子在外工作的男人日子过得更舒适,因为他们拥有全职管家这种“奢侈品”。然而,实际上作为家庭惟一挣钱者的男人要承受很多压力。当他们的那份工作是家庭收入的惟一来源的时候,失业,或者甚至只不过是受到失业的威胁,对他们来说显然构成更大的困难。同样,家庭惟一的工资收入者在想辞去不太满意的工作时,其灵活程度也要小一些,因为这种工作变换会使他们失去收入。此外,为了给家庭挣更多的钱,许多丈夫超时工作或兼做第二职业。对于这些男人来说,正是这份工作所支撑的家庭,使得他们值得付出努力。很多男人相信母亲呆在家里对小孩十分重要,这种信念使得他们乐意地担起家里惟一挣钱人的担子。
目前,研究者们普遍认为家庭中没有父亲会对小孩 —— 因此对整个社会 —— 带来严重的问题。然而,我们这个社会并没有把“普通”父亲作为正面角色为未来的父亲树立榜样,相反地,却常常持放弃态度,认为传统的父道从最好的方面说是已经过时,从最坏的方面讲就是危险的反动。这使得许多男人对他们作为父亲的角色的价值提出疑问。 作为一个社会,我们需要认识到对于孩子来说,父亲是与母亲同等重要的,不仅仅在经济支持上,而且在感情依靠、教育和纪律训导方面都是如此。我们仅仅意识到没有父亲是一个问题是不够的,也不能只是站在坟墓旁边哀悼“顾家好男人”的去世,随后又找一个人来替代他(请问一问已失去父亲的人,这是否可能)。我们必须承认我们是如何贬低了父道的价值,我们必须努力向男人们显示,他们在孩子们的生活中是多么不可缺少,多么重要。 那些每天都在努力去爱和支撑他们的家庭,力求做一个顾家好男人的父亲,那些无名英雄,需要我们的承认,他们所付出的一切需要我们的感谢,因为他们值得我们的认同和感激
Passage A
Ex.5 1. obligation 2. applauded 3. fulfilled 4. mirror 5. flexibility
6. devalue 7. striving 8. entailed 9. supposedly 10. Consequently
Ex6. 1. refer to as 2. at best 3. by the same token 4. at large 5. help up …as
Ex.8 Translate the following sentences into English.
1. With his promotion, he has taken on greater responsibilities.
2. He felt he did not have to make such a commitment to John any more.
3. Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.
4. At best he’s ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.
5. We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.

㈡ 大学体验英语4-2

___the corner ,there is a park where we do morning exercise everyday.
选项: c、 around 拐过弯儿

in the corner在拐弯儿处

Jane did not say a word at the party. No one knew the reason ___she had left so early.
选项:
b、 for which =why

______,he felt too nervous to speak.
选项:
d、Being watched by a crowd of people 被观看

Our friends are expected to assume the burden of their own defense ,___they are competent to do .
选项:
a、which (we are certain 插入语)

Although TV is indeed one of the modern wonders of electronics ,its operation is not quite so difficult ____you might think .
选项:
a、as ,not so/as...as

If the project ____by the end of the year is delayed ,our unit will be fined.
选项:
a、to be finished 将要被完成*作定语

Today some countries are trying to get rid ___poverty .
选项:
c、 of 摆脱贫穷

It is economically essential to make sure that this entire shipment of new cars _____to the port on time.
选项:
b、 get ,essential后要用虚拟语气,should do ,should可以省略

"How about going sailing with us tomorrow?" " ______very much ."
选项:
d、 I'd like to 固定答语,我很愿意

She was not ____of the truth of his statement.
选项:
a、persuaded 被说服

㈢ 大学体验英语(第二版)4 听说教程的答案 要其中Review Unit 1~2 最好有原文

Unit 1
无名英雄:职业父亲意味着什么?

