山西大學郝平教授
❶ 山西大學的文史專業怎麼樣
你好,
山西大學,地處山西省省會,千年古都,中國歷史文化名城太原市,是一所辦學歷史悠久、文化底蘊深厚的高等學府。前身是1902年5月8日開辦的山西大學堂,2005年5月山西大學成為山西省人民政府與教育部共同建設的省部共建大學。學校設有哲學、經濟學、法學、教育學、文學、歷史學、理學、工學、農學、醫學、管理學等全部學科門類
文史類的話,
文學院:
文學院是山西大學歷史最悠久的院系之一,其歷史可以追溯到1902年山西大學堂的中學專齋。2001年中文系與古代文學研究所合並,組建了文學院。經過百年建設,文學院現已成為山西省語言文學類基礎研究型人才和應用人才的培養基地。現設有漢語言文學、新聞學、對外漢語、戲劇影視文學和廣告學五個本科專業,全日制在校本科生1300人,研究生100人。百年來,我院共培養了本科生和碩士研究生近7000人,為國家和山西地方經濟建設做出了巨大的貢獻。 文學院師資力量雄厚,學科設置完善,下設古代文學研究所、方言研究所、比較文學與世界文學研究中心、新文學研究中心,中國古代文學、漢語言文字學、古代文獻學具有碩士學位授予權。中國古代文學學科為省重點學科。全院現有教職工68人,專職教師56,其中教授14人,副教授20人,教師中有博士學位的7人。40歲以下的青年教師基本實現了碩士化。 文學院辦學條件優越,建有傳媒實驗室、影視觀摩室、報紙編排系統實驗室等實驗教學場所,總面積500平方米,有價值260萬元的各種實驗設備。其配置可滿足本院學生和教師進行攝像、攝影、編輯、觀摩等教學、實驗使用。資料室使用面積為130平方米,現有圖書25963冊,專業雜志350種,價值58萬元;影像資料350餘種;並有全省唯一的學生書庫,有圖書1671冊,同時每年增補300餘冊。古代文學研究所有專業資料室,藏書二萬余種。 近十年來,本院教師承擔了28部教材的編寫任務,出版專著35部,多項研究在全國獨樹一幟。
山西大學中國社會史研究中心:
山西大學中國社會史研究中心成立於1992年,2004年被確定為山西省高校人文社科重點研究基地,2007年成為山西大學校一級研究單位。首任中心主任為已故著名社會史學家喬志強教授,現任中心主任行龍教授,執行主任郝平副教授。中心是以中國近現代史博士點、歷史學一級學科碩士點、歷史學博士後流動站為依託,積極開展以歷史學為本位的多學科交流與對話的研究機構。 中心主要是以歷史學為本位,並充分借鑒社會學、人類學、民俗學、政治學等相鄰學科的研究方法與理念,對自近代以來中國社會變遷進行長時段的社會史研究,尤其注重在本土化社會的基礎上凸顯出歷史研究的區域性特徵;在追求總體史目標的同時積極進行區域間的比較研究,從而增進對整個中國歷史的理解和把握。另外,中心將在進行區域社會史研究經驗的基礎上建構具有地域性特質的研究範式和闡釋架構,不斷增強與外界的學術交流和溝通,實現持續性的創新和進步,提升中心研究的學術價值和現實關懷,努力建設成為中國社會史研究的資料中心、研究中心和人才培養中心。 十多年來,中心已形成了穩定而富有學術潛力的四個研究方向:一、人口、資源、環境與社會變遷;二、集體化時代中國農村社會研究;三、抗日根據地社會史研究;四、三晉文化與地方社會研究。並在中國社會史研究領域取得了一系列較有影響的學術成果,被學界同仁譽為中國社會史研究的重鎮之一。代表性著作有《中國近代社會史》、《人口問題與近代社會》、《近代華北農村社會變遷》、《近代山西社會研究——走向田野與社會》、《多學科視野中的山西區域社會史研究》、《區域社會史比較研究》、《以水為中心的晉水流域》、《走向田野與社會》、《社會史研究》等。中心研究人員迄今共發表學術論文五百餘篇,承擔並完成國家社科基金、教育部人文社科基金等各類項目四十餘項。中心在致力於學術研究的同時,注重與教學實踐相結合,充分實現兩者之間的互動。2007年至2008年,中心先後獲得了國家級精品課程、國家級優秀教學團隊兩項殊榮。2008年10月,中心在近年來收藏的數千萬件集體化時代山西農村社會基層檔案資料的基礎上,創辦了「集體化時代的農村社會」綜合展,不僅在資料建設方面成就斐然,而且將集體化時代的中國農村社會研究推向了學術前沿。 中心位於山西大學鑒知樓1-2層。其中「集體化時代的農村社會」綜合展、中心會議室、專家室位於2層;中心研究辦公室、博士生、碩士生工作室、資料室和檔案室位於1層。
中心現有研究人員:行龍、郝平、張俊峰、胡英澤、韓曉莉、馬維強、常利兵、李嘎
近年山西大學錄取分數:
年份 最低 最高 平均 投檔 錄取人數 錄取批次
2009 501 521 507 -- 5 本科二批
2008 472 540 493 -- 7 本科二批
2007 503 526 514 -- 9 本科二批
