北外法語研究生導師
㈠ 法語考研,能否介紹各研究生院實力排名,難易度排名
個人排名,僅供參考。
法語研究生院實力排名:
北京大學
北京外國語大學
廣東外語外貿大學
武漢大學
北京語言大學
上海外國語大學
北京第二外國語學院
外交學院
天津外國語學院
西安外國語學院
解放軍外國語學院
國際關系學院
考取難易度:(難到易)
北京大學
北京外國語大學
上海外國語大學
外交學院
廣外
北京二外
武漢大學
北語
國際關系學院
天津外國語學院
西安外國語學院
解放軍外國語學院
關於外交學院:
個人感覺就是半個外交部,整個學校小而精,教學水平沒說的。是外交官的搖籃,畢業以後前途是沒說的。盡管總體排名不高,但是非常有特色。英語最好,法語也不錯。
我覺得你可以報考外交學院!
㈡ 北京外國語大學怎麼樣
北京外國語大學是教育部直屬、國家首批「211工程」建設的全國重點大學之一,是目前我國高等院校中歷史悠久、教授語種最多、辦學層次齊全的外國語大學。
學校前身是1941年成立於延安的中國抗日軍政大學三分校俄文大隊,後發展為延安外國語學校,建校始隸屬於黨中央領導。新中國成立後,學校歸外交部領導,1954年更名為北京外國語學院,1959年與北京俄語學院合並組建新的北京外國語學院。1980年後直屬國家教育部領導,1994年正式更名為北京外國語大學。
學校現設有14個學院:英語學院、專用英語學院、俄語學院、高級翻譯學院、國際商學院、中國語言文學學院、國際關系學院、法學院、亞非學院、歐洲語言文化學院、哲學社會科學學院、繼續教育學院、網路教育學院、培訓學院;7個直屬系部:德語系、法語系、日語系、阿拉伯語系、西班牙語葡萄牙語系、計算機中心、體育教研部;40個研究中心(所):中國外語教育研究中心、中國海外漢學研究中心、日本學研究中心、外國語言研究所、外國文學研究所、國際問題研究所、高等教育研究所等;1個教育部人文社會科學重點研究基地:中國外語教育研究中心;2個教育部非通用語種本科人才培養基地:歐洲語種群和亞非語種群。另有信息技術中心、圖書館等教學輔助單位。學校有全國最大的外語類書籍、音像和電子產品出版基地:外語教學與研究出版社,出版《外語教學與研究》、《外國文學》和《國際論壇》三種全國核心刊物,此外還出版《英語學習》、《俄語學習》、《德語學習》、《法語學習》等刊物。
北京外國語大學目前已基本形成了以外國語言文學學科為主體,文、法、經、管多學科協調發展的專業格局。其中外國語言文學是北京外國語大學具有傳統優勢的特色學科。目前學校開設英、俄、法、德、日、西班牙、阿拉伯、義大利、瑞典、葡萄牙、柬埔寨、越南、寮國、緬甸、泰國、印尼、馬來、僧伽羅、土耳其、朝鮮、斯瓦希里、豪薩、波蘭、捷克、斯洛伐克、匈牙利、羅馬尼亞、保加利亞、塞爾維亞、克羅埃西亞、阿爾巴尼亞、芬蘭、烏克蘭、荷蘭、印地語、烏爾都語、波斯語、希伯來語、挪威語、冰島語、丹麥語、希臘語和菲律賓語共計43種外國語課程,其中11種語言是國家唯一學科點。
學校開設56個本科專業,具有文學、法學、經濟學、管理學、工學學士學位授予權。北京外國語大學有1個一級學科博士學位授予權(涵蓋43國語言,11個二級學科);9個二級學科博士學位授權點;15個二級學科碩士學位授權點;6個專業有權接收在職人員以研究生畢業同等學歷申請碩士學位;新增2個專業學位授權點,即翻譯(口譯和筆譯)和漢語國際教育;1個外國語言文學博士後流動站(2007年出站3人,進站8人,在站18人)。4個國家重點學科,即英語語言文學、德語語言文學、外國語言學及應用語言學、日語語言文學(培育)。北京市重點學科4個,即俄語語言文學、阿拉伯語語言文學、日語語言文學、比較文學與跨文化研究。
