當前位置:首頁 » 教授導師 » 廣外高級翻譯學院研究生導師

廣外高級翻譯學院研究生導師

發布時間: 2021-11-20 12:03:18

⑴ 我是廣外英語高級翻譯專業,你說翻譯不讀研究生就沒人要,這話是不是太武斷了

我覺得這話的確有點過了,再說了現在研究生也未必找到工作,大專生在月薪8000的外企工作的也有,世上無絕對的,不要被人嚇了,要對自己有信心,如果自己有真本事只要抓住機會即可成功,這個世界上沒有那麼多伯樂,千里馬卻太多了,所以要勇於毛遂自薦,更不要怕從底層做起,要相信金子去到哪兒都會發光
還有就是這個社會找工作嘛,由於千里馬也實在多,所以如果人際好認識高層的人多當然就更好找工作了,如果真的要靠自己拼搏進去好的單位我覺得首先你的學校和專業都不錯應該可以的,如果實在不行就放寬心先從些小企業做起咯,等做個一年半載有工作經驗再去不斷跳槽!說真的,我身邊有個朋友就是這樣的,她以前在小企業做月薪600,後來跳到1000然後又跳到3000
.....現在就是8000了,還是搶手貨有3間大企同時要她呢~
所以啊,有能力,有證件,有工作經驗還怕什麼

⑵ 北外英語口譯研究生指導老師有哪幾位

北外高翻學院的教學團隊: 高級翻譯學院共有23名全職教師,他們擁有豐富的口筆譯工作經驗,曾在聯合國、教科文組織、世界衛生組織、世界銀行等國際機構中擔任過口譯和筆譯員,平時,兼職為國內外客戶提供口筆譯服務。
高級翻譯學院的教師積極開展與口筆譯相關的研究工作,學院鼓勵和支持教師參加國內外學術會議、發表學術論文。此外,教師均有進修深造的機會。
級翻譯學院共有23名全職教師,他們擁有豐富的口筆譯工作經驗,曾在聯合國、教科文組織、世界衛生組織、世界銀行等國際機構中擔任過口譯和筆譯員,平時,兼職為國內外客戶提供口筆譯服務。
高級翻譯學院的教師積極開展與口筆譯相關的研究工作,學院鼓勵和支持教師參加國內外學術會議、發表學術論文。此外,教師均有進修深造的機會。
王立弟博士、教授、院長史鐵強博士、教授王建斌博士、教授Frans De Laet 教授邵 煒博士、教授李長栓碩士、教授梁 穎博士、副教授蔣鳳霞博士後、講師周 明博士、講師姚 斌博士、講師孫婷婷博士、講師林 薇博士在讀、講師張 婕博士在讀、講師丁 寧碩士、講師朱悅平碩士、講師陳亦峰碩士、講師霍斯亮碩士、講師王 贇碩士、講師趙 媛碩士、講師徐 冰碩士、講師曲 強碩士、講師陳 可碩士、講師周 正碩士、講師尹 珺碩士、講師鄧小玲碩士、講師朱玉犇碩士、助教Hannelore Lee-Jahnke客座教授、瑞士日內瓦大學翻譯學院院長、CUITI主席、哲學博士Martin Forstner 客座教授、德國梅因茨大學教授、跨文化研究中心主任、哲學博士徐亞南聯合國中文處處長李正仁聯合國駐日內瓦口譯處處長

⑶ 廣外高翻的研究生畢業一般都從事那些工作呢

⑷ 北外上外廣外的高級翻譯學院 VS 各個大學的外國語學院 有何不同

北外上外廣外是我國外國語院校中較好的院校,師資力量和分數肯定不同了,其它大學沒有幾所有同聲傳譯的,主要還是研究方向的不同,其它的高校外語專業一般是培養應用型人才,而專門的外語院校主要的目標是培養學術研究型人才!!這樣的學校好包括另外的一些外語院校如川外.西安外國語大學.還有一些稍遜色的有大連外院.天津外院等!

⑸ 廣外高級翻譯學院

不明白你的問題什麼意思,可否說明白點?

⑹ 本人打算考廣外的高級翻譯學院,翻譯學專業研究生。翻譯學下面有許多研究方向,想請問初試分不分方向考。

初試不分
進入復試後要先自己選擇志願 再進入復試

⑺ 廣東外語外貿大學高級翻譯學院的介紹

廣東外語外貿大學高級翻譯學院是應廣東經濟、文化、教育建設的需要,遵循現代高等教育發展的規律,遵循現代教育與經濟社會協調發展相適應規律而設立的一所旨在培養高層次翻譯人才的研究型學院。高級翻譯學院整合廣東外語外貿大學已有四十年歷史的高層次翻譯教學、研究資源與師資力量,打造中國乃至國際一流的高級翻譯學院。學院坐落在風景優美的白雲山下 , 即廣外大北校區。

