武漢大學李格非教授
1. 有沒有描述櫻的詩呢
櫻迎春風瓣似雪落,影映碧湖魂已忘我.
櫸踞夏土枝如雲升,菊居青谷念何思卿
珞櫻緣起
作者鄭 昱 尚珂珂
唯我櫻花多豐韻,總領櫻花數十年。
紅櫻綠櫻兩相伴,神州風采自粲然。
白花鴛鴦雙瓣櫻,來自蓬瀛甚可觀。
這是中文系「五老八中」之一的李格非教授在《珞珈山游》中描述櫻花的詩句。
2. 武漢大學文學院有哪些有名的老師
武漢大學文學院
歷史沿革
武漢大學文學院的前身是1893年張之洞在自強學堂設置的「漢文門」,1928年國立武漢大學成立時正式命名為文學院,聞一多擔任院長。1953年,國家院系調整,組建新的中文系。1997年重建文學院。1999年與歷史文化學院、哲學學院等合並為人文科學學院,2003年恢復文學院的建制。
學術前輩的足跡
武漢大學文學院的優良傳統,得力於一代代學人的精心打造,凝聚著前輩們的學術造詣和學術品格。
1918年至20年代末,是武大文學院的初創期。先後在文學院任教的著名學者有楊樹達、黃侃、郁達夫、聞一多、沈雁冰、周作人、錢玄同、林語堂、周建人等,他們為文學院的發展奠定了堅實的基礎。黃侃教授師從章炳麟先生,在文字、音韻、訓詁等研究領域取得了突出成就,被譽為晚清「三大國學大師」之一。他與章氏創立的「章黃學派」飲譽海內外,對武大文學院的學術研究風氣產生了深遠影響。
30年代至建國前夕,是武大文學院的成長壯大期。劉博平、劉永濟、劉異、徐天閔、譚介甫、朱東潤、游國恩、蘇雪林、黃焯、高亨、馮沅君、葉聖陶、朱光潛、席魯思、程千帆等著名學者曾在文學院任教。漢語言文字學和中國古代文學成為文學院的優勢學科,劉博平、劉永濟教授分別作為這兩個學科的學術帶頭人,成就卓著,聲名遠播。
50年代為武大文學院的鼎盛期。這一時期,全院教師銳意進取,注重學科建設,不但鞏固和發展了漢語言文字學和中國古代文學的學科優勢,使之居於全國同類學科的前列,而且著力於中國新文學和外國文學學科建設,大量扶植和引進人才,使這兩個學科在全國頗具影響。當時,文學院教師隊伍陣容強大,人才濟濟,形成了被譽為「五老八中」的學術中堅力量。「五老八中」的具體成員前後略有變化,主要有劉永濟、劉博平、徐天閔、陳登恪、席魯思、黃焯;程千帆、沈祖棻、劉綬松、胡國瑞、李健章、周大璞、李格非、張永安、繆琨等。由於具有群體優勢,文學院的教學科研達到全國一流水平。
後繼者的成就
八十年代以來,文學院解放思想,發奮圖強,注重人才培養,加強學科建設,一步一個腳印向上攀登。碩士點在全國研究生培養專業調整前即達10個之多,幾乎覆蓋了中國語言文學的所有二級學科。博士點建設也引人矚目:以黃焯先生為學術帶頭人的漢語史學科於1981年獲准設立博士點,成為全國最早的博士點之一;中國現當代文學學科在陸耀東等先生帶領下迅速發展,於1990年被批准為博士點,以雄厚的師資力量在學術界形成較大影響。中國古代文學學科積極引進中青年學者,學科力量得到快速充實,於2000年被批准為博士點,展現出蓬勃喜人的發展態勢。2001年,經國家人事部、全國博士後管委會批准,文學院正式設置博士後流動站;2003年,經過不懈努力,文學院以國內高校第一名的成績,順利獲得中國語言文學一級學科的博士學位授予權,在學科建設上邁出了新的步伐。2004年。在國家組織的一級學科評估中,文學院中國語言文學學科進入全國前十強。
