中國海洋大學英語系老師
⑴ 張德玉的中國海洋大學青島學院教授
張德玉,1965年8月出生,江蘇省興化市新垛鎮人。現為亞洲外語教師協會會員,全國國際商務英語培訓認證考試專家委員會委員,山東省外國文學學會會員,中國海洋大學青島學院外語系主任,外國語學院西語、英語系書記兼英語系副主任、教研室主任、教授、碩士生導師。
1981年9月至1985年7月先後於興化市安豐中學、魯迅中學就讀,1989年7月畢業於安徽大學外語系,獲文學學士學位,1992年7月畢業於山東大學外文系,獲文學碩士學位,1992年7月赴中國海洋大學工作至今,歷任外國語學院英語系助教、講師、教研室主任、副系主任、書記等職,1997年12月破格晉升為副教授,2003年12月晉升為教授、碩士生導師。 近年來,先後完成校級、省部級課題各1項,作為主要作者完成全國統編教材2部;現作為主要參與者正在撰寫商務部全國統編教材1部、參與研究教育部課題1項、山東省課題1項;獨立完成或合作發表學術論文20餘篇(其中10篇在核心期刊上發表),出版專著、譯著、編著、教材、工具書等40餘部,其中有3部教材先後被評為校「優秀教材」,1部專著(合著)獲青島市社會科學研究三等獎。
教書育人工作突出。歷年來所任教或輔導過的學生參加全國英語專業四、八級統考成績優異,通過率始終保持在90%以上(其中2002年分別達100%和98%),連續13年蟬聯山東省第一名,被教育部列為A級專業。擔任班主任並任教和輔導過的99級李軍同學2001年參加全國英語演講比賽榮獲第二名。且連續多年,教過的畢業生被外交部、商務部和司法部等部門錄用,受到用人單位廣泛好評。
1996年6月被評為山東省「我為教育立新功」先進個人,同年9月被評為全國「三育人」先進個人,1997年6月被評為校「十佳青年教工」;2003年先後獲校「澳柯瑪獎勵教師基金」二等獎和校教學評估文科組「優秀」第一名;多年來,先後獲校「優秀班主任」、「優秀教師」、「優秀黨員」、「優秀函授管理幹部」等多項其他榮譽稱號十餘次。

⑵ 中國海洋大學英語系導師老師聯系方式
我知道美女老師
⑶ 有認識中國海洋大學英語二系張微老師的么
平時不好好學習,後悔也來不及了!
⑷ 急!!!中國海洋大學外國語學院英語語言文學系那個導師好啊
張德玉
⑸ 徐莉娜的青島大學教授
性別:女
民族:漢
黨派:中共黨員(入黨時間1978年10月)
技術職務教授 碩士生導師
出生年月1958年2月9日
定職時間1999年12月 (教授)
最後學歷1988年7月畢業於福建師范大學外語學院英語系
最高學位博士
工作單位青島大學外國語學院英語系
研究方向 應用翻譯理論、修辭學
學術團體語言比較研究會;山東省國外語言學;學會翻譯學專業委員會(副會長)
個人經歷
主要研究方向,應用翻譯理論研究和英語修辭學。在高校任教20餘年。2001年赴加拿大訪問學進修。在《外語教學與研究》、《中國翻譯》、《現代外語》等國內權威核心期刊發表論文30餘篇,編寫、翻譯、主編、參編作品20部,獲得各級科研獎勵9項,在研國家社科基金項目一項。
1976年7月-78年10月 山東省文登市米山公社插隊,下鄉知青。
1978年10月-82年7月 山東省聊城師范學院英語系 ,獲學士學位。
1982年7月-86年7月 任教於聊城師范學院外語系。
1986年7月-88年7月 福建師范大學外語系研究生。
1988年7月-93年10月 任教於福建師范大學外語系,1989年晉升講師。
1993年10月至今 任教於青島大學外國語學院英語系。
1995年12月 於青島大學 晉升副教授。
1999年 12月 於青島大學 破格晉升教授。
2001年7月-2002年7月 在加拿大多倫多大學研修(國家留學基金委訪問學者)
2004.12至今 中國海洋大學外國語學院特聘碩士生導師。
科研成果
發表的主要論文:
1.從語義知覺看教學翻譯與翻譯教學的關系,《清華大學教育研究》,2006年10月20日⑸,ISSN 1001-4519。
(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)與清華大學外語系聯合的國家社科基金項目《中國大學翻譯教學:理念與實踐》,(05BYY015)。
2. 理據、約定和翻譯的關系,《中國翻譯》,2006年9月15日⑸,ISSN 1000-873。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
3. 增詞譯法的語義-句法路徑,《語言認知與翻譯研究》,外文出版社,
2005.10。(國際會議論文集)
4. 共性與個性:詞類轉譯解釋,《外語教學與研究》,2005/4。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
