耶魯大學東亞語言文學系教授
『壹』 誰知道詩人鄭愁予的簡介
分類: 教育/學業/考試 >> 高考
解析:
鄭愁予
(1933—)詩人。本名鄭文韜,原籍河北,生於山東濟南。童年時就跟隨當軍人的父親走遍了大江南北,長城內外。抗戰期間,隨母親轉徙內地各處,在避難途中,由母親教讀古詩詞。15歲開始創作新詩,他有古典詩人的情操,但詩的語言主要是白話,表現的也主要是自己的生活體驗。1949年鄭愁予隨家人去台灣後,一面學習,一面繼續從事寫作。其作品受到紀弦賞識,1963年成為現代詩社中的主要成員。1955年中興大學畢業後,在台灣出版了第一本詩集《夢土上》。鄭的早期詩作多為關懷社會的詩。1968年應或灶禪安格及聶華苓之邀參加愛荷華大學「國際寫作計劃」之活動;同年獲「第二屆青年文藝獎」,次年,任愛荷華大學東亞語文學系中文講師;1983年獲愛荷華大學創作藝術碩士學位,繼續入讀新聞學院大眾傳播博士班,並在東亞語文學系任教。1985年獲耶魯大學無限期續聘,其妻余梅芳亦在耶魯大學圖書館東亞收藏部工作。曾應聘為「 *** 文學獎」決審委員,1990年至1992年任台灣《聯合文學》總編輯。詩作15首由法國文學教授Martine Vallette Hemery譯成法文,在Liasse(Huitieme)刊登出版。出版詩集包括《鄭愁予詩選集》、《鄭愁予詩集I》、《鄭愁予詩選》等。鄭愁予對香港的文學教育貢獻亦甚;1989年應香港市政廳公共圖書館之邀,主持「文學月詩講座」;2002年,香港教育局將《雨說》一詩編入衫塵中學教科書,並將《水巷》一詩編入職校教材;同年,擔任「香港雙年文學獎」評審,並參加「科技大學現代文學座談會」。2003年接受美國加州注冊世界文藝學院榮譽學位。1994年開始與孫康宜教授合教中國現代詩通論。現旅居美國,任耶魯大學東亞文學系教授。
代表作品:《夢土上》、《衣缽》、《窗外的女奴》、《燕人行》、《蒔華剎那》、《錯誤》等。
鄭愁予出版的實際雖然算不上多,但它的詩在台灣傳唱的程度,恐怕並不亞於李後主、李商隱。他的詩中貫穿著兩種互補的氣質神韻。一種是豪放、爽快、豁達的「仁俠」精神,另一種則是曲折動人,情意綿綿,欲語還羞的婉約情韻,這兩種氣質充分顯示了詩人深厚的古典文學修養。正是這種修養使他避免了台灣現代詩派的缺點,把中國的傳統意識和西方現代派的表現技巧結合得渾然一體,使他成為地地道道的「中國的中國詩人」。其名作《錯誤》被譽為「現代抒情詩的絕唱」。
鄭愁予其人其詩都給人一種神秘感。他本人是一個運動健將,但詩中表現的卻是一個多情書生;他有著極深的文學修養,但他卻畢業於法商學院;他身為現代派的主要干將,但他的詩卻處處流淌著古典韻味;他的詩婉約猶如李商隱,但豪放起來酷似李白。
鄭愁予比較有名的詩作,比如《錯誤》、《水手刀》等,大多都是以旅人辯判為抒情主人公的。因此他被稱為「浪子詩人」。
『貳』 《小雨》 《雨說》
太不同啦
****************************************
《雨說》
****************************************
這首詩是詩人借春雨的擬人化形象,對生活在中國版大地上的兒童充滿「愛權心」的傾訴,是詩人心靈唱出的一曲動人心弦的愛之歌。全詩分為九節。其中五次以「雨說」為提示語,是「雨」的訴說的內容變化和情感遞進的線索。第一節,雨來探訪四月的大地。詩以「(雨說:四月已在大地上等待久了……)
****************************************
詳細內容:http://ke..com/view/1120836.html?wtp=tt
『叄』 鄭愁予個人簡介,鄭愁予個人簡介
鄭愁予個人簡介,我整理,歡迎閱讀!
