當前位置:首頁 » 教授導師 » 港大最好的英美文學博士生導師

港大最好的英美文學博士生導師

發布時間: 2022-08-05 15:45:35

1. 請問從香港大學或者香港中文大學畢業的英美文學博士可以進入深圳大學工作嗎

從道理上講應該可以:因為香港大學或者香港中文大學相對大陸的學校來說,畢竟還是版具有應當優勢的權。如果博士論文或者發表的論文均有一定的影響力,那麼可能性會更大。但是能否進入深圳大學工作還取決於是否缺少相應的教師,當年是否有相應的教師聘用計劃,以及是否有更有優勢的人申請加入等。總體而言,基本具備了條件,能否進入要看具體的情況。

2. 人民大學國際漢語教育碩士生導師有哪幾位最厲害的是誰

人民大學國際漢語教育碩士生導師目前還尚未弄清,但我們可以從人民大學語言學及應用語言學研究生點來找尋答案。一下是為您提供的:
中國人民大學語言學及應用語言學研究生點全介紹

人民大學對外漢語

語言學及應用語言學專業介紹

本專業是博士學位、碩士學位授予點。
本專業由老一輩著名教育家、語言文字學家吳玉章教授於50年代親手創建,1981年首批獲得碩士學位授予權,著名語言學家胡明揚先生曾長期擔任學科帶頭人,至今仍指導著本專業的建設。
本專業主要研究方向包括:語言學理論研究、句法語義研究、音系學研究、社會語言學研究、對外漢語教學理論研究和計算語言學研究等。
本專業培養具有扎實的語言學專業知識、獨立的科研能力、良好的理論素養和實踐能力的高素質語言研究和應用人才。
本專業目前共有教授5人,副教授7人,講師2人,85%具有博士學位。目前博士生導師有賀陽教授、勁松教授、張衛國教授、李泉教授。
本專業主要課程包括:現代語言學論著選講、語言研究方法、語法學、語義學、音系學、社會語言學、歷史語言學專題、對外漢語教學學科理論研究、第二語言教學法研究、語言學中的數理方法、語言信息處理等。
本專業畢業生主要到各級黨政機關、新聞出版單位、教育和科研機構從事語言文字的應用、教學和研究工作。

語言學及應用語言學 賀陽 博士生導師

賀陽,男,1955年出生,北京人,教授,博士生導師。1985年考入中國人民大學中文系,攻讀普通語言學專業碩士研究生,師從胡明揚教授。1988年獲碩士學位,留校任教。2005年在中國人民大學文學院獲博士學位。現任中國人民大學文學院副院長,人大復印報刊資料《語言文字學》主編,北京市語言學會常務理事、副秘書長。2006年獲「北京市優秀教師」稱號。

研究的領域包括北京話、現代漢語語法和語言接觸,先後參與和主持的研究項目有「北京話研究」、「現代漢語詞類問題考察」、「現代漢語句法問題考察」、「間接語言接觸的個案調查與理論研究」、「漢語國際推廣研究」等。

講授的碩士研究生課程有:現代語言學論著選講、語法學、漢語句法語義研究、語言研究方法等。

發表的主要論文:

(1)《北京牛街地區回民話中的借詞》

(2)《北京牛街回民的北京話調查》

(3)《北京話語調的實驗探索》(合作)

(4)《試論漢語書面語的語氣系統》

(5)《北京話的語氣詞「哈」字》

(6)《程度副詞+有+名」試析》

(7)《漢語完句成分試探》

(8)《性質形容詞作狀語情況的考察》

(9)《性質形容詞句法成分功能統計分析》

(10)《形容詞與不及物動詞的區分》

(11)《形名兼類的計量考察》

(12)《動趨式「V起來」的語義分化及其句法表現》

(13)《從現代漢語介詞中的歐化現象看間接語言接觸》

(14)《現代漢語數量詞中的若干歐化語法現象》

(15)《現代漢語DV結構的興起及發展與印歐語言的影響》

語言學及應用語言學 勁松 博士生導師

勁 松

1956年出生於北京,1983年畢業於北京師范大學中文系,1988年畢業於中國人民大學中文系,獲文學碩士學位,留校任校今。2006年獲得北京大學文學博士學位,同年評為教授,擔任博士生導師。

