當前位置:首頁 » 專業名單 » 美國大學英語part1答案

美國大學英語part1答案

發布時間: 2023-01-03 07:58:09

『壹』 Unit1大學英語綜合教程1課後答案(2)

Unit1大學英語綜合教程1課後答案

Structure

1. 1) Simon's ill — so much so that he can't get out of bed.

2) She herself believed in freedom, so much so that she would rather die than live without it.

3) Piles of work have kept us busy — so much so that we can't manage to take a holiday this year.

4) Many contestants later failed drug tests, so much so that the race had to be rerun.

2. 1) Assuming (that) this painting really is a Picasso

2) Assuming (that) the proposal is accepted

3) assuming, of course, that she's prepared to listen

4) Even assuming (that) smokers do see the health warnings

Comprehensive Exercises

I. Cloze

(A)

1. contrast 2. exaggerating

3. priority 4. on the other hand

5. promoting 6. pick up

7. assist 8. accomplish

9. on occasion 10. neglecting

- 96 - Appendix I

11. worthwhile 12. superior

(B)

1. to 2. affect/influence

3. others 4. each/them

5. without 6. controlled

7. about 8. value

9. They 10. little

11. right 12. but

13. in 14. what

15. worth 16. and

II. Translation

I consider it worthwhile trying to summarize our experience

in learning English. Here I would like to make three relevant points.

First, wide reading should be taken as a priority in the learning process, because it is through reading that we get the most language input. Next, learning by heart as many well-written essays as possible is also very important. On the one hand, rote learning/learning by rote is indeed of little help, but on the other hand, memorization/learning by heart with a good understanding will cer?tainly be of benefit/do good to us. With an enormous store of excellent essays in our heads, we will find it much easier to express ourselves in English. Finally, it is critical that we should put what we have learned into practice. By doing more reading, writing, listening and speaking, we will be able to accomplish the task of perfecting our English.

Part III TextB

Comprehension Check

1. c 2. c

3. d 4. a

5. c 6. b

Translation

(#ja Appendix III)

Appendix I - 97 -

Language Practice

1. adopt

3. plus

5. furthermore

7. annual

9. pace

11. on demand

13. perspective 15. fell apart

17. access

19. deposit

2. account

4. ended up

6. fund

8. keeping track of

10. intends

12. devise

14. undoubtedly

16. protest

18. resources

20. from your point of view

Part IV Theme-Related Language Learning Tasks

Model paper

How I Learn at College

I went to school in a small town near Cheng and now I am studying law at Fudan University in Shanghai. Passing from one to the other you have to get used to many new things, not the least being the different way of learning.

At school I found my timetable full throughout the day. One lesson came close on the heels of

another with little time to call one's own. At university, in contrast, only a few hours of each day are

taken up with classes or lectures. In the time made available you are expected to learn on your own.

When and where is up to you. At the same time what you are meant to learn shifts from memorizing

masses of facts to developing an ability to understand theories and present arguments. There are, of

course, still facts to be learned. One should not exaggerate the differences. Nevertheless, learning at

university certainly teaches me greater self-reliance and to think for myself. (169 words)

拓展:

全新版大學英語綜合教程

Peggy Noonan lives in New York and writes a weekly column for The Wall Street Journal. This piece is taken from one of them. In it she reflects on her week and on life in the city. Writing less than a year away from the destruction of the World Trade Center, her thoughts are inevitably affected by that terrible event.

佩吉·諾南住在紐約,每周為《華爾街時報》撰寫專欄文章。本文即其中一篇。她在文章中反思了自己的一周以及這個城市的生活。撰寫此文時,離世貿中心被毀還不到一周年,她的思考不可避免地帶有這一可怕事件的陰影。

The Nightmare and the Dreams

夢魘與夢想

-- How has Sept. 11 affected our national unconscious?

――9·11事件如何影響了國民的潛意識?

PEGGY NOONAN

佩吉·諾南

It is hot in New York. It is so hot that once when I had a fever a friend called and asked me how I felt and I said, "You know how dry and hot paper feels when it's been faxed? That's how I feel." And how I felt all day yesterday. It is hot. We feel as if we've been faxed.

紐約真熱。天氣如此炎熱,因此,有一次我發高燒,朋友打電話來問候我感覺如何時,我就說,「你知道發傳真時紙張有多乾燥多燙手嗎?那就是我的感覺。」昨天整整一天我都是這種感覺。太熱了。我們覺得自己被傳真過似的。

I found myself fully awake at 5 a.m. yesterday and went for a walk on the Brooklyn Bridge. Now more than ever the bridge seems like a great gift to my city. It spans. In the changed landscape of downtown it is our undisturbed beauty, grown ever more stately each year. People seem to love it more now, or at least mention it more or notice it more. So do I. It's always full of tourists but always full of New Yorkers, too.

昨天清晨5點我就完全醒了,便去布魯克林大橋散步。如今這座大橋越發像是賜予我們這個城市的一件貴重禮物。它跨河而立。在業已改變的市區景觀中,它依舊是一道美麗的景緻,年復一年,越發顯得氣勢非凡。如今,人們似乎更喜歡它,至少是更多地提到它、注意到它。本人也一樣。橋上總是擠滿遊客,也總是擠滿紐約居民。

I am struck, as I always am when I'm on it, that I am walking on one of the engineering wonders of the world. And I was struck yesterday that I was looking at one of the greatest views in the history of man's creation, Manhattan at sunrise.

我在這座橋上行走時總是深感驕傲,因為自己漫步在世界工程技術一大奇跡之上;今天踏上這座橋,我同樣深感驕傲。昨天我深受感動,因為我在觀看有人類創造史以來最輝煌的景象之一:曼哈頓日出。

And all of it was free. A billionaire would pay billions to own this bridge and keep this view, but I and my jogging, biking and hiking companions have it for nothing. We inherited it. Now all we do is pay maintenance, in the form of taxes. We are lucky.

而且那是分文不花的。億萬富翁要想擁有這座橋,將這一景緻占為己有,那得付出億萬錢財,而我以及那些或慢跑、或騎車、或徒步的同行者卻能免費享用。我們繼承了這座大橋。如今我們所要做的只是以納稅的方式支付維修費用。我輩實屬有幸。

As I rounded the entrance to the bridge on the Brooklyn side, a small moment added to my happiness. It was dawn, traffic was light, I passed a black van with smoked windows. In the driver's seat with the window down was a black man of 30 or so, a cap low on his brow, wearing thick black sunglasses. I was on the walkway that leads to the bridge; he was less than two feet away; we were the only people there. We made eye contact. "Good morning!" he said. "Good morning to you," I answered, and for no reason at all we started to laugh, and moved on into the day. Nothing significant in it except it may or may not have happened that way 30 or 40 years ago. I'm not sure the full charge of friendliness would have been assumed or answered.

