北京大學泰語教授
㈠ 目前北大東語系梵文專業的教授都有誰,請提供一下姓名。
段晴教授
http://ke..com/view/1055970.html
著名歷史語言學家。北京大學外國語學院東語系教授,梵巴專業教研室主任,梵文貝葉經及佛教文獻研究室主任。1953年5月出生於北京。1971年進入北京大學西語系學習。1978年考入北京大學南亞研究所,師從著名教授季羨林、蔣忠新學習梵語以及印度歷史文化,1982年獲得碩士學位。1982年11月赴德國留學,師從漢堡大學著名伊朗語教授Ronald. E. Emmerick攻讀博士學位。1986年12月通過博士考試,獲得德國漢堡大學博士學位。1987年回到北大任教。
在北京大學主要承擔的課程:基礎梵語、印度傳統梵語文法、中古伊朗語言、梵漢佛經對比研究等。
已發表代表性著作:
1.《於闐語的無量壽經》(德文版),發表於《印度學和伊朗學研究》博士論文專刊第3期。(Studien zur Indologie und Iranistik Dissertation Band3) 出版社:Dr.Inge Wezler Verlag fuer Orientalistische Fachpublikationen。獲得1993年北京大學第4屆科研成果一等獎。
2.《波你尼語法入門》北京大學出版社2001年出版。
已發表代表性論文:
1.《新疆新出於闐文木牘文書研究》,《敦煌吐魯番研究》第二卷(1997),北京大學出版社。
2.《敦煌新出土敘利亞文書釋讀報告續篇》,首先發表於敦煌學百年學術研討會,繼而發表在《敦煌研究》第四期(2000/4)。
3.Ein Bericht über das neu entdeckte syrische Dokument aus Dunhuang/China,Oriens Christianus,85(2001)
4.Newly found Sanskrit Fragments from Dunhuang, Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University for the Academic Year 2002, vol. March 2003 (日本創價大學國際佛教學高等研究所年報第6號,2003)
5.《唐代大秦寺與景教僧新釋》,《唐代宗教信仰與社會》(北京大學盛唐研究叢書),上海辭書出版社(2003)
目前從事研究項目:
原民族宮藏梵文貝葉經研究、基於梵漢對勘的佛教漢語詞彙研究(與北京大學漢語史中心合作項目)、於闐佛教史、梵漢對比佛經資料庫、梵漢詞典。
㈡ 湛江市赤坎哪有學泰語培訓班
泰國旅遊指南
報名如下:
管理局的老師:
cenrong林教授:北京外國語大學研究生院的學校教育,外語教學指導委員會,非通副委員長部前主任
督導組,中國東南亞研究會會長,北京大學,泰語研究所理事會的長期頭。
陽光文華翻譯:泰國學習任何翻譯,中國駐泰國大使館,泰國,5歲,於1965年,已在中國和泰國的外交活動,參加的泰國教育,文學,翻譯。
老師:年前,他們來到中國,在中國學習和生活,居住多年。語言教學經驗,在泰國的學生;
無障礙的語言交流!滿足矢志不移的泰國學生學習的需求。
培訓內容:
模塊1字母的發音(輔音,母音,復合母音,輔音高,低輔音,輔音尾)
模塊2口語語法和詞類(以及大量的拼寫單詞,成語,一個簡短的對話)
模塊3老師(感受純正的發音,了解當地的語言和風俗,融入當地的文化)
模塊4泰國中國俱樂部(通過有趣的活動,以促進語言的學生和學員之間的交流)
模塊5個文本(文本掌握了大量的詞彙,在泰國和泰國翻譯翻譯要求熟練背誦靈活)
6模塊的旅遊和文化(旅遊和文化在中泰,外交禮儀,習慣,知識典故,等)
模塊7導游業務(泰國團吃飯,住房,交通,旅遊,購物,娛樂每一個場景的導游詞)
模塊8在實踐中的景點(由泰國一位資深導游學員景點的做法導致整個泰國解釋)
模塊9口試(6景點導游詞,口試說明,現場模擬)
模塊10就業指導(准備小語種導遊人才,專業導師指導就業困惑)
開始時間:
全日制班:7月24,2008年全系統學習10,從周一到周五
?????
學費:全日制類13800元
徐:QQ:865286009
㈢ 泰語專業大學排名
1中國泰語專業高校排名
在中國泰語專業大學排名中,廣西民族大學雄居第一位,雲南民族大學排名第二位,廣東外語外貿大學排名第三位!