教授課程

本科生

語音學

碩士生:

漢藏語言研究的理論和方法

社會語言學

社會語言學專題

博士生:

社會語言學

研究領域

1、當代北京話及普通話規范問題,側重研究北京話和普通話的語音現象,如語調、輕聲、兒化韻等。

2、語言學理論研究,側重於音系學和社會語言學的研究

主要著作

《馬學良學述-當代人文社會科學名家學述》(與瞿靄堂合作),

《漢藏語言研究的理論和方法》(與瞿靄堂合作),

《現代漢語輕聲動態研究》,民族出版社,2002年1月。

《社會語言學研究》,民族出版社,2009年3月

發表論文:

《北京話的口語語體》

《北京話的語氣和語調》

《北京話語調的實驗探索》(與賀陽合作)

《北京話的字調和語調-兼論漢藏語言的聲調》(與瞿靄堂合作)

《論漢藏語言的類型和共性》(與瞿靄堂合作),

《論普通話的性質和存在形式》

《雙語研究中的語言態度問題》

《流行語新探》

《漫談「洋味」漢語》

《網路語言是什麼語言》

《漢藏語言研究的理論和方法》(與瞿靄堂合作)

《雙語學習中目的語對基礎語的影響》

《兒化的語素形位學》

《被字句的偏誤與規范》

《中介語「僵化」的語言學意義》

《詞的認知基礎》

《兒化詞變化和變異的社會調查研究》

《常州話前高母音的舌尖化》

《嘉戎語上寨話》(與瞿靄堂合作)

《嘉戎語藏語借詞的時空特徵》

《尖團音新議》

《疊置式音變獻疑》(與瞿靄堂合作)

《兒詞綴的意義和功能》

語言學及應用語言學 吳紅雲 博士生導師

1、基本資料、教育背景、工作經歷、社會職務、獎勵、榮譽稱號

吳紅雲教授(1963- ),女,出生於江西南昌,語言學博士,博士生導師,英國愛丁堡大學訪問學者(1999-2000),美國富布萊特項目研究學者(明尼蘇達大學, 2008-09)。現任中國人民大學外國語學院教授,文學院外國語言學和應用語言學專業博士生導師,兼任《中國英語教學》雜志編委、全國英語寫作教學與研究協會常務理事。曾先後在武漢大學、清華大學、新加坡國立教育學院、愛丁堡大學、北京外國語大學學習。

曾先後榮獲「霍英東教育基金優秀青年教師獎」、「北京外國語大學優秀博士論文獎」、「《現代外語》最佳論文獎」、「第九屆中國人民大學優秀論文成果獎」,曾先後兩次榮獲「全國CCTV杯英語演講比賽三等獎獲獎選手指導教師獎」。

2、教授課程

第二語言習得、語言學導論、英語綜合實踐、英語泛讀等。

3、主要研究方向

第二語言習得、應用語言學、應用語言學研究方法、英語寫作。

4、主要科研項目與課題

1)2006-2007:主持中國人民大學科學研究基金項目「英語學習宏觀理念和微觀策略」

2)2004-2007:參與國家社科基金研究項目「中國英語學習者句法發展模式研究」

3)2005-2008:參與國家語言文字委員會項目「外國語言規劃的理論與實踐研究」

4)2007-2008:指導「國家大學生創新性實驗計劃」課題「北京市公共場所英語標識規范性研究」

5、主要科研成果

1) 《二語寫作元認知理論的實證研究》專著 2006 外語教學與研究出版社

「注重英語學習的內在規律」《光明日報》2008年2月13日

「時間限制對EFL作文成績的影響」《外語教學與研究》2006/1

「大學英語寫作中元認知體驗現象實證研究」《外語與外語教學》2006/3

「教學活動條件下大學生英語寫作元認知的特點」《心理發展與教育》2006/2

「二語寫作元認知理論構成的因子分析」《外語教學與研究》2004/3 (第1作者)

「二語寫作元認知理論的結構方程模型研究」《現代外語》2004/4(第1作者)

「我國英語寫作教學中的主要問題」《外語教學與研究》1995/4(第2作者)