我從布魯克林一邊上橋時,一件小事更增添了我的`快樂。天剛亮,車輛稀少,我與一輛車窗熏黑的黑色麵包車擦肩而過。窗開著的駕駛座里坐著一個30歲左右的黑人,帽子低低地壓在眉檐上,戴著一副厚厚的黑色太陽鏡。我走在通往大橋的人行道上,他距我不到兩英尺;周圍只有我們兩個人。我們目光對視。「早上好!」他說。「早上好,」我回答著,兩人隨即無緣無故地大笑起來,笑罷各人繼續各人的生活。這事並沒有什麼特別的意義,只是30年或40年前是不是會發生這樣的事。我不知道那時會不會有這種完全友好的表示,又會不會得到回應。

It made me think of something I saw Monday night on TV. They were showing the 1967 movie "Guess Who's Coming to Dinner?" with Katharine Hepburn, Sidney Poitier and Spencer Tracy, about a young white woman and a young black man who fall in love, hope to marry and must contend with disapproving parents on both sides. It's held up well, and parts of it seemed moving in a way I didn't remember, and pertinent.

這讓我想起星期一晚上看的電視節目。他們播放的是1967年的影片《猜猜誰來赴晚餐》,由凱瑟琳·赫本、辛尼·普瓦提艾和斯潘塞·特雷西主演,講的是一個白人姑娘與一個黑人小夥子相愛,想要結婚,不得不與持反對態度的雙方父母做斗爭。影片拍得不錯,故事的部分細節似乎很感人,如何感人我記不清楚了,反正很切題。

There was a bit of dialogue that packed a wallop. Spencer Tracy as the father of the would-be bride is pressing Mr. Poitier on whether he has considered the sufferings their mixed-race children might have to enre in America. Has he thought about this? Has his fiancée? "She is optimistic," says Mr. Poitier. "She thinks every one of them will grow up to become president of the United States. I on the other hand would settle for secretary of state." Those words, written 35 years ago may have seemed dreamy then. But in its audience when the movie came out would likely have been a young, film-loving Army lieutenant named Colin Powell who, that year, was preparing for a second tour of ty in Vietnam. And now he is secretary of state. This is the land dreams are made of. Does that strike you as a corny thing to say and talk about? It is. That's another great thing.

有幾段對話讓人為之震動。飾演未來新娘父親的斯潘塞·特雷西質問普瓦提艾先生,他是否想過他們混血的孩子在美國將會承受多少痛苦。他考慮過這點嗎?他的未婚妻考慮過這點嗎?「她很樂觀,」普瓦提艾先生說。「她認為他們每個人都能長大成人當上美國總統。而我則覺得他們能當國務卿也就可以了。」這些寫於35年前的話當時聽上去或許就像是痴人說夢。但影片上映時,觀眾中可能就有愛看電影的年輕的陸軍中尉科林·鮑威爾,當年他正准備第二次到越南去服役。如今他正擔任著國務卿一職。這是個夢想成真的國度。這么說你是否覺得有點老生常談?這又是一件美妙的事情。

Late Tuesday, on a subway ride from Brooklyn to the north of Manhattan, I resaw something I'd noticed and forgotten about. It is that more and more, on the streets and on the train, I see people wearing ID tags. We all wear IDs now. We didn't use to. They hang from thick cotton string or an aluminum chain; they're worn one at a time or three at a time, but they're there.

星期二晚些時候,在從布魯克林開往曼哈頓北部的地鐵上,我又看到一個我注意過,可後來又忘了的現象。那就是大街上,地鐵里,我越來越經常地發現人們掛著表明身份的胸卡。如今人人都佩帶胸卡。過去我們是不帶的。胸卡吊在粗棉線或鋁制鏈上;有的佩帶一張,有的同時佩帶三張,反正胸卡處處可見。

I ponder the implications. What does it mean that we wear IDs? What are we saying, or do we think we're saying? I mean aside from the obvious.

我思索著這一現象意味著什麼。大家隨身攜帶身份證件,這意味著什麼?我們是在表明什麼?或者說我們自以為是在表明什麼?我指的是表象之外的意義。

I imagined yesterday the row of people across from me on the train, looking up all of a sudden from their newspaper and answering one after another:

假設昨天地鐵車廂里我對面的那排人一下子放下報紙抬起頭來,逐個回答道:

"It means I know who I am," says the man in blue shirt and suspenders.

「這意味著我知道自己是誰,」穿藍襯衫和吊褲帶的那個男子說。

"It means I can get into the building," says the woman in gray.

「這意味著我能進辦公樓,」那個灰衣女子說。

"It means I am a solid citizen with a job."

「這表明我是個有職業的體面公民。」

"I am known to others in my workplace."

「在工作場所別人知道我是誰。」

"I'm not just blowing through life, I'm integrated into it. I belong to something. I receive a regular paycheck."

「我不是在混日子,我融入了生活。我有所歸屬。我有固定的工資。」

"I have had a background check done by security and have been found to be a Safe Person. Have you?"

「安檢部門對我的背景來歷核查過,認定我為人可靠。你呢?」

I wonder if unemployed people on the train look at the tags around the other peoples' necks and think. Soon I hope I'll have one too. I wonder if kids just getting their first job at 17 will ever know that in America we didn't all use to be ID'd. Used to be only for people who worked in nuclear power plants or great halls of government. Otherwise you could be pretty obscure. Which isn't a bad way to be.

我不知道車上那些失業的人看著別人頭頸里吊著的胸卡,會不會有什麼想法。我希望不久我也有張胸卡。我不知道那些剛剛開始工作的17歲的小夥子們會不會知曉,以前在美國,我們並不是人人攜帶身份證的。過去只有在核電站或政府辦公大樓里工作的人才用。在別處,沒人會知道你是誰。這可不是件壞事。

A month ago there were news reports of a post-Sept. 11 baby boom. Everyone was so rocked by news of their mortality that they realized there will never be a perfect time to have kids but we're here now so let's have a family. I believed the baby boom story and waited for the babies.