泰語專業排 名 高校名稱 開此專業學校數
1 廣西民族大學 28
2 雲南民族大學 28
3 廣東外語外貿大學 28
4 廣西外國語學院 28
5 北京大學 28
6 雲南師范大學 28
7 廣西民族師范學院 28
8 雲南財經大學 28
9 玉溪師范學院 28
10 海南熱帶海洋學院 28
11 紅河學院 28
12 北部灣大學 28
13 百色學院 28
14 楚雄師范學院 28
註:以上2019泰語專業大學排名信息來源於中國科教評價網。
2泰語專業介紹
開設課程 :基礎泰國語、高級泰國語、泰國語聽力、泰國語口語、泰國語寫作、泰語翻譯理論與實踐、泰國語報刊選讀、泰國語文學、基礎英語、英語視聽說、英語寫作、英語翻譯理論與實踐。該專業的選修課有:泰國史、泰語詩歌選讀、泰國語經貿文選。
培養目標: 泰語專業培養具備扎實的泰語聽、說、讀、寫、譯基本技能,掌握對象國和地區語言、文學、歷史、政治、經濟、文化、宗教、社會等相關知識,能從事外交、外經貿、文化交流、新聞出版、 教育、科研等工作的德才兼備、具有國際視野的復合型人才。
培養要求:泰語專業要求學生扎實掌握泰語語言和文學知識,了解泰國歷史、社會、文化、宗教知識,以及政治、經濟、外交狀況,鼓勵學生學習英語和相近專業語言、輔修第二學位;要求學生熟練掌握泰語聽、說、讀、寫、譯的基本技能,具有較強的語言運用能力,了解文獻檢索和資料査詢的 基本方法,具有較強的實際工作能力和初步的科學研究能力。
主要實踐性教學環節:赴語言對象國、地區學習或國內相關單位實習。
㈣ 號稱北京大學教授的教授的是什麼人
網上流傳的,
很多的北京大學教授,
一般有很多是冒名頂替的,
不是真的,
所以不要把北京大學完全帶入。
㈤ 北京大學刑法學哪幾位教授最牛
雖然不太了解哪位教授最牛,但建議你可以到北大的網頁,查詢師資介紹,先找到刑法學的老師有哪些,然後到網路查詢姓名,看看他們的情況對比一下,應該就會得出一些結論的
㈥ 泰語專業較好的名牌大學有哪些
總共14所高校開設泰語專業!建議你報考廣外、上外、西外、北外、廣西大學,都是不版錯的!權14所分別是:北京大學、北京外國語大學、廣西大學、上海外國語大學、廣東外語外貿大學、雲南民族大學、玉溪師范學院、紅河學院、西安外國語大學、廣西師范學院、廣西民族大學、廣西師范大學、灕江學院、廣西民族大學相思湖學院、成都學院
。
㈦ 在北京大學學泰語好,還是在廣西民族大學學泰語好
北京大學是全國第一,亞洲頂尖水平的名校,廣西民族大學在全國排名幾百名,沒有任何可比性
㈧ 北京大學外國語學院的教學情況
至2008年,學院在20個語種專業招收本科生,包括英語、俄語、法語、德語、西班牙語、葡萄牙語、日語、阿拉伯語、蒙古語、朝鮮語、越南語、泰國語、緬甸語、印尼語、菲律賓語、印地語、梵巴語、烏爾都語、波斯語、希伯來語。在研究生培養層次,學院是外國語言文學一級學科博士點,下設9個二級學科博士點,包括英語語言文學、印度語言文學、亞非語言文學、法語語言文學、德語語言文學、俄語語言文學、西班牙語言文學、日本語言文學、阿拉伯語言文學。以上9個二級學科博士點均招收博士和碩士研究生。另外,學院的世界文學專業可招收碩士研究生;學院設有翻譯專業碩士學位點。還設有博士後流動站,每年都有數位博士後研究人員進站進行研究。
學院根據北京大學作為綜合性研究型大學的總體培養目標,確定學院的辦學目標。培養學生以較強的聽、說、讀、寫、譯等語言能力掌握一門外語語種,能夠較熟練地運用第二外語,掌握專業外語對象國(或地區)的文學、歷史、文化、政治、經濟等方面的基礎知識,具有較強的跨文化交際能力;能夠勝任外交、國際文化交流、涉外企業管理、新聞、出版、外語教學和外國問題研究等領域的要求,成為具有社會責任感和國際視野的優秀人才。經過嚴格的訓練, 學生應具有充分的潛能成為在自己的專業領域發揮重要作用的高素質人才,推動自己的領域進入本行業或者本學科的前沿。
為了實現上述目標,學院形成了人才培養的一整套思路,主要內容是:從創建世界一流大學的目標出發,充分利用北大多學科的資源優勢,將外語專業的本科生置於這個大環境下培養;加強專業主幹基礎課,增加專題課和選修課,鼓勵學生修讀全校高水平的通選課;根據各語種專業的不同情況和學生的興趣並按照學校的相關規定審批學生修讀雙學位或輔修專業;為造就新一代有著良好人文素養、富於創造精神和具有多學科知識基礎的外語專業人才而努力。