2006 480 498 489 -- 6 本科二批
2006 480 498 489 -- 6 本科二、三批
2005 445 463 454 -- 6 本科二批
2002 413 -- -- -- -- 不詳
❷ 為什麼我們選擇報考北外
北京外國語大學是教育部直屬的全國重點院校之一,是我國外語院校中歷史最悠久、層次齊全、語種最多的高等院校。
北京外國語大學的前身是1941年在抗大三分校俄文大隊基礎上創辦的延安外國語學校。她是中國共產黨為了適應抗日戰爭形勢發展的需要而成立的,從一開始就受到了黨中央和毛澤東、周恩來等老一輩無產階級革命家的親切關懷和具體指導。新中國成立以來,她一直是我國培養外語人才,特別是培養外交、外貿、對外文化交流及外事翻譯人才的主要基地。1980年前學校歸外交部領導,1980年後直屬國家教育部領導,1994年,學校由北京外國語學院更名為北京外國語大學。目前,北京外國語大學已發展成為一所以多語種外語教學為主,多學科、多層次發展的全國重點大學。學校實行黨委領導下的校長負責制。現任黨委書記楊學義教授,校長郝平教授。
北京外國語大學現有英語學院、俄語學院、高級翻譯學院、繼續教育學院、國際商學院、國際交流學院、網路教育學院等7個學院,德語系、法語系、阿拉伯語系、西班牙語系、日語系、亞非語言系、歐洲語言系以及社科部、大學英語部、體育教研部10個系部,外國語言文化研究院(包括外國語言研究所、外國文學研究所、國際問題研究所)、中國外語教育研究中心 (首批命名的國家級重點文科研究基地)、日本學研究中心等研究機構,出版《外國文學》、《外語教學與研究》、《國際論壇》等核心刊物,另有圖書館、教育技術中心等教學輔助單位。開設英語、俄語、德語、對外漢語、信息管理與信息系統、國際經濟與貿易、外交學、法律、金融、新聞等44個本科專業,具有文學、法學、經濟學、管理學位授予權。講授英、俄、法、德、日、西班牙、阿拉伯、義大利、瑞典、葡萄牙、柬埔寨、越南、寮國、緬甸、泰國、印尼、馬來、僧伽羅、土耳其、朝鮮、斯瓦希里、豪薩、波蘭、捷克、斯洛伐克、匈牙利、羅馬尼亞、保加利亞、塞爾維亞、克羅埃西亞、阿爾巴尼亞、芬蘭、烏克蘭、荷蘭共34種外國語,其中18種語言是全國唯一學科點。
北京外國語大學是我國首批碩士、博士學位授權單位之一。現設有外國語言文學1個博士後流動站,英語語言文學、俄語語言文學、德語語言文學、阿拉伯語語言文學、日語語言文學、西班牙語語言文學、歐洲語言文學、外國語言學及外國語言文學和應用語言學等9個博士點,包括英語、俄語、法語、德語、日語、阿拉伯語、西班牙語、歐洲語言、亞非語言、外國語言學與應用語言學、語言學與應用語言學、比較文學、外交學等13個碩士點,涵蓋了學校講授的全部30多種外國語言以及中文和外交學專業。在職人員學位授權點6個。英語語言文學專業、德語語言文學專業是國家級重點學科點,俄語語言文學專業、阿拉伯語言文學專業是北京市重點學科點。中國外語教育研究中心是首批命名的國家級重點文科研究基地。
作為國內開設外語語種最多、學科專業較全的外語類大學,北京外國語大學擁有一批在外國語言文學、文化、翻譯等領域具有較強實力,在社會上有較高學術聲望的教授、學者,師資力量相當雄厚。全校擁有專任教師576人,包括博士生導師 41人、碩士生導師221人,教授113人、副教授177人,其中,國務院學位委員會學科組成員2名,教育部高校外語專業教學指導委員會委員13名,國家級有突出貢獻中青年專家4名,享受政府特殊津貼人員128名。幾十年來,他們在各自的專業領域取得了許多高水平的教學、科研成果,為培養高質量的外語人才,為北外的教學、科研、學科建設和發展作出了重大貢獻,不少人已成為國內同類學科的學術帶頭人,在學術界享有較高的聲譽。另外,學校有來自全世界24個國家和地區的專家、教師122人,已與世界50個國家和地區的172所大學和教育機構建立了學術合作和交流關系。
北京外國語大學是一個學習氣氛濃厚、環境優美的"花園式校園"。學校佔地面積31萬平方米,圖書館佔地約9,997平方米,藏書80萬冊,中外文報刊1763餘種,其中外文現刊390餘種,中文電子期刊3000餘種。
學校的目標是:到2010年,將學校建成一所多語種、多學科、多層次、培養復語型、復合型高質量外語專門人才和外語運用能力強的經濟、管理、外交、新聞、法律等涉外專業人才,國內一流、具有重要國際影響的教學--科研型的社會主義大學。
辦學特色
經過半個多世紀的艱苦奮斗和不懈努力,北京外國語大學已成為全國外語院校中歷史最長、規模最大、語種最多的學校,在人才培養、教學質量、教材建設、學術水平、科學研究以及整體實力上,均有比較明顯的優勢。特別是1996年通過"211工程"部門預審之後,學校自籌資金啟動了"211工程"的各個建設項目。