一個月前,有關於9·11事件之後出現生育高峰的新聞報道。大家為那些關於死亡的報道所震驚,意識到決沒有什麼生養孩子的時機,現在我們既然活著,就該生兒育女。我相信關於生育高峰報道的真實性,期待著這些孩子的出生。

Then came the stories saying: Nah, there is no baby boom, it's all anecdotal, there's no statistical evidence to back it up. And I believed that too. But I've been noticing something for weeks now. In my neighborhood there is a baby boom. There are babies all over in Brooklyn. It is full of newborns, of pink soft-limbed infants in cotton carriers on daddy's chest. It is full of strollers, not only regular strollers but the kind that carry two children -- double-wides. And triple-wides. I don't care what anyone says, there have got to be data that back up what I'm seeing: that after Sept. 11, there was at least a Brooklyn baby boom.

後來又有報道說,不對,沒有什麼生育高峰,那完全是道聽途說,並沒有統計數據加以證實。我也相信這一報道的真實性。但好幾個星期以來我一直關注著一個情況。我家附近出現了生育高峰。布魯克林到處都是嬰兒。處處可見新生嬰兒,處處可見粉嘟嘟的、小手小腳軟軟的嬰兒,他們蜷伏在父親胸前的棉兜里。處處可見嬰兒小推車,不僅是普通的小推車,還有那種可放兩個嬰兒的小推車。甚至還有可放三個嬰兒的小推車。別人怎麼說我不管,應該有數據證實我目睹的情況:9·11事件之後,至少在布魯克林出現了生育高峰。

A dream boom, too. The other day I spoke with a friend I hadn't seen since the world changed. He was two blocks away when the towers fell, and he saw everything. We have all seen the extraordinary footage of that day, seen it over and over, but few of us have seen what my friend described: how in the office buildings near the World Trade Center they stood at the windows and suddenly darkness enveloped them as the towers collapsed and the demonic cloud swept through. Did you see those forced to jump? I asked.

夜夢也激增。一天我跟事件發生後一直沒見過面的一位朋友交談。世貿大樓倒下時,他就在兩個街區之外,目睹了一切。我們都看過當日那令人震驚的電視鏡頭,看過一遍又一遍,但很少有人看到過我朋友所描述的情景:在世貿中心近旁的辦公大樓里,他們站在窗邊,突然黑暗將他們籠罩,那兩幢樓倒塌了,可怕的濃煙迅速蔓延。你有沒有看到那些被迫往下跳的人?我問。

"Yes," he said, and looked away.

「看到,」他說著移開了視線。

Have you had bad dreams?

你有沒有做噩夢?

"Yes," he said, and looked away.

「做的,」他說著,仍看著別處。

I thought about this for a few days. My friend is brilliant and by nature a describer of things felt and seen. But not this time. I spoke to a friend who is a therapist. Are your patients getting extraordinary dreams? I asked.

我好幾天都想著這事。我的這位朋友才華橫溢,天生擅長描述自己的感受與見聞。但這次卻例外。我跟一位當治療專家的朋友交談。你的病人是不是都做些稀奇古怪的夢?我問。

"Always," he laughs.

「總是做那樣的夢,」他笑了起來。

Sept.11-related?

都跟9·11事件有關?

"Yes," he says, "mostly among adolescents. "

「是的,」他說,「主要都是青少年。」

I asked if he was saving them, writing them down. He shook his head no.

我問他有沒有把這些夢收集好記下來。他搖了搖頭。

So: The Sept. 11 Dream Project. We should begin it. I want to, though I'm not sure why. I think maybe down the road I will try to write about them. Maybe not. I am certain, however, that dreams can be an expression of a nation's unconscious, if there can be said to be such a thing, and deserve respect. (Carl Jung thought so.)

是啊:9·11夢錄項目。我們應該著手進行了。本人有意去做,雖說我自己也不太清楚到底為什麼。我想,以後也許我會試著把那些夢寫下來。也許不會。但我相信,夢可以反映國民的潛意識――如果真有所謂潛意識――而且值得把夢當一回事。(卡爾·榮格持肯定態度。)

To respect is to record. Send in your Sept. 11 related dream -- recurring, unusual, striking, whatever. I will read them, and appreciate them and possibly weave them into a piece on what Sept. 11 has done to our dream lives and to our imaginations, when our imaginations are operating on their own, unfettered, unstopped, spanning.

既然值得當回事就要記錄下來。請把你做的與9·11事件有關的夢寄給我――一再重復的,不同尋常的,驚人的,等等。我會閱讀你們的來函,會理解,可能的話會將它們編成一篇文章,反映9·11事件對我們的夢幻生活和想像力――即當我們的想像力獨立地、無拘無束地、毫無牽絆地持續發揮時――產生了什麼影響。

;