2007年,在教育部和財政部聯合實施的「高等學校本科教學質量與教學改革工程」中,北外有10個項目入選:國際商學院「跨國經濟管理人才培養試驗區」被列為教育部人才培養模式創新實驗區;英語、德語兩個一類特色專業點被批准為教育部第二批高等學校特色專業建設點;西班牙語、阿拉伯語、歐洲語種群、亞非語種群四個二類特色專業點被批准為教育部第一批高等學校特色專業建設點;法學院《國際經濟法》課程被批准為教育部雙語教學示範課程;西葡語系董燕生教授的《西班牙語口筆語實踐(精讀)》和網路學院顧曰國教授的《項目設計與論文寫作——英語教育》被評為2007年國家級精品課程。
學校有教職工1413人,其中專任教師666人,教授、副教授329人,講師261人,博士生導師70人,碩士生導師260人。國務院學位委員會學科評議組成員2人,教育部高校外語專業教學指導委員會委員16人,國家級有突出貢獻的中青年專家4人,享受政府特殊津貼人員120人。另有來自35個國家和地區的外籍專家、教師159人,其中教授34人,副教授40人;長期專家106人次,短期專家26人次,講座專家27人,兼課教師4人(未計入總人數)。
2007年,學校畢業3471人,其中,全日制研究生337人(博士生32人、碩士生305人),普通本科生1024人,成人教育本專科生368人(本科54人、專科314人),網路教育本專科生1734人(本科1559人、專科175人);研究生課程進修班8人。招生3491人,其中,全日制研究生491人(博士生64人、碩士生427人),普通本科生1176人(保送生214人,非通用語種299人,統招生663人,統招生佔了本科招生總數的57%),成人教育本專科生200人(本科130人、專科70人),網路教育本專科生1624人(本科1334人、專科290人)。學校在校生總數8598人,其中,全日制研究生1221人(博士生195人、碩士生1026人),普通本科生4465人,成人教育本專科生1310人(本科583人、專科727人),網路教育本專科生1602人(本科1314人、專科288人)。留學生畢業106人(本科103人,碩士3人),招生1682人,在校2396人(來自67個國家和地區;其中長期留學生1759人,短期學生637人)。
2007年,學校普通本科一次性就業率為96.78%,研究生一次性就業率為98.5%。從1941年到2007年我校共培養了71942人,其中:抗日戰爭時期(延安)248人,解放戰爭時期(華北地區)179人,留蘇預備部(1950-1963年)11245人,博、碩、本、專科30025人,成教(1986年始)5526人,網路學院(2003年始)4706人,留學生(1953年始)20013人。
學校與世界上50多個國家和地區的172所大學和教育機構建立了合作與交流關系。學校共承辦了11所海外孔子學院,位於歐、美9個國家。它們是:德國紐倫堡孔子學院、杜塞爾多夫孔子學院、比利時布魯塞爾孔子學院、列日孔子學院、奧地利維也納大學孔子學院、義大利羅馬大學孔子學院、波蘭克拉科夫孔子學院、匈牙利羅蘭大學孔子學院、保加利亞索非亞大學孔子學院、捷克帕拉斯基大學孔子學院以及美國夏威夷大學孔子學院。
全校圖書館館舍包括圖書館本部、中文分館、法律分館、高翻學院分館、香山書庫及院系資料室共計11440平方米,閱覽座位400席,自習座位(食堂座位)1384席。圖書館總藏書量101萬余冊,涵蓋44種語言;中外文電子圖書25萬多冊;中外文報刊1122種,其中中文報刊687種,外文報刊435種;中外文全文電子期刊14700餘種,其中中文全文電子期刊4400餘種,外文全文電子期刊10300多種;中外文資料庫22個。
建校67年來,北外作為培養外交、翻譯、經貿、新聞、法律、金融等涉外高素質人才的重要基地,取得了突出的成績,為國家培養了7萬余名高質量的涉外人才。僅以外交部為例,據不完全統計,北外畢業的校友中,僅在外交部工作、先後出任駐外大使的就有350多人,出任參贊的近600人,北外因此贏得了「共和國外交官搖籃」的美譽。
㈢ 法語考研考哪個學校好
北京外國語大學和上海外國語大學都很好。
㈣ 考北外的研究生應該准備和知道的東西是什麼
