復旦大學圖書館葛教授
『壹』 1940年誰翻譯了 儒林外史
千萬別去讀《儒林外史》。讀完之後就會覺得平常交際之間,無處不是《儒林外史》(裡面所描述的那樣的。)
『貳』 復旦大學圖書館工作人員名單
葛劍雄
館長
負責總體發展規劃;分管預決算、國際合作與交流、新館籌建、校圖書指導工版作委員會、館咨詢權委員會工作;主持館務,協調部門間的工作。
嚴 峰
黨總支書記
兼常務副館長
協助館長主持館務、協調部門間工作;館長外出時代行館長職責;分管辦公室;聯系醫科館。
張計龍
副館長
分管系統與數字化技術;理科科研工作;設備采購與管理;聯系張江館。
楊光輝
副館長
分管資源建設、采編、古籍;研究生和文科科研工作;學刊編輯;索引學會(2013年換屆前仍由吳兆路前副館長負責)。
王 樂
副館長
分管館藏調整、流通、咨詢、科技查新等讀者服務工作;讀者之友、學生勤工助學工作;聯系江灣館。
『叄』 葛傳槼的介紹
葛傳槼(1906~1992),男,復旦大學教授,上世紀50年代復旦大學英語語言文學系「三巨頭」之一,中國研究英語慣用法的先驅,著有久負盛名的《英漢四用詞典》,《新英漢詞典》(主要編纂者之一),以及《英語慣用法詞典》。1983年,葛老出版葛傳槼英語系列,分別是《葛傳槼英文寫作》和《葛傳槼英語慣用法詞典》,為我國的高階英語語言學習者提供了兩本高質量的工具書。

『肆』 葛劍雄簡介
葛劍雄,祖籍浙江紹興,1945年12月出生於浙江湖州,歷史學博士,現任復旦大學中國歷史地理研究所所長、歷史地理研究中心主任、教授。並任國際歷史人口委員會委員、中國史學會理事、中國秦漢史研究會副會長、上海市歷史學會副會長等。從事歷史地理、中國史、人口史、移民史等方面研究,著有《西漢人口地理》、《中國人口發展史》、《普天之下:統一分裂與中國政治》、《統一與分裂:中國歷史的啟示》、《簡明中國移民史》(合著)、《中國移民史》(一、二卷)、《往事與近事》、《泱泱漢風》、《未來生存空間·自然空間》、《悠悠長水:譚其驤前傳》、《悠悠長水:譚其驤後傳》、《葛劍雄自選集》、《行路集》、《碎石集》、《走近太陽――阿里考察記》、《劍橋札記》、《中國古代的疆域變遷》、《人口與中國的現代化》(合著)等及論文百餘篇。
『伍』 葛健雄何許人也
葛劍雄(教授,歷史學博士,博士生導師),祖籍浙江紹興,1945年12月15日出生於浙江湖州,民革中央委員 [1] 。曾任復旦大學中國歷史地理研究所、歷史地理研究中心主任。曾任復旦大學圖書館館長,現任教育部社會科學委員會委員,十二屆全國政協委員會常務委員。2016年8月,任中央文史研究館館員。