學院簡介
文學院現有專任教師63人,其中教授31人,博士生導師26人,副教授21人,博士學位獲得者占專任教師的比例為60.3%。下轄中國語言文學系、漢語言文化系、大學語文部、古籍整理研究所、《長江學術》雜志社、《寫作》雜志社、院黨政辦公室、資料室等機構。院內學科分布合理,現有中國現當代文學、中國古代文學、文藝學、中國古典文獻學、比較文學與世界文學、語言學及應用語言學、漢語言文字學等學科。每個學科均有碩士、博士學位授予權。本科專業有漢語言文學和人文科學試驗班、國學班(與歷史學院、哲學學院合辦)
院內現有國家級人文社科研究基地:中國傳統文化研究中心(文、史、哲合辦),3個校級重點研究基地漢語言文字典籍與整理研究中心、語言與信息研究中心、中國現當代文學研究中心。還有中國文學傳播與接受中心、中外文學比較研究中心、應用中文研究所、寫作研究所、明清文學研究所、聞一多研究室、黃侃研究室。
文學院學術力量雄厚,新時期以來,涌現出一批知名學者,如陸耀東、易竹賢、陳美蘭、孫黨伯、鄭遠漢、宗福邦、楊合鳴等教授,以及已故的龍泉明、李步嘉教授。現有中青年知名學者:於可訓、陳國恩、昌切、樊星、方長安、張思齊、塗險峰、趙小琪、尚永亮、王兆鵬、李中華、熊禮匯、陳文新、陳順智、張榮翼、李建中、盧烈紅、蕭國政、趙世舉、楊逢彬、駱瑞鶴、羅積勇、萬獻初等教授,他們已在各自的專業領域取得了可喜的成就。
3. 剝涼薯給我的啟示作文500字
「朽木不可雕也」,這句話出自《論語·公冶長》。原句為:「宰予晝寢。子日:朽木不可雕也,糞土之牆不可污也。」生活中,人們常用這句話來比喻人已經敗壞到不可救葯的地步。這使我想到西晉時的周處。當周處與南山白額虎、長橋蛟龍並列為「義興三害」時,他在人們眼中必定也是「朽木」吧,不是有人勸他殺虎斬蛟,「實冀三橫唯余其一」嗎?以後,周處不但殺了虎,斬了蛟,還在陸雲的勸說下改邪歸正了,「朽木」變成了良材。看來,朽木未必不可雕。
這使我又想到精美的「龍騰盛世」,其原料不正是1600公斤的枯樹根嗎?它經過53歲的師玉敬歷經兩個月的雕刻、蒸煮、晾曬之後,化成了翩翩欲飛的龍,成為傳世之作……這不也說明朽木未必不可雕嗎?
因此,絕對地說「朽木不可雕」顯然是有失偏頗的。「朽木」遭腐蝕的程度各有不同,有的只是外部朽爛,有的則是內部朽爛;有的只朽了一部分,有的千瘡百孔。對不同的「朽木」,要區別對待。真正不可雕的是那些朽透了的木頭,非但自己無用,還會污染其他木頭,只能將其投入爐火。而對那些單單朽了外部或只朽了一部分的,就不能不分青紅皂白地付之一炬了,只要剝去朽皮,除去朽孔,仍有大用處。
現實中這類朽木何其多也。德國詩人海涅是學校里人人皆知的後進生,老師常罵他對詩「一竅不通」;數學家巴比基是眾人取笑的潛能生,因為成績差常常被罰站;生物學家達爾文在讀中學時,因成績不良被教師和家長視為「智力低下的人」; 大詩人拜倫在阿里巴丁小學讀書時,成績倒數第一;偉大的發明家愛迪生在讀小學時被稱為「愛搗蛋的孩子」……在國內,這樣的事例也不少。2011年度感動中國的獲獎者劉偉,被命運的繩索無情地縛住雙臂,他用雙腳在琴鍵上彈奏出美妙的旋律;除語文外,基本每門都不及格的「差生」韓寒,居然成為名噪一時的「大」作家。這一切的一切,不都證明了朽木未必不可雕嗎?