北外高翻學院的研究生,招的時候是不分同傳或者交傳的,進去的時候都一樣,但是現在高翻學院也招MTI翻譯碩士,據說也是學口譯的,老師都一樣。
高翻的參考書目是:
《中式英語之鑒》Joan pinkham、薑桂華著,2000年 外語教學與研究出版社。
《英漢翻譯簡明教程》庄繹傳著,2002年,外語教學與研究出版社。
《高級英漢翻譯理論與實踐》葉子南著,2001年,清華大學出版社
初試考四科:政治,二外,基礎英語,英漢互譯。
基礎英語由英語學院統一出題,滿分150,考英語技能,裡面也考翻譯,具體題型網路文庫上有,這個題型經常變的。
英漢互譯考英譯漢和漢譯英各兩篇,滿分也是150。初試都只考筆譯。
初試分數線很不好說,高翻歷來牛人很多,每年都很多400多分的,但是從今年開始可能改革了,今年對專業課成績也有了很高要求,相對放低了二外分數。比如2011年北外高翻的復試基本分數線總分355(就是國家線),但要求基礎英語108,英漢互譯116。
復試分數線應該一直都是1:2,考視譯(給你一篇文章看幾分鍾然後照著翻譯),復述(聽一篇文章然後復述)和面試(給一篇文章看完,老師提問聊天),還考二外聽力。
具體的信息還是要多上北外研究生辦的官網看看,裡面招生簡章什麼的都有具體解釋。
具體的准備方法可以多上北外星光BBS上看,裡面有很多經驗貼。可以多上上經濟學人的論壇,每年都很多文章直接來自經濟學人。
北外星光: http://www.xgbbs.net/xgbbs/
另外高翻沒有必要找導師,但有興趣也方便的話可以去蹭課聽一聽。推薦一下高翻院長李長栓老師的博客:http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_1741808024_0_1.html
還可以在裡面直接向李老師提問。
關於二外,這個其實是有影響的,因為有的語種可能給分高,題目簡單,有的則不然。這都看運氣吧。不過波動比較大的一直沒有涉及過德語,一般日語的題型變化特別大,而法語2011據說也出現很嚴重的壓分現象。這個都不好說,好好復習是正道。
㈤ 法語考研
你說的還是蠻細的,沒錯,選擇了法語考研就像選擇了一條坎坷的人生路。要加油加油再加油。
語言基礎一定要扎實。考研有兩個方向,翻譯和文學,這兩個方向無論你選擇哪一個,都要大量閱讀法國文學類的書,法國文學史貌似是藍色封面的那套書吧,對,要看哦!這些我想你們圖書館應該有的,看到時候看中文的就行了,看法文的有些勉強而且花時間。面試時,肯定是要問到文學類的問題的。
你選好哪所學校哪個老師,肯定還是要「投其所好」的,因為每個老師都有其研究的領域。但你要把握好這個度,不能太過,准備的時候,還是要什麼都准備到的,不能投機取巧。
其實說實話,很多行內人說,法語專業考研,除了北大北外南大上外廣外這一類專精法語的學校,其他不應予考慮,我想你應該也有所了解,現在全國很多學校都開辦了法語專業,可是大體水平都有些垃圾,應該還是把目標放在外院上,很多亂七八糟的學校開的法語碩士點,你是學不到東西的o(╯□╰)o
我是江蘇的,所以對雲大的事情不了解,不好意思。不過,還是建議你往東部來學習,像上海北京這樣的大城市來上碩士,法語找工作還是好找的,在你學習閑暇之時,找個法語口譯之類的活或是培訓機構的老師還是相對容易的,學以致用不是嗎?希望我的回答能對你有所幫助~~(*^__^*) 嘻嘻……
㈥ 北外日本學研究中心
你需要做的是:到人家的網站看招生簡章、招生專業目錄、參考書目錄三個文件,都在招生信息里,或者在招生就業里!網站在網路輸入學校名就有了. 或者直接某大學2008研究生招生專業目錄,參考08年的,09年的每年7月後出!對應相應編號找 ,總之你只要會電腦,就在他的網站找到招生專業目錄及參考書!一定要去他的網站
另外,考研究生,大家通常必須考的科目是政治、英語,屬於國家統考科目,沒有參考書,不貴哦考研書店一大堆,你看看那買就可以!你考的是外語專業,也就意味著英語換成二外,剩下的還有兩門專業課,是學校自己出題!