「英語學習需要建構的語言環境」《光明日報》2006年8月9日(第1作者)

「英語學習需要科學的學習理念」《中國教育報》2006年3月31日(第1作者)

「Investigating Chinese university students』readiness for learner autonomy」《中國英語教學 [三]—北京中國英語教學國際研討會論文集》2003 外語教學與研究出版社

「A Longitudinal Study of Metacognition in EFL Writing of Chinese University Students」 全國大學英語教學國際研討會 2004 外語教學與研究出版社

「Four Options for Responding to Student Writing」《中國英語教學》2002/3

「談培養大學生英語學習自主性」《學林擷新—中國人民大學學者論學集》2002中國人民大學出版社

「論索緒爾語言符號任意性的辨證思想」《外語論壇》 2003 外文出版社

「論教學的觀念和期望對學習者自主性的影響」2002全國大學英語教學研討會

「高校師生英語學習觀念調查」2001北京市大學英語教學研討會 — 大會主題發言

「關於大學生英語學習方法的報告」 1998 《中國人民大學學報》增刊

「詞彙困惑與大學生英語寫作技能的提高」 1998 《北京市研究生英語研究會論文集》中國人民大學出版社

主編:《法庭內外—法律英語讀本》 中國人民大學出版社 1998

主編:《英語寫作範文》 中國青年出版社 1992

翻譯:《中國民法案例匯編》 1993 台灣出版社

語言學及應用語言學 李泉 博士生導師

李泉,中國人民大學文學院教授,語言學博士。1962年生於黑龍江依蘭縣。1985年哈爾濱師范大學中文系本科畢業。1987年中國人民大學中文系語言學研究生班畢業,留校從事對外漢語教學至今。1989年獲中國人民大學碩士學位。2005年獲北京語言大學博士學位。

曾應邀赴美國、德國、法國、英國、匈牙利、西班牙、智利、阿根廷、新加坡、南非等國家以及中國台灣和香港地區講學或參加學術會議。

獲得過國家漢語國際推廣領導小組辦公室頒發全國優秀對外漢語教學獎、全國優秀對外漢語教師獎,中國人民大學第五屆、第八屆、第九屆優秀科研成果獎,中國人民大學優秀教學成果一等獎,北京市第九屆哲學社會科學優秀成果二等獎。