那麼,怎樣才能使「朽木」成為良材呢?周處由「凶強俠氣,為鄉里所患」轉而成為為民除害的英雄,關鍵在於陸雲的規勸。同樣,要使「朽木」可雕,也離不開獨具慧眼的「雕刻者」,有了他們,其貌不揚的朽木才能免遭爐火之焚而成為能彈奏美妙樂曲的焦尾琴;有了他們,枯根才有了生命而成為美不勝收的工藝品;有了他們,社會上的失足青年才可能除去心靈的蛀蟲,截除腐朽的劣根,樹立正確的人生觀,「浪子回頭金不換」。
其次,要使「朽木」可雕,還得靠「朽木」心懷春天。武漢大學教授李格非說得好:天生我材必有用,世無朽木不可雕。
可見,「朽木」未必不可雕,只要辯證、區別地看待「朽木」,具有一雙「化腐朽為神奇」的慧眼,用心去雕琢,再加上被雕刻的「朽木」們有成為「秀木「的夢想,那麼,必定能在神州大地的「朽木」群中,發掘出無數有用之材,造就出千千萬萬的有用人才。
4. 李格非跟李清照什麼關系
李格非差不多是宰相吧,李清照是她女兒 後來嫁給趙明誠 趙的父親就是趙挺之 後來也是宰相 趙挺之和李格非有政治對立 後來李格非被貶就是趙挺之一派的結果 李格非還是蘇軾的推崇者 所以蘇軾是李清照的祖師爺 大概是這樣吧……
5. 什麼是珞珈文化
感念珞珈
王必勝
逝者如斯,光陰倏忽。離開母校武漢大學,離開珞珈山,已有24個春秋。
母校是一個優美的記憶。難忘的不只是珞珈山的綠蔭嘉卉,澄澈明麗的東湖,也不只是那春日老齋舍燦爛的櫻花,夏天清香的桂子和冬日早綻的臘梅。當然,珞珈的秀麗嫵媚在眾多高校校園中,可以說獨具特色,獨占鰲頭的。有人曾說,武大珞珈山清秀出眾,是一種「天然去雕飾,清水出芙蓉」的美。但是,作為百年老校,她悠久的歷史,豐厚的文化內涵,她的名氣和影響足以讓每一個學子為之榮耀。也許,北大紅樓五四學子的吶喊,清華水木的學理分量,代表了中國一代名校的典範,而珞珈地處中原,南北交匯,荊楚文化源遠流長,在清麗之中有了幾分典雅。校園聞名的「六一亭」,是走進珞珈的「第一景」,黎明前夜,熱血學子血祭書齋,寫下了可歌可泣的詩篇。共產黨、國民黨的要人也曾在這里留下了足跡。靜靜的珞珈山,秀慧於內,豐厚的人文底蘊,在這里深藏著不少動人的故事。
人無論走到何處,故鄉、母校,是一個永遠的心結。
回憶珞珈3年,不是件容易的事,想當年,作為「工農兵學員」走進武大,正是「文革」中期,按當時的說法,我們肩負著「上管改」的重任,因此,學習對我們這些來自社會、來自基層的「學員」來說並不是第一位的。也許這個「學員」的稱謂,先決地規范了她的內涵——運動,革命,「上管改」。當年,「文革」的風雷四海震盪,挾「文革」威勢,我們熱火朝天地「革命」著,批教育戰線的回潮風,「批林批孔上管改」,革命得不亦樂乎,真正是偌大校園放不下一張安靜的書桌。記得,當時我們中文系宿舍山牆上有一塊壁報,上面有學生們的創作,多是一些配合形勢的標語口號式的文字。大約在1973年下半年,「上管改」口號叫得起勁的時候,那上面成了學生們革命的激烈戰場。署名一兵、戈兵等的文字,大批所謂教育黑線,或者從外校販賣來一些時髦的「左」的觀點,斯文的校園弄得有些劍拔弩張。3年裡,我們經歷了批右傾回潮、批林批孔、評法批儒大大小小的運動,這小小的壁報上都及時有反映。天知道,我們這些大多是初中生,文化知識的貧血者,僅憑革命的勇氣,就向這知識和文明的聖地挑戰,實在是懵懂魯莽得可以。
說來好笑,我們革命的對象,有時就是我們的上課老師。一次有位老教師上課時提到了某一篇古詩文,對有些權威的解釋表示了不同觀點,就有同學寫成大字報,認為是右傾回潮風,是封資修的教育黑線流毒,好在老師們對此是見慣不怪,只是私下裡對我們把時間浪費在沒有意義的「革命」中,表示極為惋惜。