http://www.bfsu.e.cn/publish/department/45/
http://www.bfsu.e.cn/
以下是他的08年有關日語專業的考試科目:
專業及方向:
005日語系
050205日語語言文學
(25)
日本語言文學
於日平 教 授
朱京偉 教 授
張惠芬 副教授
鮑顯陽 副教授
王 萍 副教授
趙小柏 副教授
熊文莉 副教授
徐 瓊 副教授
招生人數:9
① 101政治
② 二外210英語
③ 651基礎日語
④ 851日本語言文學
(26)
日本社會文化
汪玉林 教 授
邵建國 教 授
曹 星 副教授
黃菊花 副教授
許英淑 副教授
徐 滔 副教授
招生人數:6
① 101政治
② 二外210英語
③ 651基礎日語
④ 852日本社會文化
006日本學研究中心
050205日語語言文學
(27)
日本語言
徐一平 教 授
施建軍 教 授
譙 燕 副教授
日方專家
招生人數5-9
① 101政治
② 二外210英語
③ 661基礎日語
④ 861日本語言
(28)日本語教育
曹大峰 教 授
日方專家
招生人數5-9
① 101政治
② 二外210英語
③ 661基礎日語
④ 862日本語教育
(29)
日本文學
張龍妹 教 授
秦 剛 副教授
日方專家
招生人數5-9
① 101政治
② 二外210英語
③ 661基礎日語
④ 863日本文學
(30)日本社會經濟
周維宏 教 授
宋金文 副教授
丁紅衛 副教授
吳詠梅 副教授
日方專家
招生人數:5-9
① 101政治
② 二外210英語
③ 661基礎日語
④ 864日本社會經濟
(31)日本文化
郭連友 副教授
日方專家
招生人數:5-9
① 101政治
② 二外210英語
③ 661基礎日語
④ 865日本文化
參考書:
(25)日本語言文學 A)基礎:1999年以來的歷年《日本語能力一級試驗》的試題
B)專業:新日本語學入門 (外語教學語與研究出版社)
日本文學史:《日本近代文學史》譚晶華編 上海外語教育出版社
《日本古代文學史》高曉華編 大連出版社
(26)日本社會文化 A)基礎:1999年以來的歷年《日本語能力一級試驗》的試題
B)家永三郎編《日本文化史》第二版(岩波書店)。
王屏《 日本的亞細亞主義》商務印書館
王振鎖《戰後日本政黨政治》人民出版社
二外日語 1.《標准日本語》人民教育出版社出版 初、中級 日本光村圖書出版株式會社 合作編寫
2《基礎日語教程》(1-2冊)朱春躍 彭廣陸主編 外語教學與研究出版社
招生簡章:
北京外國語大學2008年招收碩士學位研究生招生簡章
北京外國語大學(簡稱「北外」)是首批進入教育部「211工程」建設的全國重點大學之一。其前身是創建於1941年的延安抗大三分校,距今已有66年的辦學歷史,是我國辦學歷史最悠久、規模最大、開設語種最多的外國語大學。經過幾十年的創業與奮斗、幾代人的不懈努力,北外目前已發展成為一所多語種、多學科、多層次、以培養復合型、復語型的高質量外語人才為目標的國際知名外國語大學。
北外在認真辦好本科教育的同時,歷來重視研究生教育。早在20世紀50年代中期北外就開始招收研究生,至1965年共招收培養研究生65名。從1978年恢復研究生招生到2007年6月,北外已授予博士學位192人,碩士學位2602人。目前在校研究生人數1250人(其中博士研究生196人,碩士研究生1054人)。北外培養的博士、碩士研究生,涌現出了許多優秀拔尖人才,其中不少人已經成為國家科研機構、高等學校的科研、教學骨幹,有的還擔任了部級領導職務(如原外交部長李肇星、原財政部副部長,現任亞洲開發銀行副行長金立群等),為國家的經濟建設和社會發展做出了重要貢獻。