學科建設是衡量一所高校教學科研實力和發展前景的重要標准。多年來,北外一直遵循"多學科、多語種、多層次"的辦學方針,經過長期不懈的努力,目前,已形成了以文學和語言學為主導、輔以經貿和外交的學科格局,現有國家重點學科點2個,博士後流動站1個,博士點9個,碩士點13個,在職人員碩士學位授權點6個,本科專業42個,可以培養從學士、碩士、博士直至博士後、聯合國譯員的各類高級外語人才。
文學和語言學是北京外國語大學具有傳統優勢的兩大特色學科,北外擁有一大批在國內外語教育界享有很高學術地位、在國際上也有一定影響的專家學者。在通用語種學科領域內,北外有多種語言學科居全國領先地位,如英語語言文學、俄語語言文學、德語語言文學和西班牙語語言文學、阿拉伯語言文學、日語語言文學等學科,都有國內首屈一指的師資力量。
在我國現有的外國語言文學學科中,北外不僅有許多學科名列前茅,而且學科涵蓋面很廣,其中不少非通用語種學科,是國內在該學科領域的唯一學科點。
隨著我國改革開放政策的深化和學科自身的發展,北外按照李嵐清副總理1994年提出的關於培養復合型人才的指示,在保持傳統學科的優勢和特色學科的同時,又新建了國際經濟與貿易、外交學、金融學、法律、新聞、信息管理和信息系統等8個新專業,並且積極尋求外語與經貿、外交、法律及新聞等專業相復合的新途徑,早已建立的高級翻譯學院、對外漢語專業、國際商學院等,就是這種努力的嘗試。
北外的亞非語系和歐洲語言系,集中了22個非通用語種專業,大都是全國唯一的專業點。在非通用語種的建設方面、在為國家培養不可缺少的非通用語種人才方面,我校的非通用語種專業功不可沒。
❸ 行龍的人物評論
1、陳 香:《行龍:社會史學人的現實情懷》,《中華讀書》年12月3日。
2、胡向澤:《晉祠研究的重要學術成果——讀<以水為中心的晉水流域>兼談歷史文化研究的時代意義》山西日報2008年1月15日;《發展導報》2007年12月4日。
3、胡英澤、郝平:《如何研究山西的區域社會史》,《中華讀書》2008年6月4日。
4、胡英澤、郝平:《書里書外談山西區域社會史研究》,《山西日報》2008年5月20日。
5、李長莉:《新整體史:突破社會史研究的瓶頸》,《光明日報》2009年3月21日。
6、安介生:《透析社會歷史變遷的鄉土視野——讀行龍教授新著<走向田野與社會>》,《晉陽學刊》2009年第3期。
7、孫天卿:《史壇新秀——記中青年學科帶頭人行龍教授》,《山西大學報》1996年11月29日。
8、李 喬:《學術田野里的旅人:讀<走向田野與社會>》,《博覽群書》2008年10月。
9、鄧宏琴:《走向田野與社會》書評 《歷史人類學學刊》第六卷第一、二期合刊, 2008年10月。
10、鄧宏琴:《文化的水與嬗變的社會》,《史林》2007年第6期。
11、鄧宏琴:《社會史研究的本土化趨向》,《讀書》2008年12期。
12、鄧宏琴:《走向田野與社會:社會史研究的本土化趨向》,《史林》2008年第6期。
13、張俊峰:《<以水為中心的晉水流域>:一脈晉水有行龍》,《北京日報》2007年11月19日。
14、馬維強:《<Modern China>刊載行龍教授的學術論文》,《山西大學報》2008年10月31日。
15、新書推薦:《走向田野與社會》,《中國新聞周刊》2008年第13期。
16、劉建生:《近代山西社會史研究的現代視野——評<環境史視野下的近代山西> 》《山西日報》2008年3月18日。
17、池子華:《走向田野與社會——<近代山西社會研究>述評》,《山西大學學報》2003年4期。
18、池子華:《近代社會史研究的新探索——<近代華北農村社會變遷>讀後》 《山西大學學報》2000年第2期。
19、學人行蹤:行 龍,《光明日報》2000年7月14日。
20、匿名書評:《近代華北農村社會變遷》,《中華讀書報》。
21、張俊峰:《一脈晉水有行龍——讀<以水為中心的晉水流域>》,《北京日報》2007年11月19日。
22、柳 楊:《社會史研究如何跨越區域》,《中華讀書報》2007年3月21日。
23、胡英澤:《區域社會史研究的新趨向》,《山西日報》2004年9月21日。
24、胡英澤:《「跨區域研究」的區域社會史》,《中華讀書報》2004年10月27日。
25、郎永傑:《弘揚民族精神的好讀本——<近代中國的民族覺醒>》讀後 《高校理論戰線》
2003年第12期
26、戴 逸:《帶你走進近代山西》,《光明日報》2002年10月15日。
27、趙瑞民:《社會史研究的一個方向》,《中華讀書報》2002年9月18日。
28、未 名:《史學博士——行龍(圖文)》,《山西日報》2002年7月5日。
29、張正明、馬偉:《走向田野與社會——評行龍主編<近代山西社會研究>》,《山西日報》2002年6月18日.