回憶珞珈,那一份永遠的溫馨是我們同尊敬的師長們的情誼,是他們的無私教誨和循循善誘。即便我們幼稚莽撞,我們粗枝大葉,我們對文化粗暴褻瀆,我們無禮和無知,而老師們,特別是老教授們,是那樣地海涵若谷,誨人不倦。也許,他們知道我們這些來自基層,沒讀過幾天書的青年人,對文化的一切藐視和輕薄,都源於自身的無知;也許,老師們的寬大為懷,是出於他們解惑授業的秉性和良知。記得有一次,花甲高齡的周老教授,給我們講當代詞人的作品,對當代一位社會知名人士的詩詞,提出了批評,我們卻很不冷靜地認為是對某位官員的不敬,有的同學竟指責老先生是肚量狹小,文人相輕,氣得老先生無言以對。這無知而無畏的幼稚荒唐之舉,現在想來有如夏蟲語冰地可笑。而今這位老教授已作古,作為學生,一直沒有機會表達這種歉疚之意,寫下這幾句文字,算是一份遲到的歉意。
走進珞珈,我們才知曉,作為百年老校,這里深藏有碩彥大儒,有不少名師大家,僅中文系五十年代就有「三劉」名教授之說,而當時的老教授有李格非、周大朴、李健章等,還有因戴上各種帽子的程千帆、畢奐五等老先生。那時候,給我們上課多是一些中青年教師,有陳美蘭、詹伯惠、吳肇榮、孫家富、陸耀東、孫黨伯、蔡守湘、蘇者聰、李敬一、蕭作明、何重先等等(恕這里不一一列舉),他們有的同我們一起下工廠,到農村,「開門辦學」,增添師生之誼,也教我們如何讀書,做學問,受益匪淺。一些老先生們或擅長詩詞,或書法出眾,或嚴謹縝密的邏輯思維,各以其特有的魅力讓我們這些年輕的學子傾慕,我們中有人至今孜孜不渝,愛好文學,專事學術,得益於老師們的啟蒙。記得當時我們系資料室在「工農樓」里,每每查閱資料時,見一老者,畢恭畢敬給我們找資料,態度和藹可親,後來得知他就是博學的畢奐五先生。像這樣受到不公正待遇的老師,那時在中文系還有幾位,可是,對我們這些學生,老先生們不吝指教,畢業後,也曾多次收到老師們惠贈的著述,雖然因工作關系,案頭上的書籍不少,但來自母校的老師們的禮物,未敢怠慢,讀這些心血之物,常常油然生情,我知道那是母校的情結,那是對過去難忘的珞珈生活的回味和懷念。
那時候,同我們相處最多的是年級的班主任孫家富老師,他同學生的關系近乎兄弟情義。雖然,孫老師比我們年長的同學大不了多少,可是在我們全年級同學的眼中,他是有威嚴的長者,是我們學習和生活的班主任。平時難見他笑容,他處理事情一板一眼,他常說的一句話是,要對得起你們的榮譽,因為在他的眼中,我們這些文化底子較差的學生,要勝任幾年的大學生活,實在是件不易之事。盡管孫老師不苟言笑,但他性格開朗,是個直性子,嫉惡如仇,敢於堅持己見。我們這些來自社會的大齡學員,過去多是在車間、地頭、軍營,拿鉗子,扛槍桿,舞鋤頭,習慣了力氣活,而一下子安坐在課堂里,讀古書、寫論文,自然是不太適應,不太習慣。孫老師對我們往往是既嚴厲地批評,又予以足夠的理解。我們的學業在他的具體指導下,有了明顯的進步,到畢業時,有的同學發表了不少的作品。孫老師講授寫作和當代文學課。我的印象中,他對於當代作家作品非常熟悉。他關心同學,對每個學生的情況都十分了解,在學習中,他要大家多動筆,多讀原著。後來我喜歡上文學研究,也與孫老師的早先啟蒙有關。幾年前,回母校看孫老師,得知他患有嚴重的心臟病,已退休在家。
前一陣,我們在京的部分同學聚會,說起武大,說起珞珈山,說到那些朝夕相處的老師,感慨無限,彷彿又回到20多年前,雖然,在那特殊的年月里,我們並沒有學到更多的東西,可那畢竟是人生中最為珍貴最值得珍視的一頁,那少年意氣,激揚文字的歲月,那既是苦澀而又溫馨的青春時光,在我們的記憶中,佔有不可代替的位置。如今我們華發染鬢,歷經磨礪,但對母校的情感,仍然如初。感念珞珈,是對生命中一段特殊時光的回眸和凝注。
《光明日報》2002年5月
6. 漢語大字典李格非,有新出版的信息嗎
目前還沒有修訂的計劃。我是武漢大學的,這本《漢語大字典》是武漢大學為主編纂的。
