澳洲翻译专业本科
① 澳洲留学翻译专业就业乐观前景解析
澳洲留学翻译专业就业乐观前景解析
澳洲留学 翻译专业就业前景可观
澳大利亚几乎没有全职的口笔译翻译工作,几乎所有的工作都是合同性质或者兼职性质的。这一点恰巧符合现代人的生活方式。由于澳大利亚的特殊地理位置和时区,很多欧洲和北美的翻译机构都会把加急任务让澳大利亚的翻译者做。伴随网络的发展,澳大利亚的翻译工作者不再受地域和当地市场的限制,文件可以通过电子邮件自由传送到世界各地。而且在不同的时区工作也会给澳大利亚的翻译工作者带来优势。
澳大利亚专业级翻译工作的'薪水在每字0.16澳币到3澳币之间,有时甚至更多。主要取决于是哪种翻译工作。一般笔译是按照译文的字数,每100字或者每1000字来收费。口译一般是45~100澳币/小时,或者250~700澳币/天,此外还可以加收餐费、差旅、预定费用等。
在澳大利亚做翻译,收入比国内的翻译薪资水平高出很多倍。而且翻译是不愁失业的,它就像医生、教师一样,能够成为终身的事业。此外,NAATI证书在世界范围内认可度非常高,即使不想在澳大利亚做翻译,在其他国家做翻译也是不成问题的。
;② 澳洲留学:西悉尼大学翻译专业类别及入学要求介绍
西悉尼大学最著名的莫过于其人文学院,以及其所提供一系列关于翻译专业。西悉尼大学早在1984年就开设了翻译与口译学位课程,该课程是全澳洲唯一一个被NAATI认证超过20年的学位课程。接下来详细为大家介绍下。。
西悉尼大学翻译专业优势
- 01
口译与翻译硕士学位-NAATI认证
专业描述:
该专业合格的毕业生将获得澳大利亚国家翻译口译鉴定机构专业译员(以前称为3级水平翻译员)的资格认证。学生只要修额外4门课程就可以获得文学硕士翻译与口译学专业的学位。学生可提前结束口译与翻译硕士学位课程,但只能获得口译与翻译研究生证书,翻译研究生证书或口译研究生文凭。学生须修满80分方可毕业。
语言要求:
雅思总分7.0分,其中单项不得低于6.0分,并且申请人的母语或接近母语水平的语言必须是以下语言中的一种:阿拉伯语,日语,汉语和西班牙语。
申请人需提供2年内有效的雅思成绩,中国学生需有雅思成绩才可以申请签证。
学历要求:具有中国任何专业的学士学位。
西悉尼大学翻译专业类别——口译与翻译硕士学位
- 01
口译与翻译硕士学位-NAATI认证
专业描述:
该专业合格的毕业生将获得澳大利亚国家翻译口译鉴定机构专业译员(以前称为3级水平翻译员)的资格认证。学生只要修额外4门课程就可以获得文学硕士翻译与口译学专业的学位。学生可提前结束口译与翻译硕士学位课程,但只能获得口译与翻译研究生证书,翻译研究生证书或口译研究生文凭。学生须修满80分方可毕业。
语言要求:
雅思总分7.0分,其中单项不得低于6.0分,并且申请人的母语或接近母语水平的语言必须是以下语言中的一种:阿拉伯语,日语,汉语和西班牙语。
申请人需提供2年内有效的雅思成绩,中国学生需有雅思成绩才可以申请签证。
学历要求:具有中国任何专业的学士学位。
西悉尼大学翻译专业类别——文学翻译与口译硕士
- 01
文学翻译与口译硕士学位
专业描述:
该专业把翻译理论与实践紧密结合,巩固理论知识的课程包括:语言学和文化研究,配以口译和翻译的研究项目。同时它也注重培养口译和翻译的实用技巧。该专业课程适合口译人员,翻译人员,已经精通两种语言并且希望再进一步提高自身能力的人,以及那些希望通过创新和必要研究对口译翻译领域做出贡献的人员。学生须修满80分方可毕业。
语言要求:
雅思总分7.0分,其中单项不得低于6.0分,并且申请人的母语或接近母语水平的语言为阿拉伯语、日语、汉语或西班牙语。
申请人需提供2年内有效的雅思成绩,中国学生需有雅思成绩才可以申请签证。
学历要求:具有中国任何专业的学士学位。
以上就是澳洲留学:西悉尼大学翻译专业类别及入学要求介绍的简要介绍,希望能对有意赴澳留学的学生有所帮助。对于有意向出国留学的同学,可以持续关注澳洲留学:西悉尼大学翻译专业类别及入学要求介绍方面的信息,鉴于该话题热度较高,一起留学网也会持续为大家更新此类信息,希望可以为大家提供参考使用。如有更多出国留学的问题,欢迎咨询一起留学网专家。
③ 去澳洲读翻译专业,麦考瑞,莫纳什和新南威尔士哪个比较好
麦考瑞大学的翻译课程比较好,硕士翻译课程是麦考瑞的其中的一个专业强项。
该专业所有的授课式课程都得到澳大利亚国家翻译员认证机构(NAATI)的认可。在澳洲,NAATI负责制订笔译和口译的标准,在专业层次上考试和认证笔译员和口译员资格。经NAATI授权,麦考瑞大学可以在本校区安排和进行NAATI考试。