30、張正明、馬偉:《深刻的現實理解 執著的總體追求——讀行龍<近代山西社會研究—走向田野與社會>》,《山西政協報》2002年6月21日。
31、葛劍雄:《評<人口問題與近代社會》,《山西大學學報》1993年第2期
32、張景岳:《成功的開拓—第一部近代中國人口史專著問世》,《歷史教學問題》1993年3期。
33、梁景和:《評<人口問題與近代社會>》,《近代史研究》1993年第2期。
34、侯樣祥:《<人口問題與近代社會>評介》,《社會科學研究》1993年2期。
35、張民省:《年輕有為的人口史專家——記歷史系副教授行龍》,《山西大學報》1992年6月15日。

❹ 北京淀海有哪些翻譯好大學
北京外國語大學是教育部直屬的全國重點院校之一,是我國外語院校中歷史最悠久、層次齊全、語種最多的高等院校。
北京外國語大學的前身是1941年在抗大三分校俄文大隊基礎上創辦的延安外國語學校。她是中國共產黨為了適應抗日戰爭形勢發展的需要而成立的,從一開始就受到了黨中央和毛澤東、周恩來等老一輩無產階級革命家的親切關懷和具體指導。新中國成立以來,她一直是我國培養外語人才,特別是培養外交、外貿、對外文化交流及外事翻譯人才的主要基地。1980年前學校歸外交部領導,1980年後直屬國家教育部領導,1994年,學校由北京外國語學院更名為北京外國語大學。目前,北京外國語大學已發展成為一所以多語種外語教學為主,多學科、多層次發展的全國重點大學。學校實行黨委領導下的校長負責制。現任黨委書記楊學義教授,校長郝平教授。
北京外國語大學現有英語學院、俄語學院、高級翻譯學院、繼續教育學院、國際商學院、國際交流學院、網路教育學院等7個學院,德語系、法語系、阿拉伯語系、西班牙語系、日語系、亞非語言系、歐洲語言系以及社科部、大學英語部、體育教研部10個系部,外國語言文化研究院(包括外國語言研究所、外國文學研究所、國際問題研究所)、中國外語教育研究中心 (首批命名的國家級重點文科研究基地)、日本學研究中心等研究機構,出版《外國文學》、《外語教學與研究》、《國際論壇》等核心刊物,另有圖書館、教育技術中心等教學輔助單位。開設英語、俄語、德語、對外漢語、信息管理與信息系統、國際經濟與貿易、外交學、法律、金融、新聞等44個本科專業,具有文學、法學、經濟學、管理學位授予權。講授英、俄、法、德、日、西班牙、阿拉伯、義大利、瑞典、葡萄牙、柬埔寨、越南、寮國、緬甸、泰國、印尼、馬來、僧伽羅、土耳其、朝鮮、斯瓦希里、豪薩、波蘭、捷克、斯洛伐克、匈牙利、羅馬尼亞、保加利亞、塞爾維亞、克羅埃西亞、阿爾巴尼亞、芬蘭、烏克蘭、荷蘭共34種外國語,其中18種語言是全國唯一學科點。
北京外國語大學是我國首批碩士、博士學位授權單位之一。現設有外國語言文學1個博士後流動站,英語語言文學、俄語語言文學、德語語言文學、阿拉伯語語言文學、日語語言文學、西班牙語語言文學、歐洲語言文學、外國語言學及外國語言文學和應用語言學等9個博士點,包括英語、俄語、法語、德語、日語、阿拉伯語、西班牙語、歐洲語言、亞非語言、外國語言學與應用語言學、語言學與應用語言學、比較文學、外交學等13個碩士點,涵蓋了學校講授的全部30多種外國語言以及中文和外交學專業。在職人員學位授權點6個。英語語言文學專業、德語語言文學專業是國家級重點學科點,俄語語言文學專業、阿拉伯語言文學專業是北京市重點學科點。中國外語教育研究中心是首批命名的國家級重點文科研究基地。
作為國內開設外語語種最多、學科專業較全的外語類大學,北京外國語大學擁有一批在外國語言文學、文化、翻譯等領域具有較強實力,在社會上有較高學術聲望的教授、學者,師資力量相當雄厚。全校擁有專任教師576人,包括博士生導師 41人、碩士生導師221人,教授113人、副教授177人,其中,國務院學位委員會學科組成員2名,教育部高校外語專業教學指導委員會委員13名,國家級有突出貢獻中青年專家4名,享受政府特殊津貼人員128名。幾十年來,他們在各自的專業領域取得了許多高水平的教學、科研成果,為培養高質量的外語人才,為北外的教學、科研、學科建設和發展作出了重大貢獻,不少人已成為國內同類學科的學術帶頭人,在學術界享有較高的聲譽。另外,學校有來自全世界24個國家和地區的專家、教師122人,已與世界50個國家和地區的172所大學和教育機構建立了學術合作和交流關系。
北京外國語大學是一個學習氣氛濃厚、環境優美的"花園式校園"。學校佔地面積31萬平方米,圖書館佔地約9,997平方米,藏書80萬冊,中外文報刊1763餘種,其中外文現刊390餘種,中文電子期刊3000餘種。
學校的目標是:到2010年,將學校建成一所多語種、多學科、多層次、培養復語型、復合型高質量外語專門人才和外語運用能力強的經濟、管理、外交、新聞、法律等涉外專業人才,國內一流、具有重要國際影響的教學--科研型的社會主義大學。
❺ 郝平的學術論文
一、發表論文
1、山西「丁戊奇荒」述略,《山西大學學報》,1999年第1期。
2、機關工作人員的情緒管理,《人事》,1999年第3期。