『貳』 大學英語 精讀1課後習題答案

Unit 1
1、他這次考試的失敗使他意識到定期復習功課的重要。
His failure in the exam has made him aware of the importance of reviewing his lessons regularly.
2、請一定不要忘記離家前你父母對你說過的話。
Be sure not to forget what your parents said to you before you left home.
3、我確信她的英語知識對這項工作來說是足夠的了。
I'm sure her knowledge of English is adequate for the job.
4、這篇文章的目的是告訴學生怎樣培養良好的學習習慣。
The purpose of this article is to tell the students how to develop good study habits.
5、在當今時代,人們越來越多地依靠計算機 (computers) 來解決各種各樣的問題。
In our age, people depend more and more on computers to solve various kinds of difficult problems.
6、略讀不僅可以幫助你對將要閱讀的東西有所了解,還可以幫助你讀得快些,提高你的閱讀理解力。
Skimming not only helps you get some idea of what you are going to read but also helps you read faster and improve your comprehension.
7、有些人以為男孩子比女孩子聰明。然而,事實未必如此。
Some people believe that boys are cleverer than girls. This is not necessarily the case, however.
8、即使智力一般的學生也可以通過改進學習習慣習慣而成為優等生。
Even students of average intelligence can become top students by improving their study habits.
Unit 2
1、幸好附近有家醫院,我們立刻把他送到了醫院。
Fortunately there was a hospital nearby and we took him there at one.
2、勝利登上喬治島後,船長向指揮部發了一份無線電報。
After succeeding in landing on George Island, the captain sent a radio message to his headquarters.
3、他決心繼續他的實驗,不過這次他將用另一種辦法來做。
He is determined to continue his experiment but this time he』ll do it another way.
4、她讀這部小說時,不禁想起了她在農村度過的那五年。
When she read the novel, she couldn』t help thinking of the five years she had spent in the countryside.
5、瑪麗覺得單靠自己的力量執行她的計劃是困難的。
Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself.
6、我們認為他不能在一刻鍾內走完那段距離,但他卻成功地做到了這一點。
We didn't think he could cover the distance in a quarter of an hour, but he succeeded in doing it.
7、甚至在他的醫生告訴他患有肺癌之後,奇切斯特仍不肯放棄環球航行的宿願。
Even after his doctor told him he had lung cancer, Chichester would not give up his old dream of sailing round the world.
8、我正忙著在做一種新的捕鼠 (rats) 裝置時,馬克走來拖著我出去看花展了。
I was busy making a new device for catching rats when Mark came and dragged me out to a flower show.
Unit 3
1、那位演員似乎很樂意在劇中扮演一個次要角色。
That famous actor seemed content to play a minor part in the play.
2、國慶節要到了,咱們把寢室徹底打掃一下吧。
National day is round the corner. Let』s give our bedroom a thorough clean.
3、她非常勉強地同意讓一位年青的醫生為她作手術。
She agreed, very reluctantly, to be operated on by a young doctor.
4、他們已安排好讓我們明天去游覽長城,我相信我們在那兒一定會玩得很開心。
They』ve arranged for us to visit the Great Wall tomorrow. I』m sure we』ll have a good time there (we』ll enjoy ourselves there).