學院為學生開設了大量的課程。僅以2005—2006學年第一學期為例,開設課程如下:1)專業外語課程223門,其中專業必修課111門,專業選修課76門;(2)全校通選課8門,選課人數 937人;(3)輔修專業課23門,法語、德語、日語、西班牙語等輔修專業課程學生人數312人;(4)研究課程5項;(5)暑期課程(2006年7—8月)5門; (6)大學英語課程多門,學生人數 5419人。
2004年,北京大學外國語學院英語、日語和俄語系的「網路技術支持下的大學英語教學」、「《高年級日語精讀》(1-3) 」、「 英語專業一、二年級精讀教學改革成果」和「俄語基礎階段教學改革成果」等4項成果獲北京市教學成果二等獎。2005年,「大學英語」 被評為國家級精品課程。
北京大學外國語學院開設有學校認定的主幹基礎課30門,包括英語精讀、英漢、漢英翻譯、英語寫作、普通語言學、英國文學史與選讀、美國文學史與選讀;基礎俄語、俄羅斯文學與選讀;德語精讀、德語國家文學史與選讀;法語精讀、法國文學與文化;西班牙語精讀、西班牙及拉丁美洲文學與文化;基礎阿拉伯語、阿拉伯-伊斯蘭文化;基礎日本語、日本文學與文化;基礎朝鮮語、韓國(朝鮮)文化;基礎波斯語;基礎菲律賓語;基礎印度尼西亞語;基礎印地語;基礎緬甸語;基礎蒙古語;基礎泰語;基礎烏爾都語;基礎希伯萊語;基礎越南語。
北京大學外國語學院具有開設全校性通選課的豐富資源,已經開設的通選課有34門,包括東方宗教概論;東方文學史;東方文化;古代近東文明;古代東方科技文明;聖經概述和導讀;中西文化比較;西方學術精華概論;二十世紀西方文論;西方文化介紹;電影中的二十世紀外國文學;印度宗教;中日文化交流史;日本文化藝術專題;阿拉伯文學、文化與世界;阿拉伯伊斯蘭文化;伊斯蘭藝術與美學;美國研究入門;清末民初的中國人文地理;傳記文學:近代人物研究;俄羅斯藝術史;多元共生的奇觀:巴西文化;澳大利亞社會與文化;莎士比亞戲劇名篇賞析;西方語言、文學、文化基礎概要;英漢對比研究;英譯漢;高級英語閱讀;高級英語-閱讀與寫作;美國英語語音;高級英語聽力技巧;應用性與創造性英語寫作;二十世紀歐美詩歌導讀;英美詩歌名篇選讀。
學院英語系大學英語教研室負責全校非英語專業本科學生的英語教學,每學期為4500~5500名本科生提供教學服務,每班約35人,共開出160~200個教學班,是北京大學規模最大的基礎課之一。北京大學外國語學院還為全校本科生開設日語、法語、德語和西班牙語輔修專業。每學期還開設大學法語、大學德語、大學俄語和大學日語等公共選修課,不定期地開設阿拉伯語、葡萄牙語、印尼語、印地語、越南語、波斯語、孟加拉語和拉丁文、梵文等公共選修課。
北京大學外國語學院的外籍專家開設了很多具有特色的課程。例如,菲律賓語專業外籍教師Jenneth Candor擔任導演,組織學生排練菲律賓著名史詩Lam-ang和Florante at Laura,既提高了學生的專業外語水平,又使學生深入了解菲律賓文化。美國專業導演、演員、劇作家Joseph Graves自2002年開始在北京大學外國語學院英語系開設「英語戲劇實踐課」,每年都邀請數位美國專業的導演、燈光設計師、服裝設計師、舞台設計師等與他聯合執教,使學生戲劇演出具有專業水準。課程開始時只限於英語系學生選修,現已向全校開放;既在北大百年紀念大講堂等校內劇場,也在北京人藝小劇場等專業劇場演出,取得較好的社會效果。該課程已先後公演過莎士比亞劇作《暴風雨》(2003)、美國劇作家Wilder的作品《我們的小鎮》(2004)、美國劇作家奧尼爾劇作《啊,荒蕪》(2005)、義大利劇作《鹿王》(2005)、美國音樂劇《屋頂上的小提琴手》(2006)、莫里哀劇作《偽君子》(2007)、美國劇作《Big Sur》)(2007)、希臘神話劇《美杜沙傳奇》(2007)等。該課程將戲劇教育與英語教育結合起來,為大學人文教育做出了有益的嘗試,在大陸數所重點高校和香港、台灣地區的重要大學都產生了積極的影響。