3、試論綜合大學的通才教育,《山西大學學報》,1999年第3期,第二作者。
4、近代士人職業流動述略,《平頂山師專學報》,2000年第1期,第二作者。
5、近代女子職業發展與婦女解放運動,《山西大學學報》,2000年第一期,第二作者。6、山西「丁戊奇荒」的人口亡失情況,《山西大學學報》,2001年第六期。
7、山西「丁戊奇荒」社會史析論,行龍主編:《近代山西社會研究——走向田野與社會》,中國社會科學出版社2002年2月版。
8、也談山西「丁戊奇荒」之原因,王先明主編:《鄉村社會文化與權力結構的變遷》,人民出版社,2002年12月版。
9、山西「丁戊奇荒」並發性災害,《晉陽學刊》,2003年第1期。
10、山西「丁戊奇荒」的時限和地域,《中國農史》,2003年第2期。
11、「跨區域研究」的區域社會史——「區域社會史比較研究」中青年學者學術討論會綜述,《清史研究》,2005年第2期,第二作者。
12、淺析山西「丁戊奇荒」的受災強度,行龍主編:《多學科視野中的山西區域社會史研究》,商務印書館,2005年6月版。
13、旱災與民眾心態——從「丁戊奇荒」中山西民眾的行為看其心態,侯甬堅主編:《西部地區歷史環境與文明的演進》國際學術研討會論文集,商務印書館,2005年12月版,第二作者。
14、論太行山區根據地的生產自救,《山西大學學報》,2005年第5期。
15、《退想齋日記》所見抗戰時期淪陷區民眾生活,《史林》,2005年第4期。
16、龍祠水利與地方社會變遷,《華南研究資料中心通訊》(South China Research Resource Station Newsletter),第43期。
17、傳說、信仰與洪洞鄉村社會——兼及大槐樹移民的文化認同,《歷史檔案》2006年第3期,又收入李長莉、左玉河主編:《近代中國社會與民間文化》(國際會議論文集),社科文獻出版社,2007年版。
18、近代太原縣的災害與基層社會,李文海、夏明方主編:《天有凶年——清代災荒與中國社會》,三聯書店,2007年1月版。
19、「丁戊奇荒」中的永濟災情與社會應對,行龍主編:《環境史視野下的近代山西社會》,山西人民出版社,2007年10月版。
20、罌粟與毒品:一個鄉紳眼中的民國山西煙禍,《民國研究》,總第12輯,2007年秋季號。
21、晚清賑災的經驗研究及其理性關懷(書評),《讀書》,2008年第6期。
22、「丁戊奇荒」時期的山西糧價,《史林》,2008年第5期;又收入鄭起東、史建雲主編:《晚清以降的經濟與社會》,社會科學文獻出版社,2008年版。
23、中國近代社會史課程的教學設計與實踐,教育理論與實踐(學科版),2008年第11期。
24、如何研究山西的區域社會史?,中華讀書報,(2008-06-04)第二作者。
25、中國社會史研究:下一步怎麼走,如何突破?,中國社會科學院報2009.2.12
26、明代大同地區的移民、屯墾與環境,安介生主編:《邊界、邊地與邊民——明清時期北方邊塞地區部族分布與地理生態基礎研究》,齊魯書社,2009年9月版。
27、從歷史中的災荒到災荒中的歷史——從社會史角度推進災荒史研究,《山西大學學報》2010年第1期(中國人民大學復印資料《歷史學》2010年第6期全文轉載)
28、力禁「花田」重農桑——李用清「丁戊」救荒活動考察,《古今農業》2010年第2期,又收入歐陽恩良主編:《近代中國社會流動與社會控制》,社會科學文獻出版社2010年。.
29、水土保持:大泉山典型的塑造,《當代中國史研究》,2011年第2期(《新華文摘》2011年第20期全文轉載)。
30、碑刻所見1695年臨汾大地震,《晉陽學刊》,2011年第2期。
32、丁戊奇荒之晉豫比較——以豫為中心的考察,《開封大學學報》,2011年第3期。
33、山西革命根據地接生方法的改進,《中華醫史雜志》,2011年第4期。
34、「劫富濟貧」與「保富安貧」——光緒初年大飢荒中山西官員救荒思想的分歧與爭論,《山西檔案》,2011年第6期,又收入高嵐、黎德化主編:《華南災荒與社會變遷:第八屆中國災害史學術研討會論文集》,華南理工大學出版社,2011版。
35、山西柳林縣集體化時期梯田建設考察,《當代中國史研究》,2012年第2期。
36、山西省農村調查報告——2010年7月·8月·12月,山西省P縣の農村,《東京學芸大學紀要》(日本),2012年第63集。
37、集體化時代水利社會史研究的時代意義,《光明日報》,2012年5月31日(《新華文摘》2012年第18期全文轉載)。
38、走進「丁戊奇荒」的歷史現場,《中華讀書報》,2012年06月27日。
39、太行、太岳革命根據地煤礦業發展,《抗日戰爭研究》,2012年第3期。
40、嬗變與堅守:近代社會轉型期晉中的民間宗教活動——以《退想齋日記》為中心,《世界宗教研究》2012年第6期。
41、嘉慶二十年平陸地震後的朝廷與地方官——以《明清宮藏地震檔案》為中心,社會科學戰線,2013年第9期。
42、明蒙軍事沖突背景下山西關廂城修築運動考論,史林 2013年第6期。