開放分類:人物 各時代詩人 當代詩人 當代詩詞 文化人物
鄭愁予,本名鄭文韜,現代詩詩人,出生於中國山東濟南,籍貫為河北寧河,童年時就跟隨當軍人的父親走遍了大江南北,長城內外。1949年舉家赴台。為鄭成功十五代裔孫。於大學畢業赴美參與艾奧瓦大學國際寫作計劃,隨後取得藝術碩士學位。曾任教艾奧瓦大學、耶魯大學、香港大學等校。2005年返台擔任國立東華大學第六任駐校作家。現任國立金門技術學院講座教授、國立東華大學榮譽教授。
鄭愁予 - 簡介
鄭愁予,男,原名鄭文韜,祖籍河北寧河,出生於山東濟南。
15歲開始創作新詩。1949年隨父至台灣。畢業於新竹中學。1955年在台灣出版了第一本詩集《夢土上》。1956年參與創立現代派詩社。1958年畢業於台灣中興大學。曾在基隆港務局任職。1968年應邀參加愛荷華大學的國際寫作計劃,同年獲第二屆禪余青年文藝獎。1970年入愛荷華大學英文系創作班進修,獲藝術碩士學位。1985年獲耶魯大學無限期續聘,曾應聘為 *** 文學獎決審委員,1990年至1992年任台灣《聯合文學》總編輯。2003年接受美國加州注冊世界文藝學院榮譽學位。現旅居美國,任耶魯大學東亞文學系教授。
鄭愁予 - 經歷
抗戰期間,隨母親轉徙內地各處,在避難途中,由母親教讀古詩詞。15歲開始創作新詩,他有古典詩人的情操,但詩的語言主要是白話,表現的也主要是自己的生活體驗。
1949年鄭愁予隨家人去台灣後,一面學習,一面繼續從事寫作。其作品受到紀弦賞識,1963年成為現代詩社中的主要成員。
1955年中興大學畢業後,在台灣出版了第一本詩集《夢土上》。鄭的早期詩作多為關懷社會的詩。
1968年應安格及聶華苓之邀參加愛荷華大學國際寫作計劃之活動;同年獲第二屆青年文藝獎,次年,任愛荷華大學東亞語文學系中文講師;1983年獲愛荷華大學創作藝術碩士學位,繼續入讀新聞學院大眾傳播博士班,並在東亞語文學系任教。
1985年獲耶魯大學無限期續聘,其妻余梅芳亦在耶魯大學圖書館東亞收藏部工作。曾應聘為 *** 文學獎決審委員,1990年至1992年任台灣《聯合文學》總編輯。
詩作15首由法國文學教授Martine Vallette HeMery譯成法文,在Liasse刊登出版。出版詩集包括《鄭愁予詩選集》、《鄭愁予詩集I》、《鄭愁予詩選》等。
鄭愁予對香港的文學教育貢獻亦甚;1989年應香港市政廳公共圖書館之邀,主持文學月詩講座;2002年,香港教育局將《雨說》一詩編入中學教科書,並將《水巷》一詩編入職校教材;同年,擔任香港雙年文學獎評審,並參加科技大學現代文學座談會。
2003年接受美國加州注冊世界文藝學院榮譽學位。1994年開始與孫康宜教授合教中國現代詩通論。現旅居美國,任耶魯大學東亞文學系教授。 其名作《錯誤》被譽為現代抒情詩的絕唱。
鄭愁予 - 文學年表
1933 出生於山|南;愁予父H猷④,因此他男【透著父H不噙w徙的旅生活,南、北平、南京、h口、武h、衡、桂林、朔、柳州、梧州到V州,行遍大半中,[大各地的L土人情,山水L光;愁予幼年r值抗鵡┢冢v兵荒Ry的流x生活,中遭逢的巨大破吶c碾y,逃yrH眼所的悲Kr一直深烙於他心中,@也是他猿秩說狸P言魂的原因之一。
1947 入北京大W文W班W;在校刊上l表〈V工〉一,櫚諞皇ν獍l表的。