7. 李格非的介紹
李格非,男,漢族,1957年9月出生,湖北武漢市人,中共黨員,經濟學博士,教授。現任武漢體育學院黨委副書記。

8. 李格非的人物履歷
1975年高中畢業後,作為知識青年下放到湖北省黃岡縣淋山河公社務農,於1976年加入中國共產黨。
1977年秋全國恢復高考,考入湖北財經學院77級政治專業,1982年獲哲學學士學位;
1981年參加首屆碩士研究生考試,考入湖北財經學院81級哲學專業,1984年獲哲學碩士學位;
1995年考入中南財經大學貨幣銀行學博士研究生,1998年獲經濟學博士學位。
1984年12月湖北財經學院碩士畢業後,留校任教,先後任湖北財經學院政治系哲學教研室教師、中南財經大學金融系貨幣理論教研室教師,
1987年晉升為講師,
1992年晉升為副教授,
2000年晉升為教授。
歷任中南財經大學團委書記、
中南財經政法大學黨委宣傳部部長、
中南財經政法大學國際教育學院院長、
湖北省黃岡市人民政府科技副市長、
鄖陽醫學院黨委副書記、
湖北醫葯學院黨委副書記、紀委書記,
武漢體育學院黨委副書記、紀委書記。
武漢體育學院黨委副書記

9. 武漢大學中文系的歷史沿革
1918 年至20年代末是武大中文系的初創期。這一階段先後在中文系任教的著名學者有黃侃、郁達夫、聞一多、沈雁冰、周作人、錢玄同、林語堂、周建人等,他們為中文系的發展奠定了堅實的基礎。黃侃教授師從章炳麟先生,在文字、音韻、訓詁等研究領域取得了突出成就,被譽為晚清「三大國學大師」之一。他與章氏創立的 「章黃學派」飲譽海內外,對武大中文系的學術研究風氣產生了深遠影響。
30 年代至建國前夕,是武大中文系的成長壯大期。這一時期,劉博平、劉永濟、劉異、徐天閔、譚介甫、朱東潤、游國恩、蘇雪林、黃焯、高亨、馮沅君、葉聖陶、朱光潛、席魯思、程千帆等著名學者曾在中文系任教。傳統語言文字學和中國古代文學成為中文系的優勢學科,劉博平、劉永濟教授分別作為這兩個學科的學術帶頭人,成就卓著,聲名遠播。
50 年代為武大中文系的鼎盛期。這一時期,中文系銳意進取,注重學科建設,不但鞏固和發展了古代漢語和古代文學的學科優勢,使之居於全國同類學科的前列,而且著力於中國新文學和外國文學學科的建設,大量扶植和引進人才,使這兩個學科在全國頗具影響。當時,中文系教師隊伍陣容強大,人才濟濟,形成了被譽為「五老八中」的學術中堅力量。「五老八中」的具體成員前後略有變化,主要有劉永濟、劉博平、徐天閔、陳登恪、席魯思、黃焯;程千帆、沈祖棻、劉綬松、胡國瑞、李健章、周大璞、李格非、張永安、繆琨等。由於具有群體優勢,中文系的教學科研達到全國一流水平。
1957年反右擴大化和10年文化大革命,中文系遭到很大破壞,加上一批德高望重的老教授去世,一些人才流失,導致學術研究的滑坡。
1978 年以來,中文系進入恢復發展時期。20多年來,全系解放思想,奮發圖強,注重人才培養,加強學科建設,其碩士點在全國研究生培養專業調整前曾達到10個之多,計有中國古代文學、中國古代文學批評史、中國現代文學、民間文學、文藝學、漢語史、文字學、現代漢語、語言學、中國古典文獻學,幾乎覆蓋了中國語言文學的所有二級學科。博士點建設也引人矚目:以黃焯先生為學術帶頭人的古代漢語學科於1981年獲准設立漢語史博士點,成為全國最早的博士點之一。中國現當代文學學科在陸耀東先生帶領下迅速發展,於1990年被批准為博士點,該學科師資力量雄厚,在國內外學術界有較大影響。中國古代文學學科積極引進中青年學者,學科力量得到較大充實,於2000年被批准為博士點,展現出蓬勃喜人的發展態勢。2001年,經人事部、全國博士後管委會批准,中文系正式設置博士後流動站,從而在學科建設上邁出了新的步伐。

10. 幫我找找這幾個字謝謝!!!