43、1928-1929年山西旱災與救濟略論,歷史教學,2013年第11期。

❻ 北京外國語大學圖書館的服務指南
入館須知
1. 該校讀者入館需出示校園一卡通或借閱證,校外讀者需到圖書館辦理臨時閱覽證後,方可入館查閱資料。
2. 校園一卡通持有者可享受本館所有資源。
3. 舉止文明禮貌,著裝整潔得體。
4. 保持館內安靜, 進入閱覽區請關閉手機或將手機鈴聲調至無聲狀態,嚴禁在館內喧嘩、高聲談笑和朗讀。
5. 保持館內清潔,禁止隨地吐痰、亂扔雜物,不準亂貼、亂塗。
6. 注意防火安全,嚴禁在館內吸煙。
7. 愛護書刊、設備和館舍,請勿塗抹、撕毀、私藏書刊,違者按相關規定處理。
8. 自覺遵守圖書館各項規章制度,服從工作人員管理。
圖書借閱規則 圖書借還 (1)借還書手續:圖書的借還手續在圖書館各借閱處辦理。借書時請出示本人的校園一卡通。
(2)借期:30天
(3)借書量:5—30冊,具體參見《讀者借閱許可權》。
2. 續借和預約
(1)續藉手續:所借圖書在無他人預約的情況下可續借2次。續藉手續須於圖書到期前在圖書館OPAC系統或到圖書館各借閱處辦理。續借期限從續借當日算起與原借期相同。
(2)預約手續:讀者所需圖書已被全部借出時,可在網上辦理預約手續。一次只能預約3冊。預約到書保留4個工作日。
3. 圖書逾期
所借圖書需按期歸還。圖書逾期不還,需繳納逾期費,每冊0.30元∕天。寒暑假期間到期的圖書請於開學後兩周內歸還;其他法定節假日到期的圖書,還書日期向後順延。逾期未還書或逾期欠款累加到10元的讀者,圖書館暫停其借書資格,待其還清所借圖書、交納欠款後,再為其開通。
4. 污損和遺失
(1)污損:讀者應愛護圖書,不得圈畫、污損、撕拆,違者按《圖書館文獻遺失、損壞賠償管理規定》賠償。
(2)遺失:按《圖書館文獻損壞、遺失賠償管理規定》賠償。
5. 圖書閱覽
(1)本館閱覽室館藏向讀者提供開架閱覽,閱畢請放到指定書車。
(2)讀者不得用書、包等物品佔用閱覽座位。圖書館對佔位物品不負保管責任。
期刊閱覽規則
1. 該校讀者憑本人校園一卡通或借閱證,校外讀者憑臨時閱覽證閱覽。
2. 閱覽室內開架報刊,僅限館內閱覽,不能外借。讀者閱覽每次限取2冊,閱畢歸架。
3. 需要復印的報刊,需要向櫃台工作人員辦理登記手續後,於館內復印,當班歸還。不得私自攜書出館,違者按有關規定處理。
4. 閱覽室內簡裝中文過期期刊可以外借,借閱規則同《圖書借閱規則》。
閱覽室規則
1. 圖書館內各種功能的閱覽室是讀者學習、閱覽的公共場所。該校人員一律憑本人一卡通入內。
2. 外單位人員查閱資料者請持單位介紹信或有關證件在辦公室辦理臨時借閱證後方能入內。
3. 不得攜書包、帶拉鎖的夾子、塑料袋及本館所借書刊等進入室內。
4. 閱覽室內陳列書刊只限室內閱覽,未經特許,不得攜出室外。凡將資料擅自帶出者,圖書檢測儀報警,按違章處理,罰款20元。
5. 在書架上取書請使用代書板,每次不得超過兩冊,閱後按號歸架。
6. 需要復印的文獻,經工作人員辦理手續後由本館負責復印。違反規定者,須交圖書損失費20元。
電子閱覽室規則
電子閱覽室是讀者上網的公共場所,主要服務項目有:公共查詢、資料庫查詢、網路資源利用、上網瀏覽、文件列印、視頻點播以及讀者培訓等。為了保持良好的網路環境和計算機正常運轉、防止計算機病毒侵入,特做如下規定:
1. 讀者須持計費卡上機;用戶辦理計費卡地點:北外通卡務中心。
2. 讀者自帶U盤或移動硬碟上機,應先由工作人員檢查U盤或移動硬碟有無病毒,無病毒方能上機操作。
3. 愛護室內設備,讀者請按計算機規定程序操作,嚴禁私自改動系統設置,不得擅自輸入規定以外的任何指令。
4. 讀者上網瀏覽應看學術性強、健康向上、知識豐富、趣味性強的內容。如發現瀏覽不健康內容,圖書館會予以批評教育,依情節嚴重程度處以50-100元罰款。
5. 讀者如有疑難問題或機器故障,請及時與工作人員聯系。
6. 不得將食品、飲料等帶入室內,以免損壞微機。
7. 讀者離開機器時,請按規定程序關機。
圖書館文獻遺失、損壞、逾期的規定
為保護國家文獻資料防止損失特作如下規定:
1. 對盜竊文獻資料行為,報請學校依法處理,並追回原資料,如無原資料,按原資料價十倍罰款。
2. 遺失文獻資料者,以同樣版本實物賠償為原則,並付文獻加工費。無法賠償同樣版本的,視具體情況按下列辦法賠償現金。
(1) 1987年後出版的中文文獻按原價的五倍賠償;1987年前(含1987 年)出版的中文文獻按原價的十倍賠償。
(2) 外文文獻國內版按原價的五倍賠償;國外原版文獻按原價十倍賠償;孤本、絕版、珍貴書刊、畫冊等文獻按原價十五倍賠償。
(3) 全套分卷中一冊或一部分,在無法賠償原樣文獻時,按全套書總價的5-10倍賠償。
3. 讀者如有批點、劃線、塗改、污損等損壞文獻的行為,按下列情況處理:
(1) 若用鉛筆批劃、塗改書刊,要求借書人擦凈,並予以批評教育;若用圓珠筆、鋼筆、毛筆等勾畫、塗改或撕掉插圖,丟失其他附件時, 視情節罰款原書價2倍。