北外目前共教授43種外國語語言,教學和科研涵蓋了世界上所有主要語種群的文學、語言和文化,研究領域極為寬廣。經國務院學位委員會批准,現具有外國語言文學一級學科博士學位授予權(涵蓋43國語言),有9個博士學位授權點,15個碩士學位授權點(涵蓋34種外國語和中文、外交學、法律),2個專業學位授權點(翻譯碩士、漢語國際教育碩士),6個專業(英、俄、法、德、日、阿拉伯語)同等學力申請碩士學位授權點。學校擁有1個博士後流動站,3個國家重點學科(英語語言文學、德語語言文學、外國語言學及應用語言學),2個北京市重點學科(俄語語言文學、阿拉伯語語言文學),1個全國重點人文社科研究基地「中國外語教育研究中心」。
北外一貫堅持「以一流的師資,辦一流的大學」的辦學理念,匯集了一大批學貫中西、蜚聲海內外的知名學者和學科帶頭人,擁有一批在外國語言文學、文化、翻譯等領域具有較強實力,在社會上有較高學術聲望的教授、學者,師資力量相當雄厚。學校現有專任教師五百餘人,教授、研究員119人(其中博士生導師70人)、副教授、副研究員235人、講師268人,還聘請外國籍專家和教師70餘位。北外現設法語、德語、日語、西班牙語、阿拉伯語、歐洲語以及社科部等7個系部;英語學院、俄語學院、高級翻譯學院、亞非學院、中國語言文學學院、國際關系學院、法學院、國際商學院、中國外語教育研究中心、外國語言文化研究院、日本學研究中心、成人教育學院、網路學院等13個學院、中心。另有教育技術中心、圖書館等教輔單位。教育技術中心有50多個語言實驗室和視聽教室,配備各種錄像、攝像、演播、衛星接收等現代化電教設備。我校圖書館藏書70餘萬冊,外文報刊400多種,中文報刊800多種,為培養高級專門人才提供了良好的學習、科研條件。
北外積極開展國際間的學術交流,到目前為止,已和46個國家和地區的166所大學建立了校際交流關系,每年都選派教師和學生出國進修、學習,並與國外大學聯合培養研究生。
一、培養目標
擁護中國共產黨的領導,擁護社會主義制度,掌握本學科堅實的基礎理論、系統的專門知識和基本的科學研究方法,具有在高校、科研單位、國家機關、企事業單位、國際和跨國組織從事教學、科研、外事、管理以及其它與本學科相關的工作的能力的高級專門人才。
二、學習年限:兩年至三年,全脫產學習。
三、報考條件
(一)熟悉馬列主義和毛澤東思想的基本原理,德、智、體全面發展,決心為社會主義現代化建設服務。
(二)考生的學歷必須符合下列條件之一:
1、國家承認學歷的應屆本科畢業生(在研究生入學前須取得本科畢業證書和學士學位證書);
2、 已獲國家承認學士學位的本科畢業人員;
同等學力人員:獲國家承認的大專畢業學歷後兩年或兩年以上(從大專畢業到錄取為碩士生當年的9月1日)或國家承認學歷的本科結業生、成人高校應屆本科畢業生等三類達到與大學本科畢業生同等學力的人員,必須滿足以下條件: 在國家一級學術期刊上發表過兩篇以上學術論文;
取得國家承認學歷的自考本科、函授本科畢業生在報名前必須取得本科畢業證書和學士學位證書(2007年11月10日至14日現場確認時須出示學歷、學位證書原件)
3、 已獲碩士學位或博士學位的人員,可以再次報考碩士生,但僅可報考委託培養或自籌經費的碩士生;
(三)身體健康,年齡在40周歲以下(1968年8月31日以後出生者);報考委培、自籌研究生可適當放寬。
(四)參加2008年推薦免試直升碩士研究生的優秀應屆畢業生,可在9月下旬向北外報送本教務部門推薦信、成績單、個人簡歷、獲獎情況,10月10—13日考試。
四、報名日期和考試日期
1、網上報名:2007年10月10日-10月31日在網上報名,中國研究生招生信息網網址為http://yz.chsi.com.cn。網上報名應如實填寫個人信息,如發現弄虛作假,後果自負。