我建議你去查查《漢語大字典》,是當今世界上規模最大、收集漢字單字最多、釋義最全的一部漢語字典。
下面是它的介紹
漢語大字典
《漢語大字典》主編:鄒華清
出版社:四川辭書出版社、湖北辭書出版社 (全八卷)(16開豪華精裝)
定價:1990.00元
《漢語大字典》全書約2000萬字,共收楷書單字56000多個,凡古今文獻、圖書資料中出現的漢字,幾乎都可以從中查出,是當今世界上規模最大、收集漢字單字最多、釋義最全的一部漢語字典。由四川、湖北兩省300多名專家、學者和教師經過10年努力編纂而成的,以解釋漢字的形、音、義為目的的大型漢語專用工具書。
最高榮譽:
·國家圖書獎 ·國家辭書獎 ·中國圖書獎
·全國優秀暢銷書獎 ·全國圖書「金鑰匙」獎
·被列入中華人民共和國常備書目 ·西部地區版式設計一等獎
·被聯合國編入《基尼斯世界大全》,為當今世界漢語字典的「世界之最」
最具權威:
此書受到中共中央和國務院的高度重視,經周恩來和鄧小平同志批准編寫,胡耀邦同志也作了專門批示,由著名語言學家呂叔湘、王力等擔任學術顧問的真正的國家級工程,1978年被國務院列為國家文化建設的一項重點科研項目,1983年又被正式列為哲學社會科學「六五」規劃的國家重點科研項目。
最大規模:
《漢語大字典》的編纂工作,歷經十餘個春秋的風風雨雨,浸透了川、鄂兩省三百多名工作者的辛勤汗水,是我國歷史上規模最大的辭書編寫隊伍之一。
最全注釋:
《漢語大字典》共收錄漢字五萬六千餘字。在字形上,每單字條目除楷體外,還收列了甲骨文、金文、小篆、隸書等幾種形體;在字音上,不但注出了現代的標准讀音,而且還標注了上古的韻部和中古的反切;在字義上,在注重常用義的基礎上,還考釋了它的生僻義和生僻字的義項,並適當收列了復音詞中的詞素義。
最新楷模:
此書的出版,成為我國文字史和字典史上不朽的里程碑,它堪與《康熙字典》相媲美,與《說文解字》相輝映,與《中華大字典》共輝煌。成為新世紀字典的楷模,為同類辭書的佼佼者。
最佳範本:
《漢語大字典》與《新華字典》是我國建國後五十多年來出版部門編寫的兩本極具權威的字典,它與《新華字典》珠聯璧合,成為21世紀漢字的最佳範本。
最為方便:
每字按部首編排,尊重了人們查字的習慣,並在每卷書脊上標明該卷所有的部首及其在正文中的起始頁碼,使檢索更方便,是人們不可缺少的必備工具。
《漢語大字典》有哪些版本?內容、形式各有些什麼差異?
1.八卷本
1975年,國家出版事業管理局在廣州召開全國詞典編寫出版規劃會議上提出編纂《漢語大字典》的計劃,經周恩來、鄧小平同志批准立項,確定由湖北、四川兩省出版部門組織有關專業工作者協作編寫。經川、鄂兩省編寫人員近十年的努力,由著名學者徐中舒主編,於1984年編成初稿,並於1985年開始分卷定稿,1986年出版第一卷,至1990年出齊八卷。每卷約200萬字,總計約1500萬字。
八卷本是最早問世的版本,是正本、母本,內容上最為完整、齊備。《漢語大字典》注重形、音、義的密切配合,盡可能歷史地、正確地反映漢字形、音、義的發展。字形方面,在楷書的單字條目下,收錄了能夠反映形體演變關系的、有代表性的甲骨文、金文、小篆和隸書形體,並簡要說明其結構的演變。所收入的每一個形體都有可靠的實物或拓片為依據,不選用二手或三手材料。字音方面,對收錄的楷書單字盡可能地注出了現代讀音,並收列了中古的反切,標注了上古的韻部。字義方面,不僅注意收列常用字的常用義,而且注意考釋常用字的生僻義和生僻字的義項,還適當地收錄了復音詞中的詞素義。釋義准確,義項齊備,例證豐富典範。全書收錄單字54678個,是當今世界上收錄漢字最多的一部字典。凡古今文獻資料中出現的漢字,都無一遺漏地被列為字頭。按習慣的部首編排法編排,在傳統的214個部首的基礎上,刪並為200個部首。正文7卷,每冊前有「總部首目錄」、「部首排檢法說明」、「新舊字形對照舉例」、各卷「部首目錄」和「檢字表」。第8卷是各種附錄、分卷部首表、全書筆畫檢字表和補遺。排版上採用繁簡體混排的方式,釋文和現代例證用簡化字,其餘全部用繁體字。