1949 在衡的道南中Wc同WM了「燕子社」,kKl行了油印的刊物《燕子》;K在五月以「青J」的P名,自Y出版了第一本集《草鞋c筏子》;後碭擾襲基著家人到了台承輪瘢就x新竹中W;此r他十分酆皿w育,曾任台城嗄甑巧f常綻硎隆⒒雪委T委T,是台呈〉奶醬表和台酬足球代表T;後碸忌現信d大W法商W院,I後在基隆港站止ぷ鰨@一工作樗下大量美的航海提供了l件。
1952 《F代》主o弦s他到台北面,Ko予P勉睿此後他用P甚勤,m在《野L》、《F代》、《公蟆貳《自立晚蟆釩l表作,_始了他正式的人生涯,在台的第一首〈老水手〉。
1955 在台第一本緩謹集《敉遼稀煩靄妗
1966 《衣》出版。
1967 《窗外的女奴》出版,任中青年作f質r,曾c朱蚝暇^「幼{文」,r想了很多新c子,k活印⒆,搞n}策。
1968 赴美酆扇A大W,成槁苓主持的「H作」成T。
1969 M酆扇A大W|Z文W系任教。
1970 D入酆扇A大W人文W院「作坊」就x,K@作gT士W位;後磧謅M入校「大韃W」博士班研x。
1973 D赴耶大W|方Z文W系任高v。
1974 《愁予x集》出版。
1979 《愁予集1951~1968》出版。愁予集
1980 《燕人行》出版。
1982 入x《光小集》「代十大人」。
1983 入x《台吃人十二家》之一。
1985 《P花x那》、《雪的可能》出版。
1986 《L歌》出版。
1990 《刺C的歌{》出版。
1990至1992年任《合文W》,共36期;在他任r,使《合文W》a生了一些於以往的L格,原本以散文、小fcu櫓鬏S的sI,加入了一些的@地,如64期的「近代著名情x粹」、66期的「之旅」凇70期的「世界」及71期的「潮」,此後,更立「」橐冢_V了更多新作品l表的空g,使文⒏多目光投向,由此可愁予υ的努力cI。
1993 《寂寞的人坐著看花》出版。寂寞的人坐著看花
1996 @家文;《S身x——敉遼稀煩靄妗
1997 作〈e`〉入台掣嘸中W文n本,樽暈逅囊越凳狀穩脒x的墒裝自之一,亦樘ū立g^多年碇首次改版。
1999 被x樘澄W三十位「典作家」之一,得票樵歌之冠;此xeS由台澄慕c台北合蠊餐主k。
2000 《愁予的自xII》出版。
2001 受聘橐大W「v校人」;@C北美A文作家f第五艹T。
2003 接受美國加州注冊世界文藝學院榮譽學位
2004 《愁予集II1969~1986》出版。
鄭愁予 - 個人榮譽
重要詩作包括《夢土上》、《衣缽》、《窗外的女奴》、《鄭愁予詩選集》、《鄭愁予詩集Ⅰ》、《燕人行》、《雪的可能》、《蒔花剎那》、《刺綉的歌謠》、《寂寞的人坐著看花》等14種。
詩集《鄭愁予詩集Ⅰ》被列為影響台灣三十年的三十本書之一。詩人在80年代曾多次選為台灣各文類最受歡迎作家,名列榜首。曾獲青年文藝獎、中山文藝獎、 *** 新詩推薦獎及國家文藝獎。1990年代初期,香港 *** 審定的高中國文教科書選用鄭愁予的兩首詩。台灣自1997年起在重新審定的高三國文課本里選用鄭愁予的新詩。2002年香港教育局將《雨說》一詩編入中學教科書並將《水巷》一詩編入職校教材。作品已有八種歐、亞文字譯介。
鄭愁予 - 人物評價
鄭愁予出版的實際雖然算不上多,但它的詩在台灣傳唱的程度,恐怕並不亞於李後主、李商隱。
他的詩中貫穿著兩種互補的氣質神韻。一種是豪放、爽快、豁達的仁俠精神,另一種則是曲折動人,情意綿綿,欲語還羞的婉約情韻,這兩種氣質充分顯示了詩人深厚的古典文學修養。正是這種修養使他避免了台灣現代詩派的缺點,把中國的傳統意識和西方現代派的表現技巧結合得渾然一體,使他成為地地道道的中國的中國詩人。