我是麦考瑞大学应用金融本科硕士毕业,所以比较了解哈。
④ 澳洲的翻译专业
不到2年你可以在上完翻译后申请一个其他什么别的课程读的,只要你总共在澳洲全日制上课满2年就可以了。可以2年上一个课程也可以上10个课程,都没有关系的。等你上完翻译,随便找个什么垃圾学校,上个比较便宜的课,凑足2年就好了。西悉尼确实是翻译的首选了。我很多学翻译的朋友都是西悉尼的。
⑤ 澳洲翻译专业你怎么选
1. 昆士兰大学
翻译专业均为配额课程,名额很少,在全球排名靠前,共计3个课程,提供汉语、日语翻译方向:
Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting (#24)(学制1.5年)*
Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting (#32)(学制2年)*
Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation(学制2年)*
不限制本科专业背景,含高级双语技能,建议985/211加权均分75以上,双非80以上,雅思要求均分6.5(单项不低于6);其中1.5年制的要求有2年相关工作经验;要求雅思合格才能申请。
2. 莫纳什大学
澳洲唯一成为国际大学翻译学院联合会成员的大学,目前只开设了一个翻译硕士课程,提供汉语、法语、德语、印尼语、意大利语、日语、韩语、俄语、西班牙语翻译方向:
Master of Interpreting and Translation Studies(学制1.5年或2年)*
要求本科相关专业含高级双语技能,建议均分75%以上,雅思均分7(写作7,其他单项不低于6.5)(提供语言直升班)。
3. 麦考瑞大学
共有4个翻译相关的课程,提供其中2个是双学位,提供汉语、日语、韩语、西班牙语翻译方向:
Master of Translation and Interpreting Studies(学制1年,或1.5年)*
Master of Advanced Translation and Interpreting Studies(学制1年,1.5年,或2年)*
Master of Translation and Interpreting Studies / Master of Applied Linguistics and TESOL(学制3年)*
Master of Translating and Interpreting Studies / Master of International Relations(学制2.5年)*
麦考瑞大学的翻译专业均要求本科相关专业,雅思7,单项6.5(提供语言直升班)。
4. 西悉尼大学
共计3个翻译相关课程,提供汉语、阿拉伯语、日语、韩语、泰语、越南语、西班牙语翻译方向:
Master of Arts Translation and Interpreting Studies(学制2年)
Master of Translation and TESOL(学制2年)*
Master of Interpreting and Translation(学制2年)*
西悉尼大学的翻译专业要求本科任何专业,有较强的双语技能,建议均分70%以上即可,雅思均分7(单项不低于6)。
⑥ 本科翻译专业,ANU可以学什么专业
位于悉尼的Macquarie University麦考瑞大学的翻译专业是很有知名度的。
其中硕士有Master of(Advanced)Translation & Interpreting Studies(高级)笔译内与口容译学硕士(可与Master of Applied Linguistics & TESOL应用语言学与对外英语教学硕士等学位结合为双学位),以及Master of Advanced Conference Interpreting高级会议口译硕士等。位于首都的ANU澳洲国立大学也有口碑很好的Master of Translation(Advanced)翻译学(高级)硕士。
⑦ 澳大利亚昆士兰大学翻译专业怎样
澳大利亚昆士兰大学翻译专业就业情况
随着澳洲旅游业,留学的发展,过去专5年中,澳洲翻译属的工作增加了29.5%,预计在2017年将会增长更多!工资水平根据你的水平,经验和所在的行业有所变化。一般来说,翻译的平均年薪有AUD$55,000P/A,平均每周工作时间:全职工作的翻译大约是38.5小时,有的翻译工作时间更灵活。
就业前景:
