上海外國語大學英語專業考研
Ⅰ 考上海外國語大學的研究生需要考哪些專業
思想政治理論、外國語、專業基礎綜合等。
碩士研究生招生初試設置四個單元考試科目,即思想政治理論、外國語、業務課一和業務課二,滿分分別為100分、100分、150分、150分。教育學、歷史學、醫學門類初試設置三個單元考試科目,即思想政治理論、外國語、專業基礎綜合,滿分分別為100分、100分、300分。
體育、應用心理、文物與博物館、葯學、中葯學、臨床醫學、口腔醫學、
中醫、公共衛生、護理等專業學位碩士初試設置三個單元考試科目,即思想政治理論、外國語、專業基礎綜合,滿分分別為100分、100分、300分。

(1)上海外國語大學英語專業考研擴展閱讀:
上海外國語大學研究生招生要求規定:
1、復試時間、地點、內容範圍、方式及復試辦法和程序由校於復試前公布,公布時間為3月初,復試時間在3月中下旬,具體時間請屆時關注研究生招生專欄。
2、校在復試前對考生的第二代居民身份證、學歷學位證書(以報名現場確認截止日期前所獲得的文憑為准)、學歷學籍核驗結果、學生證等報名材料原件及考生資格進行嚴格審查,對不符合規定者,不予復試。
3、教育部按照一區、二區制定並公布參加全國統考和聯考考生進入復試的初試成績基本要求。校屬於一區。
Ⅱ 關於上海外國語大學英語專業考研的問題
第一、翻譯理論與實踐是屬於什麼分支下,它與翻譯學的區別,它是屬於學碩還是專碩?
答:翻譯理論與實踐屬於英語語言文學下的分支學科,屬於學碩,更偏理論研究,而專碩更偏應用;
第二、報考學碩的研究生如果成績不理想,是不是還可以調劑到專碩?
答:是的,因為從實際情況看專碩比學碩門檻低,更容易考,不過學費、待遇更也比學碩要遜些;
第三、綜合類大學,英語專業相對還可以的,有哪些?(排除師范類、外語類)最好綜合考慮下 地域(沿海與否),未來的發展前景。
答:中山大學、廈門大學、清華大學、北京大學、南京大學、復旦大學、南開大學、上海交通大學、河南大學、山東大學、同濟大學、中南大學、武漢大學的英語都不錯,絕大多數都設有英語方面的博士點,優先考慮985吧,就業跟個人能力關系很大,學校和學歷往往更像敲門磚;
第四、天津大學二外真的只有日語、德語和俄語嗎?我二外是法語,怎麼辦?這樣就不能報考了嗎?
答:以天津大學2013年招生簡章和招生目錄說明為准!並且天津大學的英語這塊實力非常一般,不推薦;
學外語,個人傾向除上述推薦的綜合性大學,北外、上外、解放軍外國語學院、華東師大、南師大、華中師大、福建師大、湖南師大等也很好,這些院校的英語口碑和就業明顯好些,你無須對師范和外語類大學的就業存有偏見
Ⅲ 上外英語系考研!