在我们的孪生女儿出生后的第一次“约会”时,我和丈夫一起去看了一部名为《玩具故事》的电影。我们很喜欢这部片子,但随后我丈夫问道:“父亲在哪儿呢?”起初我还认为因为一个小小的失误而批评一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狭了。可后来越想越觉得这一疏忽太严重了。父亲不仅没有出现,他甚至没有被提到—— 尽管家中有婴儿,说明他不可能离开太长时间。影片给人的感觉是,父亲出现与否似乎是个极次要的细节,甚至不需要做任何解释。
新闻媒体倾向于把父亲的边缘化,这只是一个例子,它反映了在美国发生的巨大的社会变化。大卫?布兰肯霍恩在《无父之国》一书中将这种倾向称之为“无需父亲”观念。
职业母亲(我想这应是与无职业母亲相对而言的)奋斗的故事从媒体上无尽无休地轰击着我们。与此同时,媒体上绝大多数有关父亲的故事又集中表现暴力的丈夫或没出息的父亲。看起来似乎父亲惟一值得人们提及的时候是因为他们做家务太少而受到指责的时候(我怀疑这一说法的可靠性,因为“家务”的定义中很少包括打扫屋顶的雨水沟、给汽车换机油或其它一些典型地由男人们做的事),或者是在他们去世的时候。当布兰肯霍恩先生就“顾家的好男人”一词的词义对父亲们进行调查时,许多父亲都回答这一词语只有在葬礼上听到。
这种“无需父亲”综合症的一个例外是家庭全职父亲所受到的媒体的赞扬。我并非暗指这些家庭全职父亲作出的承诺不值得人们的支持,我只是想指出在实际生效的双重标准:家庭全职父亲受到人们的赞扬,而家庭全职母亲和养家活口的父亲,所得到文化上的认同却很少,甚至完全得不到。
我们用来讨论父亲角色(即没出息的父亲)的话语本身就显示出人们对大多数男人默默无闻而自豪地履行对家庭承担的责任缺乏赏识。我们几乎从来没听到“职业父亲”这一说法,在人们呼吁应该考虑给予工作者在工作地点上更大的灵活性时,很少有人认为这种呼吁不但适用于女子,同样也适应于男子。我们这个社会表现出似乎家庭职责对父亲来说并不象对母亲那么重要 —— 似乎事业上的满足就是男人生活的全部。
更让人感到侮辱的是最近媒体的这种倾向,即把家庭主妇看成是一种“地位的象征” —— 就像一辆名贵的汽车,只有据说少数男人才享受得起这种奢侈与豪华。这暗示家里有家庭主妇的男人比那些妻子在外工作的男人日子过得更舒适,因为他们拥有全职管家这种“奢侈品”。然而,实际上作为家庭惟一挣钱者的男人要承受很多压力。当他们的那份工作是家庭收入的惟一来源的时候,失业,或者甚至只不过是受到失业的威胁,对他们来说显然构成更大的困难。同样,家庭惟一的工资收入者在想辞去不太满意的工作时,其灵活程度也要小一些,因为这种工作变换会使他们失去收入。此外,为了给家庭挣更多的钱,许多丈夫超时工作或兼做第二职业。对于这些男人来说,正是这份工作所支撑的家庭,使得他们值得付出努力。很多男人相信母亲呆在家里对小孩十分重要,这种信念使得他们乐意地担起家里惟一挣钱人的担子。
目前,研究者们普遍认为家庭中没有父亲会对小孩 —— 因此对整个社会 —— 带来严重的问题。然而,我们这个社会并没有把“普通”父亲作为正面角色为未来的父亲树立榜样,相反地,却常常持放弃态度,认为传统的父道从最好的方面说是已经过时,从最坏的方面讲就是危险的反动。这使得许多男人对他们作为父亲的角色的价值提出疑问。
作为一个社会,我们需要认识到对于孩子来说,父亲是与母亲同等重要的,不仅仅在经济支持上,而且在感情依靠、教育和纪律训导方面都是如此。我们仅仅意识到没有父亲是一个问题是不够的,也不能只是站在坟墓旁边哀悼“顾家好男人”的去世,随后又找一个人来替代他(请问一问已失去父亲的人,这是否可能)。我们必须承认我们是如何贬低了父道的价值,我们必须努力向男人们显示,他们在孩子们的生活中是多么不可缺少,多么重要。
那些每天都在努力去爱和支撑他们的家庭,力求做一个顾家好男人的父亲,那些无名英雄,需要我们的承认,他们所付出的一切需要我们的感谢,因为他们值得我们的认同和感激
Passage A
Ex.5 1. obligation 2. applauded 3. fulfilled 4. mirror 5. flexibility
6. devalue 7. striving 8. entailed 9. supposedly 10. Consequently
Ex6. 1. refer to as 2. at best 3. by the same token 4. at large 5. help up …as
Ex.8 Translate the following sentences into English.
1. With his promotion, he has taken on greater responsibilities.
2. He felt he did not have to make such a commitment to John any more.
3. Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.
4. At best he’s ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.
5. We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.
男子汉宣言
作为男人,我们知道我们能够得到比较好的待遇。从女人身上,我们看到了现代性:广大的女性在探索新的角色,征服世界。我们暗中默默地羡慕她们不断取得成就的速度。我们对自己说:我们男人呢?我们难道不应该是这样的吗:聪明有头脑,信心十足,成功在握?
那么,是什么妨碍了我们呢?责备女人挑起两性战争是毫无意义的。毕竟,这个世界还是男人的天下。只要知道我们之所求,我们便可以通过规定得到它。否,问题在于我们缺乏想象力。如果问女人,作为女人她们想要什么,她们会告诉你:平等。而男人呢?我们没有一点线索。原因很简单,我们没有能够理解本世纪最伟大、最持久的社会运动的机遇,那就是两性劳动力分工的不复存在。
我们正在犯一个错误。过去并未让我们真正的需要得到满足,却强迫我们狭隘地认为自己是一个劳动者,而当我们被解雇、退休或生病的时候,这种身份也随之消失。过去还让我们从家里走出来,使我们成为孩子的陌生人。这意味着我们将我们身体的、情感的和实际的需求寄托在女人身上。她们喂养、抚育我们,顾及我们感情的需要,为我们斡旋出一个社会圈子。她们为我们做私人的工作,就像我们为她们做公众的工作一样。
尽管在家以外我们展现出了所有成年人的行为举止,而在家里我们却仍然十分孩子气。它使我们,尤其是那些年老的、行将就木的人,过着一种悲惨的、有局限的生活,通常使我们处于一种乖戾的关系中。
我们可以改变所有这一切,这不只是如意的想法。在妇女解放的背后,吹着一阵顺风:在几十年的时间里,妇女控制了她们的生育能力,而经济却需要劳动力的大量增加。甚至连保守的男人都不能阻止她们。
我们必须买出的第一步就是打破沉默。因此,有了这样一份宣言。

憧憬未来
当两性劳动力分工使男人的概念得到加强是, 我们将自己定义为三种角色:养家糊口的工人,女人的对立面,和做母亲不做之事情的父亲。每一种概念都限制了男人活动的范围,是男人感到窒息。因此,我们必须重新改写这些定义。

工作并非男人承诺的领地
当人们问及我是作什么的时候,我会说我是一个新闻工作者,而不会说我是一个男人,一个父亲,一个丈夫,一个儿子,一个兄弟,一个公民,甚至不会将所有这些结合在一起说,而知识说我是一个新闻记者。像许多男人一样,我就是我的工作。当工作顺利时,我也称心如意。其他一切都可能荡然无存。但是事业上的成功却是一个男人的支柱。它为男人提供地位、权利以及成为挣钱养家的父亲的一种手段。妇女运动知识进一步强调了工作的重要地位,而且暗示人们,专心于家务和抚养小孩是一件苦差事。
然而,指望工作从根本上维持我们的自我感觉是一个错误。许多自我的定义经得起时间的考验,但工作不在此列,因为它太不可靠了。我们知道总有一天我们回被解雇,会生病或会退休。对于那些年纪轻轻又找不到工作或者在年轻是就被解雇的人来说,工作上的失败会导致沮丧、犯罪、暴力,在有些情况下,甚至会导致自杀。如果男人找不到能夸耀自己的更好的方法肯定会发疯吗?我们必须意识到工作是靠不住的。

男人不是女人的对立面
当女人被看成是弱者时,我们必须是强者。我们做女人们不做的事情,但是现在女人几乎没有什么事情不做。她们从事体育运动,挣钱,参加足球比赛,驾驶英国皇家空军的战斗机,甚至主动开始床第之欢。然而,我们却坚持把自己看成是女人的对立面。这样的话,我们最终会把自己定义成只做很少几件女人不愿做的事,即强奸、谋杀和虐待。

父亲同样能够满足孩子的需要
我们仍然受传统的父亲形象的制约,即提供工资收入、规定纪律,在某些情况下,为小孩充当玩伴。在身体上和感情上与孩子亲近一直是女人的特权,而且在很大程度上还会继续如此。如今许多男人都渴望与他们的孩子更接近一些,他们是主动积极的父亲。我们乐意这样做,并且也有能力这样做。但是有些女人却拒绝平等相待我们。

平等始于家庭
在很多家庭里,男人是被动的,我们允许女人安排我们的个人生活,让她们充当佳丽的看门人,让她们决定那些友谊可以保持,决定夫妇与亲人应该保持多亲密的关系。我们当中有许多人发觉很难主动采取行动,或者在家里对女人说“不”,因为我们从来没有学会如何拒绝我们的母亲。

男人必须开始为自己而做
成功的男人必须担任领导的角色。通常他们都保持沉默,因为重新劳碌他们的角色,他们也得不到什么好处。他们的工作相对地比较可靠,地位和权力都高于女人,他们还能控制工作时间,可以离家去上班,可以花钱请人照看孩子。他们还可以拥有这一切。
因此,他们抱残守缺,封闭起自己的头脑,拒绝以更合适我们大家的方式改造这个世界。所以,男权运动通常是由这些人所控制,他们义愤填膺,口齿不清,缺乏用善于思维的构架去理解他们进退两难的尴尬局面。聪颖的、受过教育的男人能够成为引路人,我们迫切需要这样的人去开始思考。
Ex14. 1. equality 2. sustained 3. clue 4. expansiveness 5. was sacked
6. defined 7. sphere 8. sour 9. depressing 10. division
Ex15. 1. in the way 2. falling apart 3. have ruled out 4. at this rate 5. took up
Passage B Ex. 17 Translate the following sentences into English.
1. The popularity of Internet provides people with quick and convenient access to information.
2. Since he doesn’t agree to this plan, there is not much point in thinking about it any more.
3. I haven't seen it myself, but it is supposed to be a very good film.
4. If you don't work hard, you'll end up nowhere.
5. It's up to the United States to take the initiative in banning nuclear weapons.