2.縮印本
八卷本問世後,學術界反響強烈,好評如潮。然而分卷太多,部頭巨大,也造成實際使用上的困難,查檢不便,收藏、攜帶麻煩,且價格昂貴,一般讀者較難承受。鑒於此,1992年,湖北辭書出版社和四川辭書出版社出版了縮印本。縮印本採用照相技術製版,即按照原版照相縮小字型大小,製作時除對個別字頭的明顯訛誤作了必要的訂正外,原文及附錄內容基本上一仍其舊,當然因為頁碼縮減,對附錄《筆畫檢字表》重新進行了編排。因此,縮印本在內容上與八卷本是一致的。通過這種外部形態的壓縮,縮印本全書160個印張,16開,單獨一冊,頗便查檢。
3.簡編本
八卷本尚未殺青時,字典的編纂者就已經考慮到一般讀者的需要,並確定了編寫簡編本的原則及具體實施計劃,於1988年下半年著手編纂,由李格非教授擔任主編。簡編工作的原則是:簡縮篇幅,保持特色,訂正訛誤,突出實用。根據這一原則,編者以正編本為藍本,刪去了沒有典籍用例的字頭和義項,共收字頭約21000個左右;刪去了字書、韻書的說解,以及大部分註疏材料和考釋性文字,保留了有典籍用例的字頭和義項,保留了主要的古文字形體及其解說,保留了三段注音(上古韻部、中古反切和現代音讀)。壓縮之後,全書篇幅約為500萬字,縮減了約四分之三的內容。
簡編本的壓縮幅度雖然大,卻很好地保持了原書的特色,其留存內容足以滿足一般文史工作者在閱讀研究古文獻時解決字詞障礙的需要。《漢語大字典》的最大特色是「古今兼收,源流並重」,注重梳理漢字形、音、義的發展線索。簡編工作非常注意對這一特色的繼承。在字頭確立上,只保留有文獻用例的字頭。如「一」部一畫,原本收有10個字頭,簡編本只保留了「二丁丄七」4個字頭,因為只有這4個字頭有文獻用例,其他6個只存於《說文》《正字通》《廣韻》《集韻》等古代的字書和韻書之中,並無文獻用例,對於一般讀者來說,沒有保留的必要。
字形方面,保留了部分能反映形體演變的古文字字形及說解,以「一」字為例,原本「一」字頭下收15個古文字字形,簡編本只保留了6個。從這里可以看出兩書收古文字字形的原則是不同的:原本持保存文獻的態度,凡是有實物、可確考的字形一概收列;簡編本則本著能反映字形發展軌跡的原則,選擇最典型的字形。在字形說解上也壓縮了不少篇幅,原本在引用《說文》之後,接引了段玉裁的注和徐灝的箋,最後是編者按語,簡編本刪去了段注及徐箋。
字音方面是簡編本對原書繼承最多的地方,完全保留了原書的三段注音。
義項方面的壓縮也不太多,因為原書收列義項一般都是有文獻依據的,而有文獻依據正是簡編本進行簡編工作的一項重要原則。「一」字頭下,原本列20個義項,簡編本列19個義項,差別不大。
本著實用的原則,對附錄也做了精簡。原本共11個附錄,簡編本只保存了《歷代部分字書收字情況簡表》《簡化字總表》《漢語拼音方案》三個,刪去了不太實用的《上古字音表》《中古字音表》《漢語大字典主要引用書目表》等8個。
值得一提的是簡編本的《部首檢字表》,因為字頭大量減少,部首檢字表自然要全部重新編排。簡編本的《部首目錄》仍然為200個,然而每個部首右邊所標明的頁碼不是該部首在《部首檢字表》中的頁碼,而是該部首在正文中的頁碼,給讀者利用《檢字表》檢字帶來了困難。這不能不說是簡編本的一個小小失誤。
總的來說,簡編本是對原本的一次內容上的重大改造,使這部歷史上最大最全的字典卸下「最」的包袱,精簡篇幅,突出實用,使一般讀者夠用、實用。