⑻ 廣東外語外貿大學高級翻譯學院的學院研究機構

高級翻譯學院目前有口譯系、筆譯系、翻譯學研究中心、高級譯員培訓中心、翻譯研究資料中心等教學研究機構。高級翻譯學院整合了大學的優質翻譯師資,有一支既有口筆譯實踐經驗又從事翻譯理論研究的高素質師資力量。 學院目前有專職教師 15 名,其中教授、副教授 13 名,教師中擁有博士學位的人數占教師總數的 45% 。翻譯學院的主要學術骨幹在全國重要翻譯學術機構中擔任要職,如中國翻譯協會副會長、常務理事和理事、中國譯協翻譯理論與教學委員會委員、《中國翻譯》雜志編委、中國比較文學學會翻譯研究會常務理事、中國英漢語比較研究會副會長及翻譯研究會理事、全國翻譯專業資格證書考試專家委員會委員、全國外語翻譯等級證書考試考委會委員、中國語用學研究會秘書長、常務理事、中國法律語言學研究會理事 等。他們中有被譽為「廣東同傳第一人」的 仲偉合 教授、有國內知名翻譯教學研究專 家穆雷教授以及多次參加華南地區主要大型會議同聲傳譯工作的廣外同傳小組成員。

⑼ 廣外英語翻譯博導曾利沙怎麼樣

曾利沙,男,國際商務英語學院教授,應用翻譯研究中心主任、高級翻譯學院碩士生導師及翻譯學博士生導師、教育部重點研究基地「外國語言學及應用語言學研究中心」兼職研究員,廣東省重點研究基地「翻譯學研究中心」兼職研究員。1991-1993留學英國華威大學。

1997與2004年分獲廣東省「南粵教書育人優秀教師」和「南粵優秀教師」稱號,2008年獲「第二屆廣東外語外貿大學教學名師」獎;多次獲大學優秀教師、優秀科研工作者、優秀碩士研究生導師、優秀研究生教學獎或榮譽。
學術成就:至今發表學術論文80餘篇,其中在《外語教學與研究》、《外國語》、《現代外語》、《中國翻譯》、《外語學刊》、《外語與外語教學》、《外語教學》、《上海翻譯》、《中國科技翻譯》等外語類權威或核心期刊發表論文40餘篇,出版教材/譯/編/專著5部;承擔或主持國家級、教育部及省廳級課題10餘項(重大課題2項)。

論文多次在全國性學術研討會上獲獎,2002年獲香港中文大學翻譯研究中心頒發的[港、澳、台、內地]「宋淇翻譯研究論文獎」,2004年獲中央編譯局和中國譯協頒發的第四屆中譯外「優秀研究論文獎」。2011年入選《中國翻譯學大辭典》中外
「譯學百論」學者名錄。代表性著作:《譯學理論多維視角探索》;代表性論文:「論規律—兼論翻譯理論與實踐的辯證關系」、「化理論為方法、化理論為知識—翻譯專業研究生學科理論教學談」、「多種譯本批評方法論」、「論古漢詩詞英譯批評本體論意義闡釋框架」、「論意義本體論批評與價值評判的邏輯基礎」、「論操作視域與語境參數—翻譯學理論范疇文本特徵論的研究」、「從語境參數論看范疇概念「活動」英譯的實與虛—兼論應用翻譯研究的經驗模塊與理論模塊的建構」、「從對外宣傳翻譯原則范疇化看應用翻譯系統理論建構」、「信息性質與信息價值」等。研究方向與興趣:翻譯學、應用翻譯學、翻譯批評、翻譯教學、語篇-認知語言學、語言哲學。

⑽ 廣外高級翻譯學院專業

我本科就是廣外的~那個根本不是正經的研究生 廣外研究生都得通過國家研究生入學考試 一般超過分數線15分左右就應該可以~所以你說的那個就是廣外的一個培訓機構 不是學歷教育 那種以營利為目的的機構每年招生名額不固定 基本來者不拒 建議你真想上研究生就正經考個~學語言類最好的是北外 可惜師姐沒去學考了中財

熱點內容
四川農業大學申請考核博士 發布:2025-10-20 08:58:11 瀏覽:981
福田雷沃重工本科生待遇怎麼樣 發布:2025-10-20 08:53:49 瀏覽:575
華為要本科生嗎 發布:2025-10-20 08:25:41 瀏覽:550
2008年青島本科生工資 發布:2025-10-20 08:04:24 瀏覽:444
東北大學藝術考研 發布:2025-10-20 07:38:35 瀏覽:299
我的大學生活txt 發布:2025-10-20 07:35:28 瀏覽:25
人民大學外語系考研 發布:2025-10-20 07:31:12 瀏覽:894
上海交通大學考研輔導班 發布:2025-10-20 07:24:54 瀏覽:420
華中農業大學細胞生物學考研群 發布:2025-10-20 07:09:36 瀏覽:558
南京大學2016考研線 發布:2025-10-20 06:43:12 瀏覽:930