Unit 2
为什么数字文化对你有好处?
最近,新闻媒体以及社会学家和行为学家们都发出大量警告指出:网络空间危险重重。其实,万维网与世界上其它任何事物一样并非天然地有害。它并非某种看不见摸不着的实体,能使危险降临进入它的每一个人。实际上,网络就其本身而言是相当无害的,它没有超越其使用者并改变他们的存在的特殊功能。正如古老的传说指出的一样,吸血鬼不请不会自入家门来伤害你,互联网也不会不请自来地使你堕落。除孩子和意志薄弱者外,它不可能造成本来就不存在的东西…
(1)如同酒精的作用一样,网络仅仅是将已有的事物放大:
专家们担心,网上盛行的隐藏装假对参与数字文化的人来说是危险的。他们告诉我们,我们不知不觉地全都会使用假身份,一个个变得残缺不全面目全非,以至于连自己都不敢肯定自己究竟是谁。全错。只有那些在“现实生活”中表现得诡秘莫测,毫不坦诚的人,才感到被迫要在网上伪装自己并用其它方法提供虚假情况。网络只不过为他们增添了一种实施欺骗的工具。
因为我们了解现实生活中的这些人,所以被这些人欺骗的可能性很小。因特网并不会“引起”人们去装扮成另一些人。至于数字文化中人被这些不诚实的家伙欺骗的问题,就如同“现实”生活中一样,网上同样有许多“信号”会揭露他们的骗术。有水平的网迷能识别在线人行为所发出的很多危险信号。尤其是经过一段时间之后,别的用户的意图常常是非常清楚的。
有人试图在网上欺骗我们时,常常会明白无误地表现为自我矛盾,这是力求取信而过分涂抹,甚至说话虚假、令人难信的必然迹象。同样,与在“现实世界”中一样,许多其它令人讨厌的倾向在网上也都能很容易地识别出来。孤芳自赏(一切围绕“我我我”)在网络上也老远就会被发现,因为他们都是些只说别人反话或坏话的人,认为只有吹灭他人的蜡烛自己才能闪光的人。(2)网络能让人展现其最好的一面:
“现实生活”中爱好交往和直率的人在网上也会展现相同的个性。多数人网上和网下都一样爱找乐趣,即使不是有过之而无不及,也与他们平时在聚会上、在工作中和在当地的酒吧里一样喜欢寻找乐趣。然而无可否认,有些人没有烈性酒作伴,你和他们在一起就不会那么欢乐。
害羞的人在网上比在“现实世界”中会得到更为“安全的”环境,并且在网上能学会更自由地表达自己(你从未见到过有人会在电子邮件上结结巴巴地说话,对吗),网络会使他们增强信心,获得交际技能,而这些又最终会扩大到他们生活的其它方面。现实生活中喜欢帮助他人的人常常在网上也愿意尽力帮助他人。
(3)网上评价人的方式不同:
在互联网上,对人的评价是看他们的个性、信念和网上行为,而不是看他们的外表长相。这很好,因为它不仅会给其貌不扬的人机会,也会使长相漂亮的人必须要说话值得一听才会引起别人注意。
(4)人们更加坦率:
由于在互联网上不必使用真名并提供真实身份,许多人近日来更加坦诚,畅吐心曲。
(5)我们联到一起了:
参与数字文化的人都非常了解,网上有大量重要信息,并能提供许多改变他们生活的机遇。网络为我们中间的许多人打开了许多大门,这种选择是他们在其它面所不能得到的。从事研究的可能和上网与人联系就是两个这样的机会。
(6)我们懂得了语言的威力并学会了更善于倾听:没有面部表情、身体语言或外表长相的干扰,数字文化的成员已学会了词语的威力…,包括他们自己的和他人的词语。我们透彻地懂得将词语简单地组合起来就能损害、伤害和冒犯他人,也可以表现幽默和提供帮助、支持和鼓励。多数富有经验的网络成员已经修炼成为语言大师,他们慎重地措词,准确地表达自己的意思以避免被人误解。
由于互联网的缘故,我们中的许多人已经学会更好地倾听。我们不但要更慎重地斟词酌句,我们(尤其是那些通过电子邮件而不是聊天室交流的人)还必须等待,等待他人结束后我们才能说话或者回答。

Ex5. 1.awaited, 2.have overtaken, 3.pose, 4.cues, 5.has undermined,
6.soptted, 7.judged, 8.distracted, 9.offend, 10.mask

Ex6. 1.brought out, 2.with the exception of, 3.thanks to, 4.taken in, 5.capable of