簡編本於1996年出版,143個印張,16開,單獨一冊。
4.三卷本(原本)
1995年,三卷本《漢語大字典》出版了。這個版本利用原版的版型製作,對原八卷本的附錄進行了適當刪節,並對個別字頭在形、音、義方面的訛誤作了必要的訂正,此外內容沒有任何變動。三卷本的目的和作用相當於縮印本,意在通過壓縮版面,改變圖書的外觀形制,方便讀者使用。
5.三卷本(簡編本)
除原本的三卷本外,簡編本也出版過三卷本。1996年出版的簡編本是單獨一冊,2000年4月,出版社對簡編本作了一次改裝,內容及版面完全不變,仍為16開,只是裝訂形式從一冊改為三冊。
6.袖珍本
「袖珍」的特點是小,是不太影響原著內容的形式上的縮小。因此,袖珍本遵循了與簡編本不同的出版思路對正編本進行壓縮簡編。袖珍本立足於普及和實用,刪除字形及字源解說,刪除了上古音及中古音,只保留現代讀音;簡化了釋義及例證,一般一個義項只留一個較簡單明晰的例證,有的甚至沒有例證。所有釋文及例證全部用簡體字排版。經過這些改編,袖珍本字數壓縮為350萬。另一方面,袖珍本又保持《漢語大字典》「收字最全」這一特色,保留了大字典所有的字頭及義項,充分體現「字典存字釋字」的特點。袖珍本1999年出版,32開本,全一冊。
7.四卷本
2000年,出版社又出版了《漢語大字典》四卷本。四卷本像三卷本一樣,也是利用原八卷本的軟片重印,只是對少量的明顯錯誤做了挖改,其他內容照舊。四卷本裝幀精美,用紙考究,與字典內容相得益彰,使用和收藏價值俱佳。
8.普及本
簡編本及袖珍本的出版雖然使《漢語大字典》成功地做了「瘦身」,大大增強了實用性和利用率,但對於中等及中等以下文化程度的讀者來說仍然顯得深奧和專業。例如,簡編本中還保留了大量的古文字字形,保留了每個字的上古音和中古音,保留了過多的生僻字及生僻義項,生僻例證更是比比皆是,每個義項的例證一定先列出最早的用例,正文繼承許慎《說文解字》「分別部居,不相雜廁」的傳統按部首排序,對於已經廣泛接受音序查檢法的現代讀者來說,也不夠快捷。而袖珍本保留所有字頭及義項的做法也存在明顯的片面性。這些問題影響了《漢語大字典》這一文化瑰寶在中等文化程度以下讀者群中的普及率。
針對這些實際問題,出版社於2003年又推出《漢語大字典》普及本。普及本的編寫思想是:簡縮篇幅,便於查閱,經濟實用,重在普及。
「普及本」將字頭精簡為2萬個左右,刪除了古文字形體、《說文》釋義、中古反切以及上古韻部等內容,對每一個字頭直接標以現代音讀。同時,刪除了只有音讀、釋義而沒有例證的義項,以及不太常見的義項。一個義項基本只保留一個例證,刪除其他例證。通過這四方面的處理,總字數約為160萬,只相當於簡編本的三分之一。
在排版上,普及本也做了兩項重大改變:正文排序由原來的部首排序法改為字頭拼音排序法,適合現代讀者的檢索習慣;改繁簡混排為簡體字排版。普及本為32開,精裝。
通過以上努力,普及本濃縮了《漢語大字典》的精華,使廣大讀者買得起,用得上,讓《漢語大字典》這只「專家學者堂前燕」能真正「飛入尋常百姓家」。
綜觀以上所述《漢語大字典》各版本特點及其流變,可知《漢語大字典》版本雖達8種之多,但真正在內容上做改變和調整的只有三次,即簡編本、袖珍本和普及本,依照八卷本—簡編本—普及本這樣的順序逐步簡化,其他的版本都沒有內容上的改變。八卷本、縮印本、原本的三卷本及四卷本屬於同一系列,內容上完全一致,惟裝訂形式有所不同。簡編本及簡編的三卷本內容上完全相同,兩書在封面上主書名旁都醒目地標上了「簡編本」字樣。袖珍本與普及本在內容和形式上與其他版本更是迥異,開本都變為32開,書名上也分別標明了「袖珍本」及「普及本」字樣。以上版本除八卷本脫銷外,其他版本在書店裡都可找到,讀者可以根據自己的需要選擇合適的版本。