除了在校修課之外,學院也重視學生培養過程中的國際化體驗。培養過程中的國際化體驗指學生在校期間,在專業語言對象國家學習、生活一段時間,既提高語言水平,同時也獲得對該國家社會、歷史、文化等方面的具體認識。學生在國外大學的學習納入培養方案,教師指導選課,要求學生參加考試,成績和學分按規定實行轉換。形式包括國家公派、校際交流、暑期課程和個人聯系等。
學院從培養新世紀創新型人才和具有開闊的國際視野的學者的高度,極為重視教育培養過程的國際化程度。創造多種條件,鼓勵學生在學期間通過多種方式獲得在國外的學術體驗。以2006-2007學年學生赴國外學習情況為例,學生獲國家留學基金資助53人次;參加校際交流項目16人次;參加暑期課程的國外短期教學實習16人次;通過其他方式赴語言對象國家參加學術會議或友好活動22人次。上述人數占同年級學生數的比例達52%。 各類國際交流項目包括:
英語系從2003年起與美國Davidson College開始本科教學的交流活動,選派到該校學習的學生一邊學習英文課程,一邊承擔中文課程的教學,在得到學術熏陶的同時也增長了實際工作的才幹,畢業後都進入了研究生階段的學習。法語系按照我校與法國巴黎政治學院、瑞士洛桑大學的校際交流合作協議,每年均有8名左右本科三年級學生參加交換項目。國家留學基金委2006年派人去國外考察和調研,對北京大學外國語學院在古巴留學的10名學生(其中本科生9人)的表現很滿意,對他們的西班牙語水平大加贊揚。日語系除了選送優秀學生出國學習以外,還從1992年開始堅持邀請日本文教大學的學生來本系在一年級進行為期兩周的教學實習。課上由日方學生上課,課下與我們的學生開展文化交流活動,不僅提高了學生的日語水平,也進行了文化交流,效果極佳,受到了中日學生的歡迎。雙方已兩次在我校舉辦以研討教學法為主題的國際研討會。從2002年開始,東語系菲律賓語、緬甸語、烏爾都語、泰語、越南語和波斯語等專業利用暑期組織學生到語言對象國最好的大學訪問學習,確定一套適合學生能力的課程計劃。除了課堂教學,還安排豐富的考察活動,使學生能有充分的時間接觸和了解對象國的社會和文化。
學院有一套嚴格的研究生培養機制,培養出高質量的研究生。英語系已實行新的博士研究生培養制度,取消固定的博士研究生指導教師身份,擁有博士學位的正式教師都可以指導博士研究生。學院的其他系已將博士研究生指導教師的資格擴大至副教授。英語系王逢鑫教授指導的博士研究生劉揚的博士論文《雙語WordNet語義知識庫的構造理論與工程實踐》、東語系王邦維教授指導的博士研究生陳明的博士論文《印度梵文醫典〈醫理精華〉研究》被評選為全國優秀博士論文。
學院重視語言工具的掌握,開設了大量的語言課程;同時也開設了大量具有較高研究含量的思想文化類課程,以培養學生用外語思考問題的綜合能力。
為了保證課程的質量,學院對教材建設很重視,於2001-2003年和2003-2005年分兩批立項建設教材共42項,近三年在學校一級教材建設立項共33項。學院努力爭取更多的經費投入,編寫和出版數量更多、質量更好、影響更大的教材。2004年以來,全院編寫和出版了100多種教材。《俄羅斯文學史》、《語言學教程(修訂版)》、《當代語用學》和《法語教程I,II》等4種教材被評為2004年北京市高等教育精品教材。《大學英語教程(1-6冊)》、《西方文學概觀》、《泰語教程(1-4冊)》、《系統功能語言學概論》、《越南語教程(4冊)》、《新編英語專業口語教程1-4冊》、《綜合日語1-4冊》和《中韓翻譯教程》共8種教材被評為2006年北京市高等教育精品教材。《英語綜合教程》、《美國詩歌選讀》、《德國文學長篇小說》、《聖經文學闡釋教程》、《西方敘事學教程》、《網路英語論文寫作教程》、《新編社會語言學概論》、《東文民間文學教程》等8種教材入選2007年北京市高等教育精品教材建設立項項目。
學院將會一如既往地重視教材建設。全院已經有29種教材獲得普通高等教育「十一五」國家級教材規劃批准立項,(如下表所示)。

㈨ 北大有哪些教授
北京大學文學院教授、著名考古學家嚴文明著名經濟學家劉偉教授
㈩ 北京大學泰語系大概要多少分學泰語有前途么可以干什麼薪水怎樣
是要提前考,分多少我也不知道,可以咨詢招辦或你們老師撒。泰語畢竟是個小語種,這方面的人才需求量少,但是如果想去泰國發展的話也可以,泰國有很多人學中文。但是千萬別丟英語,不然你自己的競爭力明顯減弱