Ex8. 1. He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be.
2. As for her father, she is not sure whether he will accept her and her baby.
3. Staying up late will undermine one’s health while going to bed early and getting up early will benefit it.
4. The ambassador personally conveyed the president’s message to the premier.
5. The girl decided to open up and tell the police what she had seen.
文化存在差异吗?
1993年,我第一次有机会作为加利福尼亚大学的代表访问俄罗斯,为他们提供有关农业劳工管理方面的技术帮助。在我到达之前,人们告诉我说:“俄罗斯是一个非常有礼貌的民族”。我到那里后,有一次一位翻译向我解释说:男士要为女士们倒柠檬汁,要对她们彬彬有礼。
三个星期的行程快结束时,我那位年轻的俄罗斯主人及朋友德米特里?伊万诺维奇和他那可爱的妻子叶列娜邀请我到外面就餐。美餐完毕后,叶列娜问我是否想吃香蕉,我有礼貌地谢绝了,并解释说:我对晚餐非常满意。但此刻我一直在想,“我该做点什么呢?虽然我和她的座位离放香蕉的地方一样近,我要不要为她送上一个香蕉呢?怎样做才显得有礼貌呢?”
“你想吃香蕉吗?”我问叶列娜。
“好吧”,她笑了笑,但并没试图从水果篮中去拿香蕉。“现在该怎么办呢?”我想。
“你喜欢哪一个?”我犹犹豫豫地说。
她指着其中一个香蕉说:“就那个吧。”由于一直想着俄罗斯人的礼节,我就摘下她所指的那个香蕉,剥去一半的皮,然后递给了她。叶列娜和德米特里脸上的笑容表明,我做得正确。这次经历之后,我常常告诉所有的人,在俄罗斯,为女士剥香蕉是一种表示彬彬有礼的作法。然而,当我第三次到俄罗斯时,有一天一个俄罗斯人客气地纠正了我的错误想法。
“啊,不,格里戈里?达维多维奇,”一个俄罗斯人很得体地更正说:“在俄罗斯,一个男人为女士剥香蕉意味着他对她想入非非。”我简直无地自容,因为我一直在得意地向人们讲述我经历的这件我理解文化差异的趣闻。
有些教训只有通过这种尴尬的方式才能吸取。那些有关文化差异的好心文章和讲座可能是害多利少,也许还并不像我说的这件事那样只是一件趣事而已。它们所讲述的就如同我所讲述的香蕉故事一样,往往有太多的普遍推论甚至是歪曲的看法。
关于西班牙文化,我们经常听见这样一些泛泛而论的说法:西班牙人见面时距离靠得更近,较少对视,在一般谈话中身体接触较多,他们不大愿意参加集会。进行主观概括往往是危险的,尤其当这些概括还附加一些建议时更是如此,比如说:同西班牙人谈话时,要与他们靠近些,身体接触多一些,别指望他们参与,等等。
任何特定民族或特定文化内部的人们之间的差异常常要比群体间的差异大得多。教育、社会地位、宗教信仰、性格、信念、阅历、家庭的爱以及其它多种因素都会影响人的行为和文化。
对上班时和下班后哪些行为算是有礼貌的和恰当的这一问题,看法肯定是有分歧的。例如在一些文化里,“是的” 意味着“我听见你说的话了”而不是“我同意”。谈正事前的寒喧和问候的时间长短,对别人在旁边说自己不懂的外语的容忍程度,敬重妇女礼来衡量一个人是否礼貌(例如女性走到你的桌前你要站起身来,在公共汽车上要为老人让座等等),以及衣着的规矩等,都是可能是文化差异和传统的佐证。
在墨西哥,习惯上是刚到的人向其它早来的人打招呼。例如,当一个人来到一群就餐的人中间,他会说“请吃好”;在智利,女性通常会吻其他女性和男性的面颊来打招呼;在俄罗斯女性常常与其他女性朋友臂挎臂地行走。注意风俗习惯和文化差异能让来自另一种文化的人有机会更快的融入该文化或被认同,而忽略这些差异则可能让一个漫不经心的人陷入麻烦。
由于存在文化和意识形态上的差异,所以了解一种文化中的习惯和生活方式是有好处的。加拿大的ODCnet网站记者阿伦?庞写道:“在研究跨文化差异中,我们不是研究个体,而是进行不同民族间的比较,因此我们是在比较两个正态分布曲线,所以概括是难免的。”另一名记者解释说,人们需要对事物进行分类描述。这些说法都完全正确,但是当我们按照这些概括性结论行事,而这些结论又是来自错误的观察时,危险就降临了。如果我们根据眼睛对视、人体间距离、身体接触和参与的兴趣等一类事物所作的一般推论来决定我们的行为,就可能产生严重的负面后果。
Ex14. 1.embarrassed, 2.tutor, 3.potential, 4.hence, 5.yield,
6.affection, 7.appropriate, 8.presentation, 9.romantic, 10.recommendation
Ex15. 1.in terms of, 2.participating in, 3.get down to, 4.base...on, 5.acts on
Ex17. 1. Excessive exercises does more harm than good to one’s health. Therefore we must control the amount of exercise we do.
2. He made a few attempts to join in their conversation, but he gave up out of timidness.
3. Trains cannot compete with planes in terms of convenience and speed.
4. Making a comparison between Chinese and American cultures will help you to better understand and adapt to your study environment in the USA.
5. It is a traditional Chinese virtue for the young on buses to yield their seats to the old, the weak, the sick and the disabled.
另附 翻译 满意就好

㈣ 大学体验英语听说教程2第三版unit4第四单元答案

2d Role-play the conversation.
Cindy: Hey, Helen, Let’s go! We’re late!
Helen: OK.
Cindy: Do you have the baseball?
Helen: Yes, I do. it’s in my bag.
Cindy: And where’s our baseball bat?
Helen: Bill has it.
Cindy: Oh, yeah. And do you have your jacket?
Helen: Oh, no, I don’t. It’s on the chair. Let me get it.
Cindy: And your hat, too.
Helen: OK, I have my jacket and hat. Let’s go!
2b Read the survey results in a school magazine and answer thequestion: Who has a soccer ball?
Do You Have aSoccer Ball?

Frank Brown:
I don’t have a soccer ball, but my
brother Alan does. We go to the same school and we love soccer. We lay it at
school with our friends. It’s relaxing.

Gina Smith:
Yes, I do. I have two soccer balls, three
volleyballs, four basketballs and five baseballs and bats. I love sports, but I
don’t play them – I only watch them on TV!

Wang Wei:
No, I don’t. Soccer is difficult. I like
ping-pong. It’s easy for me. I have three ping-pong balls and two ping-pongbats. After class, I play ping-pong with my classmates

㈤ 求 大学体验英语综合教程4课文翻译及课后答案 网盘资源

大学体验英语综合教程4课文翻译及课后答案

链接:

提取码:243y

如果资源不正确,或者版本不正确,欢迎追问

㈥ 大学体验英语综合教程2第二版unit4课后答案

大学体验英语综合教程2第二版unit4课后答案

导语:第二版大学体验英语综合教程2的unit4课后习题大家核对答案了吗?为此我为大家推荐了大学体验英语综合教程2第二版unit4课后答案,希望能帮到大家。

大学体验英语综合教程2第二版课后答案:Passage A

Ex1.

1-5 d c b b a

Ex 4.

1.singal 2.crash 3.distress 4.grace 5.exploded

6.collision 7.lowered 8. beamed 9. scatter 10. destruction

Ex 5.

1. combed through 2. in any case 3. ended in 4. bound for 5. on board

Ex 6.

1. crew 2. to embrace 3. eared 4. scheled 5. was graced

Ex 7.

1. She waited at the bus stop until the last bus came in.

2. If there is any way we can be of assistance, please do not hesitate to contact us.

3. How many crew does he need to sail his yacht?

4. I enjoyed her new book though it’s not quite as good as her last one.

5. Never before have I met such a kind person.

大学体验英语综合教程2第二版课后答案:Passage B

Ex112.

1-5 T F F T F

Ex 13 .

1. wandering 2. unloading 3.crushed 4. slighted 5. appreciation

6. giant 7. steer 8. knell 9. leaped 10. slammed

Ex 14.

1. as good as new 2. in the nick of time/ in time

3. at play 4. head for / make for 5. put away

Ex15.