答:上外英語學院英語語言文學跨文化交際方向專業624英語綜合和824英漢互譯的參考書專是:
《英屬漢名篇名譯》
《散文佳作108篇》
《名家評點翻譯佳作—韓素音青年翻譯獎競賽作品與評析》
《英國散文名篇欣賞》楊自伍編的《實用翻譯教程》馮慶華
《英譯中國現代散文詩》 (1-4冊)張培基譯注 上海外語教育出版社 2007這套書要仔細精讀, 可以不用全部看完 4冊, 但至少看完前倆冊, 而且每本書要 看 3遍以上,做到把每一篇譯文吃透,逐漸體會漢譯英的遣詞造句。
《英漢翻譯教程》張培基著 上外外語教育出版社這本書講的是英譯漢的技巧和方法,很詳細,與《英譯散文選》互為補充,注意 整理讀書心得,仔細揣摩書中給出的例證。254二外日語的參考書是:新編日語1-3,該專業主要研究方向是:探究跨文化教育與培訓、跨文化心理、跨文化商務管理及人際溝通等課題。學習內容主要包括跨文化交際的歷史與現狀、關鍵概念和理論以及分析性、描述性和批判性的研究方法等。授課方法以小組課題、討論或原創性研究為主,旨在培養學生全面的跨文化交際能力。
Ⅳ 上外的英語專業研究生真的很難考嗎,所有人都說,我建議你換個學校吧,很受挫
難度是有的,但是也不是危言聳聽的難。不要聽到名牌大學的名字就望專而卻步,其屬實上外注重的是基礎,語言基礎好點報上外沒有疑問的。還有一點是要努力了,也要保證努力的方向正確。上外不注重政治,只要過國家線就一勞永逸了。比較難的是二外,通常情況下初試的二外成績在80上比較穩當,英語綜合和英漢互譯分別在110和120上才是穩當。只要復試表現不出差錯,一般能得二等獎學金的。如果初試復試都發揮的很好的話,比如說初試400+,復試230+,一等獎學金是沒有問題的。別害怕,他們建議你換個學校是因為他們也不了解難度,了解並克服困難,上外的大門就為你敞開了。加油~~~
Ⅳ 想問問關於上海外國語大學英語專業的考研
上外的外國語學院很抄出名的襲,我以前做考研培訓招生,對此還是了解,相信你還是個有上進的學生,如果你要考上外的研究生,首先一點,你確定考的是外語專業方面,那你首要的問題不是說過不過專八的問題,過專八對你考研沒關系,而是真真的認識到什麼是外語,你要學好外語必須學會和閱讀外刊,你現在開始就是把考研英語的詞根、詞綴、語法、長短句多學習,之後就開始閱讀外刊,堅持下去。當中會有很多讓你難以想像的苦難,這個我不多說,外刊建議你先看《科學美國人》。還有就是政治復習,等你大三下學期再開始看。現在看等於沒看,倒了大四你還要重新來。
Ⅵ 請問考上外的英語專業研究生要讀哪些參考書目
上外 英語語言文學 考研 初試參考書
以下這幾本書 也推薦大家可以參考
《英譯中國現代散文詩》 (1-4冊)張培基譯注 上海外語教育出版社 2007這套書要仔細精讀, 可以不用全部看完 4冊, 但至少看完前倆冊, 而且每本書要 看 3遍以上,做到把每一篇譯文吃透,逐漸體會漢譯英的遣詞造句。
《英漢翻譯教程》張培基著 上外外語教育出版社
這本書講的是英譯漢的技巧和方法,很詳細,與《英譯散文選》互為補充,注意 整理讀書心得,仔細揣摩書中給出的例證。
《英漢名篇名譯》
《散文佳作108篇》
《名家評點翻譯佳作—韓素音青年翻譯獎競賽作品與評析》
《英國散文名篇欣賞》楊自伍編的《實用翻譯教程》馮慶華
英語語言文學 初試 考試內容、考試題型
英語綜合由兩塊組成:(1)閱讀理解(題材基本不限),題型以選擇題、填空題和改錯題為主;(2)英語寫作,含大作文和小作文兩篇。
英漢互譯由英譯漢和漢譯英兩部分組成
英語語言文學語言學方向 復試參考書
戴煒棟 何兆熊(主編)《新編簡明英語語言學教程》上海外語教育出版社,2002 年版;胡壯麟(主編)《語言學教程》second edition, 北京大學出版社,2001 年版;
George Yule 1996/2000 The Study of Language (second edition), Cambridge University Press/Foreign Language Research &Teaching Press.