鄭愁予其人其詩都給人一種神秘感。他本人是一個運動健將,但詩中表現的卻是一個多情書生;他有著極深的文學修養,但他卻畢業於法商學院;他身為現代派的主要干將,但他的詩卻處處流淌著古典韻味;他的詩婉約猶如李商隱,但豪放起來酷似李白。 鄭愁予比較有名的詩作,比如《錯誤》、《水手刀》等,大多都是以旅人為抒情主人公的。因此他被稱為浪子詩人。
鄭愁予比較有名的詩作,比如《錯誤》《水手刀》等,大多都是以旅人為抒情主人公的。因此他被稱為浪子詩人。對此,鄭愁予不以為然,他說:因為我從小是在抗戰中長大,所以我接觸到中國的苦難,人民流浪不安的生活,我把這些寫進詩里,有些人便叫我『浪子』。其實影響我童年的和青年時代的,更多的是傳統的仁俠精神。仁俠也好,浪子也罷,總而言之,不是常常回家的那種人。也許正是仁俠精神和浪子情懷的結合,才使鄭愁予的詩有如此動人的藝術魅力。
『肆』 《雨說》中表明「雨」的來意的詩句是什麼
《雨說抄》中表明「雨」的來意的詩句是:雨說:我是到大地上來親近你們的,我是四月的客人帶來春的洗禮。
作品簡介:
《雨說》選自《鄭愁予詩的自選Ⅰ》,作者鄭愁予;本詩寫於1979年,刊於1980年4月28日的台北《聯合報》,它清新而活潑,明朗而耐讀,是老少皆宜的童歌,是鄭愁予的優秀作品之一。它極寫雨後春回大地,萬物欣欣向榮的景象,極力贊頌「及時雨」,是詩人借春雨之口,為中國兒童唱出的一曲「愛之歌」。被選入人民教育出版社出版的義務教育課程標准實驗教科書《九年級上語文》。
作者簡介:
鄭愁予,原名鄭文韜,。現代詩人。被稱為「浪子詩人」。祖籍河北寧河,1933年生於山東濟南。1949年隨父至台灣。畢業於新竹中學。現旅居美國,任耶魯大學東亞文學系教授。15歲發表處女作《礦工》。1955年出版第一本詩集《夢土上》。代表作有《錯誤》、《水手刀》。且《錯誤》被譽為「現代抒情詩的絕唱」。
『伍』 雨說的作者簡介
鄭愁予,原名鄭文韜,。現代詩人。被稱為「浪子詩人」。祖籍河北寧河,1933年生於山東濟南。1949年隨父至台灣。畢業於新竹中學。1956年參與創立現代派詩社。1958年畢業於台灣中興大學。曾在基隆港務局任職。1968年應邀參加愛荷華大學的「國際寫作計劃」,1970年入愛荷華大學英文系創作班進修,獲藝術碩士學位。現旅居美國,任耶魯大學東亞文學系教授。15歲發表處女作《礦工》。1955年出版第一本詩集《夢土上》。代表作有《錯誤》、《水手刀》。且《錯誤》被譽為「現代抒情詩的絕唱」。
重要詩作包括《夢土上》《衣缽》《窗外的女奴》《鄭愁予詩選集》《鄭愁予詩集Ⅰ》《燕人行》《雪的可能》《蒔花剎那》《刺綉的歌謠》《寂寞的人坐著看花》等14種。詩集《鄭愁予詩集Ⅰ》被列為「影響台灣三十年的三十本書」之一。詩人在80年代曾多次選為台灣各文類「最受歡迎作家」。曾獲青年文藝獎(1966)、中山文藝獎(1967)、中國時報「新詩推薦獎」(1968)及「國家文藝獎」(1995)。作品已有八種歐、亞文字譯介。詩人思維敏捷,感慨殊深,融合古今體悟,汲取國內外經驗,創作力充沛。他的詩作以優美、瀟灑、富有抒情韻味著稱,意象多變,溫柔華美,自成風格。他的成名作《錯誤》(1954)在台灣首次發表時,因為該詩的最後一句「我達達的馬蹄是個美麗的錯誤/我不是歸人,是個過客」,一時間整個台灣島都在傳誦「達達的馬蹄」之聲。因鄭愁予的詩歌多描寫旅人,因此被稱作「浪子詩人」。同時,《錯誤》也是他流傳最廣的作品,在台灣被譽為「現代抒情詩的絕唱」同時,他也被稱為「中國的中國詩人」。