兼任中國對外漢語教學學會常務理事,世界漢語教學學會理事,《世界漢語教學》編委,全國漢語國際教育碩士專業學位教育指導委員會委員。

主要著作

《漢語語法考察與分析》,北京語言文化大學出版社,2001。

《對外漢語教學概論》(合著),商務印書館,2004。

《對外漢語教學理論思考》,教育科學出版社,2005。

《對外漢語教學理論研究》(主編),商務印書館,2006。

《對外漢語教材研究》(主編),商務印書館,2006。

《對外漢語教學課程、大綱與教學模式研究》(主編)商務印書館,2006。

《對外漢語教學學科理論研究》(主編),商務印書館,2006。

主要論文

《敦煌變文中的助詞系統》,《語言研究》1992年第1期。

《「要是S就V了」句式語義語用分析》,《中國人民大學學報》1993年第4期。

《現代漢語「形+賓」現象考察》,《中國人民大學學報》1994年第4期。

《副詞和副詞的再分類》,《詞類問題考察》,北京語言學院出版社,1996。

《現代漢語「形+動態動詞」考察》,《語言教學與研究》1997年第1期。

《「全速、大力」一類詞的語義語法特徵及詞類歸屬》,《第六屆國際漢語教學討論會論文選》,北京大學出版社,2000。

《同義單雙音節形容詞對比研究》,《世界漢語教學》2001年第4期。

《從分布上看副詞的再分類》,《語言研究》2002年第2期。

《單音形容詞祈使句及相關的語法化問題》,《漢語研究與應用》第三輯,中國社

會科學出版社,2005。

《單音形容詞重疊的式和語法意義》,《對外漢語研究》第二期,商務印書館,2006。

《單音形容詞構成的主觀評價句》,《漢語研究與應用》第五輯,中國社會科學出版社,2007。

《漢語重疊的連續統現象——兼談單音形容詞重疊的性質》,《漢語教學學刊》第1輯,北京大學出版社,2005。

《試論現代漢語完句范疇》,《語言文字應用》2006年第1期。

《對外漢語教學釋詞的幾個問題》,《漢語學習》1991年第3期。

《試談中高級階段對外漢語教學的性質和任務》,《中高級對外漢語教學論文選》,北京語言學院出版社,1991。

《漢語常用詞彙與日語相應漢字詞彙對比》,《第三屆國際漢語教學討論會論文選》,北京語言學院出版1991。

《廣播新聞聽力課教學論略》(執筆),《漢語學習》1994年第3期。

《論語感的性質、特徵及類型》,《中國人民大學學報》1995年第4期。

《〈新編漢語教程〉的設計、實施及特點》《語言教學與研究》1996年第2期。

《對外漢語課堂教學的理論思考》,《中國人民大學學報》1996年第5期。

《日漢語氣助詞系統對比》,《漢語言文化研究》,廣西師范大學出版社,1996。

《第二語言教學中的功能及相關問題》,《中國人民大學學報》1997年第6期。

《〈漢語文化雙向教程〉的設計與實施》《中國對外漢語教學學會第六次學術討論會論文選》,華語教學出版社,1999。

《〈駱駝祥子〉中所見的語言文化現象》,中國語言學會編《中國語言學報》第九期,商務印書館,1999。

《加強基於對外漢語教學的語體研究的必要性》,《國際漢語教學學術研討會論文集》,《語言研究》2001年增刊。

《試論對外漢語教學的教學原則》,《中國對外漢語教學學會北京分會第二屆學術年會論文集》,北京語言文化大學出版社,2001。

《有關語言教育研究的幾個問題》,《漢語學報》第3期2001年上卷。

《對外漢語教學的學科理論基礎》,《海外華文教育》2002年第1期。

《對外漢語教學的學科理論體系》,《海外華文教育》2002年第2期。

《對外漢語教學的學科基本理論》,《海外華文教育》2002年第3、4期。

《近20年對外漢語教材編寫和研究的基本情況述評》,《語言文字應用》2002年第3期。

《論對外漢語教材的趣味性》,《中國對外漢語教學學會第七次學術討論會論文選》,人民教育出版社,2002。

《語法在對外漢語教學中的地位和作用及相關問題》,《對外漢語教學語法探索——首屆國際對外漢語教學語法研討會論文集》,中國社會科學出版社,2003。

《基於語體的對外漢語教學語法體系構建》,《漢語學習》2003年第3期。

《論第二語言教材評估》,《漢語研究與應用》第一輯,中國社會科學出版社,2003。

《對外漢語教學理論和實踐的若干問題》,《第七屆國際漢語教學討論會論文選》,北京大學出版社,2004。

《面向對外漢語教學的語體研究的范圍和內容》,《漢語學習》第2004年1期。

《第二語言教材的屬性、功能和基本分類》,《漢語研究與應用》第二輯,中國社會科學出版社,2004。

《論對外漢語教材的針對性》,《世界漢語教學》2004年第2期。

《第二語言教材編寫的基本程序》,《海外華文教育》2004年第2期。

《第二語言教材編寫的通用原則》,中國應用語言學會編《第三屆全國語言文字應用學術研討會論文集》,香港科技聯合出版社,2004。

《對外漢語教學語法研究述評》,《世界漢語教學》2006年第2期。

《漢字研究與漢字教學研究綜觀》,《漢語研究與應用》第四輯,中國社會科學出版社,2006。

《論對外漢語教材的實用性》,《語言教學與研究》2007年第3期。

《漢語國際化進程中學科建設問題思考》,《世界漢語教學》2007年第3期。

《對外漢語語法教學研究綜觀》,《語言文字應用》2007年第4期。

《文化教學的剛性原則和柔性策略》,《海外華文教育》2007年第4期。

《對外漢語教材中文化偏誤分析》,袁博平主編《Theoretical and Empirical Approach to Applied Chinese Language Studies 》,Cypress Book Co. UK Ltd. 2007。

《對外漢語教學語法體系研究縱覽》,《海外華文教育》2008年第4期。

《論對外漢語教材的科學性》,《語言文字應用》2008年第3期。

《普通話在國際漢語教學中的核心地位》,《漢語學習》2009年第2期。

《關於構建國際漢語教育學科的構想》,《世界漢語教學》2009年第3期。

主要研究領域

1.漢語語法

2.對外漢語教學

3. 國際漢語教育

研究生課程

1.對外漢語教學學科理論研究

2.漢語作為外語教學理論與實踐

3.語言流派與漢語語法研究

4. 漢語語法分析

希望對您有所幫助!