5、老人讀完信後失望之極,竟用顫抖的手指把它撕得粉碎。
After reading the letter the old man was so disappointed that he tore it into little bits with trembling fingers.
6、老兩口為他們的孫子感到驕傲,因為他在第二十六屆奧運會上獲得了兩塊金牌和一枚銅牌。
The old couple was proud of their grandson, who got/won two gold medals and one bronze medal at the 26th Olympic Games.
7、即使他的祖母不能來參加他的生日宴會,她也會寄給他一件可愛的禮物。對這一點湯姆深信不疑。
Even if his grandmother could not come to his birthday party, she would send him a lovely present. Tom was sure of that.
8、昨天是瑪麗的二十歲生日。她父親寄給她一雙靴子,她母親為她買了一盒巧克力糖。而她的男朋友則給她一束紅玫瑰。
It was Mary』s twentieth birthday yesterday. Her father sent her a pair of boots. Her mother bought her a box of chocolates. And her boy friend brought her a bunch of red roses.
Unit 4
1、接受這份工作就得經常在周末上班,但約翰並不在意。
To take this job would involve working on weekends frequently, but John didn』t mind.
2、眾所周知,肺癌至少部分地是由於吸煙過多而引起的。
It is well know that lung cancer is caused at least in part by smoking too much..
3、我祖父母說,發明電視的那個人曾住在他們那個地段。
My grandparents said that the man who invented television had once lived in their neighborhood.
4、我提議咱們會後馬上去辦公室找史斯密教授,邀請他參加我們的英語晚會。
I propose that we go to find Prof. Smith in his office right after the meeting and invite him to our English evening.
5、她因那病開過兩次刀,身體十分虛弱,幾乎站不起來。
Having been operated on twice for the disease, she was so weakened that she could barely stand up.
6、教育家們認為,伴隨著電視機長大的一代人,在電視機前花的時間太多,以致沒有足夠的時間學習了。
Ecators think that the generation growing up with television spend so much of their time in front of the TV that they do not have enough time to study.
7、我真希望你能拿出一個比這更好的解決辦法來。
I do hope that you can come up with a better solution than this.
8、乍一看,這幅畫並不好,但經過仔細觀察,我們才發現它的的確觀察,我們才發現它的確是一幅傑作。
At first glance the picture didn』t look very good, but after examining it carefully we found that it was indeed a masterpiece.
Unit 5
1、史密斯醫生從窗口望出去,突然看到一個年輕人正向他的診所奔來。
Looking out of the window, Dr. Smith caught sight of a young man running towards his clinic.
2、艾米過去除了咖啡什麼都不喝。
Amy used to drink nothing but coffee.
3、邁拉得知丈夫在事故中受了傷便哭了起來。
Myra broke into tears when she learned that her husband had got injured in an accident.
4、我們好幾天沒有看見懷特小姐了。她是病倒了還是怎麼了?
We haven』t seen Miss White for quite a few days. Has she fallen ill of something?
5、研究所所長親自查明一切都沒有問題。
The director of the research institute came in person to make sure that everything was all right.
6、倫尼今天早晨上學又遲到了。他應該早一點起床的。肯定是昨晚睡得太遲了。
Leonie was late for school again this morning. He ought to /should have got up earlier. He must have stayed up too late last night.
7、嗨,你不應該把那些孩子趕跑。他們是來幫忙的,不是來搗蛋的。
Say you oughtn』t to have driven away those kids. They came to lend you a hand, not to make trouble.
8、對護士來說,堅持這項規定是很重要的。
It is important for nurses to stick to this rule.
Unit 6
1、據報道,那條鐵路曾因洪水而停止修建。
It was reported that the building of the railway had been held up by a flood.
2、罷工結果,資方接受了工人的要求。
The strike resulted in the management accepting the workers』 demands.
3、煤礦工人們決定為爭取更好的工作條件舉行罷工。
The coalminers decided to go on strike for better working conditions.
4、我很想買下這本英文詞典,遺憾的是我身上帶的錢不夠。
I』d like very much to buy the English dictionary, Unfortunately, I haven』t got enough money on me.
5、我想先和你討論一下這篇文章的英譯稿,然後再把它寄給霍布斯先生。
I』d like to talk over with you the English translation of the article before sending it to Mr. Hobbs.
6、那位外國專家希望在三年內達到所有的目標。
The Blacks happened to be at the cinema when their house caught fire.
7、一個科學家要跟上本領域的新發展,你認為必須做些什麼?
What do you think a scientist must do in order to keep up with the latest developments in his field?
8、作者認為,如果優秀工人經常得到加薪和提級,他們就會有更大的生產積極性。
The author thinks that if excellent workers get frequent pay increases and promotions, they will have greater incentive to proce.
Unit 7
1、薩姆買不起他極想要那種照相機,因為那相機太貴了。
Sam could not afford (to buy) the camera he longed for because it was too expensive.
2、整個上午他都在忙驚天動地寫那篇故事,只是偶爾停下來喝杯茶。
He was busy writing the story all the morning, only breaking off occasionally to have some tea.
3、他是個富人家的兒子,不過看上去已經家道中落了。
He is the son of a wealthy family, but he seems to have come down in the world.
4、他常利用她缺乏 (lack) 生意頭腦(business sense)而欺騙她。
He often took advantage of her lack of business sense to cheat her.
5、王教授,請您賞光來參加我們星期六的英語晚會好嗎?
Prof. Wang, would you do us a favor by coming to our English evening this Saturday?
6、看外表他一點也不像是個八十多歲的老人。
He does not seem to be an old man in his eighties, considering his appearance.
7、他們肯定沒打算把他培養成一名工程師,我猜想他們永遠也不會這樣做。
Undoubtedly they do not have the intention of making an engineer of him, and I suspect they never will.
8、我懷疑這家工廠什麼質量控制也沒有。經過一周的觀察,我發現情況果真如此。
I suspected there was no quality control whatsoever in the factory. After making observations for a week I found it was indeed the cases.
Unit 8
1、她彎腰撿起手帕在桌子上把它弄平。
She stooped to pick up the handkerchief and smoothed it out on the table.
2、他那句話的含意是他想在政府部門找個工作。
The implication of his statement is that he'd like a job in a government department.
3、她停頓了一會,用一塊小手帕擦了擦嘴,然後又繼續給我們講襯衫廠里發生的事情。
She paused a moment, wiped her mouth with a small handkerchief and then went on to tell us what had happened in the shirt factory.
4、亞當斯先生發現他十三歲的兒子正從他的皮夾子里偷錢大為震驚。
Mr. Adams was greatly shocked to find his 13-year-old son stealing money from his wallet.
5、「請不要打斷我,」亞當斯先生對妻子說:「我正在跟湯姆談他剛才做的事情。」
「Please do not interrupt me , 」 said Mr. Adams to his wife, 「I』m talking to Tom about what he was just done.」
6、我怎麼能為他講的話負責呢?
How can I be responsible for what he says?
7、小男孩急於想減輕那位婦人的痛苦,但不知道該怎麼辦。
The young boy was eager to make the woman less unhappy, but he did not know what to do.
8、他努力控制住自己的感情,假超前享受沒有聽見那個令人悲痛的消息。
With an effort, he held in his feelings and pretended not to hear the sad news.
Unit 9
1、某些化學葯品不該混和在一起,因為它們可能引起劇烈的反應。
Certain chemicals should not be mixed, as they may have a violent reaction.
2、最近的事件證明他們對政府新的外交政策所持的態度是正確的。
Recent events have proved that their attitude to the government's new foreign policy is correct.
3、這位古希臘哲學家似乎能夠用簡單的文字表達復雜的思想。
This philosopher of ancient Greece seemed able to put complicated thoughts into simple words.
4、那個國家一再捲入戰爭。
Over and over again, the nation has got involved in foreign wars.
5、我們就這個問題進行了一番非常熱烈的討論,然而要確切地說出每個人講了些什麼卻不容易。
We had a very heated discussion about the question. However, it』s not easy to tell exactly what each person said.
6、在過去二十年中,對於癌的起因的研究在數量上有了很大的增長。
In the past twenty years, there has been a great increase in the amount of research being done on the cause of cancer.
7、人們學習的能力似乎是無限的。
There seems to be no limit to human beings' ability to learn.
8、科學家們一致認為更好地了解人腦將有助於人們充分利用其無限的潛力。
Scientists all agree that a better understanding of the human brain will help man to make full se of its limitless potential.
Unit 10
1、教授走進教室時,我們正興致勃勃地討論中東的形勢。
We were caught up in a discussion about the situation in the Middle East when the professor walked into the classroom.
2、一輛卡車駛進了學校積雪覆蓋的操場。
A truck pulled into the snow-covered playground of the school.
3、午夜後某個時候,敵人被迫撤退了。
Sometime after midnight, the enemy was/were forced to retreat.
4、就是在那間斗室里,他們勤奮地工作著,憧憬著美好的未來。
It was in that small room that they worked diligently and dreamed of better days to come.
5、老太太聽到鈴響,便從椅子上站起來,向門口走去。
When she heard the bell ringing, the old lady rose from her chair and made her way to the door.
6、經過一天的戰斗,我們的士兵成功地佔領了敵人的一些重要陣地。
After a day』s fight, our soldiers succeeded in taking over some important enemy positions.
7、老婦人憤憤地大聲叫喊說,那個女店員欺騙了她。
The elderly woman angrily exclaimed that she had been cheated by the shop girl.
8、我上汽車不久就注意到一個外貌很怪的男人。他穿著一件不合身的上衣,一動不動地坐在位子上。
Soon after I boarded the bus, I noticed a strange-looking man. He wore an ill-fitting coat, and sat rooted in his seat.

『叄』 大學英語綜合教程1答案

幫你找到了這個,不知是版不是?權
http://www.givemobile.cn/article/sort07/list7_1.html

『肆』 新標准大學英語綜合教程1的課後習題答案

5(1). 等我們終於找到8號房間的時候,媽媽已經脹紅了臉,累得上氣不接下氣。我打開鎖,我們都走了進去。
(2). 她給我留下了深刻的印象,我覺得自己太無知了,甚至不配跟她呼吸同樣的空氣。
(3). 我不知道為什麼我非得了解文學。可是招生辦公室的那位女士說,雖然我讀過陀思妥耶夫斯基和麥爾為我麥爾維爾小說,雖然一個沒有上過高中的人能讀這些書的確令人敬佩,但這門課是必修的。
(4). 我樂得飄飄然了,第一件事就是去買所需要的課本,然後用紐約大學紫白相間的護封把它們套起來,這樣地鐵里的乘客就會對我們投來艷羨的目光了。
(5).接著,教授告訴我們,觀念並不是從天而降的現成品。從長遠來看,清教徒是宗教改革運動的產物,他們繼承了宗教改革運動的世界觀,並且他們對孩子的態度也由此體現了宗教改革運動的思想。
6(1). Their introction of Amateur Dramatics impressed Sophie so much that she signed up for it.
(2). Online ecation provides those who work full time with opportunities to receive further ecation in their spare time.
(3). When he first arrived at university, he was not sure whether he was supposed to scribble down every word out of the professor』s mouth.
(4). No one detects his despair well hidden behind his smile.
(5). Some students are easy about talking with strangers, while some others find it hard to do