1. The bus slowed down and stopped to allow the passenger to get on board.

2. Many vehicles rolled by, but no one offered us a ride.

3. Please get off the grass.

4. He made his way to the marketplace right after work, as his wife had asked him to do.

5. Luckily, Steve didn’t break any bones when he fell off his bike.

;

㈦ 求大学体验英语四u1-u6passageA的课后选词填空和课后翻译句子的答案谢谢

Unit 1
Ex.5
1. obligation 2. applauded 3. fulfilled 4. mirror 5. flexibility
6. devalue 7. striving 8. entailed 9. supposedly 10. Consequently
Ex.8 Translate the following sentences into English.
1. With his promotion, he has taken on greater responsibilities.
2. He felt he did not have to make such a commitment to John any more.
3. Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.
4. At best he’s ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.
5. We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.
Unit 2
Ex5.
1.awaited, 2.have overtaken, 3.pose, 4.cues, 5.has undermined,
6.soptted, 7.judged, 8.distracted, 9.offend, 10.mask
Ex8.
1. He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be.
2. As for her father, she is not sure whether he will accept her and her baby.
3. Staying up late will undermine one’s health while going to bed early and getting up early will benefit it.
4. The ambassador personally conveyed the president’s message to the premier.
5. The girl decided to open up and tell the police what she had seen.
Unit 5
Ex5.
1. morality 2. quest 3. downright 4. advocated 5. contemporaries
6. deceiving 7.exclusive 8. obstructing 9. captured 10. conscience
Ex8.
1. The airplane they boarded soared out of sight right after it took off.
2. At the meeting, the two sides had a hot debate. The reformers put forward many reforming measures, but the conservatives were in opposition to the proposed changes.
3. In the long run, we should learn more about science and technology. Besides our major subjects, knowledge of computers, English and driving is necessary for our work.
4. She does gymnastic exercises four times a week in the quest to achieve the perfect body.
5. Every morning in the park, some old people are doing physical exercises there, chatting with each other at the same time.
Unit 6
Ex5.
1. achievement 2. self-esteem 3. primitive 4. aroused 5. identified
6. confrontation 7. conflict 8. soaring 9. abandoned 10. professional
Ex8.
1. She portrayed her childhood as a time of wonder and discovery.
2. Experiments showed that nonsmokers committed fewer errors than smokers.
3. Football fans are often highly regarded not for their own achievement, but through their connection to a team that wins.
4. Despite the actors’ wonderful acting, the three-hour movie could not hold our attention.
5. Professor Wang is the only doctor I can rely on to save my son.