2、現場確認:2007年11月10日-11月14日。所有考生(含推免生)均須到報考點進行現場確認網報信息,並繳費和照相。北京考生在北京外國語大學研究生招辦確認報考信息、照相 ;外省市考生到當地省市招生辦公室組織的報名點現場確認報考信息、交費、照相。
3、考試日期:2008年1月19日—20日(全國統一時間)。
五、復試與錄取
1、資格審查:在復試時對考生資格進行再次審查,對不符合教育部規定者,不予復試。對弄虛作假者(含推免生),不論何時,一經查實,即按有關規定取消報考資格、錄取資格、入學資格或學籍。
2、復試、錄取:我校以教育部確定的分數線為基礎,主要參考考生兩門專業課成績確定復試資格,並根據「德、智、體全面衡量,擇優錄取,寧缺毋濫,保證質量」的原則、綜合考生的初試專業成績及復試成績(面試、專業筆試、二外聽力)進行錄取,錄取名單須經學校審批,市招辦審核,教育部批准。
六、根據國家畢業研究生就業方針、政策和原則實行就業。
註:受教育部委託由中日雙方共同在北京外國語大學開設日本學研究中心,招收碩士研究生35名。學制2.5年(其中第四學期擇優選拔赴日學習)。
招生單位代碼:10030 招生單位名稱:北京外國語大學
通訊地址:北京市海淀區西三環北路十九號 北京外國語大學研究生招辦
郵政編碼 100089 電話:88816246
㈦ 北京外國語大學的研究生好考嗎
各位考研同學們,你們對自己要報考的考研院校了解嗎?中公考研小編整理了2019考研:五所公認最難考的大學,希望對同學們的擇校能有所幫助~
►中國人民大學——新聞學院
中國人民大學新聞學院目前是教育部人文社會科學重點研究基地「新聞與社會發展研究中心」所在單位,是國家「211」工程和「985」工程重點建設單位。
眾學子中常言人大新聞學院甚為難考,令不少膽怯者望而生畏,那麼報考人大新聞學院難度究竟幾何?不妨稍作分析:
●學術型碩士
每年招生人數為20人左右,這意味著什麼呢?人大新聞學院學術型碩士有四個專業方向,意味著有些專業方向可能錄取不足五人。那麼,每年報考學子總數大約多少呢?近年來大約為1000人,即招錄比僅為50:1。
●專業型碩士
人大新聞學院的專碩從2011年開始招生,每年的報考人數都在緩慢上升,招錄比為12:1左右,而且專碩試題難度與學碩也有日漸接近的趨勢。
►北京外國語大學——高級翻譯學院
想想從北外高翻出來的很大一部分同學是去聯合國工作的,就該知道這個學院的研究生有多牛了吧……
北外高翻所代表的是中國最頂尖的翻譯學院,只招極少數人。關於難度,外界的說法各種不一,不過說的一致的都是難於上青天。
其每年的報錄比均在30:1左右,復試成績佔比高達70%。
►清華大學——五道口金融學院
最近幾年金融碩士很火,特別是清華北大這樣的名校。五道口金融學院的前身又是中國人民銀行研究生部,背景深厚,周小川為名譽院長,學術資源也蒸蒸日上,再加上清華的出國資源,五道口金融學院顯得更加金貴。
五道口金融學院畢業生的去向一般是一行三會(中國人民銀行、證監會、保監會、銀監會),各大銀行總行,各大金融機構,券商,投資公司,外資銀行等。
中國金融還是處於初級發展階段,對高端人才的需求量非常大,五道口這樣深厚背景的學生就會顯得特別突出。
►清華大學——土木水利學院
沒錯,又是清華,土木工程是清華大學歷史最悠久的系科之一。根據QS世界大學學科綜合排名,清華大學土木學科(含水利和建設管理學科)常年位居前10。
清華傳統工科的研究生一般對外招生人數都在個位數,而土木則更少,一般在4個左右。
這里集中了大批土木界優秀的人才,同樣也有很多像你一樣各高校的牛人准備躍躍欲試並一顯身手。所以,只有你具備了相當的實力,才有希望去拼博一下。
►北京大學——光華管理學院
最後,毋庸置疑,當屬北大光華。有這么一句話,北大人怎麼看光華,就和其他學校的人怎麼看北大差不多。可見,要考上北大光華研究生的難度非同一般。