5.翻譯中語言冗餘與經濟現象探析,《外語與外語教學》,2005/4。
6.認知與翻譯單位,《中國翻譯》,2004/6。(全國中文核心期刊CSSCI來
源期刊。)
7.翻譯的形象思維過程探析,《上海科技翻譯》,2004/1。
8.委婉語翻譯的語用和語篇策略,《中國翻譯》,2003/11。(全國中文心
期刊CSSCI來源期刊。)
9.翻譯中的內容及其載體的選擇,《上海科技翻譯》,2002/9。
10. 跨文化交際中的委婉語解讀策略,《外語與外語教學》,2002/9。
11. 試論翻譯分析與批評的依據,《外語教學與研究》,2001/3。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
12. 翻譯中的銜接與連貫,《中國翻譯》 2001/4。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
13. 翻譯測試的探討,《論翻譯教學》,商務印書館,2001。
14. 語境與釋義,《外語與外語教學》,2000/4。
15. 常規關系在借代翻譯研究中的應用,《上海科技翻譯》,1999/11。
16. 隱喻語的翻譯,《中國翻譯》, 1999/3。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
17. 隱喻的審美取向與跨文化交際,《修辭學習》,1998/9。
18. 中國翻譯技巧的反思與展望,《中國科技翻譯》,1998/8。
19. 翻譯中的內化現象, 《上海科技翻譯》,1998/8。
20. Metaphor,Personification,Metonymy辨析《現代外語》,1996。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
21. 關於本科生翻譯測試的探討,《中國翻譯》, 1998/3。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
22. 關於本科生翻譯教學的思考,《上海科技翻譯》,1997/2。
23. Unit Noun 與漢語量詞的比較與翻譯,《中國科技翻譯》,1997,/1。
24. 重復譯法在英譯漢中的應用,《上海科技翻譯》, 1997/11。
25. 英語屈折形式與語義增詞,《中國翻譯》, 1997/9。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
26. 英譯漢中的邏輯因素與文化因素的外化,《中國翻譯》,19973。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
27. 英譯漢中的結構性增詞——增詞法系列研究,《英語語言與教學研究》,宇航出版社, 1996,12。
28. 英譯漢中引申依據初探,《中國翻譯》,1996/7。(全國中文核心期刊CSSCI來源期刊。)
29. 也談關於喻式「X is Y」的歸屬問題,《福建外語》,1991/1-2。
30. 英語隱喻的翻譯,《福建外語》,1990/3-4。
其他出版物
譯著、編著:
《勇者無畏—一杯安慰系列》,青島出版社,2007,1,(第一譯者)。
《英語美文—追求幸福》,青島出版社,2007,1,(主編兼第一譯者)。
《英語美文—新娘的女兒》,青島出版社,2007,1,(主編兼第一譯者)。
《英語美文—感情的錯位》,青島出版社,2007,1,(譯者)。
《英語故事會——生命的獎牌》,青島出版社,2007,1,(主編)
《英語故事會——會說話的企鵝》,青島出版社,2007,1,(主編)
《英語故事會——追隨夢想》,青島出版社,2007,1,(主編)
《訓犬小網路》,青島出版社,2007,1,(第一譯者)
《幼犬訓練》,青島出版社,2007,1,(第一譯者)
《納粹德國的興亡》(翻譯),青島出版社,2005,5,第一譯者。
(山東省2005年重點圖書項目)
《日本帝國的興衰》(翻譯),青島出版社,2005,5,第一譯者。
(山東省2005年重點圖書項目)
《沒有傳說的星座》(日譯漢),山東文藝出版社,1997,第一譯者;翻譯部分:前十一章,十萬字。
《英國初級網路全書》(翻譯),青島出版社,2003。
《幽默笑話集錦》(編譯),青島出版社,2004。第一譯者。
《決勝職場細節》(編著)青島出版社,2005,5第一編者。
《人體的奧秘》,青島出版社,2006,1,第一譯者。
《譯林短篇小說精選》,譯林出版社,2002,5. (第 三譯者)ISBN7-80657-385-2.