㈧ 急!大学体验英语(第二版)综合教程1~4册的课文翻译和课后练习答案、

Unit1
A篇 学无止境
故事发生在一所东部大学里。那是终考的最后一天。一幢教学楼的台阶上围着一群大四的工科生,都在谈论即刻就要开始的考试。他们脸上都带着自信。这是毕业前的最后一场考试了,考完后,即是毕业典礼。然后他们将各奔前程。
话题转到了工作上,有的谈起了找好的工作,有的则谈论着要找的工作。4年的大学学习给了他们自信,使他们觉得自己足以征服世界。
眼前这场考试,不过是一碟小菜罢了。老师已经说过可以携带所需的任何书本或笔记,只要不在考试时交头接耳就行了。
学生们兴高采烈地步入教室。试卷发下来了。看到只有5道论述题,他们一个个脸笑上开了花。
3小时过去后,老师开始收卷。学生们先前的那份自信再也看不到了,而是满脸惊慌。老师握着试卷,面对全班,大家都沉默不语。
她扫了一眼眼前这一张张不安的脸,问道:"5道题全答完的有多少?" 没人举手。 "做完4道的有多少?" 还是没人举手。 "3道呢?两道呢?" 学生们再也坐不住了。 "那么一道呢?总有做完一道的吧。" 教室里依然鸦雀无声。老师搁下试卷,说道:"这我早料到了。"
"我只是想让你们牢牢记住,即使你们已经完成了4年工科学习,这个领域你们还有很多东西要学。其实,你们答不出的这些问题在日常生活中很常见。"她笑了笑,接着说,"这门课你们都能通过,但要记住,你们虽然已经大学毕业,但学习才刚刚开始。"
多年后,我已忘了这位老师的姓名,但牢牢记住了她的教诲。
B篇 回眸大学
4年的时光已经过去,这一刻终于来临了。不到两周,我就要毕业了。此刻回想起来,我仍不敢相信时光飞逝如斯。我依然记得第一天去上课时的情景,我一边望着课表背面的地图,一边打听教学楼在哪儿。现在我已是大四的学生,常会以羡慕的眼光看着一年级的新生。每天我都祈愿时间会凝滞,接下来的两周过得更慢一些。许多我认识的人都迫不及待地想要毕业,我却恰恰相反。我宁愿时光倒流,再度重温大学生活的每一天。
大学生活使我学到了许许多多,而且大都是在课外学到的。大二的生活也许是我生命中最值得留念的一段。正是这一年,我终于让妈妈相信我住校没有问题,她终于让我去了。正是这一年,我结交了一些终身好友,历经多次的成功与失败使我对自己有了更多的了解。大二生活还有着种种新的尝试,到山地去野营,把信手涂鸦的诗投到报社,还在课堂上给老师画漫画。
走在校园熟悉的路上,不知不觉中就陷入了深深的反思和对往昔的回忆中。发觉自己好想从头来过,再次体味大学生活的欢娱和激动。一想到毕业心里就一阵阵恐慌。从记事起我就一直在读书。我觉得还有很多东西想学,可是却不得不毕业了。世界如此之大,可能发生的事情太多太多。过去4年中,我一直被一张安全的网包围着。学生这个身份总能让人感到欣慰,使我可以躲开外面世界的无情现实。
不到两周就要离校了,每每想到就要毕业,我就打心眼儿里感到不安。因为我从记事起就一直是名学生。我觉得自己是在回避毕业。每当别人问起我大学毕业后打算做什么,我就想大声尖叫,我不知道以后想做些什么。甚至不敢想像早上醒来没有课上会是什么样的情形。
不久前,一次面试时,有人问我,"这是不是你想干一辈子的工作?"我觉得这个问题很可笑,还差点儿笑出声来,不过我还是说了实话。以后的事情,我说不好--谁知道将来会是什么样子?过去的4年中,我已多次改变了想法,一辈子就干一行的想法简直就是一种折磨。
午夜漫步于校园,我意识到自己将会多么怀念大学生活。每一个小小的事物都显得分外美丽,每一个小小的事物都让我意识到大学生活是多么精彩,多么独特。当依依不舍地关上我的大学生活之门时,我将永远珍藏这些日子。
Unit2
A篇 因特网与教育
教育在每个人的生活中都扮演着一个非常重要的角色。我们上学是因为想了解周围的世界,同时也拓宽自己的视野。过去,传统的教室常是老师和学生共同研究和探索美妙的知识世界的场所,但现在,一切都发生了改变。先进的技术正逐步取代这些交互式的活动并给我们带来一种全新的学习方式。
国际因特网便是其中的方式之一。通过因特网学习是一种新的学习方式,许多人认为它比传统的教学方式更加有效。有了因特网,学校能够开发出大量的学习材料以供学生随时从网上获取。在网上,学生对各种课程和时间段有多种选择。因此,完成一项教育计划对学生而言就不再成为问题了。我们发现,在线教育为我们提供了绝好的信息资源,节约了时间和金钱,而且十分方便。
以前,每当需要查找资料的时候,我们总是去图书馆并在那儿花上几个小时找寻所需的资料。今天,我们自己家里也拥有了一座图书馆,而且一天24小时开放。以我初为人母的个人经验来看,我发现使用网上信息对我非常有帮助。当我在家照看孩子的时候,我仍然可以和外界保持联系并搜寻任何我所需要的教育资料。我还可以在家中和我的同学们交流思想、观点和信息。
因特网不仅仅是一个巨大的信息源,而且还能够为我们节约时间和金钱。有人预言,由于可以通过因特网获取信息,未来的教育将会比现在便宜得多。购置土地和建筑房屋的费用,以及教师的工资都在持续增长,这就使传统教育比在线教育花费更多。此外,常规的(离线)课程,严重地依赖于书本和其它传统的印刷资料。然而,在线教育则通过电子手段来显示教师授课内容、学生笔记和布置作业,这样每年可以节约数千美元。同时,在线教育还不需要教室,因为大部分网络课程要求学生通过发送电子邮件来参与讨论和进行小组项目。
在因特网上开班授课也非常方便,因为它不像传统教育那样有时间和空间上的客观限制。首先,以教室进行教学对于每个班上课的学生有数量限制,然而,教室对网络教育来说根本不是问题,每个人都可以在网上接受教育。学生们不必拼尽全力地去注册他们喜欢的课程。此外,因为没有时间限制,所以只要学生需要,他们可以反复做练习。
教育会越来越多地在网上推广开来。 在以什么方式和什么时间上课的问题上,学生们会有更多的选择。他们将很容易就找到自己喜欢的班,而且可以多次复习教学内容,使用教材,直到满意为止。因特网不仅为我们寻找乐趣提供了一个绝妙的机会,而且可以让我们以更方便和更经济的方式学到知识。在我看来,未来的在线生活是不可避免的。
B篇 凯莉•麦基
宾西法尼亚州斯蒂尔顿市的凯莉•麦基从来没有想过参加远程教育课程的学习。她已经在一所商业学校获得了毕业证书,已婚而且有孩子,是一名律师助理。但是自从她摔断颈椎变瘫痪之后,她的生活从此被永远地改变了,那时她才27岁。
随着时间的推移,凯莉学会了移动手指并可以使用计算机,借助电动轮椅的帮助,她能够设法处理自己的日常生活。尽管这种进步还不足以让她继续自己从前的职业,但是其它的机会已经出现。
凯莉说:"那次意外改变了我对生活的看法,因为我没有学位,所以我马上开始寻求教育机会。"大多数的传统教育方案不允许她既能接受教育,又能照顾好正在成长的子女。于是,凯莉选择了宾西法尼亚州立大学的远程教育。
"远程学习是十分艰难的,但是我的孩子让这一切充满价值。尽管由于一些原因就算是获得了学位我也不能参加工作,但我将会是一个受过高等教育的人,为我的孩子们树立一个好榜样,同时我学到的知识对他们将来的成长也会有帮助。远程教育让我的生活从悲剧转变为胜利。她说:"远程教育给我提供了一个追求我自己的目标和个人工作的机会。我的教育和我的残疾,我的家庭生活的问题以及照顾我的孩子们等问题是分开的。"
对凯莉的经历,盖里•E•米勒,远程教育助理副院长兼国际校园的主任盖里•E•米勒是这样评价的,"凯莉的情况是一个很好的例子,她告诉我们对那些不能从传统的校园教育计划获得教育的学生,远程教育对他们的生活有很大的冲击。"
远程教育和世界校园的学术顾问,简•爱尔兰德补充说道:"凯莉让我们想起了远程教育的使命--无论学生的地理位置和生活状况如何,我们应该为他们提供高质量的教育和经历。我们在许多真正需要接受教育的学生身上产生了重大的影响,凯莉就是一个很好的例子。
凯莉是一个成功的学生, 她每个学期都修12个学分。她计划完成文学、艺术、和科学的学士学位,然后在网上继续她的硕士学位的学习。
毕业之后,她希望为伤残群体工作,也许会在一个康复机构担任顾问。简•爱尔兰德认为凯莉毫无疑问能实现这一目标。
凯莉非常感谢她的优秀的教师们,也感谢提供给学生的各项帮助,这包括经济资助、残疾人服务和职业再培训工作。许多工作人员都称赞凯莉表现非常出色。
苏珊•韦特克丝,宾西法尼亚州立大学杜博瓦校区的英语教师说:"凯莉不仅激励了其他的学生,同时也激励了那些有幸认识她的工作人员。她让我们意识到我们的事业是多么有意义。" Unit3
A篇 俱乐部和社团
聚会、喝酒、吃饭--哦,还有工作--都让时光流逝,但你内心深处确有一些很想追寻的东西,却无法实现。你一直在寻找的,我的朋友,就是将你自己投身到大学社团中的机会,去发现各种各样的活动。这些团体在像牛津这样的城市里散发着勃勃生机。
不论你是想保持已有的兴趣,还是培养新的爱好,你首先应该到牛津大学学生会的新生集会上去看看那些令人眼花缭乱的俱乐部。手持一张新生集会的入场券,你就可以得到一份崭新的关于牛津大学方方面面的综合指南。如果你错过了这场集会,别泄气,在新生周里发给你的牛津目录上,你将看到各种社团的介绍。你不妨稍作浏览--这可是你见识大学生活的重要机会。
人们投身社团生活的程度各不相同。有的完全沉醉于一个俱乐部,在接下来的三年里几乎不跟非本俱乐部成员说话,直至成为该组织的领导者。其余的人更愿意选择灵活的方式,参加几个社团,参加凡是他们感兴趣的活动。 还有许多人,也许有点笨,完全无视大学社团的存在,只是与大学里的伙伴们在一起打发时间。
社团使人们有大量的机会结识校园以外的人,特别对于文科学生来说,这是难能可贵的。但是别忘了,许多学院有自己兴盛的社团,你也能在新生周里加入这些社团。音乐和戏剧总是很受欢迎,有兴趣的人聚在一起做点什么,也并非难事。如果你有心为学校新搞一个莎士比亚说唱社团,你可以向大学校监申请注册,还可获得启动资助、贷款及其他好处。
尤其是对大社团而言,其中的一个负面就是学生的钻营。"钻营"指的是有些学生在俱乐部或社团里追求职位的提高(通常是要做主席),有些社团,比如牛津大学学生俱乐部或同业协会总能吸引那些比别人更有野心的人。当学生们突然想到他们空白的履历,想到履历将与他们将来能否找到一份高收入的工作密切相关,想方设法往上爬就几乎是在所难免的了。尽管如此,也不用担心:绝大多数学生不赞成这种自我钻营的行为。他们能够从容的面对生活。
三百多个社团,对每个人来说,都应该能找到自己的位置。除了一些倾向明显的政治聚会和体育俱乐部外,所有的主要宗教都有自己的组织;有热衷于不同国家或地区的社会与文化的社团,从中国到保加利亚,以及从苏格兰到埃塞克斯的英国各地区;有热衷于义工、文学、音乐、戏剧和科幻小说的协会;还有五花八门的奇特组织,比如玛格丽特女子学院布丁协会,牛津特技协会,以及普胡牌友协会。你会喜欢它们的。
B篇 心态平衡