北大光華的報錄比一直在30:1左右。其次光華的專業課也很難拿高分,2016年最高分為138,大部分徘徊在100左右,如果要進復試,專業課在115分以下就是拉分,除非其他科目很高,所以選報的時候一定要慎重。
考研時的院校與專業選擇不僅僅關乎考研的「投入產出比」,甚至從某種程度上決定了考研是否能夠成功。因為某些學校的專業可能到目前為止還沒有外校的學生跨校考研成功的先例,亦或者某些研究生導師壓根不招跨專業報考的學生。
以上是中公考研小編為大家整理的「2019考研:五所公認最難考的大學」的內容,同學們把握機遇,為2019考研不懈奮斗。
㈧ 北外國際師資怎麼樣
北外國際的師資力量很強大,有著北外一貫的高水準,全英授課,管理還是挺嚴格的。孩子上國際課程手機都是要上交的,只能和老師申請後才能使用一段時間,放學回宿舍都有宿管和班主任老師陪同,而且升學率也不錯,有需求可以去咨詢一下
㈨ ※※我是一個要學習法語的初中生.......※※
你是零基礎.我就給你零基礎的建議.
首先,是語音.(笑~我給所有零基礎的人的第一條建議永遠都是語音).為什麼是語音?如果你想准確表達你的意思,那麼語音是基礎中的基礎.
我的英語不好,因為我不喜歡,所以改學了法語.為什麼會討厭英語?因為我基礎沒有打好,看見不認識的單詞不會念,於是要查字典,次數多了內心就會開始煩躁,於是就丟失了本來擁有的興趣.
而法語不同.你掌握了語音規則,就算是你不認識的單詞,你也能念得出來.緊接著,一篇文章,你一個大字不識,也可以流利地念.但是,注意,這只是開始,這不是我們所追求的語言學習.正確的語音也可以幫助你訓練語感,記憶單詞.有些詞,詞根一樣,只是詞尾有些變化,當你念的時候,你可能就會發現一個是動詞,一個是名詞,那麼你只要知道其中一個的意思,另外一個詞你連查都不用查.
語音重要吧?
中國有句古話"師傅領進門,修行在各人".法語就是典型的入門困難,但是入了門之後就會越學越簡單的一種語言,和英語是完全相反的.至於語音是不是所有學習法語者的"門",我現在還不敢說.因為每個國家的教育方式不同,所以不同國家的人,有不同的學習外語的方式.可是,對於中國人來說,我想,語音是一個入口.因為我們習慣地從一門外語的語音開始學習.而且,值得慶幸的是,在同一水平中,中國人的外語口音是最輕的.這都要歸功於我們的中文給與我們的發音"天賦".
所以,就算你自學,起碼也要請一個老師面對面地教你語音.我是在法國學對外法語(簡單地說就是教法籍以外的國家的人學習法語)的,我們都有專門的語音課,這也說明法國人自己也認為發音準確對於法語來說有多麼重要.所以你更加應該請一個老師教給你語音.
你自己在家的時候,可以把法語中所有的發音規則分類一一記下.每個規則舉幾個例子.讓自己熟練掌握.熟悉到你念音標,就能舉出相應的單詞,或者你念什麼單詞,就能想到是哪個音標.
其次,就是勤於記憶.
我看見樓上有人說法語是最難的語言.這點我不敢苟同.我想除去拉丁語,應該還有一些比法語難的語言.比如德語.但是他說的沒錯.法語的語法確實很多.所以,勤奮不可少啊.
比如,法語的動詞變位.這個是初學者的難點.要說中文語法裡面有沒有動詞的變位,我和同學討論過很多次,一直是沒有什麼結論.因為我們屬於"當局者",沒有那些研究中文的學究有能力辨別.但是,這個問題要是問外國人的話,就會很明了了----很可惜,我的法國學生對於中文總是3分鍾熱度....
----話題轉回來.你有英語基礎,那麼,一定知道英語其實也是有動詞變位的.只是一個加s不加s的問題,或者最多是特別一點的詞,加個別的什麼.但是法語不一樣,法語每個動詞對應的不同主語都會有相應的變化.所以初學者非常容易弄混.我就吃過不好好記憶動詞變位的大虧.