『陸』 傅漢思的研究成果
在來到中國之前,傅漢思主要研究的是羅曼語族的語言,主攻方向為文藝復興時期西班牙語文學,他的博士論文寫的就是研究西班牙詩人、小說家克維多 (Francisco de Quevedo)的《克維多正經詩中的喻像語言》(Figurative Language in the Serious Poetry of Quevedo: A Contribution to the Studyof Conceptismo)[3]。然而,在中國期間他對漢語與中國文化有了更深的興趣,回到美國後便改變了研究方向,一直從事漢語言文學、特別是漢賦樂府的研究,代表著作為攜弊研究中國中古詩歌的《梅花與宮幃佳麗》。同時,他也森卜將之前對於羅曼語言的了解帶入了對漢學的研究,如在《梅辯春族花與宮幃佳麗》中,他就經常將中國詩歌同西方詩歌、特別是西班牙和德國詩歌作比較研究。耶魯大學東亞語言文學教授張孫康怡(Kang-I Sun Chang)就曾評價他的傑出在於「將西方文學中的相關理論與漢學研究相結合」,還認為《梅花與宮幃佳麗》一書已成了這一領域的標准教材。史景遷也說他「在中國傳統研究上有很深的造詣,但同時也對西方文學有著驚人的理解力」。
他還曾將南北朝敘事詩《木蘭詩》翻譯為英文,並被用作1998年迪斯尼動畫電影《花木蘭》的官方翻譯。傅漢思憑借自己的成就得到過許多榮譽,其中包括美國學術團體協會(American Council of Learned Societies)、人文學科國家基金(National Endowment for the Humanities)的表彰,並得到過古根海姆基金獎(Guggenheim Fellowship)。同時他還任過漢堡大學、波恩大學與哥倫比亞大學的客座教授,慕尼黑大學的傅爾布萊特客座教授(Fulbright Lecturer)。歷史學家史景遷、漢學家宇文所安、康達維(David Knechtges)都曾是傅漢思的學生。

『柒』 傅漢思的生平簡介
傅漢思的中文名原為傅漢斯,傅漢思是由其妻張充和所起,「漢」意為漢朝,「數銀思」意為「思想」。他的姓氏原為Fraumlnkel,在前往美國後,他將母音auml上的變音符號去除,成為了Frankel。
傅漢思出生於德國柏林,1935年19歲時舉家搬遷至美國加利福尼亞州。此前,他在就讀於古典語言文學專業。來到美國後,繼續在斯坦福大學就讀古典語言文學專業,並於1937年畢業。之後進入加州大學伯克利分校學習,分別於1938年和1942年獲西班牙語碩士學位和羅曼孝寬語博士學位。二戰期間,他曾在戰時新聞處薯慎宴(Office of War Information)和戰略服務處(Office of Strategic Services)工作。
二戰後,受胡適邀請,傅漢思來到中國擔任北京大學西班牙語系主任。在此期間,他得以與馮至、沈從文、金堤等中國文化名人交往,並結識了沈從文的小姨子、他未來的妻子張充和。1948年兩人成婚,1949年他攜妻子一同回到美國,改而研究漢學,並先後在加州大學伯克利分校和斯坦福大學擔教。1961年,他來到耶魯大學東亞語言文學系任職,而妻子張充和則在同校的美術學院教授中國書法和崑曲。在此工作26年後,傅漢思於1987年71歲時退休。2003年,於康涅狄格州紐黑文縣北黑文市去世。