《英語故事大王---抉擇》,青島出版社,2006,1,第一譯者,ISSN 7-5436-3553-4.
《英語故事大王---一報還一報》,青島出版社,2006,1,第一譯者,ISSN 7-5436-3550-X。
《托福出題規律與解題策略》, 青島海洋大學出版社,1992.2。
教材:
《公關交際英語》,青島出版社,1996。H31/276
參編詞典:
《實用漢英詞典》,青島出版社,2004,5。
《實用英漢詞典》,青島出版社,2004,5。
《現代簡明成語大詞典》,青島出版社,2004,5。
短篇翻譯:
「母親最後一次笑」,《譯林》,2000,5轉載於《讀者》2001,1。
「一枚硬幣短篇小說」 (短篇小說),《譯林》譯林出版社,2001,2,轉載於《青年文摘》,2001,6。
「撥打000」 (短篇小說),《譯林》譯林出版社,2006年3月1日⑵,ISSN 1001-1897。轉載於《讀者》2006,⑷;《讀者文摘》2006⑷;《中外文苑》2006(第14期).
追求幸福(散文),《中國翻譯》 翻譯之友欄目,2001,4。
致命的安全屋(短篇小說)《百花園中外讀點》,2006年10月,ISSN 1003-7810。
他幫我掀起了面紗(散文),《今日女報》,第22版,20。
中國的兩張臉(詩),《青島早報》,2002,9, 20(第2版)。
散文
在研項目
《中國大學翻譯教學:理念與實踐》;國家社科基金項目(與清華大學外語系聯合);起訖時間:200506—200706;項目號 05BYY015。(子項目第二負責人)
《專業英語翻譯課教材、教法及測試研究》;青島大學校級項目;起訖時間 200506-200612;項目號JY0545。(項目主持人)
科研成果獎項
「認知與翻譯單位」2005年12月榮獲山東高等學校優秀成果二等獎。
「試論翻譯分析與批評的依據」2002年12月榮獲山東省社會科學優秀成果三等獎。
「翻譯中的內容及其載體的選擇」2003年9月榮獲青島市社會科學優秀成果三等獎。
「英語屈折形式與語義增詞」1998年9月榮獲青島市社會科學優秀成果三等獎。
「委婉語翻譯的語用和語篇策略」2004年9月《中國翻譯》,榮獲青島大學社會科學優秀成果二等獎。
「英譯漢中的邏輯因素與文化因素的外化」1998年9月榮獲青島大學社會科學優秀成果二等獎。
「Metaphor,Personification,Metonymy 辨析」1997年7月榮獲青島大學社會科學優秀成果二等獎。
「隱喻語的特徵與分類」2001年7月榮獲青島大學社會科學優秀成果三等獎。
《決勝職場細節》榮獲山東省高等學校學生教育與管理研究會優秀成果二等獎。
其他獎項
1. 1999年榮獲青島大學文學院優秀教師獎。
2. 2000年榮獲青島大學文學院優秀教師獎。
3. 2003年榮獲青島大學優秀黨員稱號。
4. 2006年榮獲青島大學優秀教案獎。

⑹ 中國海洋大學英語老師高國棟 喬愛玲的課誰的更容易過一些呢
還可以 屬於A類型~~
選擇大學,快速查看各大學的社會評介資料,包括學校在各種排行榜中的位置、推薦讀等級、招生專業目錄和評定等級、媒體對該校的道、以及該校簡介。本評介系根據用人譏構意見評出,反映學校聲譽對用人譏構吸納人才的影響。噢 順便一提,幾天前幫我指導的ABC天卞英語的教師才和我提過,就是要掌握好英語很簡單的~堅持要有一個恰當的學習情境及練習口語對象,外教水平很重要,歐美人士比東南亞好很多,口語標准非常重要,不間斷經常口語練習 1v1家教式輔導才可以有非常.好.的進步效率。上完課記得重復復習課堂錄音檔,來進一步深化知識 不過實在無口語交談的人的環境,那麼就到聽力室或滬江取得課余教材學習,多用耳聽、眼觀、嘴動、腦想,不知不覺的語境會提高起來 學習成效是絕對迅速明顯的~