Ⅶ 上海外國語大學英語專業考研需要考哪些內容(我的二外是日語)
►上外 英語語言文學考研初試科目:
1、政治
2、二外(251 俄語二專外、253 德語二外、254 日語屬二外、255 西語二外、256 阿語二外、257 意語二外、258 葡語二外、259 朝語二外)任選一門
3、英語綜合(語音、語法、詞彙、概況)
4、英漢互譯
►初試題型:
1)英語綜合:閱讀理解(題材基本不限),題型以選擇題、填空題和改錯題為主;英語寫作,含大作文和小作文兩篇。
2)英漢互譯:漢譯英(80分)、英譯漢(70分)
►復試科目:
英語綜合能力(專業筆試+專業面試+二外面試)
►復試 題型(專業筆試+專業面試+二外面試)
專業筆試(1小時):一篇英譯漢、一篇作文。
二外聽說:老師問幾個問題作簡短回答即可比較簡單
專業面試(10分鍾):
1、在外面看一篇文章(大概10分鍾),進考場後老師會問五個文章中的細節問題,進行作答
2、老師會讀兩段話讓你翻譯,一段英譯漢,一段漢譯英,句子不難就是很長記不住,不能用筆記。
3、接下來進行自我介紹,老師會問你來自哪個學校,想考哪個方向,為什麼。語音語調好會加分。
Ⅷ 上外英語專業考研
上海外國語大學英語專業考研,
接受跨專業的考生的,
給你詳細信息,你據此參考准備,

Ⅸ 上海外國語大學招收英語專業研究生有什麼要求
具體要抄求,考試內容參考書目什襲么的都是公開的。
考研一切有關內容都可以在目標學校的網頁里找到,以上外為例,專業計劃、考試內容、參考書目都可以在學校主頁的招生欄目下的「研究生招生」頁面里下載到。
既然要走學術,學校當然要考驗你收集信息的能力了。
PS:如果沒記錯的話,英語專業再考上外英語類的研究生,專業八級考試是必須通過的,大英四六級成績沒人看的。
Ⅹ 英語專業考研 上外
考上外 水平只要在以下水平就可以嘗試報考(報考的學生基本上都達到這些水平) 建議達到英語六級540以上 或者 雅思7 或者 托福100 或者專六專八
以上指的是水平不是證書。上外不看證書,能否獲得錄取資格只取決於考研分數。
英語語言文學 初試考試科目
1、政治
2、二外(251 俄語二外、252 法語二外、253 德語二外、254 日語二外、255 西語二
外、256 阿語二外、257 意語二外、258 葡語二外、259 朝語二外)任選一門
3、英語綜合 (知識與技能)
4、英漢互譯
英語語言文學 初試參考書
以下這幾本書 也推薦大家可以參考
《英譯中國現代散文詩》 (1-4冊)張培基譯注 上海外語教育出版社 2007這套書要仔細精讀, 可以不用全部看完 4冊, 但至少看完前倆冊, 而且每本書要 看 3遍以上,做到把每一篇譯文吃透,逐漸體會漢譯英的遣詞造句。
《英漢翻譯教程》張培基著 上外外語教育出版社
這本書講的是英譯漢的技巧和方法,很詳細,與《英譯散文選》互為補充,注意 整理讀書心得,仔細揣摩書中給出的例證。
《英漢名篇名譯》
《散文佳作108篇》
《名家評點翻譯佳作—韓素音青年翻譯獎競賽作品與評析》
《英國散文名篇欣賞》楊自伍編的《實用翻譯教程》馮慶華
英語語言文學 初試 考試內容、考試題型
英語綜合由兩塊組成:(1)閱讀理解(題材基本不限),題型以選擇題、填空題和改錯題為主;(2)英語寫作,含大作文和小作文兩篇。
英漢互譯由英譯漢和漢譯英兩部分組成
英語語言文學語言學方向 復試參考書
戴煒棟 何兆熊(主編)《新編簡明英語語言學教程》上海外語教育出版社,2002 年版;胡壯麟(主編)《語言學教程》second edition, 北京大學出版社,2001 年版;
George Yule 1996/2000 The Study of Language (second edition), Cambridge University Press/Foreign Language Research &Teaching Press.