(2) 污損嚴重、影響文獻繼續使用者,按遺失條款處理。
(3) 撕毀文獻,按原價五倍賠償,並通報批評。被損壞的文獻仍留在圖書館。
館際互借制度
1. 本館讀者(限該校師生)需要向與本館有館際互借關系的圖書館借書,可到本館信息咨詢部辦理相關手續。
2. 與本館有館際互借關系的圖書館借閱本館圖書,可憑館際借書證及本人有效證件到本館相關借閱處(室)辦理借書手續。
3. 憑館際互借證借閱的圖書借期為一個月,不得續借。
4. 憑館際互借證借閱的圖書不能按期歸還或丟失,讀者須按
5. 本館的相關規定予以賠償。
6. 辦理國家圖書館館際互借的讀者,讀者只須到圖書館信息咨詢部注冊,由圖書館工作人員負責借還書;辦理其他館館際互借的讀者,應先到圖書館信息咨詢部登記、換證,再自行到相關圖書館借還書。
圖書館館藏文獻復制規定
1. 復制本館館藏文獻必須遵守國家相關知識產權法,任何載體的文獻資料均不得復制整冊和版權頁,復制篇章不得超過全書的三分之一,否則一切責任由復制者自負。
2. 學位論文只能查閱,不得復制。
3. 圖書館復印收費標准:
公費 自費(校內人員) 自費(校外人員)
A3 0.75 0.50 0.60
A4 0.45 0.25 0.30
B4 0.65 0.40 0.55
B5 0.35 0.20 0.25
復印雙面或頁面中帶有插圖,按兩頁收費。
4. 本館所購買的電子資源均提供免費下載,讀者必須嚴格遵守版權法的相關規定,維護原作者和出版者的知識產權利益。
5. 讀者在下載復制互聯網信息時,必須尊重中華人民共和國信息產業部制定的《互聯網信息管理辦法》。本館不承擔由於用戶不可控原因造成的侵權責任。
九、圖書館存包櫃使用規定
1. 存包櫃是圖書館為方便廣大讀者而提供的設備,供讀者無償使用。讀者應愛護公共設施,不得損毀。
2. 使用存包櫃前,請務必仔細閱讀箱體上所標明的操作方法及注意事項,並嚴格遵照執行。
3. 開箱存放物品後,請及時關閉櫃門並妥善保管好一卡通或密碼條。因讀者錯誤操作所造成的物品損失由讀者負責。
4. 不得存放易爆、易燃物品,如因違反規定而造成的不良後果,追究存包人責任。
5. 現金及貴重物品請隨身攜帶,不要放入存包櫃內,如違反規定,後果自負。
6. 存放的物品請在當日閉館前取走,不得過夜存放。
7. 一卡通、密碼條開門僅一次有效,如需再存請另開櫃門。
8. 因各種原因造成櫃門無法打開時,請及時找在場的工作人員解決。但讀者必須向工作人員出示有效憑證(如密碼條、一卡通、學生證等),並說明櫃內所存物品的大致情況。櫃門打開後請與工作人員共同清點物品,並在「應急開箱登記本」上登記,然後方能取走物品。
9. 存包櫃出現故障時,請配合工作人員的工作,耐心等待。
10. 本規定未盡事宜,圖書館擁有最終解釋權。 館藏分布 藏書內容 館藏簡介 館藏位置 中文藏書 1993年後入藏的中文圖書;中文工具書。 二層 港台書閱覽室 港台地區出版的中文圖書。 二層 英文藏書 英語藏書;美國、澳大利亞、英國、加拿大研究中心藏書;英文工具書。 三層 特藏書閱覽室 百年以上歷史的老版外文圖書。 三層 多語種藏書
(非英語) 除英語外其他語種藏書。 四層 費爾梅登贈書閱覽室 費爾梅登(Paula Vermeyden)女士贈書,計2700餘冊。 四層 中文藏書 1993年以前入藏的部分中文圖書。 五層 古籍閱覽室 古籍、《中華再造善本》、《四部備要》等中華文化典籍。 五層 北外文庫 北外教師及校友出版的著作。 五層 北外碩博論文 北外碩士、博士畢業論文紙版。 五層 中文藏書
(1976年前部分) 1976年前出版的部分中文圖書。 六層 樂黛雲比較文學資料中心 比較文學資料,由樂黛雲教授捐贈。 六層 郝平教授贈書閱覽室 人文社科類書籍,由郝平教授捐贈。 六層 電子閱覽區 上網瀏覽、檢索館藏電子資源、文字處理、多媒體視聽等。 一層 報刊閱覽區 中外文期刊和報紙,實時上架。 一層

❼ 關於《北京外國語大學》的問題
北京外國語大學是教育部直屬的全國重點院校之一,是我國外語院校中歷史最悠久、層次齊全、語種最多的高等院校。
北京外國語大學的前身是1941年在抗大三分校俄文大隊基礎上創辦的延安外國語學校。她是中國共產黨為了適應抗日戰爭形勢發展的需要而成立的,從一開始就受到了黨中央和毛澤東、周恩來等老一輩無產階級革命家的親切關懷和具體指導。新中國成立以來,她一直是我國培養外語人才,特別是培養外交、外貿、對外文化交流及外事翻譯人才的主要基地。1980年前學校歸外交部領導,1980年後直屬國家教育部領導,1994年,學校由北京外國語學院更名為北京外國語大學。目前,北京外國語大學已發展成為一所以多語種外語教學為主,多學科、多層次發展的全國重點大學。學校實行黨委領導下的校長負責制。現任黨委書記楊學義教授,校長郝平教授。