在今天的现实生活中,保持心态平衡十分必要。生活中心态失衡,既无法很好地工作,心身也不能得到全面的发展。生活中有时心态失衡,人们就会觉得不满足,不愉快。
在学习和工作中我曾经历过巨大的压力,也试着用各种办法调整自己来减轻压力。最终我发现,好好利用业余时间是个办法。业余时间对我来说是不可或缺的。否则,我肯定会要发疯的。我的大部分业余时间都用于读书,听音乐,跟生活中的朋友交谈,或者跟网上遇到的人聊天。我真的很喜欢在外面找一个安静的地方读沃尔特•惠特曼和罗伯特•弗洛斯特的诗歌或著作。如果我没有时间做这些,那我也干不好别的事情。读书放松的同时,听音乐对我来说也是很重要的。如果我情绪低落,我就听慢悠悠的歌,如果我心情高兴,我就听快节奏的歌。音乐是人类共同的语言,能表达不同的情感。音乐能触及灵魂,确切地说,我认为音乐表达的实际上就是心灵的感受。
生活中的朋友和网上的朋友都是我业余时间和社交生活的一部分。朋友对我来说总是重要的。不论我做什么,他们都是我的支柱。不论我处于什么情况,我的好朋友们总是支持着我。没有他们,我不可能过着健康的心态平衡的生活。不久之前,我经历了一小段时间的失意。手头所有的工作都没有进展,也不再跟朋友们谈心。就这样过了一个礼拜,我的一个好朋友将我拉到一边,邀我跟她出去散步。我们谈到我的情况,她帮我一起分析我到底想干什么。真不知道如果她不在我身边,我会怎么样。
许多事情都有助于你调节心态。压力是一种十分危险而又累人的经历,往往是消沉和不幸的开始。但如果真有了压力,你应该做点什么而不光是等待,比如跟朋友说说,或是听听音乐。这样你也许就会觉得自己不该这么沮丧,这么心事重重。
在生活中,保持心态平衡是很重要的。要是心态失衡,每一天的生活都将是难熬的。大胆创新地利用业余时间将起到决定性的作用。
Unit4
A篇 玛塞娜的工作经历
进大学不久我就下定决心,在进入"现实世界"前先到国外呆一段。四年级的时候,我的大多数同学都在忙着为"现实世界"的工作面试,我却在研究怎么才能去另外一个国家工作。刚开始打听的时候,我对去哪儿,干什么都很随便。我就是很想出国,让我干什么都行。
不久我就听说了一个叫"北美学生英国大学俱乐部"的计划,像是专为想出国工作的学生制定的。它给在读或是刚毕业的学生提供工作签证,让他们能到海外工作。因为语言相通和找工作容易的关系,在六个可供选择的国家中我选择了英国。
毕业两个月后我横渡大西洋,到伦敦之前花六个礼拜把整个欧洲跑了一遍。1997年8月24日,我带着一张工作签证来到伦敦,但却没有工作,也没地方可住。我得承认那确实挺让人害怕的!到的第二天,我度过了我的第一个英国假日--银行休假日。这是个全国性的假日,到处关门歇业。直到第三天,我才去了"北美学生英国大学俱乐部"的办事处,熟悉了一下情况。在此过程中,我了解到一切有关在英国生活工作的细节。我知道了该怎么逛街,怎么写英国式的履历,交税,买健康保险,旅游,找住的地方,最重要的是,怎么找份工作。我最关心怎么找工作,因为我所带的钱已所剩无几,得尽快弄一份薪水。
事实证明找工作就像写履历一样简单!"北美学生英国大学俱乐部"计划在伦敦很有知名度,许多雇主都加入了这项计划。因此很多领域都有许多工作机会可供选择。我找工作的时候,我选择了三个不同的雇主,将自己的简历和附函传真给了他们。第一个星期我进行了三场面试,接受了我的第一个工作机会,为美林银行工作。我在美林的办公室是在一幢漂亮古老的楼房里,离白金汉宫只有两个街区。那儿的人都很友好,工作也很有意思。
适应伦敦的生活并非难事。不光如此,这儿值得一看的东西太多了。我在这儿呆了六个月,可能只走了一半我打算要去的地方。
在伦敦工作有许多好处。其中一个就是能融入到上班族中,真正领略一番英国的文化。我的大多数同事都是英国人,因此,通过大量接触英国人的日常生活,我确实觉得自己了解学习了英国的文化。其次,像这样在另一个国家生活、旅游也是很经济的,因为大部分工作都足以让你支付房租,生活费和旅游费。第三,你有机会得到宝贵的工作经历,让你的履历看起来也更加国际化。
迄今为止,到伦敦工作是我做过的最好的决定。我毫不犹豫地把它推荐给大家!
B篇 独立生活
我第一次决定离开家是在高中二年级的时候。那时我与父母相处不是很融洽。兜里装着大约一百美元,我就想着要离家出走。刚离开家三个星期,我便开始想家了。与父母一起生活完全不同于独立生活。说独立生活是一种完全不同的经历,主要有三个原因: 更具责任感,更有决策权,以及更多的创造性。
首先,明白了独立生活更需要责任感。我的父母常会分配给我一些几乎每天都必须完成的工作。只要没有完成分配给我的工作,我就会受到责骂。但是现在我独自生活了,我必须完成自己的职责,即使没有人要求我这么做。一旦没有完成,我就得独自承担相应后果。
对我来说,独立生活的另一个经验就是,现在我有更多的决策权了。现在我独自生活,父母没在身边,不能给我建议,因此我不得不更加小心谨慎了。既然现在我是独立的了,就必须自己做决定。比如,我必须在不伤害任何人的感情和不受父母的支配的情况下,做出最好的决策。
因此,通过独立生活我变得更具有创造力。我能设计自己的未来。我制定了自己要遵守的规则。我用木工工具, 设计制作自己房间里的所有家具。我写了许多歌曲, 并把它们保存在我的笔记本里,等着送给感兴趣的歌手。这对我而言是一个很好的经历,因为我常认为有创造力是世上最美好的事物。然而,当我和父母在一起的时候,我觉得自己之所以很难有创造力,就是因为我老是跟着他们的想法跑。
总之,这些就是我和父母一起的时候,以及我独处的时候会发生的事情。另外,我认为对世上所有的人来说,应先爱他们的父母,爱他们自己,然后才去爱别人。大家都应该学会独立生活,但同时也要学会关爱赡养他们的父母。对于父母教给他们的生活之道,都要一一照做。同时也要使用自由选择的权利来达到自己希望的目标。
Unit5
A 篇 信息台
很小的时候我就发现,在电话里什么地方住着一个神奇的人——“信息台”,她无所不知。
初次与这个人邂逅是妈妈不在家的一天。我在工具凳旁玩耍,锤子砸伤了我的手指。痛得不得了,但没有人来安慰我。我在屋里走来走去,不住地吮着阵阵作痛的手指,最后走到了电话机旁!
我飞快摘下了听筒,贴在耳朵上。“信息台吗?”我冲着话筒说道。咔嗒两声后,耳边响起了一个细小清晰的声音。 “信息台。” “我弄伤了手指……”我哭喊着。因为有个人听我倾诉,泪水一下子就涌了出来。 “妈妈不在家吗?” “家里除了我没有外人,”我抽泣着说。 “流血了吗?” “没有,我用锤子砸伤了手指,好痛。” “你会开冰箱吗?”她问。我说,会。 “那你铲一小块冰下来,敷在手指上。” 从此以后,凡事我都打电话找“信息台”。我向她请教地理作业或数学题。
我的小鸟金丝雀死时,我告诉了“信息台”这个痛苦的消息。她试图安慰我,但我还是很伤心。我问她,“为什么鸟儿歌唱得那么好听,让所有家庭都开心,到头来还是变成了笼底的一堆羽毛呢?”她一定体会到了我深深的痛楚,因为她平静地说,“保罗,永远记住另外的世界也可以唱歌。”不知怎的,我感到好受些了。 又一天,我拿起电话问,“你怎么拼写 ‘感激’呢?” 所有这一切都发生在太平洋西北岸的一个小镇子里。我九岁时,全家搬到了波士顿。 十来岁时,那些童年的谈话从未真正从记忆中消退。这时,我体会到了她肯把时间花在小孩子身上是多么的有耐心,多么体贴,多么善良。
几年后,我去念大学途中,飞机中途在西雅图降落。我有半小时左右的转机时间。想都没想我就拨通了家乡的接线员,说“我要信息台”。
奇迹发生了,我听到了那个熟悉的细小而清晰的声音,“这里是信息台。”事先我并没想好,却分明听到自己在说,“你能告诉我怎么拼写‘感激’吗?”
好一阵子没人说话。而后有人轻轻地答道,“我想你的手指现在一定不疼了。”
我笑了。“真的还是你,”我说,“你知道那时候你对我有多重要吗?” 我告诉她这些年我常常念起她。我问她可不可以再给她打电话。 “当然可以,”她说,“说找莎丽就行了。”
三个月后我回到西雅图。一个不同的声音答道,“这里是信息台。”我说要莎丽接电话。“你是她的朋友吗?”她说。“是的,是她的老朋友,”我答道。 “很抱歉告诉你,”她说,“五个星期前莎丽去世了。” 正准备挂电话,她说,“等一等。你说你叫保罗是吗?” “是的。” “哦,莎丽留了口信给你。”她说,“告诉他我还是认为另外的世界也可以唱歌。他会明白我的意思的。” 我说了声谢谢,挂断了电话。我明白莎丽的意思。
B 篇 网络—我获取信息的主要来源
作为一种资源,国际互联网中包含了大量的信息。它覆盖面广,上网容易,提供的信息量几乎是无穷无尽的。作为获取知识的一个卓越的来源,网络正在领导着一场‘信息革命’。网络已经为世界带来巨大的变革,这种变革还在继续。要是你马上就需要最新的信息的话,除了网络你和少有其他选择。
在过去的12年中,我一直在参与技术研究。最初,我从文字参考资料中获取软件信息,后来我从光盘获取信息。网络作为一种研究工具的出现,极大地拓展知识的获取的范围,大大地降低了我们在每一项工作上所耗费的时间。
在网络上我花了大部分时间查询计算机技术信息,我把这些信息用在微软应用课堂上并在工作上提出技术性建议。工作之余,我对金融界的很多领域非常感兴趣,网络成了我的这个爱好的重大信息源。
我不能想象没有网络的日子将会怎样。尽管筛选各种信息需要花费时间,但经过多年的使用后,我发现我能快速地分析搜寻的结果并找到最合适的网址。网上的信息量多得让人难以置信,所以重要的是得记住自己要搜寻的目标而不要偏离主题。
当你能证实网上所提供的信息是准确无误的时候,网络便是一个伟大的资料库。就像其他的资源一样,网络既有好的信息,同时也有不好的信息。根据你所搜寻的目标,你可以自己判断这些资料是否相关。重要的是,不要相信你所查阅的所有东西,尽量避开个人网站,并设法先弄清楚谁是该网站的负责人,然后再接受它提供的信息。
网络使用得越多,就觉得越顺手,你就会用得更多。网络确实能帮助你节约时间,并能使你在做研究时集中资源并找出有用的信息。
总的来说,用网络查阅资料让我们有机会把效率提高好几倍。当我找到资料却没有时间去阅读的时候,我便把它打印出来留到以后阅读,或者在乘火车上下班的途中阅读。除此之外,当我找到有用的资料时,只需几秒钟的时间我就可以与我的同组成员及其他业务同事分享。这增强了我的联网能力,我可以和许多在某一领域有相同兴趣的人保持联系。
网络为快速查找信息提供了一种极好的方法。它让用户在研究开始的时候就能得知信息,而不是要等到结果发表之后。网络也提供了高度协作的工作环境,通过它可以和同事们随时交换意见.
网络是方便快捷地获取知识一种极好的方式,通过它可以访问公司的网页,发送电子邮件询问问题,研究课题,开展调查,参加一些特别专题讨论,为将来的分析收集信息,做这些事情都不用自己亲临现场。
暂时码了这些以后再码剩下的