澳大利亚翻译认可局对昆士兰大学翻译学课程的认可本身反映出,其课程不但重视理论研究,而且也讲究实践经验。这种理论与实践紧密结合的课程能为今后从事翻译的人士打下坚实的理论基础。同时,澳大利亚能获得NAATI认证的只有为数不多的几所学校的翻译专业(推荐阅读:翻译专业),而昆士兰大学又以其雄厚的综合实力使该专业越来越受到欲读翻译专业的广大留学生的青睐。
⑧ ★澳洲翻译专业学制是多久
本科一般是3年学制, 硕士课程一般1.5年-2年,如果在澳洲读2年以上, 本科或者硕士课程, 可以拿到两年工作签。
⑨ 澳洲翻译专业工作优势有哪些
各学校翻译专业工作优势
1、麦考瑞大学
麦考瑞大学语言学系的翻译学正式被澳大利亚翻译认可局定为澳洲翻译认可局(NAATI)认可课程。这就意味着,如果学生在规定的课程中获得优良的成绩就可以自动获得澳洲翻译认可局的认可证书。有了这张证书,就可以在澳大利亚的各个领域从事翻译工作,成为澳大利亚认可的翻译员。
麦考瑞大多数翻译毕业生都在澳洲的各行各业找到了自己的用武之地,因为澳大利亚是一个移民国家,翻译一直是各社区的必要的服务。许多回到故土的学
生大多不是在大学任教,就是在大公司、大酒店任职,用他们在麦考瑞大学语言学系学到的知识为人们服务。
2、昆士兰大学
昆士兰大学翻译课程的特色在于几乎所有课程都集中在翻译练习上。第一年的课程主要与NAATI有关,就是通过不断练习和老师讲解提高翻译水平,应付年末的考试。第一年成绩超过70分就可以拿到NAATI证。第二年的学习主要集中在高翻、同声传译、翻译项目以及论文研究方法等课程上,可以说是对第一年学习成果的巩固和深化。
澳大利亚翻译认可局对昆士兰大学翻译学课程的认可本身反映出,其课程不但重视理论研究,而且也讲究实践经验。这种理论与实践紧密结合的课程能为今后从事翻译的人士打下坚实的理论基础。同时,澳大利亚能获得NAATI认证的只有为数不多的几所学校的翻译专业,而昆士兰大学又以其雄厚的综合实力使该专业越来越受到欲读翻译专业的广大澳洲留学生的青睐。
3、西悉尼大学
西悉尼大学被称为全澳翻译权威之首,在2000年悉尼奥运会,西悉尼大学包揽了当届奥运会向800多位志愿者的语言服务培训工作。西悉尼大学翻译专业尤其独有的特色与优势。
特色一:全澳翻译课程的鼻祖,拥有澳大利亚最牛的翻译名师。
特色二:提供高强度翻译培训。西悉尼大学翻译专业tutorial 课程时间是整整3个小时,比起很多学校的2个小时的tutorial多了一个小时,好处自然就体现在多了时间进行翻译的培训。
特色三:实习安排。实习安排有在学校分配的机构和公司进行翻译工作,也有和导师一起进行的研究项目,也有法律口译方面的相关实习,由学生自行选择进行何种实习。
特色四:校内安排NAATI考试。无论西悉尼大学翻译本科还是硕士在读学生,在最后一个学期均需要参加校内的考试,考过了就能拿到NAATI的直接认证。考官也是学校的老师,平常练习也是围绕NAATI考试形式进行的,所以西悉尼大学的同学们考试压力相对较低。<<<澳洲留学翻译专业学费,点击直接咨询津桥在线专家
4、皇家墨尔本理工大学
皇家墨尔本理工大学的翻译课程主要有TAFE阶段的文凭、高级文凭和研究生阶段的证书、文凭和硕士课程,很好地贯穿了不同的学历层次,选择比较丰富。TAFE阶段的翻译高级文凭课程长度为1年,雅思要求总分6.5,单项不低于6.0,高中毕业并且申请时满18周岁。研究生阶段的课程主要是1年的研究生文凭及1.5年的硕士课程。院校的优势包括:课程搭配比较灵活,招生的对象广泛,课程实用性高,雅思要求相对较低。
⑩ 关于澳洲的翻译专业
我是麦考瑞翻译专业的毕业的。实话实说,读翻译还是要到北外和上外读。到国外,最好还是换个专业吧~~~~~~我这都是为你以后回国就业考虑的。不然你读翻译专业,回国想做啥工作?
我给你分析下几种工作的可能性:
1。翻译。国内此行业很不规范,笔译按字数收费,千字100-120左右。口译按小时收费,但是口译工作是兼职的,偶尔有活,没发长期当饭吃。
2。英语教师。但只能当个私立培训机构或者私立学校的教师,除非你本科是国内师范专业毕业,取得国内教师资格证。不然无法再公立学校任教。
3。一般公司员工。这个范围太广了,就是普通的文员英语较好,可以帮助经理翻译个文件,发发邮件而已。涉及到专业贸易方面,你一个学翻译得怎么能懂呢!
4。外企公司职员。这个难度很大,外贸公司招聘是看专业对口的。不然就是看你的过往工作经历。你一个翻译,专业对口吗!另外,外企也不需要专业翻译,对吗?
我是过来人……实话实说~~~~~~~~综上所述,建议你考虑个实在点的专业吧!
楼上那位朋友说得学校情况很对,非要选,那还是麦考瑞吧~~~~矬子里拔大个。