『伍』 跪求《美國大學英語寫作》第九版的答案,外研社上的需要教師認證才能下載,可我只是一個大一的😭

《美國大學英語寫作》第九版的答案,網路網盤免費下載

鏈接:

提取碼: mncu

鏈接:

提取碼: 2wpv

簡介:英語四六級考試是教育部主管的一項全國性的英語考試,其目的是對大學生的實際英語能力進行客觀、准確的測量,為大學英語教學提供測評服務。

『陸』 全新版大學英語1課後習題答案(包括b篇的)

Unit 1Part I Pre-reading TaskScript for the recording:Have you ever heard of the pop singer, John Lennon? Here he is singing a song he wrote for his son. It's called Beautiful Boy.Close your eyesHave no rearThe monster s toneHe's on the run and your daddy's hereBeautiful, beautiful, beautiful Beautiful boyBeautiful, beautiful, beautiful Beautiful boyBefore you go to sleep Say a little prayer1 John Lennon (1940-1980): First became famous as a singer and guitarist in the Beatles, a British rock group, writing many of their most successful hits. Later he left the group, but continued to be popular as a singer and songwriter. 66 - Appendix I Every day in every wayIt's getting better and betterBeautiful, beautiful, beautifulBeautiful boyBeautiful, beautiful, beautifulBeautiful boyOut on the ocean sailing away I can hardly wait To see you come of ageBut I guess we』ll both just have to be patient 『Cause it's a long way to go A bard row to hoe Yes it's a long way to go But in the meantimeBefore you cross the streetTake my bandLife is what happens to youWhile you're busy making other plansBeautiful, beautiful, beautiful Beautiful boyBeautiful, beautiful, beautiful Beautiful boyBefore you go to sleep Say a little prayer Every day in every way It's getting better and better1 A hard row to hoe: To hoe is to use a special farming tool, a hoe, to clear small weeds and break up the surface of the soil. The row referred to is a row of plants. Appendix I - $9 -Beautiful, beautiful, beautiful Beautiful boy Darling, darling, darling Darling SeanYou've just heard John Lennon singing a lullaby to his son Sean. A lullaby is a song we sing to help babies to go to sleep. So he tells Sean "Close your eyes, have no fear, your Daddy's here." Then he looks into the future. He sees his son setting out on life's adventure:Out on the ocean sailing awayAnd he can hardly wait to see his son grow up, to reach eighteen when he comes of age and celebrates becoming an alt. But he knows they'll both have to be patientCause it'a long way to go A hard row to hoeGrowing up can be difficult. At times it can, as we say, be a hard row to hoe. It's a phrase we use to describe any difficult task.But if growing up is sometimes hard, it is also full of surprises. Things happen when we least expect them:Lire is what happens to youWhile you're busy making other plansI think you'll find the stories you are going to read in this unit show that John Lennon was right: growing up can be quite an adventure, full of the unexpected.As for John Lennon, sadly he never did live to see his son grow up and come of age, for John was shot dead by a madman in New York while Sean was still only five years old. - 90 - Appendix IPart II Text AText organization l. ParagraphsHeadings1Baker's feelings about English courses2Baker's impression of his new English teacher3A topic that attracts Baker's attention4Vivid memories the title brought back5Baker's sudden desire to write about that topic6Anticipating punishment7Mr. Fleagle's announcement8Classmates' response to the essay9What Baker discovered

『柒』 全新版大學英語聽說教程1text答案

全新版大學英語聽說教程和TEST2是第幾冊的?教程3的全新版大學英語第二版聽說教程1後的test1和test2的答案test1:partA:accbdbb;partB:addbc;partC:Languages;acquire;success;throughout;radio;concerts;betweensentence;;;partD:cdccdbdcdctest2:partA:cbcdcdca;pareB:abdbdbd:partC:value;fashionable;delicious;possessing;source;means;;ithintheirincome;;partD:ccccbcdbdc全新版大學英語聽說教程(2)學生用書(虞蘇美)答案test1,2答案.docxtest11-8bcbcbcab9-12dbdc13-.24What'vailable.,reserveairlinetickes,andevenshopforaMother'sDay,26-28cdc29-32ccad33-35bcaTEAT21-8dcdcdbca9-11dda12-,,itdoesnotrainallthetime.25Thankstotherain,Britainhasarichcountryside,.26-28adb29-31bac32-35cadb大學英語聽說教程3最後面的Test1Test2答案、PartA1、b2、b3、c4、d5、a6、d7、c8、a9、c10、cPartC1、b2、d3、b4、dPartAPassage1、bPassage2、dPassage3、bPartC1、d2、cPartDPassage1:1、d2、cPassage2:3、b4、c5、d

『捌』 美國大學英語寫作第九版答案

英文版答案

Last year's winter vacation. I and my father, mother, grandparents, brother went to huangshan by bus. In the morning we came down the mountain. I saw wooded mountains, wild flowers bloom. We climb up the hill along the mountain path. Come halfway up the mountain, I feel a little tired,my shoes broke. Dad said to me,「liming, don』t do anything halfway.」 So I insisted reached the top, the top of the scenery so beautiful.Since then, I've kept these shoes。i was very happy

美國大學AmericanUniversity創校於公元1893年,簡稱AU,為一所擁有百年歷史的私立四年制全球性大學,美國大學American University師資陣容堅強,教學嚴謹。主要有7個學院,華盛頓法律學院,文理學院,商學院,傳播管理學院,國際服務學院,公共事務學院 ,教育學院。