3. 朱振武的介紹

教授,博士生導師,英美文學博士,外國文學與翻譯學博士後,美國西弗吉尼亞大學和紐約大學高級訪問學者,中國外國文學學會理事,全國美國文學研究會理事,全國英國文學研究會理事,上海外國文學研究會常務理事,中國作家協會會員,上海市翻譯家協會會員,現為上海大學外語學院教授,學術帶頭人,上海大學英美文學研究中心主任,華東師范大學博士生導師,上海師范大學博士生導師,三峽大學特聘高級教授,四川外語學院特聘教授,國家社科規劃項目、教育部社科規劃項目通訊評委,主要研究方向為英美文學與文化、英美小說美學及文學翻譯。

4. 如何申請去香港大學讀博士

5. 香港大學出了哪些厲害人物

香港大學從1911年成立至今,歷史可謂十分悠久啦!作為香港的高等學府,自然是出了許許多多的傑出校友。這也是港大成為許多海內外學生青睞的一個重要原因。下面就來說說幾位我知道的一些港大名望人士吧!

1. 楊潤雄

他曾創作的《愛在瘟疫蔓延時》相信很多老一輩的人都不陌生!可能一些年輕學生沒有聽過,其實我也是通過一位香港本地的同學推薦後才去了解的。我也推薦大家可以去了解一下他,陳偉霆的《尾巴》、王若琪的《左手》、蔡卓妍的《往事並不如煙》都是他的填詞作品!

以上,希望能幫助到你,以後有時間再來多補充些回答!

(圖片均來自網路,侵刪,謝謝!)

6. 女博士胡海嵐:3.5億抑鬱症患者的希望,為中國科研無私奉獻,後來呢

談及抑鬱症,在幾年前人們還會覺得那是在無病呻吟,但在如今的社會中,來自學業,家庭等方面的壓力使各個年齡,各個階層的人出現了不同程度的抑鬱,焦慮情緒,嚴重的甚至會發展成抑鬱症。

而今天故事的主人公,就是為全球3.5億抑鬱症患者帶來希望的女博士----胡海嵐。

在各個方面都很優秀的胡海嵐,是新時代傑出女性的代表人物,她憑借著她的智慧和極高的道德水平,在中國科研歷史上留下了濃墨重彩的一筆。

從錢學森到胡海嵐,向他們這樣的科學家還有很多。他們無一例外的放棄了國外優厚的待遇,選擇回歸祖國懷抱,為國家發展做出自己的貢獻。

事實證明,他們選擇了祖國,祖國同樣也選擇了他們,隨著我國綜合國力的提升,科技水平不斷提高,國家對於科研的重視和支持也在不斷加強,希望這樣的科研工作者能夠在未來再接再厲,攻克技術難題!

7. 想申請香港較好的大學的英美文學研究生,求助!

你的問題,估計能夠回答的人是很難得到這里來的。因為不僅要熟知香港的大學,還要在大學裡面擔任舉足重輕的角色,比如學校老師、領導。
我是翻譯專業的學生,英語方向。盡力來回答下你的問題。
1.在我看來跨學科申請並非不可能。只要你有恆心和決心,實力到了,一切皆有可能。
2.沒錯,當大學老師一定要讀博,但是按照程序來總是沒有錯的。你自己認為申請PHD比研究型碩士容易,這種美事可能嗎?
3.我確實不知道難的話再申請研究型的行不行。但是我牢牢記著小時候爸爸常對我說的一句話:「為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。」親愛的,我不得不說你是想多了,能申請上就很不錯了。去了以後,一切都會了解,然後隨機應變,隨時調整自己的計劃來爭取成功,不是很好嗎?
4.還是容易或者難的問題。既然是好大學,要求標准自然會高一些,不然咱也不去上,是吧?各個專業之間的難度是沒法比的,要看你學得怎麼樣。英美文學在我看來比翻譯要簡單的多,比理工科的專業更簡單了吧,尤其是對女孩子,天生在語言上應該有天賦。

總而言之,要相信自己的實力,既然選擇的目標,就要風雨兼程。你一定是很上進的學生,加油吧,祝願你能夠成功!