中國海洋大學 各類排名、招生專業、畢業生能力評介標簽:公辦院校;11院校;院校;本科院校; 讀推薦指數:★★★ 中國海洋大學排名(點擊排行榜名稱可查看排行榜) · 武書連中國大學排行榜第 位 · 中國校友會中國大學排行榜第 位 · 本省(市、區)大學排名第 位 · 中國大學工學學科門類排名第 0 位 · 中國大學理學學科門類排名第 1 位 · 中國大學管理學學科門類排名第 位 · 中國大學法學學科門類排名第 位 · 中國大學經濟學學科門類排名第 位 · 中國大學農學學科門類排名第 位 · 中國大學文學學科門類排名第 位 · 中國大學社會科學學科門類排名第 位 · 中國大學自然科學學科門類排名第 位 中國海洋大學本科招生專業及畢業生能力評級
被用人單位評為 等級本科專業:
海洋科學
海洋技術
水產養殖學
海洋漁業科學與技術
海洋生物資源與環境
環境科學
港口航道與海岸工程
被用人單位評為A 等級本科專業:
國際經濟與貿易
大氣科學
電子信息工程
計算機科學與技術
化學
生物科學
生物技術
軍事海洋學
海洋管理
應用氣象學
生物化學與分子生物...
食品科學與工程
生物工程
葯學
地球信息科學與技術
英語
日語
行政管理
公共事業管理
會計學
海洋經濟學
地理信息系統
被用人單位評為B+ 等級本科專業:
金融學
物理學
通信工程
光信息科學與技術
化學工程與工藝
材料化學
高分子材料與工程
電子信息科學與技術
生態學
地質學
勘查技術與工程
環境工程
土木工程
船舶與海洋工程
機械設計製造及其自...
自動化
數學與應用數學
信息與計算科學
朝鮮語
法語
德語
漢語言文學
法學
市場營銷
工商管理
旅遊管理
物流管理
教育技術學
運動訓練
被用人單位評為B 等級本科專業:
工程管理
工業設計
文化產業管理
新聞學
編輯出版學
政治學與行政學
財務管理
電子商務
⑺ 中國海洋大學英語老師哪個好
高國棟
⑻ 中國海洋大學有哪些教授的課是必須要去蹭的
作為一名大三的老學姐,真的是抱著情懷來回答這個問題。在我上過的這么多的課中,給我留下深刻印象的有兩個老師。一個是教授實用英語寫作的王瑤,一個是教授毛澤東思想概論的荊友奎教授。這兩個老師不僅實力一流,最致命的是課都講得一級棒,課堂氛圍一級好,真的是難得一見的好老師。
先說我的男神老師王瑤老師,首先要澄清一下這是個男老師哈哈。王瑤老師,典型的摩羯座段子手,我第一次見到一個老師把英語課講的這么生動形象有趣的,我想這就是所謂的「個人魅力」吧。他只要一看見下面的學生昏昏欲睡或者是注意力不集中,老師就會立馬講一些同學們感興趣的內容來吸引同學們的注意力。而且最主要的是這個課真的「實用」,名不虛傳,老師會給出很多總結性的片語和作文的寫法,總之就是選了絕不會後悔!因此在選課的過程中也是非常激烈,大家紛紛把所有的幣都投出去,然後就只能靠人品了哈哈哈。

歡迎大家來為海大增添一些小鮮肉~在這里你收獲到的,不僅是一個好老師,一節有意義的課堂,更有充滿歡笑的討論,遇到志同道合的朋友!
⑼ 有木有人知道中國海洋大學英語老師王麗輝的課咋樣啊
據別人說,一般般
⑽ 中國海洋大學英語口譯專業有哪些好的導師
建議左金梅老師,文學界的老教師,雖然普通話說的不太好但是絕對有水平,研究領域主要在女性文學,這個老師人也非常的好,很有意思,我聽過她的課,超喜歡