『玖』 求 大學英語:泛讀 第1冊 答案

不要給我留言自己做什麼的,只要針對問題的回答謝謝 這答案要抄上來也太多了吧。。你還是買本輔導

『拾』 大學英語精讀1答案

1) 史密斯太太對我抱怨說,她經常發現與自己十六歲的女兒簡直無法溝通。 Mrs. Smith complained to me that she often found it simply impossible to communicate with her 16-year-old daughter. 2) 我堅信,閱讀簡寫的 (simplified) 英文小說是擴大我們詞彙量的一種輕松愉快的方法。 I firmly believe that reading simplified English novels is an easy and enjoyable way of enlarging our vocabulary. 3) 我認為我們在保護環境不受污染 (pollution) 方面還做得不夠。 I don』t think we』re doing enough to protect our environment from pollution. 4) 除了每周寫作文外,我們的英語老師還給我們布置了八本書在暑假裡閱讀。 In addition to/Apart from writing compositions on a weekly basis, our English teacher assigned us eight books to read ring the summer vacation. 5) 我們從可靠的消息來源獲悉下學期一位以英語為母語的人將要教我們英語口語。 We』ve learned from reliable sources that a native English speaker is going to teach us spoken English next term/semester. 6) 經常看英語電影不僅會提高你的聽力,而且還會幫助你培養說的技能。 Seeing English movies on a regular basis will not only improve your ear, but will also help you build your speaking skills. 7) 如果你們對這些學習策略有什麼問題,請隨便問我。我將更詳細地進行講解。 If you have any questions about these learning strategies, please feel free to ask me. And I』ll explain them in greater detail. 8) 那個加拿大女孩善於抓住每個機會講漢語。這就是她為什麼三年不到就熟練地掌握了漢語口語的原因。 1) you can receive better grades if you want to. Yes, even students of average intelligence can be top students without additional work. 如果你想得到更好的成績,你就能得到。 是的,即便是智力一般的學生無需多下工夫也能成為尖子生。 2) of course, studying shouldn』t occupy all of free time on the schele. It』s important to set aside time for relation, hobbies, and entertainment as well. 當然,學習不應該佔用時間表上的全部空 余時間。留出時間休息,搞一點業余愛好和娛樂也是很重要的。 3) skimming helps double your reading speed and improves your compression as well. 略讀可以幫助你將閱讀速度提高一倍,同 時也可以提高你的理解能力。 4) if you receive your notes and textbook regularly, the material will become more meaningful and you will remember it longer. 如果你定期復習你的筆記和課本,你就能 更深刻地領會這些材料的內容,你的記憶也會保持得更長久。 5) Improving your study habits will improve your grades. 改進你的學習習慣將會提高你的學習成績。 1) 幸好附近有家醫院,我們立刻把他送到了那裡。 Fortunately there was a hospital nearby and we took him there at once. 2) 勝利登上喬治島 (George Island) 後,船長向指揮部 (the headquarters) 發了一份無線電報。 After succeeding in landing on George Island, the captain sent a radio message to the headquarters. 3) 他決心繼續他的實驗,不過這一次他將用另一種方法來做。 He is determined to continue his experiment but this time he'll do it another way. 4) 她在讀這部小說時,不禁想起了她在農村度過的那五年。 When she read the novel, she couldn't help thinking of the five years she had spent in the countryside. 5) 瑪麗覺得單靠自己的力量執行她的計劃是困難的。 Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself. 6) 我們認為他不能在一刻鍾內走完那段距離,但他卻成功地做到了這一點。 We didn't think he could cover the distance in a quarter of an hour, but he succeeded in doing it. 7) 甚至在他的醫生告訴他患有肺癌之後,奇切斯特仍不肯放棄環球航行的宿願。 Even after his doctor told him he had lung cancer, Chichester would not give up his old dream of sailing round the world. 8) 我正忙著做一種新的捕鼠 (rats) 裝置時,馬克走來拖著我出去看花展了。 I was busy making a new device for catching rats when Mark came and dragged me out to a flower show. 1) a challenge and something of an adventure are welcome whether you are 20 or 58, and preparing to swim the channel is far better than working in a supermarket, especially when you have a choice. 不管你是20歲還是58歲,都喜歡接受挑 戰,幹些帶有冒險意味的事兒;而為橫渡英吉利海峽做准備,遠比在超市打工有意義,尤其是當你有所選擇的時候。 2) it is this challenge that attracts about 100 swimmers a year , who are willing to speng time ,effort and money trying it. 正是這一挑戰,每年吸引了100名左右的 游泳愛好者,他們心甘情願地投入時間、精力和財力,一試身手。 3) once I set up a goal, I won』t give it up easily 我一旦確定了目,便不會輕易放棄。 4) she was having a tough time with the rough and cold water , when her trainer shout to her from the boat that he throught she should give up and get out of water 由於海浪洶涌,海水冰涼,她游得很艱 苦。這時她的教練在船上向她大聲喊叫,說他認為她應該知難而退,棄水上船。 1) 那位名演員似乎很樂意在劇中扮演一個次要角色。 That famous actor seemed content to play a minor part in the play. 2) 國慶節要到了,咱們把寢室徹底(thorough)打掃一下吧。 National Day is round the corner. Let's give our bedroom a thorough clean. 3) 她非常勉強地同意讓一位年輕醫生為她做手術。She agreed, very reluctantly, to be operated on by a young doctor. 4) 他們已安排好讓我們明天去游覽長城,我相信我們在那兒一定會玩得很開心。 They've arranged for us to visit the Great Wall tomorrow. I'm sure we'll have a good time there (we'll enjoy ourselves there). 5) 老人讀完信後失望之極,竟用顫抖的手指把它撕得粉碎。 After reading the letter the old man was so disappointed that he tore it into little bits with trembling fingers. 6) 老兩口為他們的孫子感到驕傲,因為他在第28屆奧運會上獲得了兩枚金牌和一枚銅 (bronze) 牌。 The old couple were proud of their grandson, who won two gold medals and a bronze at the 28th Olympic Games. 7) 即使他的祖母不能來參加他的生日宴會,她也會寄給他一件可愛的禮物。對這一點湯姆深信不疑。 Even if his grandmother could not come to his birthday party, she would send him a lovely present. Tom was sure of that. 8) 昨天是瑪麗的二十歲生日。她父親寄給她一雙靴子,她母親為她買了一盒巧克力 (chocolates),而她的男朋友則帶給她一束紅玫瑰。 It was Mary's twentieth birthday yesterday. Her father sent her a pair of boots. Her mother bought her a box of chocolates. And her boyfriend brought her a bunch of roses. 1) also, while all the people have the same emotions the course of these emotions are different 再者,雖然所有的人都有著相同的情感, 但這些情感的起因卻不盡相同。 