我給你的建議就是:當你有空的時候就可以口中念念有詞,復習學過的動詞變位.一定要念出來給自己聽.一來鞏固語音,二來便於記在心裏面.
關於英語基礎.
在這里我不是想打擊各位有英語基礎,在學法語的朋友.當初我學習法語之前,曾經有人,而且是有不少人跟我說:學習法語就一定要忘記英語.因為我的英語基礎會破壞學習法語的能力.很詭異吧?後來呢,我又在網上看見不少人說:啊,有英語基礎好啊.法語有30%的詞彙跟英語相似呢,這樣更方便啦.對於這兩種說法,我不置可否.不過,我只是想請各位學習法語的朋友想一下:真的有英文基礎就有助於學習法語么?那麼反過來,為什麼法國人的英文那麼爛呢?相較於我們,他們的法語基礎比我們好吧?那為什麼法國大學學生的英文水平沒有我們的高中生水平高呢?(不是絕對的啊,但是起碼有這樣的現象,而且不算是小部分)不過呢,有一點我不能否認,那就是自從我學了法語之後,我發現英語真的是個簡單的玩意兒...
關於教材.
說實話,我學習法語的啟蒙教材是商務出版社 北京外國語學院法語系出版的<<法語>>.一共4冊.但是我只學了第一冊外加第二冊的幾課就出去了.我的啟蒙老師非常下力地給我訓練語音,訓練我的聽力和口語.全部是基於這本教材.由於她的工作很忙,我一個星期才有一節她的課,有的時候,沒時間,我們只能幾個星期才見一次.但是我自己在家裡面就翻這個教材,外加一本輔助練習冊,一本口語聽力小冊子.我的第一冊法語都翻爛掉了!(我是個很愛惜書的人,書都給我翻爛了,可見看的頻率有多高了)當時我學法語的時候,我們這里法語書籍非常非常少.哪像你們現在有那麼多教材可以選啊.....
我看見樓上有人評論了我的啟蒙教材,說三四冊可能是針對法語專業的,比較難.第三冊是不是針對法語專業的,我不太了解.但是第四冊確實是給法語研究生用的.我的老師曾經邀請我去她的班上和那些研究生一起上課(她是大學法語系的研究生導師).確實是蠻難的.但是說錯誤比較多......說實話我沒發現.如果我現在手邊有這套書的話,我會幫你驗證一下的~
後來,我去了法國的法盟.那裡的教材用的是<<Forum>>.我個人感覺是,這套教材很注重聽力.
很多人也推薦<<簡明法語教程>>,我比較贊成.曾經借了朋友的這本書去看,發現語法點說的非常好.
因為國情不同,教材方面可能也會有不同.大部分法國語言學校其實是沒有固定教材的.老師們會根據他們的經驗,從各個不同的教材中提取他們學生可能會遇到的,或者學習法語中必然會遇到的難點來解釋他們的課程.
我在我們專業的圖書館里看見過各位提起的<<Reflets>>,<<新無國界>>,還有<<ROND POINT>>等等.最後一本教材,不知道國內有沒有.如果有的話,我很推薦你去看<<ROND POINT>>.為什麼?因為非常適合初學者.這不僅是我比較過的,也是我們老師比較推崇的.
我不太反對你自學.可是你要求會寫會說能跟人嘮嗑兒......會寫,你不請老師可能可以達到.你有問題去翻翻書,跑去咪咪學法語或者滬江論壇,或者網路知道一問,就有不少熱心人回答你.可是,會和人嘮嗑兒,沒有對象你怎麼嘮呢?你真的打算自言自語么?要知道跟著CD嘮,你自言自語嘮,都不會有太大的進步的.當你以為你可以和別人對話的時候,未必就能輕松自如地說出來.語言是要用來運用的,要用來交流的.自己模擬一個對象和自己交流固然是個辦法,但也是沒辦法的辦法.
所謂的"最美麗的語言",就算她是"最美麗的語言",一旦你對她失去興趣,她也就從"最美麗"的寶座上跌下來,更何況她並不是"最美麗"的.
好好加油吧.事在人為.希望寫的這些對你有些幫助.