㈨ 跪求大学体验英语4课后翻译答案

大学体验英语4课后翻译答案
Unit 1Ex.8 Translate the following sentences into English.1. With his promotion, he has taken on greater responsibilities.2. He felt he did not have to make such a commitment to John any more.3. Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.4. At best he’s ambitious, at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5. We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.Unit 2
Ex8. 1. He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be. 2. As for her father, she is not sure whether he will accept her and her baby. 3. Staying up late will undermine one’s health while going to bed early and getting up early will benefit it. 4. The ambassador personally conveyed the president’s message to the premier. 5. The girl decided to open up and tell the police what she had seen.Unit 3
8. 1. It is simply unbelievable for him to change 500 dollars for a haircut.2. People grant you the privilege, so you should serve the people wholeheartedly.3. The weather forecast is very important so that we can decide when to go to sea.4. The sound of guns violated the usual calmness of Sunday morning, and people had a strong feeling that the war was coming.5. Even though you read three pages per minute, you will by no means finish the book by the end of this weekend.
Unit 58. 1. The airplane they boarded soared out of sight right after it took off. 2. At the meeting, the two sides had a hot debate. The reformers put forward many reforming measures. 3. In the long run, we should learn more about science and technology. Besides our major subjects, knowledge of computers, English and driving is necessary for our work. 4. She does gymnastic exercises four times a week in the quest to achieve the perfect body. 5. Every morning in the park, some old people are doing physical exercises there, chatting with each other at the same time.
打这么多不容易给点分

热点内容
大学生用英语说 发布:2025-09-10 11:11:24 浏览:423
本科生查重要求 发布:2025-09-10 11:06:25 浏览:48
中国农业大学章家长教授 发布:2025-09-10 11:05:46 浏览:157
被评为青岛大学特聘教授 发布:2025-09-10 10:51:05 浏览:280
大连理工大学张强教授怎么样 发布:2025-09-10 10:38:46 浏览:874
女大学生接客 发布:2025-09-10 10:05:18 浏览:203
王健教授浙江大学 发布:2025-09-10 10:04:33 浏览:58
国外大学很多印度老师 发布:2025-09-10 09:21:34 浏览:1000
全国大学生同上一堂疫情防控可 发布:2025-09-10 09:14:07 浏览:214
北部湾大学闭教授 发布:2025-09-10 08:55:08 浏览:343