2)the six birthday has special name because when people reach this time in life, the attitudes of their family and their community change toward them. 六十一歲生日之所以有個特別的名稱,是 因為當人們進入人生的這一階段時,家庭和社會對他們的態度便有所變化。 3)if they are not healthy and strong enough to live alone they live in special homes for old people 如果他們的身體不夠健壯,不能單獨生 活,那他們便住進特設的養老院。 4) there are ypung people and there are old people in korea and in north America, but it may be better to be young in north America and old in korea. 朝鮮和北美都有年輕人和老年人,但年輕 時也許待在北美為好,老年時則待在朝鮮為好。 1) 接受這份工作就得經常在周末上班,但約翰並不在意。 To take this job would involve working on weekends frequently, but John didn't mind. 2) 眾所周知,肺癌至少部分地是由於吸煙過多而引起的。 It is well known that lung cancer is caused at least in part by smoking too much. 3) 我祖父母說,發明電視的那個人曾住在他們那個地段。 My grandparents said that the man who invented television had once lived in their neighborhood. 4) 我提議咱們會後馬上去辦公室找史密斯教授,邀請他參加我們的英語晚會。 I propose that we go to find Prof. Smith in his office right after the meeting and invite him to ourEnglish evening. 5) 她因那病開過兩次刀,身體十分虛弱,幾乎站不起來。 Having been operated on twice for the disease, she was so weakened that she could barely stand up. 6) 教育家們認為,伴隨著電視機長大的一代人,在電視機前花的時間太多,以致沒有足夠的時間學習了。 Ecators think that the generation growing up with television spend so much of their time in front of the TV that they do not have enough time to study. 7) 我真希望你能拿出一個比這更好的解決辦法 (solution) 來。 I do hope that you can come up with a better solution than this one. 8) 乍一看,這幅畫並不好,但經過仔細觀察,我們才發現它的確是一幅傑作 (masterpiece)。 At first glance the picture didn't look very good, but after examining it carefully, we found that it was indeed a masterpiece. 1)she said she was never going back to school and that life without television wasn』t worth living.她說她決不再去學校了,還說生活中沒有 電視機活著不值得。 2)what is good, I suppose, is that many people are concerned about tv』s influence and that we have power to change what we don』t like. 我認為好就好在很多人都很關心電視的影 響,而且對我們不喜歡的東西也有能力加以改變。 3) electricity they think, would make things too easy and spoil their way of life他們認為電這玩意兒會使很多事情變得太 容易,並會破壞他們的生活方式。 4) maybe they would be more interested in studying home and watching tv也許他們更樂於守在家裡看電視。 1) 簡從書架上拿了一本雜志,開始東一頁西一頁地隨便翻閱。 Jane picked up a magazine from the bookshelf and started reading here and there at random. 2) 我隨信附上這篇故事的幾張插圖。 With this letter I enclose some illustrations for the story. 3) 那幢古老的建築物四周有一圈高牆。 The ancient building was enclosed by a high wall. 4) 格林大夫忙著研製一種治艾滋病 (AIDS) 的葯物,但從下月起他就能安排時間在星期一上午看二十個左右的病人了。 Dr. Green is busy working on a cure for AIDS, but from next month on he'll be able to fit in twenty patients or so on Monday morning. 5) 他講了個故事來說明為什麼在詳細查看其條款 (provisions) 之前決不要在任何合同上簽字。 He told a story to illustrate why you should never sign any contract before you have examined its provisions in detail. 6) 他們老是對她說她有數學天才,她感到很不好意思。 She was embarrassed when they kept telling her she had a genius for mathe7) 天知道我們那個傻小子什麼時候能中學畢業。 God knows when that mb kid of ours is going to graate from high school. 8) 亨利的最近一部小說和他女兒的第一本書都於三個月前出版,令他們驚訝的是,後者已經售出一百多萬冊。 Henry's latest novel and his daughter's first book were both published three months ago, and to their astonishment, the latter has already sold over a million copies. 1) you soon become engrossed in some book or other ,and usually it is only much later that ypu realize you have spent far too much time there and must dash off to keep some forgotten appointment –without buying a book ,of course 你很快就很專心地看起某本書來了,而通 常直到很久以後你才意識到你在那裡消磨的時間太多了,必須趕緊離開去赴某個已忘記的約會——當然是一本書也沒買。 2) this opportunity to escape the realities of everyday life I think . the main attraction of bookshop這種逃避日常生活現實的機會,我想,乃 是書店主要的吸引人之處。 3) in a bookshop an assistant should remain in the background until you have finished browsing .then , and only then, are his services necessary.在書店裡,店員應該一直呆在不為人注意 的地方,直到你已經瀏覽完以後才出來。這時候,而且只有這時候,他的服務才是需要的。 4) you have to be careful not to be attracted by variety of books in a bookshop .it is very easy to enter the shop looking for a book on ,say , ancient coins and to come out carrying a of latest best selling novel and perhaps a book about brass-rubbing- something which had only vaguely interested you up till then.你必須小心,不要被書店裡各種各樣的書 所吸引。很容易發生的事是,走進書店去找一本比如關於古錢幣的書,結果出來時卻買了一部最新的暢銷小說,也許還有——本關於拓印的書——而你本來對其並不怎麼感興趣。 5)one day , however, he has dismayed to find the book missing from its usual place and was about to leave when he noticed the owner of the shop beckoning to him . expecting to be told off , he went towards him . to his surprise ,the owner pointed to the book , which was tuck away in a corner然而有一天,他卻失望地發現,這本書在 他通常擺放的地方不見了。正當他要離開時,卻注意到書店主正在示意他過去。他向店主走去,心裡猜測著要被人家責備一番了。使他驚奇的是,店主卻指了指那本書,原來它被藏在了一個角落裡。

熱點內容
四川農業大學申請考核博士 發布:2025-10-20 08:58:11 瀏覽:981
福田雷沃重工本科生待遇怎麼樣 發布:2025-10-20 08:53:49 瀏覽:575
華為要本科生嗎 發布:2025-10-20 08:25:41 瀏覽:550
2008年青島本科生工資 發布:2025-10-20 08:04:24 瀏覽:444
東北大學藝術考研 發布:2025-10-20 07:38:35 瀏覽:299
我的大學生活txt 發布:2025-10-20 07:35:28 瀏覽:25
人民大學外語系考研 發布:2025-10-20 07:31:12 瀏覽:894
上海交通大學考研輔導班 發布:2025-10-20 07:24:54 瀏覽:420
華中農業大學細胞生物學考研群 發布:2025-10-20 07:09:36 瀏覽:558
南京大學2016考研線 發布:2025-10-20 06:43:12 瀏覽:930