北京外國語大學現有英語學院、俄語學院、高級翻譯學院、繼續教育學院、國際商學院、國際交流學院、網路教育學院等7個學院,德語系、法語系、阿拉伯語系、西班牙語系、日語系、亞非語言系、歐洲語言系以及社科部、大學英語部、體育教研部10個系部,外國語言文化研究院(包括外國語言研究所、外國文學研究所、國際問題研究所)、中國外語教育研究中心 (首批命名的國家級重點文科研究基地)、日本學研究中心等研究機構,出版《外國文學》、《外語教學與研究》、《國際論壇》等核心刊物,另有圖書館、教育技術中心等教學輔助單位。開設英語、俄語、德語、對外漢語、信息管理與信息系統、國際經濟與貿易、外交學、法律、金融、新聞等44個本科專業,具有文學、法學、經濟學、管理學位授予權。講授英、俄、法、德、日、西班牙、阿拉伯、義大利、瑞典、葡萄牙、柬埔寨、越南、寮國、緬甸、泰國、印尼、馬來、僧伽羅、土耳其、朝鮮、斯瓦希里、豪薩、波蘭、捷克、斯洛伐克、匈牙利、羅馬尼亞、保加利亞、塞爾維亞、克羅埃西亞、阿爾巴尼亞、芬蘭、烏克蘭、荷蘭共34種外國語,其中18種語言是全國唯一學科點。
北京外國語大學是我國首批碩士、博士學位授權單位之一。現設有外國語言文學1個博士後流動站,英語語言文學、俄語語言文學、德語語言文學、阿拉伯語語言文學、日語語言文學、西班牙語語言文學、歐洲語言文學、外國語言學及外國語言文學和應用語言學等9個博士點,包括英語、俄語、法語、德語、日語、阿拉伯語、西班牙語、歐洲語言、亞非語言、外國語言學與應用語言學、語言學與應用語言學、比較文學、外交學等13個碩士點,涵蓋了學校講授的全部30多種外國語言以及中文和外交學專業。在職人員學位授權點6個。英語語言文學專業、德語語言文學專業是國家級重點學科點,俄語語言文學專業、阿拉伯語言文學專業是北京市重點學科點。中國外語教育研究中心是首批命名的國家級重點文科研究基地。
作為國內開設外語語種最多、學科專業較全的外語類大學,北京外國語大學擁有一批在外國語言文學、文化、翻譯等領域具有較強實力,在社會上有較高學術聲望的教授、學者,師資力量相當雄厚。全校擁有專任教師576人,包括博士生導師 41人、碩士生導師221人,教授113人、副教授177人,其中,國務院學位委員會學科組成員2名,教育部高校外語專業教學指導委員會委員13名,國家級有突出貢獻中青年專家4名,享受政府特殊津貼人員128名。幾十年來,他們在各自的專業領域取得了許多高水平的教學、科研成果,為培養高質量的外語人才,為北外的教學、科研、學科建設和發展作出了重大貢獻,不少人已成為國內同類學科的學術帶頭人,在學術界享有較高的聲譽。另外,學校有來自全世界24個國家和地區的專家、教師122人,已與世界50個國家和地區的172所大學和教育機構建立了學術合作和交流關系。
北京外國語大學是一個學習氣氛濃厚、環境優美的"花園式校園"。學校佔地面積31萬平方米,圖書館佔地約9,997平方米,藏書80萬冊,中外文報刊1763餘種,其中外文現刊390餘種,中文電子期刊3000餘種。
學校的目標是:到2010年,將學校建成一所多語種、多學科、多層次、培養復語型、復合型高質量外語專門人才和外語運用能力強的經濟、管理、外交、新聞、法律等涉外專業人才,國內一流、具有重要國際影響的教學--科研型的社會主義大學。
辦學特色
經過半個多世紀的艱苦奮斗和不懈努力,北京外國語大學已成為全國外語院校中歷史最長、規模最大、語種最多的學校,在人才培養、教學質量、教材建設、學術水平、科學研究以及整體實力上,均有比較明顯的優勢。特別是1996年通過"211工程"部門預審之後,學校自籌資金啟動了"211工程"的各個建設項目。
學科建設是衡量一所高校教學科研實力和發展前景的重要標准。多年來,北外一直遵循"多學科、多語種、多層次"的辦學方針,經過長期不懈的努力,目前,已形成了以文學和語言學為主導、輔以經貿和外交的學科格局,現有國家重點學科點2個,博士後流動站1個,博士點9個,碩士點13個,在職人員碩士學位授權點6個,本科專業42個,可以培養從學士、碩士、博士直至博士後、聯合國譯員的各類高級外語人才。
文學和語言學是北京外國語大學具有傳統優勢的兩大特色學科,北外擁有一大批在國內外語教育界享有很高學術地位、在國際上也有一定影響的專家學者。在通用語種學科領域內,北外有多種語言學科居全國領先地位,如英語語言文學、俄語語言文學、德語語言文學和西班牙語語言文學、阿拉伯語言文學、日語語言文學等學科,都有國內首屈一指的師資力量。
在我國現有的外國語言文學學科中,北外不僅有許多學科名列前茅,而且學科涵蓋面很廣,其中不少非通用語種學科,是國內在該學科領域的唯一學科點。
隨著我國改革開放政策的深化和學科自身的發展,北外按照李嵐清副總理1994年提出的關於培養復合型人才的指示,在保持傳統學科的優勢和特色學科的同時,又新建了國際經濟與貿易、外交學、金融學、法律、新聞、信息管理和信息系統等8個新專業,並且積極尋求外語與經貿、外交、法律及新聞等專業相復合的新途徑,早已建立的高級翻譯學院、對外漢語專業、國際商學院等,就是這種努力的嘗試。
北外的亞非語系和歐洲語言系,集中了22個非通用語種專業,大都是全國唯一的專業點。在非通用語種的建設方面、在為國家培養不可缺少的非通用語種人才方面,我校的非通用語種專業功不可沒。