8. 香港大學博士生申請的條件是什麼

香港大學博士申請條件:

1、提供托福、雅思或GRE的成績。

2、提供質量高的碩士論文。

3、有論文發表到相關權威文獻上。

4、提供個人簡歷。

5、碩士期間學習成績優秀。

6、出色的教育背景。

7、知名碩士導師的推薦信。

8、具備豐富的研究經歷。

(8)港大最好的英美文學博士生導師擴展閱讀:

香港大學研究生院研究型碩士、博士招生注意事項:

1、2015-2016港大碩士研究生及博士課程已經開始接受申請,申請截止日期為12月1日。這輪申請,計劃全球范圍內錄取近千人,涉及學科包括建築、藝術、商業和經濟學、牙醫、教育、工程、法律、醫學、科學和社會科學。

2、港大研究生院提供3類學位供申請。

3、碩士研究生,學制2年。申請學生要求本科二等甲級成績。博士,視學生情況分3年和4年。申請學生要求本科一等成績。如果申請人只有本科二等甲級成績,須碩士或碩士研究生畢業。

4、聯合培養博士生學位課程,這個課程於2011年啟動,港大與倫敦國王學院、帝國理工學院、多倫多大學合作培養。

5、學生只需付港大學費,但在讀博士期間會在兩所大學就讀,畢業後被授予兩所大學聯合頒發的博士學位。

6、港大研究生院副院長兼土木工程系教授楊立偉說:「聯合培養博士課程在港大越來越受到歡迎,不過要求依然很嚴格,每年只有10-20名頂尖學生可以被錄取。

7、這個課程可與港大其他研究生項目同時申請,不過申請上有所不同,因為參與這個課程的學生在兩所學校各有一位導師,因此申請時需要和兩位老師做好溝通。」

8、申請時,學生需要准備研究陳述、成績單、學位證書、兩封推薦信、語言成績(托福80分以上,寫作部分不低於25分;雅思6分以上,單項不低於5.5分)、申請獎學金用的研究計劃、研究興趣等材料。

9. 香港城市大學翻譯博士生導師有哪些人

上網查 打去院校問

10. 中國人民大學政治經濟學碩士專業最好的博士生導師有誰

中國人民大學政治經濟學碩士專業最好的博士生導師有:周新城教授。他是著名經濟學家、理論家、教育家,蘇聯東歐問題研究泰斗。曾任中國人民大學研究生院院長,現任中國人民大學馬克思主義學院教授、博士生導師。目前主要講授「經濟學熱點問題研究」、「民主社會主義思潮批判」等課程。
中國人民大學政治經濟學學科被列入「211工程」子項目。2001年在全國高校重點學科通訊評審中得滿分,並獲得重點學科評審免答辯資格。本專業作為國家重點學科,居於全國高校前列。

熱點內容
四川農業大學申請考核博士 發布:2025-10-20 08:58:11 瀏覽:981
福田雷沃重工本科生待遇怎麼樣 發布:2025-10-20 08:53:49 瀏覽:575
華為要本科生嗎 發布:2025-10-20 08:25:41 瀏覽:550
2008年青島本科生工資 發布:2025-10-20 08:04:24 瀏覽:444
東北大學藝術考研 發布:2025-10-20 07:38:35 瀏覽:299
我的大學生活txt 發布:2025-10-20 07:35:28 瀏覽:25
人民大學外語系考研 發布:2025-10-20 07:31:12 瀏覽:894
上海交通大學考研輔導班 發布:2025-10-20 07:24:54 瀏覽:420
華中農業大學細胞生物學考研群 發布:2025-10-20 07:09:36 瀏覽:558
南京大學2016考研線 發布:2025-10-20 06:43:12 瀏覽:930